[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:殼":3,"word-related-search:殼":263,"dictionaries-index":1028},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"殼",9,[8,76,100,130,164,180,197,213,224],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":71,"created_at":73,"keywords":74},"gz-dialect_011574","廣州方言詞典","11574",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"hok3",[18],"character",[22,47,62],{"definition":23,"examples":24},"硬的外皮",[25,27,29,31,33,35,37,39,41,43,45],{"text":26},"鷄蛋～",{"text":28},"蝦～",{"text":30},"螺～",{"text":32},"蚌～",{"text":34},"蜆～",{"text":36},"龜～",{"text":38},"花生～",{"text":40},"瓜子～",{"text":42},"椰～",{"text":44},"綠豆～",{"text":46},"子彈～",{"definition":48,"examples":49},"舀子，勺子",[50,52,54,56,58,60],{"text":51},"飯～",{"text":53},"粥～",{"text":55},"水～",{"text":57},"銅～",{"text":59},"鐵～",{"text":61},"油～",{"definition":63,"examples":64},"某些動物的軀殼，指宰殺後去掉内臟、頭、翼、腳等的",[65,67,69],{"text":66},"鷄～",{"text":68},"鴨～",{"text":70},"蛇～",{"page":72},"543","2026-05-01T15:09:26.895Z",[5,18,75],"hok",{"id":77,"source_book":78,"source_id":79,"dialect":80,"headword":81,"phonetic":82,"entry_type":20,"senses":84,"meta":91,"created_at":98,"keywords":99},"gz-practical-classified_001976","实用广州话分类词典","1976",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":83},[18],[85],{"definition":86,"examples":87},"勺；瓢",[88,90],{"text":51,"translation":89},null,{"text":55,"translation":89},{"category":92,"subcategories":93,"notes":97,"headword_variants":89,"has_cross_reference":16,"cross_references":89,"variant_number":89},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A11廚具、食具、茶具",[94,95,96],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A11廚具、食具、茶具","[舊時的勺、瓢多以老葫蘆瓜外殼製成，故稱]","2026-02-01T16:35:37.158Z",[5,18,75],{"id":101,"source_book":102,"source_id":103,"dialect":104,"headword":106,"phonetic":107,"entry_type":20,"senses":111,"meta":118,"created_at":127,"keywords":128},"gz-word-origins_221_05","粵語辭源","221_5",{"name":105,"region_code":14},"广州话",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":108,"jyutping":109},"kog1",[110],"kok1",[112,115],{"definition":113,"examples":114},"敲打。",[],{"definition":116,"examples":117},"象聲詞。敲擊硬東西的聲音。（饒秉才等：2020：226）",[],{"page":119,"verified":16,"variant_number":89,"references":120,"commentary":89,"gwongping":108,"notes":89,"note_type":89},"221",[121,124],{"author":89,"work":89,"quote":122,"source":123},"～，从上擊下也。一日素也。从殳𠫓聲。","許慎《說文解字》卷三殳部",{"author":89,"work":89,"quote":125,"source":126},"從上擊下曰～。","陳伯陶《東莞縣志》卷十一葉九","2026-01-11T17:28:12.434Z",[5,110,129,108],"kok",{"id":131,"source_book":132,"headword":133,"phonetic":134,"entry_type":20,"senses":136,"keywords":160,"dialect":161},"hk-cantowords_050900","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":135},[18],[137,145,153],{"definition":138,"label":139,"examples":140},"一樣嘢外面嗰層，通常較硬、有保護作用（量詞：個） (shell (of animal); hard outer covering; peel (of fruit with tough peel))","名詞",[141],{"text":142,"jyutping":143,"translation":144},"#龜 殼","gwai1 hok3","turtle/tortoise shell",{"definition":146,"label":147,"examples":148},"一個用嚟𢳂嘢嘅廚房用具，大隻過#羹（量詞：個） (scoop; ladle)","",[149],{"text":150,"jyutping":151,"translation":152},"#湯殼","tong1 hok3","soup ladle",{"definition":154,"label":147,"examples":155},"#空殼公司 （量詞：間） (shell company)",[156],{"text":157,"jyutping":158,"translation":159},"借殼上市","ze3 hok3 soeng5 si5","reverse takeover; literally: to borrow a shell (company) to list on the (stock) market",[5,18,75],{"name":162,"region_code":163},"香港话","HK",{"id":165,"source_book":132,"headword":166,"phonetic":167,"entry_type":20,"senses":169,"keywords":178,"dialect":179},"hk-cantowords_050901",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":168},[18],[170],{"definition":171,"label":172,"examples":173},"一個用殼畢出嚟嘅份量；係比一羹多嘅份量 (ladle; scoop)","量詞",[174],{"text":175,"jyutping":176,"translation":177},"一殼飯","jat1 hok3 faan6","a ladle of rice",[5,18,75],{"name":162,"region_code":163},{"id":181,"source_book":182,"source_id":183,"dialect":184,"headword":187,"phonetic":188,"entry_type":20,"senses":190,"meta":194,"created_at":195,"keywords":196},"qz-jyutping_005203","欽州粵拼","5203",{"name":185,"region_code":186},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":189},[18],[191],{"definition":192,"examples":193},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.290Z",[5,18,75],{"id":198,"source_book":199,"headword":200,"phonetic":201,"entry_type":20,"senses":205,"keywords":209,"dialect":210},"ts-english-dict_033325","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":202,"jyutping":203},"hôk",[204],"hok5",[206],{"definition":207,"examples":208},"shell; housing, casing, case.⁵ shell; housing, case.⁶ (comp. t : ⿰壳殳; U+6BBC). (comp. s : ⿱士冗; U+58F3). (See 殼 [hôk, qiào ].)",[],[5,204,75,202],{"name":211,"region_code":212},"台山","TS",{"id":214,"source_book":199,"headword":215,"phonetic":216,"entry_type":20,"senses":218,"keywords":222,"dialect":223},"ts-english-dict_033335",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":202,"jyutping":217},[204],[219],{"definition":220,"examples":221},"shell; hard surface.⁵ shell; hard surface/covering.⁶ casing, shell, husk, hull, skin.⁸ (comp. t : ⿰壳殳; U+6BBC). (comp. s : ⿱士冗; U+58F3). (See 殼 [hôk, ké ].)",[],[5,204,75,202],{"name":211,"region_code":212},{"id":225,"source_book":226,"headword":227,"phonetic":228,"entry_type":20,"senses":230,"keywords":252,"meta":257,"dialect":260},"wiktionary-cantonese_00008161","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":229},[18],[231,243],{"definition":232,"label":89,"examples":233},"shell; husk; hull; skin; casing",[234,237,240],{"text":235,"translation":236},"貝殼","shell; conch",{"text":238,"translation":239},"蛋殼","eggshell",{"text":241,"translation":242},"地殼","the Earth's crust",{"definition":244,"label":89,"examples":245},"ladle",[246,249],{"text":247,"translation":248},"飯殼","rice scoop",{"text":250,"translation":251},"一殼眼淚","grief",[5,18,75,253,254,255,256],"殻","㱿","愨","悫",{"pos":258,"variants":259},"字",[253,254,255,256],{"name":261,"region_code":262},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":264,"sort":265,"filters":266,"groups":267,"results":793,"total":989,"totalGrouped":990,"page":992,"facets":995,"searchTotal":1025},"normal","relevance",{},[268,299,329,365,395,429,477,507,543,595,629,701],{"key":269,"primary":270,"entries":289},"殼子||殼子",{"id":271,"source_book":199,"headword":272,"phonetic":274,"entry_type":278,"senses":279,"keywords":283,"dialect":288},"ts-english-dict_033331",{"display":273,"search":273,"normalized":273,"is_placeholder":16},"殼子",{"original":275,"jyutping":276},"hôk-dū",[277],"hok5 du2","phrase",[280],{"definition":281,"examples":282},"a shelll; a hard covering (of an animal, or of an egg, fruit, nut or seed); the outer surface (as opposed to the contents or substance).⁷",[],[273,277,284,285,286,5,287,275],"hok5du2","hok du","hokdu","子",{"name":211,"region_code":212},[290],{"id":271,"source_book":199,"headword":291,"phonetic":292,"entry_type":278,"senses":294,"keywords":297,"dialect":298},{"display":273,"search":273,"normalized":273,"is_placeholder":16},{"original":275,"jyutping":293},[277],[295],{"definition":281,"examples":296},[],[273,277,284,285,286,5,287,275],{"name":211,"region_code":212},{"key":300,"primary":301,"entries":319},"殼斗||殼斗",{"id":302,"source_book":199,"headword":303,"phonetic":305,"entry_type":278,"senses":309,"keywords":313,"dialect":318},"ts-english-dict_033339",{"display":304,"search":304,"normalized":304,"is_placeholder":16},"殼斗",{"original":306,"jyutping":307},"hôk-ēo",[308],"hok5 ieu2",[310],{"definition":311,"examples":312},"\u003Cbot.> acorn-cup; cupule.⁶",[],[304,308,314,315,316,5,317,306],"hok5ieu2","hok ieu","hokieu","斗",{"name":211,"region_code":212},[320],{"id":302,"source_book":199,"headword":321,"phonetic":322,"entry_type":278,"senses":324,"keywords":327,"dialect":328},{"display":304,"search":304,"normalized":304,"is_placeholder":16},{"original":306,"jyutping":323},[308],[325],{"definition":311,"examples":326},[],[304,308,314,315,316,5,317,306],{"name":211,"region_code":212},{"key":330,"primary":331,"entries":353},"殼兒||殼兒",{"id":332,"source_book":226,"headword":333,"phonetic":335,"entry_type":340,"senses":341,"keywords":344,"meta":350,"dialect":352},"wiktionary-cantonese_00107610",{"display":334,"search":334,"normalized":334,"is_placeholder":16},"殼兒",{"original":336,"jyutping":338},[337],"/hɔːk̚³ jiː²¹/",[339],"hok3 ji4","word",[342],{"definition":343,"label":89},"Erhua form of 殼／壳 (ké, “shell”).",[334,339,345,346,347,5,348,349],"hok3ji4","hok ji","hokji","兒",[337],{"pos":351},"名词",{"name":261,"region_code":262},[354],{"id":332,"source_book":226,"headword":355,"phonetic":356,"entry_type":340,"senses":359,"keywords":361,"meta":363,"dialect":364},{"display":334,"search":334,"normalized":334,"is_placeholder":16},{"original":357,"jyutping":358},[337],[339],[360],{"definition":343,"label":89},[334,339,345,346,347,5,348,362],[337],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"key":366,"primary":367,"entries":385},"殼果||殼果",{"id":368,"source_book":199,"headword":369,"phonetic":371,"entry_type":278,"senses":375,"keywords":379,"dialect":384},"ts-english-dict_033340",{"display":370,"search":370,"normalized":370,"is_placeholder":16},"殼果",{"original":372,"jyutping":373},"hôk-gō",[374],"hok5 guo2",[376],{"definition":377,"examples":378},"\u003Cbot.> a nut.⁷",[],[370,374,380,381,382,5,383,372],"hok5guo2","hok guo","hokguo","果",{"name":211,"region_code":212},[386],{"id":368,"source_book":199,"headword":387,"phonetic":388,"entry_type":278,"senses":390,"keywords":393,"dialect":394},{"display":370,"search":370,"normalized":370,"is_placeholder":16},{"original":372,"jyutping":389},[374],[391],{"definition":377,"examples":392},[],[370,374,380,381,382,5,383,372],{"name":211,"region_code":212},{"key":396,"primary":397,"entries":419},"殼物||殼物",{"id":398,"source_book":199,"headword":399,"phonetic":401,"entry_type":278,"senses":406,"keywords":410,"dialect":418},"ts-english-dict_033342",{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":16},"殼物",{"original":402,"jyutping":403},"hôk-mòt or hôk-mùt",[404,405],"hok5 muot6","hok5 mut6",[407],{"definition":408,"examples":409},"shellfish in general.7",[],[400,404,411,412,413,405,414,415,416,5,417,402],"hok5muot6","hok muot","hokmuot","hok5mut6","hok mut","hokmut","物",{"name":211,"region_code":212},[420],{"id":398,"source_book":199,"headword":421,"phonetic":422,"entry_type":278,"senses":424,"keywords":427,"dialect":428},{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":16},{"original":402,"jyutping":423},[404,405],[425],{"definition":408,"examples":426},[],[400,404,411,412,413,405,414,415,416,5,417,402],{"name":211,"region_code":212},{"key":430,"primary":431,"entries":449},"殼菜||殼菜",{"id":432,"source_book":199,"headword":433,"phonetic":435,"entry_type":278,"senses":439,"keywords":443,"dialect":448},"ts-english-dict_033343",{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":16},"殼菜",{"original":436,"jyutping":437},"hôk-töi",[438],"hok5 tuoi1",[440],{"definition":441,"examples":442},"mussel.⁵",[],[434,438,444,445,446,5,447,436],"hok5tuoi1","hok tuoi","hoktuoi","菜",{"name":211,"region_code":212},[450,459],{"id":432,"source_book":199,"headword":451,"phonetic":452,"entry_type":278,"senses":454,"keywords":457,"dialect":458},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":16},{"original":436,"jyutping":453},[438],[455],{"definition":441,"examples":456},[],[434,438,444,445,446,5,447,436],{"name":211,"region_code":212},{"id":460,"source_book":226,"headword":461,"phonetic":462,"entry_type":340,"senses":467,"keywords":470,"meta":475,"dialect":476},"wiktionary-cantonese_00078254",{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":16},{"original":463,"jyutping":465},[464],"/hɔːk̚³ t͡sʰɔːi̯³³/",[466],"hok3 coi3",[468],{"definition":469,"label":89},"mussel",[434,466,471,472,473,5,447,474],"hok3coi3","hok coi","hokcoi",[464],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"key":478,"primary":479,"entries":497},"殼質||殼質",{"id":480,"source_book":199,"headword":481,"phonetic":483,"entry_type":278,"senses":487,"keywords":491,"dialect":496},"ts-english-dict_033341",{"display":482,"search":482,"normalized":482,"is_placeholder":16},"殼質",{"original":484,"jyutping":485},"hôk-jīt",[486],"hok5 zit2",[488],{"definition":489,"examples":490},"\u003Cbio.> chitin.⁶",[],[482,486,492,493,494,5,495,484],"hok5zit2","hok zit","hokzit","質",{"name":211,"region_code":212},[498],{"id":480,"source_book":199,"headword":499,"phonetic":500,"entry_type":278,"senses":502,"keywords":505,"dialect":506},{"display":482,"search":482,"normalized":482,"is_placeholder":16},{"original":484,"jyutping":501},[486],[503],{"definition":489,"examples":504},[],[482,486,492,493,494,5,495,484],{"name":211,"region_code":212},{"key":508,"primary":509,"entries":531},"殼硬蛋白||殼硬蛋白",{"id":510,"source_book":226,"headword":511,"phonetic":513,"entry_type":340,"senses":518,"keywords":521,"meta":529,"dialect":530},"wiktionary-cantonese_00052734",{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":16},"殼硬蛋白",{"original":514,"jyutping":516},[515],"/hɔːk̚³ ŋaːŋ²² taːn²²⁻³⁵ paːk̚²/",[517],"hok3 ngaang6 daan6*2 baak6",[519],{"definition":520,"label":89},"sclerotin",[512,517,522,523,524,5,525,526,527,528],"hok3ngaang6daan6*2baak6","hok ngaang daan* baak","hokngaangdaan*baak","硬","蛋","白",[515],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},[532],{"id":510,"source_book":226,"headword":533,"phonetic":534,"entry_type":340,"senses":537,"keywords":539,"meta":541,"dialect":542},{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":16},{"original":535,"jyutping":536},[515],[517],[538],{"definition":520,"label":89},[512,517,522,523,524,5,525,526,527,540],[515],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"key":544,"primary":545,"entries":567},"刀殼||刀殼",{"id":546,"source_book":10,"source_id":547,"dialect":548,"headword":549,"phonetic":551,"entry_type":340,"senses":555,"meta":559,"created_at":561,"keywords":562},"gz-dialect_005713","5713",{"name":13,"region_code":14},{"display":550,"search":550,"normalized":550,"is_placeholder":16},"刀殼",{"original":552,"jyutping":553},"dou1 hok3",[554],"dou1`55 hok3",[556],{"definition":557,"examples":558},"刀鞘",[],{"page":560},"277","2026-05-01T15:09:26.850Z",[550,554,563,564,565,566,5,552],"dou1`55hok3","dou` hok","dou`hok","刀",[568,578],{"id":546,"source_book":10,"source_id":547,"dialect":569,"headword":570,"phonetic":571,"entry_type":340,"senses":573,"meta":576,"created_at":561,"keywords":577},{"name":13,"region_code":14},{"display":550,"search":550,"normalized":550,"is_placeholder":16},{"original":552,"jyutping":572},[554],[574],{"definition":557,"examples":575},[],{"page":560},[550,554,563,564,565,566,5,552],{"id":579,"source_book":182,"source_id":580,"dialect":581,"headword":582,"phonetic":583,"entry_type":340,"senses":586,"meta":589,"created_at":590,"keywords":591},"qz-jyutping_002202","2202",{"name":185,"region_code":186},{"display":550,"search":550,"normalized":550,"is_placeholder":16},{"original":584,"jyutping":585},"dau1 hok3",[584],[587],{"definition":192,"examples":588},[],{"original_entry_type":340},"2026-01-22T09:30:26.284Z",[550,584,592,593,594,566,5],"dau1hok3","dau hok","dauhok",{"key":596,"primary":597,"entries":617},"介殼||介殼",{"id":598,"source_book":226,"headword":599,"phonetic":601,"entry_type":340,"senses":606,"keywords":609,"meta":615,"dialect":616},"wiktionary-cantonese_00078518",{"display":600,"search":600,"normalized":600,"is_placeholder":16},"介殼",{"original":602,"jyutping":604},[603],"/kaːi̯³³ hɔːk̚³/",[605],"gaai3 hok3",[607],{"definition":608,"label":89},"shell (of insects, crustaceans, shellfish)",[600,605,610,611,612,613,5,614],"gaai3hok3","gaai hok","gaaihok","介",[603],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},[618],{"id":598,"source_book":226,"headword":619,"phonetic":620,"entry_type":340,"senses":623,"keywords":625,"meta":627,"dialect":628},{"display":600,"search":600,"normalized":600,"is_placeholder":16},{"original":621,"jyutping":622},[603],[605],[624],{"definition":608,"label":89},[600,605,610,611,612,613,5,626],[603],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"key":630,"primary":631,"entries":664},"水壳||水壳",{"id":632,"source_book":633,"source_id":634,"dialect":635,"headword":636,"phonetic":638,"entry_type":340,"senses":642,"meta":655,"created_at":657,"keywords":658},"gz-dict_008162","广州话词典（第2版）","8162",{"name":13,"region_code":14},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":16},"水壳",{"original":639,"jyutping":640},"sêu2 hog3",[641],"seoi2 hok3",[643],{"definition":644,"examples":645},"水瓢；勺儿",[646,649,652],{"text":647,"translation":648},"攞～攞水","拿瓢儿舀水",{"text":650,"translation":651},"木～","木瓢",{"text":653,"translation":654},"铁～。","铁勺",{"page":656,"is_loanword":16,"variant_number":89},"527","2026-01-23T06:26:03.380Z",[637,641,659,660,661,662,663,639],"seoi2hok3","seoi hok","seoihok","水","壳",[665,678],{"id":632,"source_book":633,"source_id":634,"dialect":666,"headword":667,"phonetic":668,"entry_type":340,"senses":670,"meta":676,"created_at":657,"keywords":677},{"name":13,"region_code":14},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":16},{"original":639,"jyutping":669},[641],[671],{"definition":644,"examples":672},[673,674,675],{"text":647,"translation":648},{"text":650,"translation":651},{"text":653,"translation":654},{"page":656,"is_loanword":16,"variant_number":89},[637,641,659,660,661,662,663,639],{"id":679,"source_book":680,"source_id":681,"dialect":682,"headword":683,"phonetic":684,"entry_type":340,"senses":687,"meta":696,"created_at":699,"keywords":700},"gz-modern_018174","现代粤语词典","18174",{"name":13,"region_code":14},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":16},{"original":685,"jyutping":686},"soey3 hog8",[641],[688],{"definition":644,"examples":689},[690,693],{"text":691,"translation":692},"舀一～水","舀一瓢水",{"text":694,"translation":695},"胶～。","塑料水瓢",{"page":697,"original_entry_type":698,"headword_variants":89},"841","词头","2026-01-23T06:26:07.982Z",[637,641,659,660,661,662,663,685],{"key":702,"primary":703,"entries":721},"水殼||水殼",{"id":704,"source_book":10,"source_id":705,"dialect":706,"headword":707,"phonetic":709,"entry_type":340,"senses":712,"meta":716,"created_at":718,"keywords":719},"gz-dialect_006842","6842",{"name":13,"region_code":14},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},"水殼",{"original":710,"jyutping":711},"seoi3 hok3",[710],[713],{"definition":714,"examples":715},"舀水的用具，椰殼或鐵、鋁、塑料等製成的殼形用具",[],{"page":717},"322","2026-05-01T15:09:26.858Z",[708,710,720,660,661,662,5],"seoi3hok3",[722,732,751,762,779],{"id":704,"source_book":10,"source_id":705,"dialect":723,"headword":724,"phonetic":725,"entry_type":340,"senses":727,"meta":730,"created_at":718,"keywords":731},{"name":13,"region_code":14},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":710,"jyutping":726},[710],[728],{"definition":714,"examples":729},[],{"page":717},[708,710,720,660,661,662,5],{"id":733,"source_book":102,"source_id":734,"dialect":735,"headword":736,"phonetic":737,"entry_type":340,"senses":739,"meta":743,"created_at":127,"keywords":750},"gz-word-origins_225_00","225_0",{"name":105,"region_code":14},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":639,"jyutping":738},[641],[740],{"definition":741,"examples":742},"水瓢；勺兒。（饒秉才等：2020：407）",[],{"page":744,"verified":16,"variant_number":89,"references":745,"commentary":749,"gwongping":639,"notes":89,"note_type":89},"225",[746],{"author":89,"work":89,"quote":747,"source":748},"橡山武生張群威性慈和，豐於財，凡有義舉，無不樂爲，鄉人至其家糴穀，於秤足後必加多一～，約重二勉，年五十始生一子，鄉人呼爲～仔云。","周學仕《羅定志》卷九《舊聞志》葉四","壳，殼字省文。",[708,641,659,660,661,662,5,639],{"id":752,"source_book":132,"headword":753,"phonetic":754,"entry_type":340,"senses":756,"keywords":760,"dialect":761},"hk-cantowords_106591",{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":641,"jyutping":755},[641],[757],{"definition":758,"label":139,"examples":759},"用嚟𢳂水嘅器皿 (utensil used for scooping water; water ladle; dipper)",[],[708,641,659,660,661,662,5],{"name":162,"region_code":163},{"id":763,"source_book":182,"source_id":764,"dialect":765,"headword":766,"phonetic":767,"entry_type":340,"senses":770,"meta":773,"created_at":774,"keywords":775},"qz-jyutping_011528","11528",{"name":185,"region_code":186},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":768,"jyutping":769},"sui2 hok3",[768],[771],{"definition":192,"examples":772},[],{"original_entry_type":340},"2026-01-22T09:30:26.300Z",[708,768,776,777,778,662,5],"sui2hok3","sui hok","suihok",{"id":780,"source_book":226,"headword":781,"phonetic":782,"entry_type":340,"senses":786,"keywords":789,"meta":791,"dialect":792},"wiktionary-cantonese_00112907",{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":783,"jyutping":785},[784],"/sɵy̯³⁵ hɔːk̚³/",[641],[787],{"definition":788,"label":89},"water ladle; dipper",[708,641,659,660,661,662,5,790],[784],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},[794,803,812,823,832,841,850,861,870,881,891,901,912,925,937,947,959,968,978],{"id":271,"source_book":199,"headword":795,"phonetic":796,"entry_type":278,"senses":798,"keywords":801,"dialect":802},{"display":273,"search":273,"normalized":273,"is_placeholder":16},{"original":275,"jyutping":797},[277],[799],{"definition":281,"examples":800},[],[273,277,284,285,286,5,287,275],{"name":211,"region_code":212},{"id":302,"source_book":199,"headword":804,"phonetic":805,"entry_type":278,"senses":807,"keywords":810,"dialect":811},{"display":304,"search":304,"normalized":304,"is_placeholder":16},{"original":306,"jyutping":806},[308],[808],{"definition":311,"examples":809},[],[304,308,314,315,316,5,317,306],{"name":211,"region_code":212},{"id":332,"source_book":226,"headword":813,"phonetic":814,"entry_type":340,"senses":817,"keywords":819,"meta":821,"dialect":822},{"display":334,"search":334,"normalized":334,"is_placeholder":16},{"original":815,"jyutping":816},[337],[339],[818],{"definition":343,"label":89},[334,339,345,346,347,5,348,820],[337],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"id":368,"source_book":199,"headword":824,"phonetic":825,"entry_type":278,"senses":827,"keywords":830,"dialect":831},{"display":370,"search":370,"normalized":370,"is_placeholder":16},{"original":372,"jyutping":826},[374],[828],{"definition":377,"examples":829},[],[370,374,380,381,382,5,383,372],{"name":211,"region_code":212},{"id":398,"source_book":199,"headword":833,"phonetic":834,"entry_type":278,"senses":836,"keywords":839,"dialect":840},{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":16},{"original":402,"jyutping":835},[404,405],[837],{"definition":408,"examples":838},[],[400,404,411,412,413,405,414,415,416,5,417,402],{"name":211,"region_code":212},{"id":432,"source_book":199,"headword":842,"phonetic":843,"entry_type":278,"senses":845,"keywords":848,"dialect":849},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":16},{"original":436,"jyutping":844},[438],[846],{"definition":441,"examples":847},[],[434,438,444,445,446,5,447,436],{"name":211,"region_code":212},{"id":460,"source_book":226,"headword":851,"phonetic":852,"entry_type":340,"senses":855,"keywords":857,"meta":859,"dialect":860},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":16},{"original":853,"jyutping":854},[464],[466],[856],{"definition":469,"label":89},[434,466,471,472,473,5,447,858],[464],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"id":480,"source_book":199,"headword":862,"phonetic":863,"entry_type":278,"senses":865,"keywords":868,"dialect":869},{"display":482,"search":482,"normalized":482,"is_placeholder":16},{"original":484,"jyutping":864},[486],[866],{"definition":489,"examples":867},[],[482,486,492,493,494,5,495,484],{"name":211,"region_code":212},{"id":510,"source_book":226,"headword":871,"phonetic":872,"entry_type":340,"senses":875,"keywords":877,"meta":879,"dialect":880},{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":16},{"original":873,"jyutping":874},[515],[517],[876],{"definition":520,"label":89},[512,517,522,523,524,5,525,526,527,878],[515],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"id":546,"source_book":10,"source_id":547,"dialect":882,"headword":883,"phonetic":884,"entry_type":340,"senses":886,"meta":889,"created_at":561,"keywords":890},{"name":13,"region_code":14},{"display":550,"search":550,"normalized":550,"is_placeholder":16},{"original":552,"jyutping":885},[554],[887],{"definition":557,"examples":888},[],{"page":560},[550,554,563,564,565,566,5,552],{"id":579,"source_book":182,"source_id":580,"dialect":892,"headword":893,"phonetic":894,"entry_type":340,"senses":896,"meta":899,"created_at":590,"keywords":900},{"name":185,"region_code":186},{"display":550,"search":550,"normalized":550,"is_placeholder":16},{"original":584,"jyutping":895},[584],[897],{"definition":192,"examples":898},[],{"original_entry_type":340},[550,584,592,593,594,566,5],{"id":598,"source_book":226,"headword":902,"phonetic":903,"entry_type":340,"senses":906,"keywords":908,"meta":910,"dialect":911},{"display":600,"search":600,"normalized":600,"is_placeholder":16},{"original":904,"jyutping":905},[603],[605],[907],{"definition":608,"label":89},[600,605,610,611,612,613,5,909],[603],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"id":632,"source_book":633,"source_id":634,"dialect":913,"headword":914,"phonetic":915,"entry_type":340,"senses":917,"meta":923,"created_at":657,"keywords":924},{"name":13,"region_code":14},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":16},{"original":639,"jyutping":916},[641],[918],{"definition":644,"examples":919},[920,921,922],{"text":647,"translation":648},{"text":650,"translation":651},{"text":653,"translation":654},{"page":656,"is_loanword":16,"variant_number":89},[637,641,659,660,661,662,663,639],{"id":679,"source_book":680,"source_id":681,"dialect":926,"headword":927,"phonetic":928,"entry_type":340,"senses":930,"meta":935,"created_at":699,"keywords":936},{"name":13,"region_code":14},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":16},{"original":685,"jyutping":929},[641],[931],{"definition":644,"examples":932},[933,934],{"text":691,"translation":692},{"text":694,"translation":695},{"page":697,"original_entry_type":698,"headword_variants":89},[637,641,659,660,661,662,663,685],{"id":704,"source_book":10,"source_id":705,"dialect":938,"headword":939,"phonetic":940,"entry_type":340,"senses":942,"meta":945,"created_at":718,"keywords":946},{"name":13,"region_code":14},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":710,"jyutping":941},[710],[943],{"definition":714,"examples":944},[],{"page":717},[708,710,720,660,661,662,5],{"id":733,"source_book":102,"source_id":734,"dialect":948,"headword":949,"phonetic":950,"entry_type":340,"senses":952,"meta":955,"created_at":127,"keywords":958},{"name":105,"region_code":14},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":639,"jyutping":951},[641],[953],{"definition":741,"examples":954},[],{"page":744,"verified":16,"variant_number":89,"references":956,"commentary":749,"gwongping":639,"notes":89,"note_type":89},[957],{"author":89,"work":89,"quote":747,"source":748},[708,641,659,660,661,662,5,639],{"id":752,"source_book":132,"headword":960,"phonetic":961,"entry_type":340,"senses":963,"keywords":966,"dialect":967},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":641,"jyutping":962},[641],[964],{"definition":758,"label":139,"examples":965},[],[708,641,659,660,661,662,5],{"name":162,"region_code":163},{"id":763,"source_book":182,"source_id":764,"dialect":969,"headword":970,"phonetic":971,"entry_type":340,"senses":973,"meta":976,"created_at":774,"keywords":977},{"name":185,"region_code":186},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":768,"jyutping":972},[768],[974],{"definition":192,"examples":975},[],{"original_entry_type":340},[708,768,776,777,778,662,5],{"id":780,"source_book":226,"headword":979,"phonetic":980,"entry_type":340,"senses":983,"keywords":985,"meta":987,"dialect":988},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":16},{"original":981,"jyutping":982},[784],[641],[984],{"definition":788,"label":89},[708,641,659,660,661,662,5,986],[784],{"pos":351},{"name":261,"region_code":262},{"grouped":990,"entries":991,"exact":16},24,39,{"offset":993,"limit":994,"returned":994,"hasMore":4,"nextOffset":994},0,12,{"dictionaries":996,"dialects":1012,"types":1021},[997,999,1001,1003,1005,1006,1007,1008,1011],{"value":226,"count":998},11,{"value":199,"count":1000},8,{"value":132,"count":1002},6,{"value":633,"count":1004},3,{"value":10,"count":1004},{"value":182,"count":1004},{"value":680,"count":1004},{"value":1009,"count":1010},"开平方言",1,{"value":102,"count":1010},[1013,1014,1015,1017,1018,1019],{"value":262,"count":998},{"value":212,"count":1000},{"value":14,"count":1016},7,{"value":163,"count":1002},{"value":186,"count":1004},{"value":1020,"count":1010},"KP",[1022,1024],{"value":340,"count":1023},19,{"value":278,"count":1000},{"grouped":1026,"entries":1027,"exact":16},25,48,{"dictionaries":1029,"last_updated":1327,"schema_version":1328},[1030,1064,1089,1124,1157,1180,1204,1227,1249,1272,1297],{"id":1031,"name":1032,"dialect":13,"entries_count":1034,"author":1035,"publisher":1038,"year":1041,"file":1042,"version":1043,"description":1044,"source":1049,"license":1050,"usage_restriction":1055,"attribution":1060,"cover":1063},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":78,"zh-Hant":1033,"yue-Hans":78,"yue-Hant":1033},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":1036,"zh-Hant":1037,"yue-Hans":1036,"yue-Hant":1037},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":1039,"zh-Hant":1040,"yue-Hans":1039,"yue-Hant":1040},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":1045,"zh-Hant":1046,"yue-Hans":1047,"yue-Hant":1048},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":1051,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1053,"yue-Hant":1054},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":1056,"zh-Hant":1057,"yue-Hans":1058,"yue-Hant":1059},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":1061,"zh-Hant":1062,"yue-Hans":1061,"yue-Hant":1062},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":1065,"name":1066,"dialect":13,"entries_count":1069,"author":1070,"publisher":1073,"year":1074,"file":1075,"version":1076,"description":1077,"source":1049,"license":1082,"usage_restriction":1084,"attribution":1085,"cover":1088},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":1067,"zh-Hant":1068,"yue-Hans":1067,"yue-Hant":1068},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":1071,"zh-Hant":1072,"yue-Hans":1071,"yue-Hant":1072},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":1039,"zh-Hant":1040,"yue-Hans":1039,"yue-Hant":1040},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":1078,"zh-Hant":1079,"yue-Hans":1080,"yue-Hant":1081},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":1051,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1053,"yue-Hant":1083},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":1056,"zh-Hant":1057,"yue-Hans":1058,"yue-Hant":1059},{"zh-Hans":1086,"zh-Hant":1087,"yue-Hans":1086,"yue-Hant":1087},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":1090,"name":1091,"dialect":1093,"entries_count":1094,"author":1095,"publisher":1098,"year":1101,"file":1102,"version":1103,"description":1104,"source":1109,"license":1110,"license_url":1113,"usage_restriction":1114,"attribution":1119,"chunked":4,"chunk_dir":1122,"cover":1123},"hk-cantowords",{"zh-Hans":1092,"zh-Hant":132,"yue-Hans":1092,"yue-Hant":132},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":1096,"zh-Hant":1097,"yue-Hans":1096,"yue-Hant":1097},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":1099,"zh-Hant":1100,"yue-Hans":1099,"yue-Hant":1100},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":1105,"zh-Hant":1106,"yue-Hans":1107,"yue-Hant":1108},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":1111,"zh-Hant":1112,"yue-Hans":1111,"yue-Hant":1112},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":1115,"zh-Hant":1116,"yue-Hans":1117,"yue-Hant":1118},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":1120,"zh-Hant":1121,"yue-Hans":1120,"yue-Hant":1121},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":1125,"name":1126,"dialect":261,"entries_count":1130,"author":1131,"publisher":1136,"year":1101,"file":1139,"version":1140,"description":1141,"source":1109,"license":1146,"license_url":1148,"usage_restriction":1149,"attribution":1154,"chunked":4,"chunk_dir":1155,"cover":1156},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":1127,"zh-Hant":1128,"yue-Hans":1129,"yue-Hant":226},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":1132,"zh-Hant":1133,"yue-Hans":1134,"yue-Hant":1135},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":1137,"zh-Hant":1138,"yue-Hans":1137,"yue-Hant":1138},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":1142,"zh-Hant":1143,"yue-Hans":1144,"yue-Hant":1145},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":1147,"zh-Hant":1147,"yue-Hans":1147,"yue-Hant":1147},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":1150,"zh-Hant":1151,"yue-Hans":1152,"yue-Hant":1153},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":1132,"zh-Hant":1133,"yue-Hans":1134,"yue-Hant":1135},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":1158,"name":1159,"dialect":13,"entries_count":1161,"author":1162,"publisher":1165,"year":1166,"file":1167,"version":1168,"description":1169,"source":1049,"license":1174,"usage_restriction":1175,"attribution":1176,"cover":1179},"gz-word-origins",{"zh-Hans":1160,"zh-Hant":102,"yue-Hans":1160,"yue-Hant":102},"粤语辞源",3951,{"zh-Hans":1163,"zh-Hant":1164,"yue-Hans":1163,"yue-Hant":1164},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":1039,"zh-Hant":1040,"yue-Hans":1039,"yue-Hant":1040},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":1170,"zh-Hant":1171,"yue-Hans":1172,"yue-Hant":1173},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":1051,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1053,"yue-Hant":1083},{"zh-Hans":1056,"zh-Hant":1057,"yue-Hans":1058,"yue-Hant":1059},{"zh-Hans":1177,"zh-Hant":1178,"yue-Hans":1177,"yue-Hant":1178},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":1181,"name":1182,"dialect":13,"entries_count":1184,"author":1185,"publisher":1187,"year":1190,"file":1191,"version":1192,"description":1193,"source":1049,"license":1198,"usage_restriction":1199,"attribution":1200,"cover":1203},"gz-dialect",{"zh-Hans":1183,"zh-Hant":10,"yue-Hans":1183,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":1186,"zh-Hant":1186,"yue-Hans":1186,"yue-Hant":1186},"白宛如",{"zh-Hans":1188,"zh-Hant":1189,"yue-Hans":1188,"yue-Hant":1189},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":1194,"zh-Hant":1195,"yue-Hans":1196,"yue-Hant":1197},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":1051,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1053,"yue-Hant":1083},{"zh-Hans":1056,"zh-Hant":1057,"yue-Hans":1058,"yue-Hant":1059},{"zh-Hans":1201,"zh-Hant":1202,"yue-Hans":1201,"yue-Hant":1202},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":1205,"name":1206,"dialect":13,"entries_count":1208,"author":1209,"publisher":1212,"year":1213,"file":1214,"version":1215,"description":1216,"source":1049,"license":1221,"usage_restriction":1222,"attribution":1223,"cover":1226},"gz-modern",{"zh-Hans":680,"zh-Hant":1207,"yue-Hans":680,"yue-Hant":1207},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":1210,"zh-Hant":1211,"yue-Hans":1210,"yue-Hant":1211},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":1039,"zh-Hant":1040,"yue-Hans":1039,"yue-Hant":1040},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":1217,"zh-Hant":1218,"yue-Hans":1219,"yue-Hant":1220},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":1051,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1053,"yue-Hant":1083},{"zh-Hans":1056,"zh-Hant":1057,"yue-Hans":1058,"yue-Hant":1059},{"zh-Hans":1224,"zh-Hant":1225,"yue-Hans":1224,"yue-Hant":1225},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":1228,"name":1229,"dialect":13,"entries_count":1231,"author":1232,"publisher":1235,"year":1236,"file":1237,"version":1215,"description":1238,"source":1049,"license":1243,"usage_restriction":1244,"attribution":1245,"cover":1248},"gz-dict",{"zh-Hans":633,"zh-Hant":1230,"yue-Hans":633,"yue-Hant":1230},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":1233,"zh-Hant":1234,"yue-Hans":1233,"yue-Hant":1234},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":1039,"zh-Hant":1040,"yue-Hans":1039,"yue-Hant":1040},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":1239,"zh-Hant":1240,"yue-Hans":1241,"yue-Hant":1242},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":1051,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1053,"yue-Hant":1083},{"zh-Hans":1056,"zh-Hant":1057,"yue-Hans":1058,"yue-Hant":1059},{"zh-Hans":1246,"zh-Hant":1247,"yue-Hans":1246,"yue-Hant":1247},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":1250,"name":1251,"dialect":185,"entries_count":1253,"author":1254,"publisher":1255,"year":1236,"file":1256,"version":1257,"description":1258,"source":1263,"license":1264,"attribution":1265,"usage_restriction":1266,"cover":1271},"qz-jyutping",{"zh-Hans":1252,"zh-Hant":182,"yue-Hans":1252,"yue-Hant":182},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":1259,"zh-Hant":1260,"yue-Hans":1261,"yue-Hant":1262},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":1267,"zh-Hant":1268,"yue-Hans":1269,"yue-Hant":1270},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":1273,"name":1274,"dialect":1276,"entries_count":1277,"author":1278,"publisher":1281,"year":1284,"file":1285,"version":1215,"description":1286,"source":1049,"license":1291,"usage_restriction":1292,"attribution":1293,"cover":1296},"kp-dialect",{"zh-Hans":1009,"zh-Hant":1275,"yue-Hans":1009,"yue-Hant":1275},"開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":1279,"zh-Hant":1280,"yue-Hans":1279,"yue-Hant":1280},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":1282,"zh-Hant":1283,"yue-Hans":1282,"yue-Hant":1283},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":1287,"zh-Hant":1288,"yue-Hans":1289,"yue-Hant":1290},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":1051,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1053,"yue-Hant":1083},{"zh-Hans":1056,"zh-Hant":1057,"yue-Hans":1058,"yue-Hant":1059},{"zh-Hans":1294,"zh-Hant":1295,"yue-Hans":1294,"yue-Hant":1295},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":1298,"name":1299,"dialect":211,"file":1301,"chunked":4,"chunk_dir":1298,"entries_count":1302,"author":1303,"publisher":1305,"year":1308,"version":1309,"description":1310,"source":1315,"license":1316,"attribution":1319,"usage_restriction":1321,"cover":1326},"ts-english-dict",{"zh-Hans":1300,"zh-Hant":199,"yue-Hans":1300,"yue-Hant":199},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":1304,"zh-Hant":1304,"yue-Hans":1304,"yue-Hant":1304},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":1306,"zh-Hant":1307,"yue-Hans":1306,"yue-Hant":1307},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":1311,"zh-Hant":1312,"yue-Hans":1313,"yue-Hant":1314},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1317,"zh-Hant":1318,"yue-Hans":1317,"yue-Hant":1318},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":1320,"zh-Hant":1320,"yue-Hans":1320,"yue-Hant":1320},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1322,"zh-Hant":1323,"yue-Hans":1324,"yue-Hant":1325},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]