[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:老鼠仔":3,"word-related-search:老鼠仔":205,"dictionaries-index":221},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"老鼠仔",8,[8,38,56,77,104,135,154,175],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":28,"created_at":30,"keywords":31},"gz-dialect_005897","廣州方言詞典","5897",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"lou5 syu2 zai2",[18],"word",[22,25],{"definition":23,"examples":24},"指上臂突出來的腱子肉",[],{"definition":26,"examples":27},"整條蘿蔔腌鹹後壓扁，作爲小菜，口感很爽脆",[],{"page":29},"284","2026-05-01T15:09:26.851Z",[5,18,32,33,34,35,36,37],"lou5syu2zai2","lou syu zai","lousyuzai","老","鼠","仔",{"id":39,"source_book":40,"source_id":41,"dialect":42,"headword":43,"phonetic":44,"entry_type":20,"senses":47,"meta":51,"created_at":54,"keywords":55},"gz-dict_005352","广州话词典（第2版）","5352",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":45,"jyutping":46},"lou5 xu2 zei2",[18],[48],{"definition":49,"examples":50},"上臂内侧的肌肉受击后凸起来的疙瘩。",[],{"page":52,"is_loanword":16,"variant_number":53},"383",null,"2026-01-23T06:26:03.369Z",[5,18,32,33,34,35,36,37,45],{"id":57,"source_book":58,"source_id":59,"dialect":60,"headword":61,"phonetic":62,"entry_type":20,"senses":65,"meta":72,"created_at":75,"keywords":76},"gz-modern_010745","现代粤语词典","10745",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":63,"jyutping":64},"lou4 syu3 zai3",[18],[66],{"definition":67,"examples":68},"上臂内侧突出的肌腱肉",[69],{"text":70,"translation":71},"练咗一排，发觉手瓜都有～喇。","锻炼了一段时间，发现手臂上居然有肌肉了",{"page":73,"original_entry_type":74,"headword_variants":53},"562","词头","2026-01-23T06:26:07.968Z",[5,18,32,33,34,35,36,37,63],{"id":78,"source_book":79,"source_id":80,"dialect":81,"headword":82,"phonetic":83,"entry_type":20,"senses":85,"meta":95,"created_at":102,"keywords":103},"gz-practical-classified_000903","实用广州话分类词典","903",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":84},[18],[86,92],{"definition":87,"examples":88},"二頭肌。上臂內側的肌肉，其隆起如老鼠狀，故稱。",[89],{"text":90,"translation":91},"你隻～咁奀㗎","你的二頭肌怎麼這麼小",{"definition":93,"examples":94},"二頭肌受擊後隆起的疙瘩",[],{"category":96,"subcategories":97,"notes":101,"headword_variants":53,"has_cross_reference":16,"cross_references":53,"variant_number":53},"二、自然物和自然現象 > 二B人體[與動物身體部位通用的詞語亦收於此] > 二B4四肢",[98,99,100],"二、自然物和自然現象","二B人體[與動物身體部位通用的詞語亦收於此]","二B4四肢","","2026-02-01T16:35:37.152Z",[5,18,32,33,34,35,36,37],{"id":105,"source_book":106,"source_id":107,"dialect":108,"headword":110,"phonetic":111,"entry_type":20,"senses":115,"meta":122,"created_at":130,"keywords":131},"gz-word-origins_325_00","粵語辭源","325_0",{"name":109,"region_code":14},"广州话",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":112,"jyutping":113},"lou5 xu2 ji2 zoi2",[114],"lou5 syu2 zi2 zoi2",[116,119],{"definition":117,"examples":118},"指上臂突出來的腱子肉。",[],{"definition":120,"examples":121},"整條蘿蔔醃鹹後壓扁，作爲小菜，口感很爽脆。（白宛如：1998：237）",[],{"page":123,"verified":16,"variant_number":53,"references":124,"commentary":129,"gwongping":112,"notes":53,"note_type":53},"325",[125],{"author":126,"work":127,"quote":53,"source":128},"清·劈","講箇竇～","《嶺南白話雜誌》第四期三十八頁，清光緒戊申年正月廿玖日","原指小老鼠，比喩爲上臂肌肉及蘿蔔醃菜。","2026-01-11T17:28:12.439Z",[5,114,132,133,134,35,36,37,112],"lou5syu2zi2zoi2","lou syu zi zoi","lousyuzizoi",{"id":136,"source_book":137,"headword":138,"phonetic":139,"entry_type":20,"senses":141,"keywords":150,"dialect":151},"hk-cantowords_093977","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":140},[18],[142],{"definition":143,"label":144,"examples":145},"#二頭肌 嘅俗稱，即係上臂嘅肌肉（量詞：隻） (biceps, referring to the shape of the muscles when flexed; literally: small mouse)","名詞",[146],{"text":147,"jyutping":148,"translation":149},"你睇下我隻老鼠仔，練咗兩個月㗎！","nei5 tai2 haa5 ngo5 zek3 lou5 syu2 zai2, lin6 zo2 loeng5 go3 jyut6 gaa3!","Look at my biceps. I've trained for 2 months!",[5,18,32,33,34,35,36,37],{"name":152,"region_code":153},"香港话","HK",{"id":155,"source_book":156,"source_id":157,"dialect":158,"headword":161,"phonetic":162,"entry_type":20,"senses":165,"meta":169,"created_at":170,"keywords":171},"qz-jyutping_007119","欽州粵拼","7119",{"name":159,"region_code":160},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":163,"jyutping":164},"lau2 si2 zai2",[163],[166],{"definition":167,"examples":168},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.293Z",[5,163,172,173,174,35,36,37],"lau2si2zai2","lau si zai","lausizai",{"id":176,"source_book":177,"headword":178,"phonetic":179,"entry_type":20,"senses":183,"keywords":198,"meta":200,"dialect":202},"wiktionary-cantonese_00082311","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":180,"jyutping":182},[181],"/lou̯¹³ syː³⁵ t͡sɐi̯³⁵/",[18],[184,186,192],{"definition":185,"label":53},"small mouse or rat (Classifier: 隻／只 c)",{"definition":187,"label":53,"examples":188},"mouse; rat (Classifier: 隻／只 h)",[189],{"text":190,"translation":191},"在大海个另外一片，有一座天堂島，島項淨老鼠仔無貓仔。","On the other side of the sea, there is a paradise island, where there were only mice and no cats.",{"definition":193,"label":53,"examples":194},"biceps muscle, especially when flexed (Classifier: 隻／只 c)",[195],{"text":196,"translation":197},"條友仔食得玩得又鍾意旅行，學識豐富兼注重細節，最近仲重金買咗部神級相機，好鬼重，重到可以練老鼠仔。","The guy eats hard, plays hard, and likes to travel. He's knowledgeable and pays attention to details. Recently, he even bought a top-tier camera for a large sum. It's so heavy that he can use it to train his biceps.",[5,18,32,33,34,35,36,37,199],[181],{"pos":201},"名词",{"name":203,"region_code":204},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":206,"sort":207,"filters":208,"groups":209,"results":210,"total":211,"totalGrouped":212,"page":213,"facets":215,"searchTotal":219},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":212,"entries":212,"exact":4},0,{"offset":212,"limit":214,"returned":212,"hasMore":16,"nextOffset":53},12,{"dictionaries":216,"dialects":217,"types":218},[],[],[],{"grouped":220,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":222,"last_updated":523,"schema_version":524},[223,257,282,317,350,373,397,420,442,465,491],{"id":224,"name":225,"dialect":13,"entries_count":227,"author":228,"publisher":231,"year":234,"file":235,"version":236,"description":237,"source":242,"license":243,"usage_restriction":248,"attribution":253,"cover":256},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":79,"zh-Hant":226,"yue-Hans":79,"yue-Hant":226},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":229,"zh-Hant":230,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":241},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":258,"name":259,"dialect":13,"entries_count":262,"author":263,"publisher":266,"year":267,"file":268,"version":269,"description":270,"source":242,"license":275,"usage_restriction":277,"attribution":278,"cover":281},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":260,"yue-Hant":261},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":264,"zh-Hant":265,"yue-Hans":264,"yue-Hant":265},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":271,"zh-Hant":272,"yue-Hans":273,"yue-Hant":274},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":276},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},{"zh-Hans":279,"zh-Hant":280,"yue-Hans":279,"yue-Hant":280},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":283,"name":284,"dialect":286,"entries_count":287,"author":288,"publisher":291,"year":294,"file":295,"version":296,"description":297,"source":302,"license":303,"license_url":306,"usage_restriction":307,"attribution":312,"chunked":4,"chunk_dir":315,"cover":316},"hk-cantowords",{"zh-Hans":285,"zh-Hant":137,"yue-Hans":285,"yue-Hant":137},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":289,"zh-Hant":290,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":304,"zh-Hant":305,"yue-Hans":304,"yue-Hant":305},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":313,"yue-Hant":314},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":318,"name":319,"dialect":203,"entries_count":323,"author":324,"publisher":329,"year":294,"file":332,"version":333,"description":334,"source":302,"license":339,"license_url":341,"usage_restriction":342,"attribution":347,"chunked":4,"chunk_dir":348,"cover":349},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":322,"yue-Hant":177},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":325,"zh-Hant":326,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":330,"yue-Hant":331},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":340,"zh-Hant":340,"yue-Hans":340,"yue-Hant":340},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":325,"zh-Hant":326,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":351,"name":352,"dialect":13,"entries_count":354,"author":355,"publisher":358,"year":359,"file":360,"version":361,"description":362,"source":242,"license":367,"usage_restriction":368,"attribution":369,"cover":372},"gz-word-origins",{"zh-Hans":353,"zh-Hant":106,"yue-Hans":353,"yue-Hant":106},"粤语辞源",3951,{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":356,"yue-Hant":357},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":366},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":276},{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":374,"name":375,"dialect":13,"entries_count":377,"author":378,"publisher":380,"year":383,"file":384,"version":385,"description":386,"source":242,"license":391,"usage_restriction":392,"attribution":393,"cover":396},"gz-dialect",{"zh-Hans":376,"zh-Hant":10,"yue-Hans":376,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":379,"zh-Hant":379,"yue-Hans":379,"yue-Hant":379},"白宛如",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":387,"zh-Hant":388,"yue-Hans":389,"yue-Hant":390},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":276},{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},{"zh-Hans":394,"zh-Hant":395,"yue-Hans":394,"yue-Hant":395},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":398,"name":399,"dialect":13,"entries_count":401,"author":402,"publisher":405,"year":406,"file":407,"version":408,"description":409,"source":242,"license":414,"usage_restriction":415,"attribution":416,"cover":419},"gz-modern",{"zh-Hans":58,"zh-Hant":400,"yue-Hans":58,"yue-Hant":400},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":410,"zh-Hant":411,"yue-Hans":412,"yue-Hant":413},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":276},{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},{"zh-Hans":417,"zh-Hant":418,"yue-Hans":417,"yue-Hant":418},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":421,"name":422,"dialect":13,"entries_count":424,"author":425,"publisher":428,"year":429,"file":430,"version":408,"description":431,"source":242,"license":436,"usage_restriction":437,"attribution":438,"cover":441},"gz-dict",{"zh-Hans":40,"zh-Hant":423,"yue-Hans":40,"yue-Hant":423},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":426,"zh-Hant":427,"yue-Hans":426,"yue-Hant":427},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":432,"zh-Hant":433,"yue-Hans":434,"yue-Hant":435},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":276},{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},{"zh-Hans":439,"zh-Hant":440,"yue-Hans":439,"yue-Hant":440},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":443,"name":444,"dialect":159,"entries_count":446,"author":447,"publisher":448,"year":429,"file":449,"version":450,"description":451,"source":456,"license":457,"attribution":458,"usage_restriction":459,"cover":464},"qz-jyutping",{"zh-Hans":445,"zh-Hant":156,"yue-Hans":445,"yue-Hant":156},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":460,"zh-Hant":461,"yue-Hans":462,"yue-Hant":463},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":466,"name":467,"dialect":470,"entries_count":471,"author":472,"publisher":475,"year":478,"file":479,"version":408,"description":480,"source":242,"license":485,"usage_restriction":486,"attribution":487,"cover":490},"kp-dialect",{"zh-Hans":468,"zh-Hant":469,"yue-Hans":468,"yue-Hant":469},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":473,"zh-Hant":474,"yue-Hans":473,"yue-Hant":474},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":476,"zh-Hant":477,"yue-Hans":476,"yue-Hant":477},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":481,"zh-Hant":482,"yue-Hans":483,"yue-Hant":484},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":276},{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},{"zh-Hans":488,"zh-Hant":489,"yue-Hans":488,"yue-Hant":489},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":492,"name":493,"dialect":496,"file":497,"chunked":4,"chunk_dir":492,"entries_count":498,"author":499,"publisher":501,"year":504,"version":505,"description":506,"source":511,"license":512,"attribution":515,"usage_restriction":517,"cover":522},"ts-english-dict",{"zh-Hans":494,"zh-Hant":495,"yue-Hans":494,"yue-Hant":495},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":500,"zh-Hant":500,"yue-Hans":500,"yue-Hant":500},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":502,"zh-Hant":503,"yue-Hans":502,"yue-Hant":503},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":507,"zh-Hant":508,"yue-Hans":509,"yue-Hant":510},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":513,"zh-Hant":514,"yue-Hans":513,"yue-Hant":514},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":516,"zh-Hant":516,"yue-Hans":516,"yue-Hant":516},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":518,"zh-Hant":519,"yue-Hans":520,"yue-Hant":521},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]