[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:浸":319,"word-related-search:浸":746},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"浸",17,[323,367,398,421,443,490,514,540,567,592,607,644,665,680,695,706,720],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":362,"created_at":364,"keywords":365},"gz-dialect_007211","7211",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"zam3",[331],"character",[335,346,353],{"definition":336,"examples":337},"泡",[338,340,342,344],{"text":339},"用水～一～",{"text":341},"三蛇～酒",{"text":343},"蒜頭～醋",{"text":345},"～濕啲布咯",{"definition":347,"examples":348},"（水）淹",[349,351],{"text":350},"水～街咯",{"text":352},"我鄉下畀水～",{"definition":354,"examples":355},"一種烹調法，用微火慢煮、炸熟（食物）",[356,358,360],{"text":357},"油～蝦仁",{"text":359},"油～鮮魚",{"text":361},"將成隻鷄用鹵水～熟",{"page":363},"338","2026-05-01T15:09:26.860Z",[320,331,366],"zam",{"id":368,"source_book":166,"source_id":369,"dialect":370,"headword":371,"phonetic":372,"entry_type":333,"senses":376,"meta":394,"created_at":364,"keywords":396},"gz-dialect_007218","7218",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":374},"cam1'",[375],"cam1`53",[377,382],{"definition":378,"examples":379},"（以水或其他液體）加進去，混入",[380],{"text":381},"～啲水落去",{"definition":383,"examples":384},"（人）參加進去",[385,387,389,392],{"text":386},"人地喺處玩，佢～入來",{"text":388},"～唔～佢啊？",{"text":390,"translation":391},"～埋佢喇","接受他吧，加上他吧",{"text":393},"～埋你玩",{"page":363,"notes":395},"集韵侵韵千尋切：“浸淫漸漬”",[320,375,397,373],"cam`",{"id":399,"source_book":214,"source_id":400,"dialect":401,"headword":402,"phonetic":403,"entry_type":333,"senses":406,"meta":416,"created_at":419,"keywords":420},"gz-dict_010497","10497",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":404,"jyutping":405},"zem3",[331],[407],{"definition":408,"examples":409},"量词。层",[410,413],{"text":411,"translation":412},"一～～花生衣","一层花生衣",{"text":414,"translation":415},"甩咗一～皮。","掉了一层皮",{"page":417,"is_loanword":329,"variant_number":418},"642",null,"2026-01-23T06:26:03.390Z",[320,331,366,404],{"id":422,"source_book":214,"source_id":423,"dialect":424,"headword":425,"phonetic":426,"entry_type":333,"senses":430,"meta":441,"created_at":419,"keywords":442},"gz-dict_010499","10499",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":427,"jyutping":428},"zem6（读音zem3）",[429],"zam6",[431,436],{"definition":432,"examples":433},"下沉",[434],{"text":435},"～底。",{"definition":437,"examples":438},"溺",[439],{"text":440},"～死。",{"page":417,"is_loanword":329,"variant_number":418},[320,429,366,427],{"id":444,"source_book":190,"source_id":445,"dialect":446,"headword":447,"phonetic":448,"entry_type":333,"senses":451,"meta":485,"created_at":488,"keywords":489},"gz-modern_009112","9112",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":449,"jyutping":450},"zam5",[331],[452,458,465,473,478],{"definition":453,"examples":454},"层",[455],{"text":456,"translation":457},"一一皮。","一层皮",{"definition":459,"examples":460},"浸泡",[461,463],{"text":462},"药材～酒",{"text":464},"蒜头～醋。",{"definition":466,"examples":467},"淹没；溺水",[468,470,472],{"text":469},"水～街",{"text":471},"～死",{"text":435},{"definition":474,"examples":475},"用微火慢煮、炸熟",[476],{"text":477},"油～虾仁。",{"definition":479,"examples":480},"液体渗入或渗出",[481,483],{"text":482},"～染",{"text":484},"～润。",{"page":486,"original_entry_type":487,"headword_variants":418},"499","字头","2026-01-23T06:26:07.965Z",[320,331,366,449],{"id":491,"source_book":8,"source_id":492,"dialect":493,"headword":494,"phonetic":495,"entry_type":333,"senses":497,"meta":504,"created_at":512,"keywords":513},"gz-practical-classified_003755","3755",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":429,"jyutping":496},[429],[498],{"definition":499,"examples":500},"溺水",[501],{"text":502,"translation":503},"一個人去水庫游水，～死都冇人知啊","獨自到水庫游泳，淹死也沒人知道",{"category":505,"subcategories":506,"notes":510,"headword_variants":418,"has_cross_reference":100,"cross_references":418,"variant_number":511},"六、運動與動作[包括人與動物共通的動作。動物特有的動作參見二D2] > 六B軀體動作 > 六B4被動性動作、發抖",[507,508,509],"六、運動與動作[包括人與動物共通的動作。動物特有的動作參見二D2]","六B軀體動作","六B4被動性動作、發抖","",1,"2026-02-01T16:35:37.166Z",[320,429,366],{"id":515,"source_book":8,"source_id":516,"dialect":517,"headword":518,"phonetic":519,"entry_type":333,"senses":521,"meta":531,"created_at":538,"keywords":539},"gz-practical-classified_006359","6359",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":520},[331],[522],{"definition":523,"examples":524},"淹；泡",[525,528],{"text":526,"translation":527},"泥啲木頭～喺水度好耐嘞，都黴晒嘞","這些木頭泡在水裡很久了，全腐朽了",{"text":529,"translation":530},"嗰場大水～咗半條村","那一場洪水淹了半個村子",{"category":532,"subcategories":533,"notes":510,"headword_variants":418,"has_cross_reference":100,"cross_references":418,"variant_number":537},"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八] > 九B物體狀態 > 九B16淹、沉、浮、洇、凝",[534,535,536],"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八]","九B物體狀態","九B16淹、沉、浮、洇、凝",2,"2026-02-01T16:35:37.176Z",[320,331,366],{"id":541,"source_book":8,"source_id":542,"dialect":543,"headword":544,"phonetic":545,"entry_type":333,"senses":548,"meta":557,"created_at":564,"keywords":565},"gz-practical-classified_007245","7245",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":546,"jyutping":547},"cam3",[546],[549],{"definition":550,"examples":551},"用於可以從物體表面揭去或抹去的東西；層",[552,554],{"text":553,"translation":418},"一～皮",{"text":555,"translation":556},"檯面一～灰塵","桌面上一層灰塵",{"category":558,"subcategories":559,"notes":510,"headword_variants":418,"has_cross_reference":100,"cross_references":418,"variant_number":563},"十、數與量 > 十C物體的計量單位[表示容器的名詞一般都可以作量詞，此處不一一列出，參見三] > 十C3不同排列的物體的量（串、排、把等）",[560,561,562],"十、數與量","十C物體的計量單位[表示容器的名詞一般都可以作量詞，此處不一一列出，參見三]","十C3不同排列的物體的量（串、排、把等）",3,"2026-02-01T16:35:37.184Z",[320,546,566],"cam",{"id":568,"source_book":70,"headword":569,"phonetic":570,"entry_type":333,"senses":572,"keywords":588,"dialect":589},"hk-cantowords_063957",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":571},[331],[573,581],{"definition":574,"label":575,"examples":576},"放入液體度擺一段時間 (to soak; to immerse)","動詞",[577],{"text":578,"jyutping":579,"translation":580},"啲豆要浸過夜先煮。","di1 dau2 jiu3 zam3 gwo3 je2 sin1 zyu2.","Leave the beans to soak overnight before cooking.",{"definition":582,"label":510,"examples":583},"長時間置身某一環境，汲取知識、經驗 (to immerse oneself in a particular environment to gain knowledge or experience)",[584],{"text":585,"jyutping":586,"translation":587},"語言呢家嘢係要浸出嚟㗎。","jyu5 jin4 ni1 gaa1 je5 hai6 jiu3 zam3 ceot1 lai4 gaa3.","Language is all about immersion.",[320,331,366],{"name":590,"region_code":591},"香港话","HK",{"id":593,"source_book":70,"headword":594,"phonetic":595,"entry_type":333,"senses":597,"keywords":605,"dialect":606},"hk-cantowords_104115",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":429,"jyutping":596},[429],[598],{"definition":599,"label":575,"examples":600},"#液體，如水，將其他固體包圍住 (to flood with liquid, eg water)",[601],{"text":602,"jyutping":603,"translation":604},"#浸親","zam6 can1","to be drowned",[320,429,366],{"name":590,"region_code":591},{"id":608,"source_book":70,"headword":609,"phonetic":610,"entry_type":333,"senses":612,"keywords":642,"dialect":643},"hk-cantowords_104116",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":611},[331],[613,621,628,635],{"definition":614,"label":615,"examples":616},"層 (layer; level)","量詞",[617],{"text":618,"jyutping":619,"translation":620},"面嗰浸皮","min2 go2 zam3 pei2","the outermost layer",{"definition":622,"label":510,"examples":623},"價格升跌（尤其股市、樓市） (up and down in prices (especially in stock and property markets))",[624],{"text":625,"jyutping":626,"translation":627},"股市又升咗一浸。","gu2 si5 jau6 sing1 zo2 jat1 zam3.","The stock market has surged once more.",{"definition":629,"label":510,"examples":630},"#批；某堆人或嘢 (particular group of people or objects)",[631],{"text":632,"jyutping":633,"translation":634},"呢一浸人","nei1 jat1 zam3 jan4","this bunch of people",{"definition":636,"label":510,"examples":637},"錢 (money)",[638],{"text":639,"jyutping":640,"translation":641},"一浸手續費","jat1 zam3 sau2 zuk6 fai3","transaction cost",[320,331,366],{"name":590,"region_code":591},{"id":645,"source_book":262,"source_id":646,"dialect":647,"headword":649,"phonetic":650,"entry_type":333,"senses":654,"meta":658,"created_at":662,"keywords":663},"kp-dialect_001568","1568",{"name":264,"region_code":648},"KP",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":651,"jyutping":652},"tem33",[653],"dem1",[655],{"definition":656,"examples":657},"淹",[],{"image_page":659,"book_page":660,"section":661},"165","151","lexicon","2026-01-23T06:12:47.541Z",[320,653,664,651],"dem",{"id":666,"source_book":238,"source_id":667,"dialect":668,"headword":670,"phonetic":671,"entry_type":333,"senses":673,"meta":677,"created_at":678,"keywords":679},"qz-jyutping_012870","12870",{"name":239,"region_code":669},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":672},[331],[674],{"definition":675,"examples":676},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.307Z",[320,331,366],{"id":681,"source_book":289,"headword":682,"phonetic":683,"entry_type":687,"senses":688,"keywords":691,"dialect":693},"ts-english-dict_011575",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":684,"jyutping":685},"dïm",[686],"dim1","phrase",[689],{"definition":510,"examples":690},[],[320,686,692,684],"dim",{"name":290,"region_code":694},"TS",{"id":696,"source_book":289,"headword":697,"phonetic":698,"entry_type":333,"senses":700,"keywords":704,"dialect":705},"ts-english-dict_011587",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":684,"jyutping":699},[686],[701],{"definition":702,"examples":703},"soak, steep, immerse.⁵ (variant: 𣷽 ❄{⿰氵侵} dïm jìn ).",[],[320,686,692,684],{"name":290,"region_code":694},{"id":707,"source_book":289,"headword":708,"phonetic":709,"entry_type":333,"senses":713,"keywords":717,"dialect":719},"ts-english-dict_039406",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":710,"jyutping":711},"jìm",[712],"zim6",[714],{"definition":715,"examples":716},"\u003C台> 浸死 jìm-xī drown.",[],[320,712,718,710],"zim",{"name":290,"region_code":694},{"id":721,"source_book":109,"headword":722,"phonetic":723,"entry_type":333,"senses":726,"keywords":739,"meta":741,"dialect":744},"wiktionary-cantonese_00008612",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":724},[331,725,429],"cam1",[727,729,731,733,735,737],{"definition":728,"label":418},"to soak; to sit in water (or liquid)",{"definition":730,"label":418},"to immerse something in water (or liquid)",{"definition":732,"label":418},"gradually",{"definition":734,"label":418},"Used in compounds.",{"definition":736,"label":418},"to drown",{"definition":738,"label":418},"Classifier for layers/sections.",[320,331,366,725,566,429,740],"沉",{"pos":742,"variants":743},"字",[740],{"name":110,"region_code":745},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":747,"sort":748,"filters":749,"groups":750,"results":1309,"total":1528,"totalGrouped":1529,"page":1531,"facets":1534,"searchTotal":1558},"normal","relevance",{},[751,797,872,928,963,1000,1038,1104,1138,1172,1245,1275],{"key":752,"primary":753,"entries":772},"浸大||浸大",{"id":754,"source_book":70,"headword":755,"phonetic":757,"entry_type":760,"senses":761,"keywords":766,"dialect":771},"hk-cantowords_111898",{"display":756,"search":756,"normalized":756,"is_placeholder":329},"浸大",{"original":758,"jyutping":759},"zam3 daai6",[758],"word",[762],{"definition":763,"label":764,"examples":765},"香港#浸會大學 嘅簡稱 (HKBU, the abbreviation for the Hong Kong Baptist University)","名詞",[],[756,758,767,768,769,320,770],"zam3daai6","zam daai","zamdaai","大",{"name":590,"region_code":591},[773,782],{"id":754,"source_book":70,"headword":774,"phonetic":775,"entry_type":760,"senses":777,"keywords":780,"dialect":781},{"display":756,"search":756,"normalized":756,"is_placeholder":329},{"original":758,"jyutping":776},[758],[778],{"definition":763,"label":764,"examples":779},[],[756,758,767,768,769,320,770],{"name":590,"region_code":591},{"id":783,"source_book":109,"headword":784,"phonetic":785,"entry_type":760,"senses":789,"keywords":792,"meta":794,"dialect":796},"wiktionary-cantonese_00100886",{"display":756,"search":756,"normalized":756,"is_placeholder":329},{"original":786,"jyutping":788},[787],"/t͡sɐm³³ taːi̯²²/",[758],[790],{"definition":791,"label":418},"short for 香港浸會大學／香港浸会大学 (Xiānggǎng Jìnhuì Dàxué, “Hong Kong Baptist University”)",[756,758,767,768,769,320,770,793],[787],{"pos":795},"名称",{"name":110,"region_code":745},{"key":798,"primary":799,"entries":822},"浸水||浸水",{"id":800,"source_book":166,"source_id":801,"dialect":802,"headword":803,"phonetic":805,"entry_type":760,"senses":809,"meta":816,"created_at":364,"keywords":817},"gz-dialect_007219","7219",{"name":10,"region_code":327},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},"浸水",{"original":806,"jyutping":807},"cam1' seoi2",[808],"cam1`53 seoi2",[810],{"definition":811,"examples":812},"對水，加水",[813],{"text":814,"translation":815},"粥太傑，要～","粥太稠，要加水",{"page":363},[804,808,818,819,820,320,821,806],"cam1`53seoi2","cam` seoi","cam`seoi","水",[823,834,850],{"id":800,"source_book":166,"source_id":801,"dialect":824,"headword":825,"phonetic":826,"entry_type":760,"senses":828,"meta":832,"created_at":364,"keywords":833},{"name":10,"region_code":327},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":806,"jyutping":827},[808],[829],{"definition":811,"examples":830},[831],{"text":814,"translation":815},{"page":363},[804,808,818,819,820,320,821,806],{"id":835,"source_book":238,"source_id":836,"dialect":837,"headword":838,"phonetic":839,"entry_type":760,"senses":842,"meta":845,"created_at":678,"keywords":846},"qz-jyutping_012874","12874",{"name":239,"region_code":669},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":840,"jyutping":841},"zam3 sui2",[840],[843],{"definition":675,"examples":844},[],{"original_entry_type":760},[804,840,847,848,849,320,821],"zam3sui2","zam sui","zamsui",{"id":851,"source_book":109,"headword":852,"phonetic":853,"entry_type":760,"senses":858,"keywords":863,"meta":869,"dialect":871},"wiktionary-cantonese_00034329",{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":854,"jyutping":856},[855],"/t͡sɐm³³ sɵy̯³⁵/",[857],"zam3 seoi2",[859,861],{"definition":860,"label":418},"to immerse or dip in water; to drench",{"definition":862,"label":418},"water for irrigation",[804,857,864,865,866,320,821,867,868],"zam3seoi2","zam seoi","zamseoi",[855],[855],{"pos":870},"动词",{"name":110,"region_code":745},{"key":873,"primary":874,"entries":894},"浸死||浸死",{"id":875,"source_book":262,"source_id":876,"dialect":877,"headword":878,"phonetic":880,"entry_type":760,"senses":884,"meta":888,"created_at":662,"keywords":889},"kp-dialect_001569","1569",{"name":264,"region_code":648},{"display":879,"search":879,"normalized":879,"is_placeholder":329},"浸死",{"original":881,"jyutping":882},"tem33 ɬei55",[883],"dem1 slei2",[885],{"definition":886,"examples":887},"淹死",[],{"image_page":659,"book_page":660,"section":661},[879,883,890,891,892,320,893,881],"dem1slei2","dem slei","demslei","死",[895,905],{"id":875,"source_book":262,"source_id":876,"dialect":896,"headword":897,"phonetic":898,"entry_type":760,"senses":900,"meta":903,"created_at":662,"keywords":904},{"name":264,"region_code":648},{"display":879,"search":879,"normalized":879,"is_placeholder":329},{"original":881,"jyutping":899},[883],[901],{"definition":886,"examples":902},[],{"image_page":659,"book_page":660,"section":661},[879,883,890,891,892,320,893,881],{"id":906,"source_book":109,"headword":907,"phonetic":908,"entry_type":760,"senses":912,"keywords":921,"meta":926,"dialect":927},"wiktionary-cantonese_00071021",{"display":879,"search":879,"normalized":879,"is_placeholder":329},{"original":909,"jyutping":910},"zam6 sei2",[909,911],"zam3 sei2",[913],{"definition":736,"label":418,"examples":914},[915,918],{"text":916,"translation":917},"佢唔小心跌咗落河，浸死咗。","He fell into the river and drowned.",{"text":919,"translation":920},"浸死咗隻狗","to drown a dog",[879,909,922,923,924,911,925,320,893],"zam6sei2","zam sei","zamsei","zam3sei2",{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"key":929,"primary":930,"entries":951},"浸池||浸池",{"id":931,"source_book":109,"headword":932,"phonetic":934,"entry_type":760,"senses":939,"keywords":942,"meta":948,"dialect":950},"wiktionary-cantonese_00118630",{"display":933,"search":933,"normalized":933,"is_placeholder":329},"浸池",{"original":935,"jyutping":937},[936],"/t͡sɐm³³ t͡sʰiː²¹/",[938],"zam3 ci4",[940],{"definition":941,"label":418},"baptismal font; baptismal pool (Classifier: 個／个 m c)",[933,938,943,944,945,320,946,947],"zam3ci4","zam ci","zamci","池",[936],{"pos":949},"名词",{"name":110,"region_code":745},[952],{"id":931,"source_book":109,"headword":953,"phonetic":954,"entry_type":760,"senses":957,"keywords":959,"meta":961,"dialect":962},{"display":933,"search":933,"normalized":933,"is_placeholder":329},{"original":955,"jyutping":956},[936],[938],[958],{"definition":941,"label":418},[933,938,943,944,945,320,946,960],[936],{"pos":949},{"name":110,"region_code":745},{"key":964,"primary":965,"entries":987},"浸沒||浸沒",{"id":966,"source_book":109,"headword":967,"phonetic":969,"entry_type":760,"senses":974,"keywords":979,"meta":985,"dialect":986},"wiktionary-cantonese_00067502",{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},"浸沒",{"original":970,"jyutping":972},[971],"/t͡sɐm³³ muːt̚²/",[973],"zam3 mut6",[975,977],{"definition":976,"label":418},"to submerge; to flood",{"definition":978,"label":418},"to be immersed in; to be filled with",[968,973,980,981,982,320,983,984],"zam3mut6","zam mut","zammut","沒",[971],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},[988],{"id":966,"source_book":109,"headword":989,"phonetic":990,"entry_type":760,"senses":993,"keywords":996,"meta":998,"dialect":999},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":991,"jyutping":992},[971],[973],[994,995],{"definition":976,"label":418},{"definition":978,"label":418},[968,973,980,981,982,320,983,997],[971],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"key":1001,"primary":1002,"entries":1025},"浸底||浸底",{"id":1003,"source_book":8,"source_id":1004,"dialect":1005,"headword":1006,"phonetic":1008,"entry_type":760,"senses":1011,"meta":1018,"created_at":538,"keywords":1020},"gz-practical-classified_006360","6360",{"name":10,"region_code":327},{"display":1007,"search":1007,"normalized":1007,"is_placeholder":329},"浸底",{"original":1009,"jyutping":1010},"cam1*6 dai2",[1009],[1012],{"definition":1013,"examples":1014},"沉在水底",[1015],{"text":1016,"translation":1017},"咁重，邊有唔～㗎","這麼重，哪能不沉呢",{"category":532,"subcategories":1019,"notes":510,"headword_variants":418,"has_cross_reference":329,"cross_references":418,"variant_number":418},[534,535,536],[1007,1009,1021,1022,1023,320,1024],"cam1*6dai2","cam* dai","cam*dai","底",[1026],{"id":1003,"source_book":8,"source_id":1004,"dialect":1027,"headword":1028,"phonetic":1029,"entry_type":760,"senses":1031,"meta":1035,"created_at":538,"keywords":1037},{"name":10,"region_code":327},{"display":1007,"search":1007,"normalized":1007,"is_placeholder":329},{"original":1009,"jyutping":1030},[1009],[1032],{"definition":1013,"examples":1033},[1034],{"text":1016,"translation":1017},{"category":532,"subcategories":1036,"notes":510,"headword_variants":418,"has_cross_reference":329,"cross_references":418,"variant_number":418},[534,535,536],[1007,1009,1021,1022,1023,320,1024],{"key":1039,"primary":1040,"entries":1059},"浸泡||浸泡",{"id":1041,"source_book":70,"headword":1042,"phonetic":1043,"entry_type":760,"senses":1046,"keywords":1054,"dialect":1058},"hk-cantowords_087427",{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":329},{"original":1044,"jyutping":1045},"zam3 paau3",[1044],[1047],{"definition":1048,"label":575,"examples":1049},"將物件放喺水入面一段時間 (to infuse; to soak; to steep)",[1050],{"text":1051,"jyutping":1052,"translation":1053},"俾啲茶浸泡五分鐘就夠喇。","bei2 di1 caa4 zam3 paau3 ng5 fan1 zung1 zau6 gau3 laa3.","It's enough for the tea to infuse for 5 minutes.",[459,1044,1055,1056,1057,320,336],"zam3paau3","zam paau","zampaau",{"name":590,"region_code":591},[1060,1070,1086],{"id":1041,"source_book":70,"headword":1061,"phonetic":1062,"entry_type":760,"senses":1064,"keywords":1068,"dialect":1069},{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":329},{"original":1044,"jyutping":1063},[1044],[1065],{"definition":1048,"label":575,"examples":1066},[1067],{"text":1051,"jyutping":1052,"translation":1053},[459,1044,1055,1056,1057,320,336],{"name":590,"region_code":591},{"id":1071,"source_book":289,"headword":1072,"phonetic":1073,"entry_type":687,"senses":1077,"keywords":1081,"dialect":1085},"ts-english-dict_011593",{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":329},{"original":1074,"jyutping":1075},"dïm-päo",[1076],"dim1 paau1",[1078],{"definition":1079,"examples":1080},"soak; immerse.⁵",[],[459,1076,1082,1083,1084,320,336,1074],"dim1paau1","dim paau","dimpaau",{"name":290,"region_code":694},{"id":1087,"source_book":109,"headword":1088,"phonetic":1089,"entry_type":760,"senses":1093,"keywords":1100,"meta":1102,"dialect":1103},"wiktionary-cantonese_00069503",{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":329},{"original":1090,"jyutping":1092},[1091],"/t͡sɐm³³ pʰaːu̯³³/",[1044],[1094],{"definition":1095,"label":418,"examples":1096},"to soak (in a liquid); to steep",[1097],{"text":1098,"translation":1099},"衣服已經浸泡很久了。快點去洗吧！","The clothes have been soaked for a long time. Quickly go wash them!",[459,1044,1055,1056,1057,320,336,1101],[1091],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"key":1105,"primary":1106,"entries":1126},"浸染||浸染",{"id":1107,"source_book":109,"headword":1108,"phonetic":1110,"entry_type":760,"senses":1115,"keywords":1118,"meta":1124,"dialect":1125},"wiktionary-cantonese_00109922",{"display":1109,"search":1109,"normalized":1109,"is_placeholder":329},"浸染",{"original":1111,"jyutping":1113},[1112],"/t͡sɐm³³ jiːm¹³/",[1114],"zam3 jim5",[1116],{"definition":1117,"label":418},"to be influenced",[1109,1114,1119,1120,1121,320,1122,1123],"zam3jim5","zam jim","zamjim","染",[1112],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},[1127],{"id":1107,"source_book":109,"headword":1128,"phonetic":1129,"entry_type":760,"senses":1132,"keywords":1134,"meta":1136,"dialect":1137},{"display":1109,"search":1109,"normalized":1109,"is_placeholder":329},{"original":1130,"jyutping":1131},[1112],[1114],[1133],{"definition":1117,"label":418},[1109,1114,1119,1120,1121,320,1122,1135],[1112],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"key":1139,"primary":1140,"entries":1161},"浸浴||浸浴",{"id":1141,"source_book":70,"headword":1142,"phonetic":1144,"entry_type":760,"senses":1147,"keywords":1155,"dialect":1160},"hk-cantowords_087425",{"display":1143,"search":1143,"normalized":1143,"is_placeholder":329},"浸浴",{"original":1145,"jyutping":1146},"zam3 juk6",[1145],[1148],{"definition":1149,"label":575,"examples":1150},"#沖涼 嘅一種方式，即係浸落裝滿熱水嘅#浴缸 度洗身 (to take a bath)",[1151],{"text":1152,"jyutping":1153,"translation":1154},"日本人好鍾意浸浴。","jat6 bun2 jan4 hou2 zung1 ji3 zam3 juk6.","The Japanese love to bath.",[1143,1145,1156,1157,1158,320,1159],"zam3juk6","zam juk","zamjuk","浴",{"name":590,"region_code":591},[1162],{"id":1141,"source_book":70,"headword":1163,"phonetic":1164,"entry_type":760,"senses":1166,"keywords":1170,"dialect":1171},{"display":1143,"search":1143,"normalized":1143,"is_placeholder":329},{"original":1145,"jyutping":1165},[1145],[1167],{"definition":1149,"label":575,"examples":1168},[1169],{"text":1152,"jyutping":1153,"translation":1154},[1143,1145,1156,1157,1158,320,1159],{"name":590,"region_code":591},{"key":1173,"primary":1174,"entries":1202},"浸酒||浸酒",{"id":1175,"source_book":166,"source_id":1176,"dialect":1177,"headword":1178,"phonetic":1180,"entry_type":760,"senses":1183,"meta":1196,"created_at":364,"keywords":1197},"gz-dialect_007212","7212",{"name":10,"region_code":327},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},"浸酒",{"original":1181,"jyutping":1182},"zam3 zau2",[1181],[1184,1189],{"definition":1185,"examples":1186},"釀酒",[1187],{"text":1188},"佢好會～嘅",{"definition":1190,"examples":1191},"把果子、藥材或其他補品泡入酒中",[1192,1194],{"text":1193},"畀啲何首烏～",{"text":1195},"麻鷹可以～",{"page":363},[1179,1181,1198,1199,1200,320,1201],"zam3zau2","zam zau","zamzau","酒",[1203,1218,1233],{"id":1175,"source_book":166,"source_id":1176,"dialect":1204,"headword":1205,"phonetic":1206,"entry_type":760,"senses":1208,"meta":1216,"created_at":364,"keywords":1217},{"name":10,"region_code":327},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1181,"jyutping":1207},[1181],[1209,1212],{"definition":1185,"examples":1210},[1211],{"text":1188},{"definition":1190,"examples":1213},[1214,1215],{"text":1193},{"text":1195},{"page":363},[1179,1181,1198,1199,1200,320,1201],{"id":1219,"source_book":190,"source_id":1220,"dialect":1221,"headword":1222,"phonetic":1223,"entry_type":760,"senses":1226,"meta":1230,"created_at":488,"keywords":1232},"gz-modern_009115","9115",{"name":10,"region_code":327},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1224,"jyutping":1225},"zam5 zau3",[1181],[1227],{"definition":1228,"examples":1229},"酿酒；泡酒。",[],{"page":486,"original_entry_type":1231,"headword_variants":418},"词头",[1179,1181,1198,1199,1200,320,1201,1224],{"id":1234,"source_book":238,"source_id":1235,"dialect":1236,"headword":1237,"phonetic":1238,"entry_type":760,"senses":1240,"meta":1243,"created_at":678,"keywords":1244},"qz-jyutping_012875","12875",{"name":239,"region_code":669},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1181,"jyutping":1239},[1181],[1241],{"definition":675,"examples":1242},[],{"original_entry_type":760},[1179,1181,1198,1199,1200,320,1201],{"key":1246,"primary":1247,"entries":1265},"浸假||浸假",{"id":1248,"source_book":289,"headword":1249,"phonetic":1251,"entry_type":687,"senses":1255,"keywords":1259,"dialect":1264},"ts-english-dict_011589",{"display":1250,"search":1250,"normalized":1250,"is_placeholder":329},"浸假",{"original":1252,"jyutping":1253},"dïm-gā",[1254],"dim1 gaa2",[1256],{"definition":1257,"examples":1258},"\u003Cwr.> gradually, little by little.¹¹",[],[1250,1254,1260,1261,1262,320,1263,1252],"dim1gaa2","dim gaa","dimgaa","假",{"name":290,"region_code":694},[1266],{"id":1248,"source_book":289,"headword":1267,"phonetic":1268,"entry_type":687,"senses":1270,"keywords":1273,"dialect":1274},{"display":1250,"search":1250,"normalized":1250,"is_placeholder":329},{"original":1252,"jyutping":1269},[1254],[1271],{"definition":1257,"examples":1272},[],[1250,1254,1260,1261,1262,320,1263,1252],{"name":290,"region_code":694},{"key":1276,"primary":1277,"entries":1298},"浸淫||浸淫",{"id":1278,"source_book":70,"headword":1279,"phonetic":1281,"entry_type":760,"senses":1284,"keywords":1292,"dialect":1297},"hk-cantowords_087424",{"display":1280,"search":1280,"normalized":1280,"is_placeholder":329},"浸淫",{"original":1282,"jyutping":1283},"zam3 jam4",[1282],[1285],{"definition":1286,"label":575,"examples":1287},"長時間處於某個環境之中，吸收某方面嘅知識，等自己熟悉 (to immerse oneself in an environment for a long time so as to deepen one's understanding or ability)",[1288],{"text":1289,"jyutping":1290,"translation":1291},"浸淫式教學","zam3 jam4 sik1 gaau3 hok6","immersion teaching and learning",[1280,1282,1293,1294,1295,320,1296],"zam3jam4","zam jam","zamjam","淫",{"name":590,"region_code":591},[1299],{"id":1278,"source_book":70,"headword":1300,"phonetic":1301,"entry_type":760,"senses":1303,"keywords":1307,"dialect":1308},{"display":1280,"search":1280,"normalized":1280,"is_placeholder":329},{"original":1282,"jyutping":1302},[1282],[1304],{"definition":1286,"label":575,"examples":1305},[1306],{"text":1289,"jyutping":1290,"translation":1291},[1280,1282,1293,1294,1295,320,1296],{"name":590,"region_code":591},[1310,1319,1330,1341,1351,1364,1374,1386,1397,1409,1421,1431,1440,1453,1464,1474,1489,1499,1509,1518],{"id":754,"source_book":70,"headword":1311,"phonetic":1312,"entry_type":760,"senses":1314,"keywords":1317,"dialect":1318},{"display":756,"search":756,"normalized":756,"is_placeholder":329},{"original":758,"jyutping":1313},[758],[1315],{"definition":763,"label":764,"examples":1316},[],[756,758,767,768,769,320,770],{"name":590,"region_code":591},{"id":783,"source_book":109,"headword":1320,"phonetic":1321,"entry_type":760,"senses":1324,"keywords":1326,"meta":1328,"dialect":1329},{"display":756,"search":756,"normalized":756,"is_placeholder":329},{"original":1322,"jyutping":1323},[787],[758],[1325],{"definition":791,"label":418},[756,758,767,768,769,320,770,1327],[787],{"pos":795},{"name":110,"region_code":745},{"id":800,"source_book":166,"source_id":801,"dialect":1331,"headword":1332,"phonetic":1333,"entry_type":760,"senses":1335,"meta":1339,"created_at":364,"keywords":1340},{"name":10,"region_code":327},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":806,"jyutping":1334},[808],[1336],{"definition":811,"examples":1337},[1338],{"text":814,"translation":815},{"page":363},[804,808,818,819,820,320,821,806],{"id":835,"source_book":238,"source_id":836,"dialect":1342,"headword":1343,"phonetic":1344,"entry_type":760,"senses":1346,"meta":1349,"created_at":678,"keywords":1350},{"name":239,"region_code":669},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":840,"jyutping":1345},[840],[1347],{"definition":675,"examples":1348},[],{"original_entry_type":760},[804,840,847,848,849,320,821],{"id":851,"source_book":109,"headword":1352,"phonetic":1353,"entry_type":760,"senses":1356,"keywords":1359,"meta":1362,"dialect":1363},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":1354,"jyutping":1355},[855],[857],[1357,1358],{"definition":860,"label":418},{"definition":862,"label":418},[804,857,864,865,866,320,821,1360,1361],[855],[855],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"id":875,"source_book":262,"source_id":876,"dialect":1365,"headword":1366,"phonetic":1367,"entry_type":760,"senses":1369,"meta":1372,"created_at":662,"keywords":1373},{"name":264,"region_code":648},{"display":879,"search":879,"normalized":879,"is_placeholder":329},{"original":881,"jyutping":1368},[883],[1370],{"definition":886,"examples":1371},[],{"image_page":659,"book_page":660,"section":661},[879,883,890,891,892,320,893,881],{"id":906,"source_book":109,"headword":1375,"phonetic":1376,"entry_type":760,"senses":1378,"keywords":1383,"meta":1384,"dialect":1385},{"display":879,"search":879,"normalized":879,"is_placeholder":329},{"original":909,"jyutping":1377},[909,911],[1379],{"definition":736,"label":418,"examples":1380},[1381,1382],{"text":916,"translation":917},{"text":919,"translation":920},[879,909,922,923,924,911,925,320,893],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"id":931,"source_book":109,"headword":1387,"phonetic":1388,"entry_type":760,"senses":1391,"keywords":1393,"meta":1395,"dialect":1396},{"display":933,"search":933,"normalized":933,"is_placeholder":329},{"original":1389,"jyutping":1390},[936],[938],[1392],{"definition":941,"label":418},[933,938,943,944,945,320,946,1394],[936],{"pos":949},{"name":110,"region_code":745},{"id":966,"source_book":109,"headword":1398,"phonetic":1399,"entry_type":760,"senses":1402,"keywords":1405,"meta":1407,"dialect":1408},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1400,"jyutping":1401},[971],[973],[1403,1404],{"definition":976,"label":418},{"definition":978,"label":418},[968,973,980,981,982,320,983,1406],[971],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"id":1003,"source_book":8,"source_id":1004,"dialect":1410,"headword":1411,"phonetic":1412,"entry_type":760,"senses":1414,"meta":1418,"created_at":538,"keywords":1420},{"name":10,"region_code":327},{"display":1007,"search":1007,"normalized":1007,"is_placeholder":329},{"original":1009,"jyutping":1413},[1009],[1415],{"definition":1013,"examples":1416},[1417],{"text":1016,"translation":1017},{"category":532,"subcategories":1419,"notes":510,"headword_variants":418,"has_cross_reference":329,"cross_references":418,"variant_number":418},[534,535,536],[1007,1009,1021,1022,1023,320,1024],{"id":1041,"source_book":70,"headword":1422,"phonetic":1423,"entry_type":760,"senses":1425,"keywords":1429,"dialect":1430},{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":329},{"original":1044,"jyutping":1424},[1044],[1426],{"definition":1048,"label":575,"examples":1427},[1428],{"text":1051,"jyutping":1052,"translation":1053},[459,1044,1055,1056,1057,320,336],{"name":590,"region_code":591},{"id":1071,"source_book":289,"headword":1432,"phonetic":1433,"entry_type":687,"senses":1435,"keywords":1438,"dialect":1439},{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":329},{"original":1074,"jyutping":1434},[1076],[1436],{"definition":1079,"examples":1437},[],[459,1076,1082,1083,1084,320,336,1074],{"name":290,"region_code":694},{"id":1087,"source_book":109,"headword":1441,"phonetic":1442,"entry_type":760,"senses":1445,"keywords":1449,"meta":1451,"dialect":1452},{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":329},{"original":1443,"jyutping":1444},[1091],[1044],[1446],{"definition":1095,"label":418,"examples":1447},[1448],{"text":1098,"translation":1099},[459,1044,1055,1056,1057,320,336,1450],[1091],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"id":1107,"source_book":109,"headword":1454,"phonetic":1455,"entry_type":760,"senses":1458,"keywords":1460,"meta":1462,"dialect":1463},{"display":1109,"search":1109,"normalized":1109,"is_placeholder":329},{"original":1456,"jyutping":1457},[1112],[1114],[1459],{"definition":1117,"label":418},[1109,1114,1119,1120,1121,320,1122,1461],[1112],{"pos":870},{"name":110,"region_code":745},{"id":1141,"source_book":70,"headword":1465,"phonetic":1466,"entry_type":760,"senses":1468,"keywords":1472,"dialect":1473},{"display":1143,"search":1143,"normalized":1143,"is_placeholder":329},{"original":1145,"jyutping":1467},[1145],[1469],{"definition":1149,"label":575,"examples":1470},[1471],{"text":1152,"jyutping":1153,"translation":1154},[1143,1145,1156,1157,1158,320,1159],{"name":590,"region_code":591},{"id":1175,"source_book":166,"source_id":1176,"dialect":1475,"headword":1476,"phonetic":1477,"entry_type":760,"senses":1479,"meta":1487,"created_at":364,"keywords":1488},{"name":10,"region_code":327},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1181,"jyutping":1478},[1181],[1480,1483],{"definition":1185,"examples":1481},[1482],{"text":1188},{"definition":1190,"examples":1484},[1485,1486],{"text":1193},{"text":1195},{"page":363},[1179,1181,1198,1199,1200,320,1201],{"id":1219,"source_book":190,"source_id":1220,"dialect":1490,"headword":1491,"phonetic":1492,"entry_type":760,"senses":1494,"meta":1497,"created_at":488,"keywords":1498},{"name":10,"region_code":327},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1224,"jyutping":1493},[1181],[1495],{"definition":1228,"examples":1496},[],{"page":486,"original_entry_type":1231,"headword_variants":418},[1179,1181,1198,1199,1200,320,1201,1224],{"id":1234,"source_book":238,"source_id":1235,"dialect":1500,"headword":1501,"phonetic":1502,"entry_type":760,"senses":1504,"meta":1507,"created_at":678,"keywords":1508},{"name":239,"region_code":669},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1181,"jyutping":1503},[1181],[1505],{"definition":675,"examples":1506},[],{"original_entry_type":760},[1179,1181,1198,1199,1200,320,1201],{"id":1248,"source_book":289,"headword":1510,"phonetic":1511,"entry_type":687,"senses":1513,"keywords":1516,"dialect":1517},{"display":1250,"search":1250,"normalized":1250,"is_placeholder":329},{"original":1252,"jyutping":1512},[1254],[1514],{"definition":1257,"examples":1515},[],[1250,1254,1260,1261,1262,320,1263,1252],{"name":290,"region_code":694},{"id":1278,"source_book":70,"headword":1519,"phonetic":1520,"entry_type":760,"senses":1522,"keywords":1526,"dialect":1527},{"display":1280,"search":1280,"normalized":1280,"is_placeholder":329},{"original":1282,"jyutping":1521},[1282],[1523],{"definition":1286,"label":575,"examples":1524},[1525],{"text":1289,"jyutping":1290,"translation":1291},[1280,1282,1293,1294,1295,320,1296],{"name":590,"region_code":591},{"grouped":1529,"entries":1530,"exact":329},24,37,{"offset":1532,"limit":1533,"returned":1533,"hasMore":100,"nextOffset":1533},0,12,{"dictionaries":1535,"dialects":1547,"types":1554},[1536,1538,1540,1542,1543,1544,1545,1546],{"value":109,"count":1537},13,{"value":289,"count":1539},9,{"value":70,"count":1541},7,{"value":166,"count":537},{"value":238,"count":537},{"value":8,"count":511},{"value":262,"count":511},{"value":190,"count":511},[1548,1549,1550,1551,1552,1553],{"value":745,"count":1537},{"value":694,"count":1539},{"value":591,"count":1541},{"value":327,"count":563},{"value":669,"count":537},{"value":648,"count":511},[1555,1557],{"value":760,"count":1556},19,{"value":687,"count":1539},{"grouped":1559,"entries":1560,"exact":329},25,54]