[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:用品":319,"word-related-search:用品":382},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"用品",2,[323,349],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":340,"dialect":346},"hk-cantowords_077863",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"jung6 ban2",[328],"word",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"一樣動作所需要嘅物件（量詞：件／項） (product; stuff; material)","名詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"醫療用品","ji1 liu4 jung6 ban2","medical supplies",[320,328,341,342,343,344,345],"jung6ban2","jung ban","jungban","用","品",{"name":347,"region_code":348},"香港话","HK",{"id":350,"source_book":109,"headword":351,"phonetic":352,"entry_type":330,"senses":356,"keywords":376,"meta":378,"dialect":380},"wiktionary-cantonese_00039013",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":353,"jyutping":355},[354],"/jʊŋ²² pɐn³⁵/",[328],[357],{"definition":358,"label":359,"examples":360},"article; item; goods; product",null,[361,364,367,370,373],{"text":362,"translation":363},"成人用品","adult goods",{"text":365,"translation":366},"床上用品","bedclothes",{"text":368,"translation":369},"殯葬用品","funeral products",{"text":371,"translation":372},"衛生用品","toiletries",{"text":374,"translation":375},"女性衛生用品","feminine hygiene products",[320,328,341,342,343,344,345,377],[354],{"pos":379},"名词",{"name":110,"region_code":381},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":383,"sort":384,"filters":385,"groups":386,"results":673,"total":771,"totalGrouped":772,"page":774,"facets":777,"searchTotal":787},"normal","relevance",{},[387,435,469,502,536,570,604,638],{"key":388,"primary":389,"entries":410},"日用品||日用品",{"id":390,"source_book":70,"headword":391,"phonetic":393,"entry_type":330,"senses":396,"keywords":404,"dialect":409},"hk-cantowords_076521",{"display":392,"search":392,"normalized":392,"is_placeholder":326},"日用品",{"original":394,"jyutping":395},"jat6 jung6 ban2",[394],[397],{"definition":398,"label":334,"examples":399},"日常會使用嘅#生活#用品，例如牙膏、洗頭水、毛巾、廁紙等（量詞：件） (products for daily use; daily necessities)",[400],{"text":401,"jyutping":402,"translation":403},"我哋去超級市場買啲日用品。","ngo5 dei6 heoi3 ciu1 kap1 si5 coeng4 maai5 di1 jat6 jung6 ban2","Let's go to the supermarket and buy some daily necessities.",[392,394,405,406,407,408,344,345],"jat6jung6ban2","jat jung ban","jatjungban","日",{"name":347,"region_code":348},[411,421],{"id":390,"source_book":70,"headword":412,"phonetic":413,"entry_type":330,"senses":415,"keywords":419,"dialect":420},{"display":392,"search":392,"normalized":392,"is_placeholder":326},{"original":394,"jyutping":414},[394],[416],{"definition":398,"label":334,"examples":417},[418],{"text":401,"jyutping":402,"translation":403},[392,394,405,406,407,408,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":422,"source_book":109,"headword":423,"phonetic":424,"entry_type":330,"senses":428,"keywords":431,"meta":433,"dialect":434},"wiktionary-cantonese_00032821",{"display":392,"search":392,"normalized":392,"is_placeholder":326},{"original":425,"jyutping":427},[426],"/jɐt̚² jʊŋ²² pɐn³⁵/",[394],[429],{"definition":430,"label":359},"daily necessities; goods for every day use",[392,394,405,406,407,408,344,345,432],[426],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"key":436,"primary":437,"entries":457},"代用品||代用品",{"id":438,"source_book":109,"headword":439,"phonetic":441,"entry_type":330,"senses":446,"keywords":449,"meta":455,"dialect":456},"wiktionary-cantonese_00044151",{"display":440,"search":440,"normalized":440,"is_placeholder":326},"代用品",{"original":442,"jyutping":444},[443],"/tɔːi̯²² jʊŋ²² pɐn³⁵/",[445],"doi6 jung6 ban2",[447],{"definition":448,"label":359},"substitute; ersatz",[440,445,450,451,452,453,344,345,454],"doi6jung6ban2","doi jung ban","doijungban","代",[443],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},[458],{"id":438,"source_book":109,"headword":459,"phonetic":460,"entry_type":330,"senses":463,"keywords":465,"meta":467,"dialect":468},{"display":440,"search":440,"normalized":440,"is_placeholder":326},{"original":461,"jyutping":462},[443],[445],[464],{"definition":448,"label":359},[440,445,450,451,452,453,344,345,466],[443],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"key":470,"primary":471,"entries":491},"耐用品||耐用品",{"id":472,"source_book":70,"headword":473,"phonetic":475,"entry_type":330,"senses":478,"keywords":485,"dialect":490},"hk-cantowords_081925",{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},"耐用品",{"original":476,"jyutping":477},"noi6 jung6 ban2",[476],[479],{"definition":480,"label":334,"examples":481},"指不易損耗、通常有數年壽命嘅產品，如汽車、雪櫃、電視機、機械設備等 (durable goods)",[482],{"text":483,"translation":484},"耐用品訂單數據，用來反映製造業活動情況","Durable Goods Orders",[474,476,486,487,488,489,344,345],"noi6jung6ban2","noi jung ban","noijungban","耐",{"name":347,"region_code":348},[492],{"id":472,"source_book":70,"headword":493,"phonetic":494,"entry_type":330,"senses":496,"keywords":500,"dialect":501},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":476,"jyutping":495},[476],[497],{"definition":480,"label":334,"examples":498},[499],{"text":483,"translation":484},[474,476,486,487,488,489,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"key":503,"primary":504,"entries":524},"軍用品||軍用品",{"id":505,"source_book":109,"headword":506,"phonetic":508,"entry_type":330,"senses":513,"keywords":516,"meta":522,"dialect":523},"wiktionary-cantonese_00097116",{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":326},"軍用品",{"original":509,"jyutping":511},[510],"/kʷɐn⁵⁵ jʊŋ²² pɐn³⁵/",[512],"gwan1 jung6 ban2",[514],{"definition":515,"label":359},"military supplies; munitions",[507,512,517,518,519,520,344,345,521],"gwan1jung6ban2","gwan jung ban","gwanjungban","軍",[510],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},[525],{"id":505,"source_book":109,"headword":526,"phonetic":527,"entry_type":330,"senses":530,"keywords":532,"meta":534,"dialect":535},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":326},{"original":528,"jyutping":529},[510],[512],[531],{"definition":515,"label":359},[507,512,517,518,519,520,344,345,533],[510],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"key":537,"primary":538,"entries":558},"備用品||備用品",{"id":539,"source_book":109,"headword":540,"phonetic":542,"entry_type":330,"senses":547,"keywords":550,"meta":556,"dialect":557},"wiktionary-cantonese_00058357",{"display":541,"search":541,"normalized":541,"is_placeholder":326},"備用品",{"original":543,"jyutping":545},[544],"/pei̯²² jʊŋ²² pɐn³⁵/",[546],"bei6 jung6 ban2",[548],{"definition":549,"label":359},"things kept in reserve; spare part",[541,546,551,552,553,554,344,345,555],"bei6jung6ban2","bei jung ban","beijungban","備",[544],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},[559],{"id":539,"source_book":109,"headword":560,"phonetic":561,"entry_type":330,"senses":564,"keywords":566,"meta":568,"dialect":569},{"display":541,"search":541,"normalized":541,"is_placeholder":326},{"original":562,"jyutping":563},[544],[546],[565],{"definition":549,"label":359},[541,546,551,552,553,554,344,345,567],[544],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"key":571,"primary":572,"entries":592},"日常用品||日常用品",{"id":573,"source_book":109,"headword":574,"phonetic":576,"entry_type":330,"senses":581,"keywords":584,"meta":590,"dialect":591},"wiktionary-cantonese_00039014",{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":326},"日常用品",{"original":577,"jyutping":579},[578],"/jɐt̚² sœːŋ²¹ jʊŋ²² pɐn³⁵/",[580],"jat6 soeng4 jung6 ban2",[582],{"definition":583,"label":359},"daily essentials",[575,580,585,586,587,408,588,344,345,589],"jat6soeng4jung6ban2","jat soeng jung ban","jatsoengjungban","常",[578],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},[593],{"id":573,"source_book":109,"headword":594,"phonetic":595,"entry_type":330,"senses":598,"keywords":600,"meta":602,"dialect":603},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":326},{"original":596,"jyutping":597},[578],[580],[599],{"definition":583,"label":359},[575,580,585,586,587,408,588,344,345,601],[578],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"key":605,"primary":606,"entries":626},"床上用品||床上用品",{"id":607,"source_book":109,"headword":608,"phonetic":609,"entry_type":330,"senses":614,"keywords":617,"meta":624,"dialect":625},"wiktionary-cantonese_00039015",{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":326},{"original":610,"jyutping":612},[611],"/t͡sʰɔːŋ²¹ sœːŋ²² jʊŋ²² pɐn³⁵/",[613],"cong4 soeng6 jung6 ban2",[615],{"definition":616,"label":359},"bedding (including pillows); bedclothes",[365,613,618,619,620,621,622,344,345,623],"cong4soeng6jung6ban2","cong soeng jung ban","congsoengjungban","床","上",[611],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},[627],{"id":607,"source_book":109,"headword":628,"phonetic":629,"entry_type":330,"senses":632,"keywords":634,"meta":636,"dialect":637},{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":326},{"original":630,"jyutping":631},[611],[613],[633],{"definition":616,"label":359},[365,613,618,619,620,621,622,344,345,635],[611],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"key":639,"primary":640,"entries":661},"情趣用品||情趣用品",{"id":641,"source_book":109,"headword":642,"phonetic":644,"entry_type":330,"senses":649,"keywords":652,"meta":659,"dialect":660},"wiktionary-cantonese_00088052",{"display":643,"search":643,"normalized":643,"is_placeholder":326},"情趣用品",{"original":645,"jyutping":647},[646],"/t͡sʰɪŋ²¹ t͡sʰɵy̯³³ jʊŋ²² pɐn³⁵/",[648],"cing4 ceoi3 jung6 ban2",[650],{"definition":651,"label":359},"sex toy",[643,648,653,654,655,656,657,344,345,658],"cing4ceoi3jung6ban2","cing ceoi jung ban","cingceoijungban","情","趣",[646],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},[662],{"id":641,"source_book":109,"headword":663,"phonetic":664,"entry_type":330,"senses":667,"keywords":669,"meta":671,"dialect":672},{"display":643,"search":643,"normalized":643,"is_placeholder":326},{"original":665,"jyutping":666},[646],[648],[668],{"definition":651,"label":359},[643,648,653,654,655,656,657,344,345,670],[646],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},[674,684,695,706,716,727,738,749,760],{"id":390,"source_book":70,"headword":675,"phonetic":676,"entry_type":330,"senses":678,"keywords":682,"dialect":683},{"display":392,"search":392,"normalized":392,"is_placeholder":326},{"original":394,"jyutping":677},[394],[679],{"definition":398,"label":334,"examples":680},[681],{"text":401,"jyutping":402,"translation":403},[392,394,405,406,407,408,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":422,"source_book":109,"headword":685,"phonetic":686,"entry_type":330,"senses":689,"keywords":691,"meta":693,"dialect":694},{"display":392,"search":392,"normalized":392,"is_placeholder":326},{"original":687,"jyutping":688},[426],[394],[690],{"definition":430,"label":359},[392,394,405,406,407,408,344,345,692],[426],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"id":438,"source_book":109,"headword":696,"phonetic":697,"entry_type":330,"senses":700,"keywords":702,"meta":704,"dialect":705},{"display":440,"search":440,"normalized":440,"is_placeholder":326},{"original":698,"jyutping":699},[443],[445],[701],{"definition":448,"label":359},[440,445,450,451,452,453,344,345,703],[443],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"id":472,"source_book":70,"headword":707,"phonetic":708,"entry_type":330,"senses":710,"keywords":714,"dialect":715},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":476,"jyutping":709},[476],[711],{"definition":480,"label":334,"examples":712},[713],{"text":483,"translation":484},[474,476,486,487,488,489,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":505,"source_book":109,"headword":717,"phonetic":718,"entry_type":330,"senses":721,"keywords":723,"meta":725,"dialect":726},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":326},{"original":719,"jyutping":720},[510],[512],[722],{"definition":515,"label":359},[507,512,517,518,519,520,344,345,724],[510],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"id":539,"source_book":109,"headword":728,"phonetic":729,"entry_type":330,"senses":732,"keywords":734,"meta":736,"dialect":737},{"display":541,"search":541,"normalized":541,"is_placeholder":326},{"original":730,"jyutping":731},[544],[546],[733],{"definition":549,"label":359},[541,546,551,552,553,554,344,345,735],[544],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"id":573,"source_book":109,"headword":739,"phonetic":740,"entry_type":330,"senses":743,"keywords":745,"meta":747,"dialect":748},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":326},{"original":741,"jyutping":742},[578],[580],[744],{"definition":583,"label":359},[575,580,585,586,587,408,588,344,345,746],[578],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"id":607,"source_book":109,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":330,"senses":754,"keywords":756,"meta":758,"dialect":759},{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":326},{"original":752,"jyutping":753},[611],[613],[755],{"definition":616,"label":359},[365,613,618,619,620,621,622,344,345,757],[611],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"id":641,"source_book":109,"headword":761,"phonetic":762,"entry_type":330,"senses":765,"keywords":767,"meta":769,"dialect":770},{"display":643,"search":643,"normalized":643,"is_placeholder":326},{"original":763,"jyutping":764},[646],[648],[766],{"definition":651,"label":359},[643,648,653,654,655,656,657,344,345,768],[646],{"pos":379},{"name":110,"region_code":381},{"grouped":772,"entries":773,"exact":100},8,9,{"offset":775,"limit":776,"returned":772,"hasMore":326,"nextOffset":359},0,12,{"dictionaries":778,"dialects":782,"types":785},[779,781],{"value":109,"count":780},7,{"value":70,"count":321},[783,784],{"value":381,"count":780},{"value":348,"count":321},[786],{"value":330,"count":772},{"grouped":773,"entries":788,"exact":100},11]