[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:屋":319,"word-related-search:屋":560},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"屋",9,[323,384,408,439,463,483,501,521,536],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":379,"created_at":381,"keywords":382},"gz-dialect_011760","11760",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"uk1",[331],"character",[335,362,369],{"definition":336,"examples":337},"整座的房屋",[338,340,342,344,347,350,353,355,357,359],{"text":339},"木～",{"text":341},"石～",{"text":343},"磚～",{"text":345,"translation":346},"吉～","空房子",{"text":348,"translation":349},"一間～","一所房子",{"text":351,"translation":352},"鷄～","鷄舍",{"text":354},"～租",{"text":356},"～契",{"text":358},"～主",{"text":360,"translation":361},"同～住","同一座房子的鄰居",{"definition":363,"examples":364},"家",[365,367],{"text":366},"搬～",{"text":368},"～企",{"definition":370,"examples":371},"專賣某種商品的店",[372,374,376],{"text":373},"麵包～",{"text":375},"精品～",{"text":377,"translation":378},"肥人～","專賣胖人衣服的店",{"page":380},"552","2026-05-01T15:09:26.896Z",[320,331,383],"uk",{"id":385,"source_book":214,"source_id":386,"dialect":387,"headword":388,"phonetic":389,"entry_type":333,"senses":393,"meta":402,"created_at":405,"keywords":406},"gz-dict_006862","6862",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":390,"jyutping":391},"ngug1",[392],"nguk1",[394],{"definition":395,"examples":396},"房子",[397,399],{"text":398,"translation":349},"一间～",{"text":400,"translation":401},"呢间 ～有三间房。","这所房子有三个房 间",{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},"461",null,"2026-01-23T06:26:03.375Z",[320,392,407,390],"nguk",{"id":409,"source_book":190,"source_id":410,"dialect":411,"headword":412,"phonetic":413,"entry_type":333,"senses":416,"meta":434,"created_at":437,"keywords":438},"gz-modern_020152","20152",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":414,"jyutping":415},"ug7",[331],[417,420,427],{"definition":418,"examples":419},"整座的房屋；起～丨砖～丨木～丨租～丨～主丨一间～丨～顶。",[],{"definition":363,"examples":421},[422,425],{"text":423,"translation":424},"翻～","回家",{"text":426},"两～人。",{"definition":428,"examples":429},"小专卖店",[430,432],{"text":431},"咖啡～",{"text":433},"面包～。",{"page":435,"original_entry_type":436,"headword_variants":404},"914","字头","2026-01-23T06:26:07.986Z",[320,331,383,414],{"id":440,"source_book":8,"source_id":441,"dialect":442,"headword":443,"phonetic":444,"entry_type":333,"senses":446,"meta":454,"created_at":461,"keywords":462},"gz-practical-classified_002207","2207",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":445},[331],[447],{"definition":448,"examples":449},"房子；樓房",[450,451],{"text":348,"translation":349},{"text":452,"translation":453},"起～","建樓房",{"category":455,"subcategories":456,"notes":460,"headword_variants":404,"has_cross_reference":329,"cross_references":404,"variant_number":404},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A25住宅",[457,458,459],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A25住宅","[普通話“屋”也是房子的意思，但一般不單獨使用；而普通話“屋子”則指房間，相當於廣州話“房”而不同於“～”。參見“房”]","2026-02-01T16:35:37.159Z",[320,331,383],{"id":464,"source_book":142,"source_id":465,"dialect":466,"headword":468,"phonetic":469,"entry_type":333,"senses":471,"meta":475,"created_at":481,"keywords":482},"gz-word-origins_150-1_03","150_1_3",{"name":467,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":390,"jyutping":470},[392],[472],{"definition":473,"examples":474},"房子。（饒秉才等：2020：341）",[],{"page":476,"verified":329,"variant_number":404,"references":477,"commentary":404,"gwongping":390,"notes":404,"note_type":404},"150_1",[478],{"author":404,"work":404,"quote":479,"source":480},"《形勢第二》：生棟覆～，怨怒不及。弱子下瓦，慈母操箠。","《管子》卷一葉七","2026-01-11T17:28:12.430Z",[320,392,407,390],{"id":484,"source_book":70,"headword":485,"phonetic":486,"entry_type":333,"senses":488,"keywords":497,"dialect":498},"hk-cantowords_086528",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":487},[331],[489],{"definition":490,"label":491,"examples":492},"用嚟住嘅建築物，可以指#平房 或者大廈#單位（量詞：間） (house; residential building; in Hong Kong, individual apartments within a building are also referred to as 屋)","名詞",[493],{"text":494,"jyutping":495,"translation":496},"#搬屋","bun1 uk1","to move house; to relocate; to move to another residence",[320,331,383],{"name":499,"region_code":500},"香港话","HK",{"id":502,"source_book":262,"source_id":503,"dialect":504,"headword":506,"phonetic":507,"entry_type":333,"senses":511,"meta":514,"created_at":518,"keywords":519},"kp-dialect_003561","3561",{"name":264,"region_code":505},"KP",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":508,"jyutping":509},"uk55",[510],"wuk2",[512],{"definition":395,"examples":513},[],{"image_page":515,"book_page":516,"section":517},"241","227","lexicon","2026-01-23T06:12:47.547Z",[320,510,520,508],"wuk",{"id":522,"source_book":238,"source_id":523,"dialect":524,"headword":526,"phonetic":527,"entry_type":333,"senses":529,"meta":533,"created_at":534,"keywords":535},"qz-jyutping_012179","12179",{"name":239,"region_code":525},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":528},[331],[530],{"definition":531,"examples":532},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.301Z",[320,331,383],{"id":537,"source_book":109,"headword":538,"phonetic":539,"entry_type":333,"senses":541,"keywords":552,"meta":555,"dialect":558},"wiktionary-cantonese_00004315",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":540},[331],[542,550],{"definition":543,"label":404,"examples":544},"house (Classifier: 間／间 c)",[545,548],{"text":546,"translation":547},"全屋冇窗","there is not a single window in the entire house",{"text":549,"translation":404},"八月秋高風怒號，卷我屋上三重茅。",{"definition":551,"label":404},"room",[320,331,383,553,554],"𢩈","𡨢",{"pos":556,"variants":557},"字",[553,554],{"name":110,"region_code":559},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":561,"sort":562,"filters":563,"groups":564,"results":1300,"total":1623,"totalGrouped":1624,"page":1626,"facets":1629,"searchTotal":1660},"normal","relevance",{},[565,622,653,762,817,851,1068,1099,1148,1182,1212,1255],{"key":566,"primary":567,"entries":587},"屋子||屋子",{"id":568,"source_book":289,"headword":569,"phonetic":571,"entry_type":575,"senses":576,"keywords":580,"dialect":585},"ts-english-dict_012210",{"display":570,"search":570,"normalized":570,"is_placeholder":329},"屋子",{"original":572,"jyutping":573},"ūk-dū",[574],"eak2 du2","phrase",[577],{"definition":578,"examples":579},"house; room.¹⁰",[],[570,574,581,582,583,320,584,572],"eak2du2","eak du","eakdu","子",{"name":290,"region_code":586},"TS",[588,597],{"id":568,"source_book":289,"headword":589,"phonetic":590,"entry_type":575,"senses":592,"keywords":595,"dialect":596},{"display":570,"search":570,"normalized":570,"is_placeholder":329},{"original":572,"jyutping":591},[574],[593],{"definition":578,"examples":594},[],[570,574,581,582,583,320,584,572],{"name":290,"region_code":586},{"id":598,"source_book":109,"headword":599,"phonetic":600,"entry_type":605,"senses":606,"keywords":611,"meta":617,"dialect":621},"wiktionary-cantonese_00022905",{"display":570,"search":570,"normalized":570,"is_placeholder":329},{"original":601,"jyutping":603},[602],"/ʊk̚⁵ t͡siː³⁵/",[604],"uk1 zi2","word",[607,609],{"definition":608,"label":404},"room (in a building or house) (Classifier: 間／间 m)",{"definition":610,"label":404},"house (Classifier: 間／间 m)",[570,604,612,613,614,320,584,615,616],"uk1zi2","uk zi","ukzi",[602],"屋仔",{"pos":618,"register":619,"variants":620},"名词","口语",[616],{"name":110,"region_code":559},{"key":623,"primary":624,"entries":642},"屋己||屋己",{"id":625,"source_book":238,"source_id":626,"dialect":627,"headword":628,"phonetic":630,"entry_type":605,"senses":633,"meta":636,"created_at":534,"keywords":637},"qz-jyutping_012183","12183",{"name":239,"region_code":525},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},"屋己",{"original":631,"jyutping":632},"uk1 gi2",[631],[634],{"definition":531,"examples":635},[],{"original_entry_type":605},[629,631,638,639,640,320,641],"uk1gi2","uk gi","ukgi","己",[643],{"id":625,"source_book":238,"source_id":626,"dialect":644,"headword":645,"phonetic":646,"entry_type":605,"senses":648,"meta":651,"created_at":534,"keywords":652},{"name":239,"region_code":525},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},{"original":631,"jyutping":647},[631],[649],{"definition":531,"examples":650},[],{"original_entry_type":605},[629,631,638,639,640,320,641],{"key":654,"primary":655,"entries":675},"屋主||屋主",{"id":656,"source_book":214,"source_id":657,"dialect":658,"headword":659,"phonetic":661,"entry_type":605,"senses":665,"meta":669,"created_at":405,"keywords":670},"gz-dict_006864","6864",{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},"屋主",{"original":662,"jyutping":663},"ngug1 ju2",[664],"nguk1 zyu2",[666],{"definition":667,"examples":668},"房东。",[],{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},[660,664,671,672,673,320,674,662],"nguk1zyu2","nguk zyu","ngukzyu","主",[676,686,705,725,736,748],{"id":656,"source_book":214,"source_id":657,"dialect":677,"headword":678,"phonetic":679,"entry_type":605,"senses":681,"meta":684,"created_at":405,"keywords":685},{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":662,"jyutping":680},[664],[682],{"definition":667,"examples":683},[],{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},[660,664,671,672,673,320,674,662],{"id":687,"source_book":190,"source_id":688,"dialect":689,"headword":690,"phonetic":691,"entry_type":605,"senses":695,"meta":698,"created_at":437,"keywords":701},"gz-modern_020156","20156",{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":692,"jyutping":693},"ug7 zyu3",[694],"uk1 zyu2",[696],{"definition":667,"examples":697},[],{"page":699,"original_entry_type":700,"headword_variants":404},"915","词头",[660,694,702,703,704,320,674,692],"uk1zyu2","uk zyu","ukzyu",{"id":706,"source_book":8,"source_id":707,"dialect":708,"headword":709,"phonetic":710,"entry_type":605,"senses":712,"meta":716,"created_at":723,"keywords":724},"gz-practical-classified_000353","353",{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":694,"jyutping":711},[694],[713],{"definition":714,"examples":715},"房東",[],{"category":717,"subcategories":718,"notes":722,"headword_variants":404,"has_cross_reference":329,"cross_references":404,"variant_number":404},"一、人物 > 一E各種社會身份、境況的人 > 一E1東家、雇工、顧客",[719,720,721],"一、人物","一E各種社會身份、境況的人","一E1東家、雇工、顧客","","2026-02-01T16:35:37.150Z",[660,694,702,703,704,320,674],{"id":726,"source_book":70,"headword":727,"phonetic":728,"entry_type":605,"senses":730,"keywords":734,"dialect":735},"hk-cantowords_086537",{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":694,"jyutping":729},[694],[731],{"definition":732,"label":491,"examples":733},"屋嘅主人、擁有人 (house owner)",[],[660,694,702,703,704,320,674],{"name":499,"region_code":500},{"id":737,"source_book":238,"source_id":738,"dialect":739,"headword":740,"phonetic":741,"entry_type":605,"senses":743,"meta":746,"created_at":534,"keywords":747},"qz-jyutping_012192","12192",{"name":239,"region_code":525},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":604,"jyutping":742},[604],[744],{"definition":531,"examples":745},[],{"original_entry_type":605},[660,604,612,613,614,320,674],{"id":749,"source_book":109,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":605,"senses":755,"keywords":758,"meta":760,"dialect":761},"wiktionary-cantonese_00043475",{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":752,"jyutping":754},[753],"/ʊk̚⁵ t͡syː³⁵/",[694],[756],{"definition":757,"label":404},"homeowner; householder",[660,694,702,703,704,320,674,759],[753],{"pos":618},{"name":110,"region_code":559},{"key":763,"primary":764,"entries":783},"屋仔||屋仔",{"id":765,"source_book":262,"source_id":766,"dialect":767,"headword":768,"phonetic":769,"entry_type":605,"senses":773,"meta":777,"created_at":518,"keywords":778},"kp-dialect_003564","3564",{"name":264,"region_code":505},{"display":616,"search":616,"normalized":616,"is_placeholder":329},{"original":770,"jyutping":771},"uk55 tɔi55",[772],"wuk2 doi2",[774],{"definition":775,"examples":776},"小房子",[],{"image_page":515,"book_page":516,"section":517},[616,772,779,780,781,320,782,770],"wuk2doi2","wuk doi","wukdoi","仔",[784,794],{"id":765,"source_book":262,"source_id":766,"dialect":785,"headword":786,"phonetic":787,"entry_type":605,"senses":789,"meta":792,"created_at":518,"keywords":793},{"name":264,"region_code":505},{"display":616,"search":616,"normalized":616,"is_placeholder":329},{"original":770,"jyutping":788},[772],[790],{"definition":775,"examples":791},[],{"image_page":515,"book_page":516,"section":517},[616,772,779,780,781,320,782,770],{"id":795,"source_book":109,"headword":796,"phonetic":797,"entry_type":605,"senses":802,"keywords":808,"meta":814,"dialect":816},"wiktionary-cantonese_00092063",{"display":616,"search":616,"normalized":616,"is_placeholder":329},{"original":798,"jyutping":800},[799],"/ʊk̚⁵ t͡sɐi̯³⁵/",[801],"uk1 zai2",[803,805,807],{"definition":804,"label":404},"cottage; small house or shed",{"definition":806,"label":404},"house",{"definition":551,"label":404},[616,801,809,810,811,320,782,812,813],"uk1zai2","uk zai","ukzai",[799],"屋欸",{"pos":618,"variants":815},[813],{"name":110,"region_code":559},{"key":818,"primary":819,"entries":839},"屋瓦||屋瓦",{"id":820,"source_book":109,"headword":821,"phonetic":823,"entry_type":605,"senses":828,"keywords":831,"meta":837,"dialect":838},"wiktionary-cantonese_00085164",{"display":822,"search":822,"normalized":822,"is_placeholder":329},"屋瓦",{"original":824,"jyutping":826},[825],"/ʊk̚⁵ ŋaː¹³/",[827],"uk1 ngaa5",[829],{"definition":830,"label":404},"roof tile",[822,827,832,833,834,320,835,836],"uk1ngaa5","uk ngaa","ukngaa","瓦",[825],{"pos":618},{"name":110,"region_code":559},[840],{"id":820,"source_book":109,"headword":841,"phonetic":842,"entry_type":605,"senses":845,"keywords":847,"meta":849,"dialect":850},{"display":822,"search":822,"normalized":822,"is_placeholder":329},{"original":843,"jyutping":844},[825],[827],[846],{"definition":830,"label":404},[822,827,832,833,834,320,835,848],[825],{"pos":618},{"name":110,"region_code":559},{"key":852,"primary":853,"entries":878},"屋企||屋企",{"id":854,"source_book":166,"source_id":855,"dialect":856,"headword":857,"phonetic":859,"entry_type":605,"senses":862,"meta":872,"created_at":381,"keywords":873},"gz-dialect_011761","11761",{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},"屋企",{"original":860,"jyutping":861},"uk1 kei2",[860],[863],{"definition":363,"examples":864},[865,867,869],{"text":866},"返～",{"text":868},"我～有三口人",{"text":870,"translation":871},"～人","家眷",{"page":380},[858,860,874,875,876,320,877],"uk1kei2","uk kei","ukkei","企",[879,892,914,933,957,978,1001,1023,1041],{"id":854,"source_book":166,"source_id":855,"dialect":880,"headword":881,"phonetic":882,"entry_type":605,"senses":884,"meta":890,"created_at":381,"keywords":891},{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":883},[860],[885],{"definition":363,"examples":886},[887,888,889],{"text":866},{"text":868},{"text":870,"translation":871},{"page":380},[858,860,874,875,876,320,877],{"id":893,"source_book":214,"source_id":894,"dialect":895,"headword":896,"phonetic":897,"entry_type":605,"senses":901,"meta":909,"created_at":405,"keywords":910},"gz-dict_006865","6865",{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":898,"jyutping":899},"ngug1 kéi5-2",[900],"nguk1 kei5*2",[902],{"definition":363,"examples":903},[904,906],{"text":905},"你～有几个人?",{"text":907,"translation":908},"翻～。","回 家",{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},[858,900,911,912,913,320,877,898],"nguk1kei5*2","nguk kei*","ngukkei*",{"id":915,"source_book":190,"source_id":916,"dialect":917,"headword":918,"phonetic":919,"entry_type":605,"senses":922,"meta":931,"created_at":437,"keywords":932},"gz-modern_020154","20154",{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":920,"jyutping":921},"ug7 kei3",[860],[923],{"definition":363,"examples":924},[925,928],{"text":926,"translation":927},"你～喺边度","你家在哪儿",{"text":929,"translation":930},"～有冇人？","家里有没有人",{"page":699,"original_entry_type":700,"headword_variants":404},[858,860,874,875,876,320,877,920],{"id":934,"source_book":8,"source_id":935,"dialect":936,"headword":937,"phonetic":938,"entry_type":605,"senses":940,"meta":947,"created_at":955,"keywords":956},"gz-practical-classified_000247","247",{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":939},[860],[941],{"definition":942,"examples":943},"家庭；家裡人",[944],{"text":945,"translation":946},"噉要～同意至得","這要家裡同意才行",{"category":948,"subcategories":949,"notes":952,"headword_variants":404,"has_cross_reference":100,"cross_references":953,"variant_number":404},"一、人物 > 一C親屬、親戚 > 一C5家人合稱",[719,950,951],"一C親屬、親戚","一C5家人合稱","重見三A25",[954],"三A25","2026-02-01T16:35:37.149Z",[858,860,874,875,876,320,877],{"id":958,"source_book":8,"source_id":959,"dialect":960,"headword":961,"phonetic":962,"entry_type":605,"senses":964,"meta":972,"created_at":461,"keywords":977},"gz-practical-classified_002205","2205",{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":963},[860],[965],{"definition":966,"examples":967},"家庭的住所",[968,969],{"text":866,"translation":424},{"text":970,"translation":971},"呢度就係我～","這兒就是我家",{"category":455,"subcategories":973,"notes":974,"headword_variants":404,"has_cross_reference":100,"cross_references":975,"variant_number":404},[457,458,459],"重見一C5",[976],"一C5",[858,860,874,875,876,320,877],{"id":979,"source_book":142,"source_id":980,"dialect":981,"headword":982,"phonetic":983,"entry_type":605,"senses":986,"meta":990,"created_at":481,"keywords":997},"gz-word-origins_150-1_04","150_1_4",{"name":467,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":898,"jyutping":984},[985],"nguk1 kei5-2",[987],{"definition":988,"examples":989},"家。（饒秉才等：2020：341）",[],{"page":476,"verified":329,"variant_number":404,"references":991,"commentary":404,"gwongping":898,"notes":404,"note_type":404},[992],{"author":993,"work":994,"quote":995,"source":996},"清·慧劍","悅城龍母嘅來歷","逐隻逐隻執起裝住。捧番到～。","《廣東白話報》 第二期三十頁，清光緒丁末年四月三十日",[858,985,998,999,1000,320,877,898],"nguk1kei5-2","nguk kei-","ngukkei-",{"id":1002,"source_book":70,"headword":1003,"phonetic":1004,"entry_type":605,"senses":1006,"keywords":1021,"dialect":1022},"hk-cantowords_086533",{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":1005},[860],[1007,1014],{"definition":1008,"label":491,"examples":1009},"長期居住嘅地方 (home)",[1010],{"text":1011,"jyutping":1012,"translation":1013},"#返屋企","faan1 uk1 kei2","to go home",{"definition":1015,"label":722,"examples":1016},"家庭 (family; family members)",[1017],{"text":1018,"jyutping":1019,"translation":1020},"我屋企有三兄弟姊妹。","ngo5 uk1 kei2 jau5 saam1 hing1 dai6 zi2 mui6.","I have 3 siblings in my family.",[858,860,874,875,876,320,877],{"name":499,"region_code":500},{"id":1024,"source_book":262,"source_id":1025,"dialect":1026,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":605,"senses":1032,"meta":1036,"created_at":518,"keywords":1037},"kp-dialect_003563","3563",{"name":264,"region_code":505},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":1029,"jyutping":1030},"uk55 k‘ei55",[1031],"wuk2 kei2",[1033],{"definition":1034,"examples":1035},"家里",[],{"image_page":515,"book_page":516,"section":517},[858,1031,1038,1039,1040,320,877,1029],"wuk2kei2","wuk kei","wukkei",{"id":1042,"source_book":109,"headword":1043,"phonetic":1044,"entry_type":605,"senses":1046,"keywords":1062,"meta":1065,"dialect":1067},"wiktionary-cantonese_00046993",{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":1045},[860],[1047,1053],{"definition":1048,"label":404,"examples":1049},"home",[1050],{"text":1051,"translation":1052},"你而家返屋企喇嗬？","You are going home now, aren't you?",{"definition":1054,"label":404,"examples":1055},"family",[1056,1059],{"text":1057,"translation":1058},"你畀唔畀家用屋企？","Do you give your family housekeeping money?",{"text":1060,"translation":1061},"我屋企冇乜錢。","My family is poor.",[858,860,874,875,876,320,877,1063,1064],"屋㖉","屋𨀣",{"pos":618,"variants":1066},[1063,1064],{"name":110,"region_code":559},{"key":1069,"primary":1070,"entries":1088},"屋地||屋地",{"id":1071,"source_book":238,"source_id":1072,"dialect":1073,"headword":1074,"phonetic":1076,"entry_type":605,"senses":1079,"meta":1082,"created_at":534,"keywords":1083},"qz-jyutping_012181","12181",{"name":239,"region_code":525},{"display":1075,"search":1075,"normalized":1075,"is_placeholder":329},"屋地",{"original":1077,"jyutping":1078},"uk1 di4",[1077],[1080],{"definition":531,"examples":1081},[],{"original_entry_type":605},[1075,1077,1084,1085,1086,320,1087],"uk1di4","uk di","ukdi","地",[1089],{"id":1071,"source_book":238,"source_id":1072,"dialect":1090,"headword":1091,"phonetic":1092,"entry_type":605,"senses":1094,"meta":1097,"created_at":534,"keywords":1098},{"name":239,"region_code":525},{"display":1075,"search":1075,"normalized":1075,"is_placeholder":329},{"original":1077,"jyutping":1093},[1077],[1095],{"definition":531,"examples":1096},[],{"original_entry_type":605},[1075,1077,1084,1085,1086,320,1087],{"key":1100,"primary":1101,"entries":1122},"屋宇||屋宇",{"id":1102,"source_book":70,"headword":1103,"phonetic":1105,"entry_type":605,"senses":1108,"keywords":1116,"dialect":1121},"hk-cantowords_086531",{"display":1104,"search":1104,"normalized":1104,"is_placeholder":329},"屋宇",{"original":1106,"jyutping":1107},"uk1 jyu5",[1106],[1109],{"definition":1110,"label":491,"examples":1111},"各種嘅建築物，尤其是係畀人住嘅；係相對正式嘅講法 (building)",[1112],{"text":1113,"jyutping":1114,"translation":1115},"屋宇署","uk1 jyu5 cyu5","Buildings Department",[1104,1106,1117,1118,1119,320,1120],"uk1jyu5","uk jyu","ukjyu","宇",{"name":499,"region_code":500},[1123,1133],{"id":1102,"source_book":70,"headword":1124,"phonetic":1125,"entry_type":605,"senses":1127,"keywords":1131,"dialect":1132},{"display":1104,"search":1104,"normalized":1104,"is_placeholder":329},{"original":1106,"jyutping":1126},[1106],[1128],{"definition":1110,"label":491,"examples":1129},[1130],{"text":1113,"jyutping":1114,"translation":1115},[1104,1106,1117,1118,1119,320,1120],{"name":499,"region_code":500},{"id":1134,"source_book":109,"headword":1135,"phonetic":1136,"entry_type":605,"senses":1140,"keywords":1143,"meta":1145,"dialect":1147},"wiktionary-cantonese_00056357",{"display":1104,"search":1104,"normalized":1104,"is_placeholder":329},{"original":1137,"jyutping":1139},[1138],"/ʊk̚⁵ jyː¹³/",[1106],[1141],{"definition":1142,"label":404},"house; building",[1104,1106,1117,1118,1119,320,1120,1144],[1138],{"pos":618,"register":1146},"文雅",{"name":110,"region_code":559},{"key":1149,"primary":1150,"entries":1170},"屋村||屋村",{"id":1151,"source_book":109,"headword":1152,"phonetic":1154,"entry_type":605,"senses":1159,"keywords":1162,"meta":1168,"dialect":1169},"wiktionary-cantonese_00105517",{"display":1153,"search":1153,"normalized":1153,"is_placeholder":329},"屋村",{"original":1155,"jyutping":1157},[1156],"/ʊk̚⁵ t͡sʰyːn⁵⁵/",[1158],"uk1 cyun1",[1160],{"definition":1161,"label":404},"public rental housing estate",[1153,1158,1163,1164,1165,320,1166,1167],"uk1cyun1","uk cyun","ukcyun","村",[1156],{"pos":618},{"name":499,"region_code":500},[1171],{"id":1151,"source_book":109,"headword":1172,"phonetic":1173,"entry_type":605,"senses":1176,"keywords":1178,"meta":1180,"dialect":1181},{"display":1153,"search":1153,"normalized":1153,"is_placeholder":329},{"original":1174,"jyutping":1175},[1156],[1158],[1177],{"definition":1161,"label":404},[1153,1158,1163,1164,1165,320,1166,1179],[1156],{"pos":618},{"name":499,"region_code":500},{"key":1183,"primary":1184,"entries":1201},"屋邨||屋邨",{"id":1185,"source_book":70,"headword":1186,"phonetic":1188,"entry_type":605,"senses":1190,"keywords":1198,"dialect":1200},"hk-cantowords_086529",{"display":1187,"search":1187,"normalized":1187,"is_placeholder":329},"屋邨",{"original":1158,"jyutping":1189},[1158],[1191],{"definition":1192,"label":491,"examples":1193},"特指由政府興建、營運嘅房屋群，亦即係公共屋邨（#公屋），主要由#房委會 同#房協 管理；同#居屋 唔同，居屋通常稱為屋苑，建築群嘅名亦都多數用「苑」命名（量詞：個／座） (housing estate (usually public housing estates in Hong Kong))",[1194],{"text":1195,"jyutping":1196,"translation":1197},"你唔好睇佢身光頸靚，佢住屋邨㗎咋！","nei5 m4 hou2 tai2 keoi5 san1 gwong1 geng2 leng3, keoi5 zyu6 uk1 cyun1 gaa3 zaa3!","Don't be fooled by his luxury clothing. It turns out he lives in public housing!",[1187,1158,1163,1164,1165,320,1199],"邨",{"name":499,"region_code":500},[1202],{"id":1185,"source_book":70,"headword":1203,"phonetic":1204,"entry_type":605,"senses":1206,"keywords":1210,"dialect":1211},{"display":1187,"search":1187,"normalized":1187,"is_placeholder":329},{"original":1158,"jyutping":1205},[1158],[1207],{"definition":1192,"label":491,"examples":1208},[1209],{"text":1195,"jyutping":1196,"translation":1197},[1187,1158,1163,1164,1165,320,1199],{"name":499,"region_code":500},{"key":1213,"primary":1214,"entries":1241},"屋舍||屋舍",{"id":1215,"source_book":109,"headword":1216,"phonetic":1218,"entry_type":605,"senses":1225,"keywords":1232,"meta":1239,"dialect":1240},"wiktionary-cantonese_00113908",{"display":1217,"search":1217,"normalized":1217,"is_placeholder":329},"屋舍",{"original":1219,"jyutping":1222},[1220,1221],"/ʊk̚⁵ sɛː³³/","/ʊk̚⁵ sɛː¹³/",[1223,1224],"uk1 se3","uk1 se5",[1226],{"definition":1227,"label":404,"examples":1228},"house; dwelling",[1229],{"text":1230,"translation":1231},"土地平曠，屋舍儼然。","The land is flat and extensive, and the houses are neatly arranged.",[1217,1223,1233,1234,1235,1224,1236,320,1237,1238],"uk1se3","uk se","ukse","uk1se5","舍",[1220,1221],{"pos":618,"register":1146},{"name":110,"region_code":559},[1242],{"id":1215,"source_book":109,"headword":1243,"phonetic":1244,"entry_type":605,"senses":1247,"keywords":1251,"meta":1253,"dialect":1254},{"display":1217,"search":1217,"normalized":1217,"is_placeholder":329},{"original":1245,"jyutping":1246},[1220,1221],[1223,1224],[1248],{"definition":1227,"label":404,"examples":1249},[1250],{"text":1230,"translation":1231},[1217,1223,1233,1234,1235,1224,1236,320,1237,1252],[1220,1221],{"pos":618,"register":1146},{"name":110,"region_code":559},{"key":1256,"primary":1257,"entries":1285},"屋顶||屋顶",{"id":1258,"source_book":214,"source_id":1259,"dialect":1260,"headword":1261,"phonetic":1263,"entry_type":605,"senses":1267,"meta":1279,"created_at":405,"keywords":1280},"gz-dict_006863","6863",{"name":10,"region_code":327},{"display":1262,"search":1262,"normalized":1262,"is_placeholder":329},"屋顶",{"original":1264,"jyutping":1265},"ngug1 déng2",[1266],"nguk1 deng2",[1268,1273],{"definition":1269,"examples":1270},"房子顶上",[1271],{"text":1272},"～花园。",{"definition":1274,"examples":1275},"天花板",[1276],{"text":1277,"translation":1278},"～有蠄丝网。","天花板有蜘蛛网",{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},[1262,1266,1281,1282,1283,320,1284,1264],"nguk1deng2","nguk deng","ngukdeng","顶",[1286],{"id":1258,"source_book":214,"source_id":1259,"dialect":1287,"headword":1288,"phonetic":1289,"entry_type":605,"senses":1291,"meta":1298,"created_at":405,"keywords":1299},{"name":10,"region_code":327},{"display":1262,"search":1262,"normalized":1262,"is_placeholder":329},{"original":1264,"jyutping":1290},[1266],[1292,1295],{"definition":1269,"examples":1293},[1294],{"text":1272},{"definition":1274,"examples":1296},[1297],{"text":1277,"translation":1278},{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},[1262,1266,1281,1282,1283,320,1284,1264],[1301,1310,1323,1333,1343,1353,1364,1373,1383,1394,1404,1418,1429,1442,1454,1466,1479,1493,1505,1518,1528,1544,1554,1564,1575,1586,1596,1609],{"id":568,"source_book":289,"headword":1302,"phonetic":1303,"entry_type":575,"senses":1305,"keywords":1308,"dialect":1309},{"display":570,"search":570,"normalized":570,"is_placeholder":329},{"original":572,"jyutping":1304},[574],[1306],{"definition":578,"examples":1307},[],[570,574,581,582,583,320,584,572],{"name":290,"region_code":586},{"id":598,"source_book":109,"headword":1311,"phonetic":1312,"entry_type":605,"senses":1315,"keywords":1318,"meta":1320,"dialect":1322},{"display":570,"search":570,"normalized":570,"is_placeholder":329},{"original":1313,"jyutping":1314},[602],[604],[1316,1317],{"definition":608,"label":404},{"definition":610,"label":404},[570,604,612,613,614,320,584,1319,616],[602],{"pos":618,"register":619,"variants":1321},[616],{"name":110,"region_code":559},{"id":625,"source_book":238,"source_id":626,"dialect":1324,"headword":1325,"phonetic":1326,"entry_type":605,"senses":1328,"meta":1331,"created_at":534,"keywords":1332},{"name":239,"region_code":525},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},{"original":631,"jyutping":1327},[631],[1329],{"definition":531,"examples":1330},[],{"original_entry_type":605},[629,631,638,639,640,320,641],{"id":656,"source_book":214,"source_id":657,"dialect":1334,"headword":1335,"phonetic":1336,"entry_type":605,"senses":1338,"meta":1341,"created_at":405,"keywords":1342},{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":662,"jyutping":1337},[664],[1339],{"definition":667,"examples":1340},[],{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},[660,664,671,672,673,320,674,662],{"id":687,"source_book":190,"source_id":688,"dialect":1344,"headword":1345,"phonetic":1346,"entry_type":605,"senses":1348,"meta":1351,"created_at":437,"keywords":1352},{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":692,"jyutping":1347},[694],[1349],{"definition":667,"examples":1350},[],{"page":699,"original_entry_type":700,"headword_variants":404},[660,694,702,703,704,320,674,692],{"id":706,"source_book":8,"source_id":707,"dialect":1354,"headword":1355,"phonetic":1356,"entry_type":605,"senses":1358,"meta":1361,"created_at":723,"keywords":1363},{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":694,"jyutping":1357},[694],[1359],{"definition":714,"examples":1360},[],{"category":717,"subcategories":1362,"notes":722,"headword_variants":404,"has_cross_reference":329,"cross_references":404,"variant_number":404},[719,720,721],[660,694,702,703,704,320,674],{"id":726,"source_book":70,"headword":1365,"phonetic":1366,"entry_type":605,"senses":1368,"keywords":1371,"dialect":1372},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":694,"jyutping":1367},[694],[1369],{"definition":732,"label":491,"examples":1370},[],[660,694,702,703,704,320,674],{"name":499,"region_code":500},{"id":737,"source_book":238,"source_id":738,"dialect":1374,"headword":1375,"phonetic":1376,"entry_type":605,"senses":1378,"meta":1381,"created_at":534,"keywords":1382},{"name":239,"region_code":525},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":604,"jyutping":1377},[604],[1379],{"definition":531,"examples":1380},[],{"original_entry_type":605},[660,604,612,613,614,320,674],{"id":749,"source_book":109,"headword":1384,"phonetic":1385,"entry_type":605,"senses":1388,"keywords":1390,"meta":1392,"dialect":1393},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":1386,"jyutping":1387},[753],[694],[1389],{"definition":757,"label":404},[660,694,702,703,704,320,674,1391],[753],{"pos":618},{"name":110,"region_code":559},{"id":765,"source_book":262,"source_id":766,"dialect":1395,"headword":1396,"phonetic":1397,"entry_type":605,"senses":1399,"meta":1402,"created_at":518,"keywords":1403},{"name":264,"region_code":505},{"display":616,"search":616,"normalized":616,"is_placeholder":329},{"original":770,"jyutping":1398},[772],[1400],{"definition":775,"examples":1401},[],{"image_page":515,"book_page":516,"section":517},[616,772,779,780,781,320,782,770],{"id":795,"source_book":109,"headword":1405,"phonetic":1406,"entry_type":605,"senses":1409,"keywords":1413,"meta":1415,"dialect":1417},{"display":616,"search":616,"normalized":616,"is_placeholder":329},{"original":1407,"jyutping":1408},[799],[801],[1410,1411,1412],{"definition":804,"label":404},{"definition":806,"label":404},{"definition":551,"label":404},[616,801,809,810,811,320,782,1414,813],[799],{"pos":618,"variants":1416},[813],{"name":110,"region_code":559},{"id":820,"source_book":109,"headword":1419,"phonetic":1420,"entry_type":605,"senses":1423,"keywords":1425,"meta":1427,"dialect":1428},{"display":822,"search":822,"normalized":822,"is_placeholder":329},{"original":1421,"jyutping":1422},[825],[827],[1424],{"definition":830,"label":404},[822,827,832,833,834,320,835,1426],[825],{"pos":618},{"name":110,"region_code":559},{"id":854,"source_book":166,"source_id":855,"dialect":1430,"headword":1431,"phonetic":1432,"entry_type":605,"senses":1434,"meta":1440,"created_at":381,"keywords":1441},{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":1433},[860],[1435],{"definition":363,"examples":1436},[1437,1438,1439],{"text":866},{"text":868},{"text":870,"translation":871},{"page":380},[858,860,874,875,876,320,877],{"id":893,"source_book":214,"source_id":894,"dialect":1443,"headword":1444,"phonetic":1445,"entry_type":605,"senses":1447,"meta":1452,"created_at":405,"keywords":1453},{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":898,"jyutping":1446},[900],[1448],{"definition":363,"examples":1449},[1450,1451],{"text":905},{"text":907,"translation":908},{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},[858,900,911,912,913,320,877,898],{"id":915,"source_book":190,"source_id":916,"dialect":1455,"headword":1456,"phonetic":1457,"entry_type":605,"senses":1459,"meta":1464,"created_at":437,"keywords":1465},{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":920,"jyutping":1458},[860],[1460],{"definition":363,"examples":1461},[1462,1463],{"text":926,"translation":927},{"text":929,"translation":930},{"page":699,"original_entry_type":700,"headword_variants":404},[858,860,874,875,876,320,877,920],{"id":934,"source_book":8,"source_id":935,"dialect":1467,"headword":1468,"phonetic":1469,"entry_type":605,"senses":1471,"meta":1475,"created_at":955,"keywords":1478},{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":1470},[860],[1472],{"definition":942,"examples":1473},[1474],{"text":945,"translation":946},{"category":948,"subcategories":1476,"notes":952,"headword_variants":404,"has_cross_reference":100,"cross_references":1477,"variant_number":404},[719,950,951],[954],[858,860,874,875,876,320,877],{"id":958,"source_book":8,"source_id":959,"dialect":1480,"headword":1481,"phonetic":1482,"entry_type":605,"senses":1484,"meta":1489,"created_at":461,"keywords":1492},{"name":10,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":1483},[860],[1485],{"definition":966,"examples":1486},[1487,1488],{"text":866,"translation":424},{"text":970,"translation":971},{"category":455,"subcategories":1490,"notes":974,"headword_variants":404,"has_cross_reference":100,"cross_references":1491,"variant_number":404},[457,458,459],[976],[858,860,874,875,876,320,877],{"id":979,"source_book":142,"source_id":980,"dialect":1494,"headword":1495,"phonetic":1496,"entry_type":605,"senses":1498,"meta":1501,"created_at":481,"keywords":1504},{"name":467,"region_code":327},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":898,"jyutping":1497},[985],[1499],{"definition":988,"examples":1500},[],{"page":476,"verified":329,"variant_number":404,"references":1502,"commentary":404,"gwongping":898,"notes":404,"note_type":404},[1503],{"author":993,"work":994,"quote":995,"source":996},[858,985,998,999,1000,320,877,898],{"id":1002,"source_book":70,"headword":1506,"phonetic":1507,"entry_type":605,"senses":1509,"keywords":1516,"dialect":1517},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":1508},[860],[1510,1513],{"definition":1008,"label":491,"examples":1511},[1512],{"text":1011,"jyutping":1012,"translation":1013},{"definition":1015,"label":722,"examples":1514},[1515],{"text":1018,"jyutping":1019,"translation":1020},[858,860,874,875,876,320,877],{"name":499,"region_code":500},{"id":1024,"source_book":262,"source_id":1025,"dialect":1519,"headword":1520,"phonetic":1521,"entry_type":605,"senses":1523,"meta":1526,"created_at":518,"keywords":1527},{"name":264,"region_code":505},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":1029,"jyutping":1522},[1031],[1524],{"definition":1034,"examples":1525},[],{"image_page":515,"book_page":516,"section":517},[858,1031,1038,1039,1040,320,877,1029],{"id":1042,"source_book":109,"headword":1529,"phonetic":1530,"entry_type":605,"senses":1532,"keywords":1540,"meta":1541,"dialect":1543},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":1531},[860],[1533,1536],{"definition":1048,"label":404,"examples":1534},[1535],{"text":1051,"translation":1052},{"definition":1054,"label":404,"examples":1537},[1538,1539],{"text":1057,"translation":1058},{"text":1060,"translation":1061},[858,860,874,875,876,320,877,1063,1064],{"pos":618,"variants":1542},[1063,1064],{"name":110,"region_code":559},{"id":1071,"source_book":238,"source_id":1072,"dialect":1545,"headword":1546,"phonetic":1547,"entry_type":605,"senses":1549,"meta":1552,"created_at":534,"keywords":1553},{"name":239,"region_code":525},{"display":1075,"search":1075,"normalized":1075,"is_placeholder":329},{"original":1077,"jyutping":1548},[1077],[1550],{"definition":531,"examples":1551},[],{"original_entry_type":605},[1075,1077,1084,1085,1086,320,1087],{"id":1102,"source_book":70,"headword":1555,"phonetic":1556,"entry_type":605,"senses":1558,"keywords":1562,"dialect":1563},{"display":1104,"search":1104,"normalized":1104,"is_placeholder":329},{"original":1106,"jyutping":1557},[1106],[1559],{"definition":1110,"label":491,"examples":1560},[1561],{"text":1113,"jyutping":1114,"translation":1115},[1104,1106,1117,1118,1119,320,1120],{"name":499,"region_code":500},{"id":1134,"source_book":109,"headword":1565,"phonetic":1566,"entry_type":605,"senses":1569,"keywords":1571,"meta":1573,"dialect":1574},{"display":1104,"search":1104,"normalized":1104,"is_placeholder":329},{"original":1567,"jyutping":1568},[1138],[1106],[1570],{"definition":1142,"label":404},[1104,1106,1117,1118,1119,320,1120,1572],[1138],{"pos":618,"register":1146},{"name":110,"region_code":559},{"id":1151,"source_book":109,"headword":1576,"phonetic":1577,"entry_type":605,"senses":1580,"keywords":1582,"meta":1584,"dialect":1585},{"display":1153,"search":1153,"normalized":1153,"is_placeholder":329},{"original":1578,"jyutping":1579},[1156],[1158],[1581],{"definition":1161,"label":404},[1153,1158,1163,1164,1165,320,1166,1583],[1156],{"pos":618},{"name":499,"region_code":500},{"id":1185,"source_book":70,"headword":1587,"phonetic":1588,"entry_type":605,"senses":1590,"keywords":1594,"dialect":1595},{"display":1187,"search":1187,"normalized":1187,"is_placeholder":329},{"original":1158,"jyutping":1589},[1158],[1591],{"definition":1192,"label":491,"examples":1592},[1593],{"text":1195,"jyutping":1196,"translation":1197},[1187,1158,1163,1164,1165,320,1199],{"name":499,"region_code":500},{"id":1215,"source_book":109,"headword":1597,"phonetic":1598,"entry_type":605,"senses":1601,"keywords":1605,"meta":1607,"dialect":1608},{"display":1217,"search":1217,"normalized":1217,"is_placeholder":329},{"original":1599,"jyutping":1600},[1220,1221],[1223,1224],[1602],{"definition":1227,"label":404,"examples":1603},[1604],{"text":1230,"translation":1231},[1217,1223,1233,1234,1235,1224,1236,320,1237,1606],[1220,1221],{"pos":618,"register":1146},{"name":110,"region_code":559},{"id":1258,"source_book":214,"source_id":1259,"dialect":1610,"headword":1611,"phonetic":1612,"entry_type":605,"senses":1614,"meta":1621,"created_at":405,"keywords":1622},{"name":10,"region_code":327},{"display":1262,"search":1262,"normalized":1262,"is_placeholder":329},{"original":1264,"jyutping":1613},[1266],[1615,1618],{"definition":1269,"examples":1616},[1617],{"text":1272},{"definition":1274,"examples":1619},[1620],{"text":1277,"translation":1278},{"page":403,"is_loanword":329,"variant_number":404},[1262,1266,1281,1282,1283,320,1284,1264],{"grouped":1624,"entries":1625,"exact":329},24,54,{"offset":1627,"limit":1628,"returned":1628,"hasMore":100,"nextOffset":1628},0,12,{"dictionaries":1630,"dialects":1647,"types":1656},[1631,1633,1635,1637,1639,1640,1642,1643,1644,1645],{"value":109,"count":1632},16,{"value":70,"count":1634},11,{"value":238,"count":1636},5,{"value":289,"count":1638},4,{"value":190,"count":1638},{"value":8,"count":1641},3,{"value":214,"count":1641},{"value":166,"count":1641},{"value":262,"count":1641},{"value":142,"count":1646},1,[1648,1650,1651,1653,1654,1655],{"value":559,"count":1649},14,{"value":500,"count":1628},{"value":327,"count":1652},7,{"value":525,"count":1636},{"value":586,"count":1638},{"value":505,"count":1641},[1657,1659],{"value":605,"count":1658},22,{"value":575,"count":1638},{"grouped":1661,"entries":1662,"exact":329},25,63]