[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:白粉":319,"word-related-search:白粉":426},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"白粉",5,[323,349,369,383,400],{"id":324,"source_book":214,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":339,"created_at":342,"keywords":343},"gz-dict_000140","140",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"bɑg6 fen2",[333],"baak6 fan2","word",[336],{"definition":337,"examples":338},"海洛因; 白面儿。",[],{"page":340,"is_loanword":329,"variant_number":341},"127",null,"2026-01-23T06:26:03.349Z",[320,333,344,345,346,347,348,331],"baak6fan2","baak fan","baakfan","白","粉",{"id":350,"source_book":8,"source_id":351,"dialect":352,"headword":353,"phonetic":354,"entry_type":334,"senses":356,"meta":360,"created_at":367,"keywords":368},"gz-practical-classified_002173","2173",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":355},[333],[357],{"definition":358,"examples":359},"海洛因；白麵兒",[],{"category":361,"subcategories":362,"notes":366,"headword_variants":341,"has_cross_reference":329,"cross_references":341,"variant_number":341},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A22菸、毒品",[363,364,365],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A22菸、毒品","","2026-02-01T16:35:37.159Z",[320,333,344,345,346,347,348],{"id":370,"source_book":70,"headword":371,"phonetic":372,"entry_type":334,"senses":374,"keywords":379,"dialect":380},"hk-cantowords_013559",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":373},[333],[375],{"definition":376,"label":377,"examples":378},"#海洛英 嘅俗稱；一種#鴉片 類嘅#毒品，以白色粉末嘅形態最常見，所以噉叫 (heroin, diacetylmorphine; literally: white powder)","名詞",[],[320,333,344,345,346,347,348],{"name":381,"region_code":382},"香港话","HK",{"id":384,"source_book":238,"source_id":385,"dialect":386,"headword":388,"phonetic":389,"entry_type":334,"senses":392,"meta":396,"created_at":397,"keywords":398},"qz-jyutping_000259","259",{"name":239,"region_code":387},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":390,"jyutping":391},"baak4 fan2",[390],[393],{"definition":394,"examples":395},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.281Z",[320,390,399,345,346,347,348],"baak4fan2",{"id":401,"source_book":109,"headword":402,"phonetic":403,"entry_type":334,"senses":407,"keywords":420,"meta":422,"dialect":424},"wiktionary-cantonese_00030740",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":404,"jyutping":406},[405],"/paːk̚² fɐn³⁵/",[333],[408,410,412,414,416,418],{"definition":409,"label":341},"face powder (or any other white cosmetic powder)",{"definition":411,"label":341},"white chalk; white paint",{"definition":413,"label":341},"face paint",{"definition":415,"label":341},"white flour",{"definition":417,"label":341},"heroin",{"definition":419,"label":341},"chalk (for writing)",[320,333,344,345,346,347,348,421],[405],{"pos":423},"名词",{"name":110,"region_code":425},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":427,"sort":428,"filters":429,"groups":430,"results":722,"total":837,"totalGrouped":838,"page":840,"facets":843,"searchTotal":860},"normal","relevance",{},[431,478,525,559,593,654,688],{"key":432,"primary":433,"entries":450},"白粉友||白粉友",{"id":434,"source_book":70,"headword":435,"phonetic":437,"entry_type":334,"senses":440,"keywords":444,"dialect":449},"hk-cantowords_013560",{"display":436,"search":436,"normalized":436,"is_placeholder":329},"白粉友",{"original":438,"jyutping":439},"baak6 fan2 jau2",[438],[441],{"definition":442,"label":377,"examples":443},"吸食#白粉 嘅人。 (Heroin abuser)",[],[436,438,445,446,447,347,348,448],"baak6fan2jau2","baak fan jau","baakfanjau","友",{"name":381,"region_code":382},[451,460],{"id":434,"source_book":70,"headword":452,"phonetic":453,"entry_type":334,"senses":455,"keywords":458,"dialect":459},{"display":436,"search":436,"normalized":436,"is_placeholder":329},{"original":438,"jyutping":454},[438],[456],{"definition":442,"label":377,"examples":457},[],[436,438,445,446,447,347,348,448],{"name":381,"region_code":382},{"id":461,"source_book":109,"headword":462,"phonetic":463,"entry_type":334,"senses":468,"keywords":471,"meta":476,"dialect":477},"wiktionary-cantonese_00102532",{"display":436,"search":436,"normalized":436,"is_placeholder":329},{"original":464,"jyutping":466},[465],"/paːk̚² fɐn³⁵ jɐu̯¹³⁻³⁵/",[467],"baak6 fan2 jau5*2",[469],{"definition":470,"label":341},"heroin addict",[436,467,472,473,474,347,348,448,475],"baak6fan2jau5*2","baak fan jau*","baakfanjau*",[465],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"key":479,"primary":480,"entries":498},"白粉仔||白粉仔",{"id":481,"source_book":238,"source_id":482,"dialect":483,"headword":484,"phonetic":486,"entry_type":334,"senses":489,"meta":492,"created_at":397,"keywords":493},"qz-jyutping_000260","260",{"name":239,"region_code":387},{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":329},"白粉仔",{"original":487,"jyutping":488},"baak4 fan2 zai2",[487],[490],{"definition":394,"examples":491},[],{"original_entry_type":334},[485,487,494,495,496,347,348,497],"baak4fan2zai2","baak fan zai","baakfanzai","仔",[499,509],{"id":481,"source_book":238,"source_id":482,"dialect":500,"headword":501,"phonetic":502,"entry_type":334,"senses":504,"meta":507,"created_at":397,"keywords":508},{"name":239,"region_code":387},{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":329},{"original":487,"jyutping":503},[487],[505],{"definition":394,"examples":506},[],{"original_entry_type":334},[485,487,494,495,496,347,348,497],{"id":510,"source_book":109,"headword":511,"phonetic":512,"entry_type":334,"senses":517,"keywords":520,"meta":523,"dialect":524},"wiktionary-cantonese_00103126",{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":329},{"original":513,"jyutping":515},[514],"/paːk̚² fɐn³⁵ t͡sɐi̯³⁵/",[516],"baak6 fan2 zai2",[518],{"definition":519,"label":341},"drug addict; (or specifically) heroin addict",[485,516,521,495,496,347,348,497,522],"baak6fan2zai2",[514],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"key":526,"primary":527,"entries":547},"白粉佬||白粉佬",{"id":528,"source_book":70,"headword":529,"phonetic":531,"entry_type":334,"senses":534,"keywords":541,"dialect":546},"hk-cantowords_101350",{"display":530,"search":530,"normalized":530,"is_placeholder":329},"白粉佬",{"original":532,"jyutping":533},"baak6 fan2 lou2",[532],[535,538],{"definition":536,"label":377,"examples":537},"賣#白粉，即係毒品海洛英嘅人 (a heroin trafficker)",[],{"definition":539,"label":366,"examples":540},"個樣好瘦削唔健康，似乎係吸毒嘅男性 (a man who looks so thin and sick that he appears to be a drug addict)",[],[530,532,542,543,544,347,348,545],"baak6fan2lou2","baak fan lou","baakfanlou","佬",{"name":381,"region_code":382},[548],{"id":528,"source_book":70,"headword":549,"phonetic":550,"entry_type":334,"senses":552,"keywords":557,"dialect":558},{"display":530,"search":530,"normalized":530,"is_placeholder":329},{"original":532,"jyutping":551},[532],[553,555],{"definition":536,"label":377,"examples":554},[],{"definition":539,"label":366,"examples":556},[],[530,532,542,543,544,347,348,545],{"name":381,"region_code":382},{"key":560,"primary":561,"entries":581},"白粉病||白粉病",{"id":562,"source_book":109,"headword":563,"phonetic":565,"entry_type":334,"senses":570,"keywords":573,"meta":579,"dialect":580},"wiktionary-cantonese_00079355",{"display":564,"search":564,"normalized":564,"is_placeholder":329},"白粉病",{"original":566,"jyutping":568},[567],"/paːk̚² fɐn³⁵ pɛːŋ²²/",[569],"baak6 fan2 beng6",[571],{"definition":572,"label":341},"powdery mildew",[564,569,574,575,576,347,348,577,578],"baak6fan2beng6","baak fan beng","baakfanbeng","病",[567],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},[582],{"id":562,"source_book":109,"headword":583,"phonetic":584,"entry_type":334,"senses":587,"keywords":589,"meta":591,"dialect":592},{"display":564,"search":564,"normalized":564,"is_placeholder":329},{"original":585,"jyutping":586},[567],[569],[588],{"definition":572,"label":341},[564,569,574,575,576,347,348,577,590],[567],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"key":594,"primary":595,"entries":612},"太白粉||太白粉",{"id":596,"source_book":70,"headword":597,"phonetic":599,"entry_type":334,"senses":602,"keywords":606,"dialect":611},"hk-cantowords_113667",{"display":598,"search":598,"normalized":598,"is_placeholder":329},"太白粉",{"original":600,"jyutping":601},"taai3 baak6 fan2",[600],[603],{"definition":604,"label":377,"examples":605},"#薯仔 整成嘅#生粉 (tapioca)",[],[598,600,607,608,609,610,347,348],"taai3baak6fan2","taai baak fan","taaibaakfan","太",{"name":381,"region_code":382},[613,622,640],{"id":596,"source_book":70,"headword":614,"phonetic":615,"entry_type":334,"senses":617,"keywords":620,"dialect":621},{"display":598,"search":598,"normalized":598,"is_placeholder":329},{"original":600,"jyutping":616},[600],[618],{"definition":604,"label":377,"examples":619},[],[598,600,607,608,609,610,347,348],{"name":381,"region_code":382},{"id":623,"source_book":289,"headword":624,"phonetic":625,"entry_type":629,"senses":630,"keywords":634,"dialect":638},"ts-english-dict_027228",{"display":598,"search":598,"normalized":598,"is_placeholder":329},{"original":626,"jyutping":627},"häi-bàk-fūn",[628],"haai1 baak6 fun2","phrase",[631],{"definition":632,"examples":633},"cornstarch, potato starch.⁸",[],[598,628,635,636,637,610,347,348,626],"haai1baak6fun2","haai baak fun","haaibaakfun",{"name":290,"region_code":639},"TS",{"id":641,"source_book":109,"headword":642,"phonetic":643,"entry_type":334,"senses":647,"keywords":650,"meta":652,"dialect":653},"wiktionary-cantonese_00051753",{"display":598,"search":598,"normalized":598,"is_placeholder":329},{"original":644,"jyutping":646},[645],"/tʰaːi̯³³ paːk̚² fɐn³⁵/",[600],[648],{"definition":649,"label":341},"potato starch; cornstarch",[598,600,607,608,609,610,347,348,651],[645],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"key":655,"primary":656,"entries":676},"蛋白粉||蛋白粉",{"id":657,"source_book":109,"headword":658,"phonetic":660,"entry_type":334,"senses":665,"keywords":668,"meta":674,"dialect":675},"wiktionary-cantonese_00111544",{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":329},"蛋白粉",{"original":661,"jyutping":663},[662],"/taːn²²⁻³⁵ paːk̚² fɐn³⁵/",[664],"daan6*2 baak6 fan2",[666],{"definition":667,"label":341},"protein powder",[659,664,669,670,671,672,347,348,673],"daan6*2baak6fan2","daan* baak fan","daan*baakfan","蛋",[662],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},[677],{"id":657,"source_book":109,"headword":678,"phonetic":679,"entry_type":334,"senses":682,"keywords":684,"meta":686,"dialect":687},{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":329},{"original":680,"jyutping":681},[662],[664],[683],{"definition":667,"label":341},[659,664,669,670,671,672,347,348,685],[662],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"key":689,"primary":690,"entries":710},"漂白粉||漂白粉",{"id":691,"source_book":109,"headword":692,"phonetic":694,"entry_type":334,"senses":699,"keywords":702,"meta":708,"dialect":709},"wiktionary-cantonese_00075646",{"display":693,"search":693,"normalized":693,"is_placeholder":329},"漂白粉",{"original":695,"jyutping":697},[696],"/pʰiːu̯³³ paːk̚² fɐn³⁵/",[698],"piu3 baak6 fan2",[700],{"definition":701,"label":341},"bleaching powder",[693,698,703,704,705,706,347,348,707],"piu3baak6fan2","piu baak fan","piubaakfan","漂",[696],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},[711],{"id":691,"source_book":109,"headword":712,"phonetic":713,"entry_type":334,"senses":716,"keywords":718,"meta":720,"dialect":721},{"display":693,"search":693,"normalized":693,"is_placeholder":329},{"original":714,"jyutping":715},[696],[698],[717],{"definition":701,"label":341},[693,698,703,704,705,706,347,348,719],[696],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},[723,732,743,753,764,775,786,795,804,815,826],{"id":434,"source_book":70,"headword":724,"phonetic":725,"entry_type":334,"senses":727,"keywords":730,"dialect":731},{"display":436,"search":436,"normalized":436,"is_placeholder":329},{"original":438,"jyutping":726},[438],[728],{"definition":442,"label":377,"examples":729},[],[436,438,445,446,447,347,348,448],{"name":381,"region_code":382},{"id":461,"source_book":109,"headword":733,"phonetic":734,"entry_type":334,"senses":737,"keywords":739,"meta":741,"dialect":742},{"display":436,"search":436,"normalized":436,"is_placeholder":329},{"original":735,"jyutping":736},[465],[467],[738],{"definition":470,"label":341},[436,467,472,473,474,347,348,448,740],[465],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"id":481,"source_book":238,"source_id":482,"dialect":744,"headword":745,"phonetic":746,"entry_type":334,"senses":748,"meta":751,"created_at":397,"keywords":752},{"name":239,"region_code":387},{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":329},{"original":487,"jyutping":747},[487],[749],{"definition":394,"examples":750},[],{"original_entry_type":334},[485,487,494,495,496,347,348,497],{"id":510,"source_book":109,"headword":754,"phonetic":755,"entry_type":334,"senses":758,"keywords":760,"meta":762,"dialect":763},{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":329},{"original":756,"jyutping":757},[514],[516],[759],{"definition":519,"label":341},[485,516,521,495,496,347,348,497,761],[514],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"id":528,"source_book":70,"headword":765,"phonetic":766,"entry_type":334,"senses":768,"keywords":773,"dialect":774},{"display":530,"search":530,"normalized":530,"is_placeholder":329},{"original":532,"jyutping":767},[532],[769,771],{"definition":536,"label":377,"examples":770},[],{"definition":539,"label":366,"examples":772},[],[530,532,542,543,544,347,348,545],{"name":381,"region_code":382},{"id":562,"source_book":109,"headword":776,"phonetic":777,"entry_type":334,"senses":780,"keywords":782,"meta":784,"dialect":785},{"display":564,"search":564,"normalized":564,"is_placeholder":329},{"original":778,"jyutping":779},[567],[569],[781],{"definition":572,"label":341},[564,569,574,575,576,347,348,577,783],[567],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"id":596,"source_book":70,"headword":787,"phonetic":788,"entry_type":334,"senses":790,"keywords":793,"dialect":794},{"display":598,"search":598,"normalized":598,"is_placeholder":329},{"original":600,"jyutping":789},[600],[791],{"definition":604,"label":377,"examples":792},[],[598,600,607,608,609,610,347,348],{"name":381,"region_code":382},{"id":623,"source_book":289,"headword":796,"phonetic":797,"entry_type":629,"senses":799,"keywords":802,"dialect":803},{"display":598,"search":598,"normalized":598,"is_placeholder":329},{"original":626,"jyutping":798},[628],[800],{"definition":632,"examples":801},[],[598,628,635,636,637,610,347,348,626],{"name":290,"region_code":639},{"id":641,"source_book":109,"headword":805,"phonetic":806,"entry_type":334,"senses":809,"keywords":811,"meta":813,"dialect":814},{"display":598,"search":598,"normalized":598,"is_placeholder":329},{"original":807,"jyutping":808},[645],[600],[810],{"definition":649,"label":341},[598,600,607,608,609,610,347,348,812],[645],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"id":657,"source_book":109,"headword":816,"phonetic":817,"entry_type":334,"senses":820,"keywords":822,"meta":824,"dialect":825},{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":329},{"original":818,"jyutping":819},[662],[664],[821],{"definition":667,"label":341},[659,664,669,670,671,672,347,348,823],[662],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"id":691,"source_book":109,"headword":827,"phonetic":828,"entry_type":334,"senses":831,"keywords":833,"meta":835,"dialect":836},{"display":693,"search":693,"normalized":693,"is_placeholder":329},{"original":829,"jyutping":830},[696],[698],[832],{"definition":701,"label":341},[693,698,703,704,705,706,347,348,834],[696],{"pos":423},{"name":110,"region_code":425},{"grouped":838,"entries":839,"exact":100},7,11,{"offset":841,"limit":842,"returned":838,"hasMore":329,"nextOffset":341},0,12,{"dictionaries":844,"dialects":852,"types":857},[845,847,849,851],{"value":109,"count":846},6,{"value":70,"count":848},3,{"value":289,"count":850},1,{"value":238,"count":850},[853,854,855,856],{"value":425,"count":846},{"value":382,"count":848},{"value":387,"count":850},{"value":639,"count":850},[858,859],{"value":334,"count":838},{"value":629,"count":850},{"grouped":861,"entries":862,"exact":100},8,16]