[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:拍心口":3,"word-related-search:拍心口":173,"dictionaries-index":189},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"拍心口",7,[8,49,71,87,111,130,155],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":38,"created_at":41,"keywords":42},"gz-colloquialisms_001505","广州话俗语词典","1505",{"name":13,"region_code":14},"广州话","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"pag3 sem1 heo2",[20],"paak3 sam1 hau2","word",[23,32],{"definition":24,"examples":25},"拍胸膛。一般用来表示敢于承担某项工作，并保证完成任务。",[26,29],{"text":27,"translation":28},"呢单工程冇人敢拍心口","这项工程没有人敢承担",{"text":30,"translation":31},"‍我哋技术力量唔够唔敢拍心口","我们技术力量不够，不敢保证完成任务",{"definition":33,"examples":34},"也表示证实某事。",[35],{"text":36,"translation":37},"呢件事我拍心口系亲眼睇见嘅","这件事我保证是亲眼看见的",{"colloquialism_type":39,"gwongping":18,"notes":40,"note_type":40},"idiom",null,"2026-01-19T08:15:50.333Z",[5,20,43,44,45,46,47,48,18],"paak3sam1hau2","paak sam hau","paaksamhau","拍","心","口",{"id":50,"source_book":51,"source_id":52,"dialect":53,"headword":55,"phonetic":56,"entry_type":21,"senses":60,"meta":64,"created_at":66,"keywords":67},"gz-dialect_011086","廣州方言詞典","11086",{"name":54,"region_code":14},"广州",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":57,"jyutping":58},"paak3 sam1' hau2",[59],"paak3 sam1`53 hau2",[61],{"definition":62,"examples":63},"拍胸脯，表示擔保無問題",[],{"page":65},"514","2026-05-01T15:09:26.893Z",[5,59,68,69,70,46,47,48,57],"paak3sam1`53hau2","paak sam` hau","paaksam`hau",{"id":72,"source_book":73,"source_id":74,"dialect":75,"headword":76,"phonetic":77,"entry_type":21,"senses":79,"meta":83,"created_at":85,"keywords":86},"gz-dict_006980","广州话词典（第2版）","6980",{"name":54,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":78},[20],[80],{"definition":81,"examples":82},"直译是“拍胸膛”，意思是保证完成任务，一口承担（某工作）。",[],{"page":84,"is_loanword":16,"variant_number":40},"467","2026-01-23T06:26:03.375Z",[5,20,43,44,45,46,47,48,18],{"id":88,"source_book":89,"source_id":90,"dialect":91,"headword":92,"phonetic":93,"entry_type":21,"senses":95,"meta":102,"created_at":109,"keywords":110},"gz-practical-classified_005255","实用广州话分类词典","5255",{"name":54,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":94},[20],[96],{"definition":97,"examples":98},"向人承諾保證做到某事或證實某事；拍胸脯（心口：胸口）",[99],{"text":100,"translation":101},"呢件事我夠膽～","這事我敢拍胸脯保證",{"category":103,"subcategories":104,"notes":108,"headword_variants":40,"has_cross_reference":16,"cross_references":40,"variant_number":40},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七E其他社會活動 > 七E7過問、聽任、容許、同意",[105,106,107],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七E其他社會活動","七E7過問、聽任、容許、同意","","2026-02-01T16:35:37.172Z",[5,20,43,44,45,46,47,48],{"id":112,"source_book":113,"headword":114,"phonetic":115,"entry_type":21,"senses":117,"keywords":126,"dialect":127},"hk-cantowords_094662","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":116},[20],[118],{"definition":119,"label":120,"examples":121},"好有信心咁作保證 (to guarantee confidently)","動詞",[122],{"text":123,"jyutping":124,"translation":125},"佢嗰陣拍晒心口咁話會還錢，而家連影都冇隻。","keoi5 go2 zan2 paak3 saai3 sam1 hau2 gam2 waa6 wui5 waan4 cin2, ji4 gaa1 lin4 jing2 dou1 mou5 zek3.","She promised to pay back but now can't been found anywhere.",[5,20,43,44,45,46,47,48],{"name":128,"region_code":129},"香港话","HK",{"id":131,"source_book":132,"source_id":133,"dialect":134,"headword":137,"phonetic":138,"entry_type":21,"senses":142,"meta":146,"created_at":150,"keywords":151},"kp-dialect_001289","开平方言","1289",{"name":135,"region_code":136},"开平","KP",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":139,"jyutping":140},"p‘ak33 ɬem33 hau55",[141],"paak1 slem1 haau2",[143],{"definition":144,"examples":145},"拍胸脯",[],{"image_page":147,"book_page":148,"section":149},"154","140","lexicon","2026-01-23T06:12:47.540Z",[5,141,152,153,154,46,47,48,139],"paak1slem1haau2","paak slem haau","paakslemhaau",{"id":156,"source_book":157,"headword":158,"phonetic":159,"entry_type":21,"senses":163,"keywords":166,"meta":168,"dialect":170},"wiktionary-cantonese_00115331","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":160,"jyutping":162},[161],"/pʰaːk̚³ sɐm⁵⁵ hɐu̯³⁵/",[20],[164],{"definition":165,"label":40},"to make assurances",[5,20,43,44,45,46,47,48,167],[161],{"pos":169},"动词",{"name":171,"region_code":172},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":174,"sort":175,"filters":176,"groups":177,"results":178,"total":179,"totalGrouped":180,"page":181,"facets":183,"searchTotal":187},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":180,"entries":180,"exact":4},0,{"offset":180,"limit":182,"returned":180,"hasMore":16,"nextOffset":40},12,{"dictionaries":184,"dialects":185,"types":186},[],[],[],{"grouped":188,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":190,"last_updated":492,"schema_version":493},[191,225,249,284,317,341,365,389,411,436,460],{"id":192,"name":193,"dialect":54,"entries_count":195,"author":196,"publisher":199,"year":202,"file":203,"version":204,"description":205,"source":210,"license":211,"usage_restriction":216,"attribution":221,"cover":224},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":194,"yue-Hans":89,"yue-Hant":194},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":197,"yue-Hant":198},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":222,"zh-Hant":223,"yue-Hans":222,"yue-Hant":223},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":226,"name":227,"dialect":54,"entries_count":229,"author":230,"publisher":233,"year":234,"file":235,"version":236,"description":237,"source":210,"license":242,"usage_restriction":244,"attribution":245,"cover":248},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":228,"yue-Hans":10,"yue-Hant":228},"廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":241},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":214,"yue-Hant":243},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":250,"name":251,"dialect":253,"entries_count":254,"author":255,"publisher":258,"year":261,"file":262,"version":263,"description":264,"source":269,"license":270,"license_url":273,"usage_restriction":274,"attribution":279,"chunked":4,"chunk_dir":282,"cover":283},"hk-cantowords",{"zh-Hans":252,"zh-Hant":113,"yue-Hans":252,"yue-Hant":113},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":256,"zh-Hant":257,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":259,"zh-Hant":260,"yue-Hans":259,"yue-Hant":260},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":265,"zh-Hant":266,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":271,"zh-Hant":272,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":280,"zh-Hant":281,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":285,"name":286,"dialect":171,"entries_count":290,"author":291,"publisher":296,"year":261,"file":299,"version":300,"description":301,"source":269,"license":306,"license_url":308,"usage_restriction":309,"attribution":314,"chunked":4,"chunk_dir":315,"cover":316},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":289,"yue-Hant":157},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":302,"zh-Hant":303,"yue-Hans":304,"yue-Hant":305},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":307,"yue-Hans":307,"yue-Hant":307},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":311,"yue-Hans":312,"yue-Hant":313},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":318,"name":319,"dialect":54,"entries_count":322,"author":323,"publisher":326,"year":327,"file":328,"version":329,"description":330,"source":210,"license":335,"usage_restriction":336,"attribution":337,"cover":340},"gz-word-origins",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":324,"zh-Hant":325,"yue-Hans":324,"yue-Hant":325},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":331,"zh-Hant":332,"yue-Hans":333,"yue-Hant":334},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":214,"yue-Hant":243},{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":338,"yue-Hant":339},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":342,"name":343,"dialect":54,"entries_count":345,"author":346,"publisher":348,"year":351,"file":352,"version":353,"description":354,"source":210,"license":359,"usage_restriction":360,"attribution":361,"cover":364},"gz-dialect",{"zh-Hans":344,"zh-Hant":51,"yue-Hans":344,"yue-Hant":51},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":347,"zh-Hant":347,"yue-Hans":347,"yue-Hant":347},"白宛如",{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":349,"yue-Hant":350},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":358},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":214,"yue-Hant":243},{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":362,"zh-Hant":363,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":366,"name":367,"dialect":54,"entries_count":370,"author":371,"publisher":374,"year":375,"file":376,"version":377,"description":378,"source":210,"license":383,"usage_restriction":384,"attribution":385,"cover":388},"gz-modern",{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":372,"zh-Hant":373,"yue-Hans":372,"yue-Hant":373},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":214,"yue-Hant":243},{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":386,"zh-Hant":387,"yue-Hans":386,"yue-Hant":387},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":390,"name":391,"dialect":54,"entries_count":393,"author":394,"publisher":397,"year":398,"file":399,"version":377,"description":400,"source":210,"license":405,"usage_restriction":406,"attribution":407,"cover":410},"gz-dict",{"zh-Hans":73,"zh-Hant":392,"yue-Hans":73,"yue-Hant":392},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":395,"zh-Hant":396,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":401,"zh-Hant":402,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":214,"yue-Hant":243},{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":408,"zh-Hant":409,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":412,"name":413,"dialect":416,"entries_count":417,"author":418,"publisher":419,"year":398,"file":420,"version":421,"description":422,"source":427,"license":428,"attribution":429,"usage_restriction":430,"cover":435},"qz-jyutping",{"zh-Hans":414,"zh-Hant":415,"yue-Hans":414,"yue-Hant":415},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":423,"zh-Hant":424,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":431,"zh-Hant":432,"yue-Hans":433,"yue-Hant":434},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":437,"name":438,"dialect":135,"entries_count":440,"author":441,"publisher":444,"year":447,"file":448,"version":377,"description":449,"source":210,"license":454,"usage_restriction":455,"attribution":456,"cover":459},"kp-dialect",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":439,"yue-Hans":132,"yue-Hant":439},"開平方言",3725,{"zh-Hans":442,"zh-Hant":443,"yue-Hans":442,"yue-Hant":443},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":445,"zh-Hant":446,"yue-Hans":445,"yue-Hant":446},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":450,"zh-Hant":451,"yue-Hans":452,"yue-Hant":453},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":214,"yue-Hant":243},{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":457,"zh-Hant":458,"yue-Hans":457,"yue-Hant":458},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":461,"name":462,"dialect":465,"file":466,"chunked":4,"chunk_dir":461,"entries_count":467,"author":468,"publisher":470,"year":473,"version":474,"description":475,"source":480,"license":481,"attribution":484,"usage_restriction":486,"cover":491},"ts-english-dict",{"zh-Hans":463,"zh-Hant":464,"yue-Hans":463,"yue-Hant":464},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":469,"zh-Hant":469,"yue-Hans":469,"yue-Hant":469},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":471,"zh-Hant":472,"yue-Hans":471,"yue-Hant":472},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":476,"zh-Hant":477,"yue-Hans":478,"yue-Hant":479},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":482,"zh-Hant":483,"yue-Hans":482,"yue-Hant":483},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":485,"zh-Hant":485,"yue-Hans":485,"yue-Hant":485},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":487,"zh-Hant":488,"yue-Hans":489,"yue-Hant":490},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]