[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:胶纸":319,"word-related-search:胶纸":350},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"胶纸",1,[323],{"id":324,"source_book":262,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":339,"created_at":343,"keywords":344},"kp-dialect_000559","559",{"name":264,"region_code":327},"KP",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"kau33 tsi55",[333],"gaau1 zi2","word",[336],{"definition":337,"examples":338},"薄塑料布",[],{"image_page":340,"book_page":341,"section":342},"127","113","lexicon","2026-01-23T06:12:47.538Z",[320,333,345,346,347,348,349,331],"gaau1zi2","gaau zi","gaauzi","胶","纸",{"success":100,"query":320,"mode":351,"sort":352,"filters":353,"groups":354,"results":745,"total":888,"totalGrouped":889,"page":891,"facets":894,"searchTotal":912},"normal","relevance",{},[355,410,448,516,550,595,630,661,710],{"key":356,"primary":357,"entries":381},"胶纸袋||胶纸袋",{"id":358,"source_book":214,"source_id":359,"dialect":360,"headword":362,"phonetic":364,"entry_type":334,"senses":368,"meta":372,"created_at":375,"keywords":376},"gz-dict_002612","2612",{"name":10,"region_code":361},"GZ",{"display":363,"search":363,"normalized":363,"is_placeholder":329},"胶纸袋",{"original":365,"jyutping":366},"gɑo1 ji2 doi6-2",[367],"gaau1 zi2 doi6*2",[369],{"definition":370,"examples":371},"塑胶薄膜包装袋。",[],{"page":373,"is_loanword":329,"variant_number":374},"245",null,"2026-01-23T06:26:03.358Z",[363,367,377,378,379,348,349,380,365],"gaau1zi2doi6*2","gaau zi doi*","gaauzidoi*","袋",[382,392],{"id":358,"source_book":214,"source_id":359,"dialect":383,"headword":384,"phonetic":385,"entry_type":334,"senses":387,"meta":390,"created_at":375,"keywords":391},{"name":10,"region_code":361},{"display":363,"search":363,"normalized":363,"is_placeholder":329},{"original":365,"jyutping":386},[367],[388],{"definition":370,"examples":389},[],{"page":373,"is_loanword":329,"variant_number":374},[363,367,377,378,379,348,349,380,365],{"id":393,"source_book":262,"source_id":394,"dialect":395,"headword":396,"phonetic":397,"entry_type":334,"senses":401,"meta":405,"created_at":343,"keywords":406},"kp-dialect_000560","560",{"name":264,"region_code":327},{"display":363,"search":363,"normalized":363,"is_placeholder":329},{"original":398,"jyutping":399},"kau33 tsi55 ɔi325",[400],"gaau1 zi2 oi6*",[402],{"definition":403,"examples":404},"塑料袋",[],{"image_page":340,"book_page":341,"section":342},[363,400,407,408,409,348,349,380,398],"gaau1zi2oi6*","gaau zi oi*","gaauzioi*",{"key":411,"primary":412,"entries":436},"膠紙座||膠紙座",{"id":413,"source_book":109,"headword":414,"phonetic":416,"entry_type":334,"senses":421,"keywords":424,"meta":432,"dialect":434},"wiktionary-cantonese_00112180",{"display":415,"search":415,"normalized":415,"is_placeholder":329},"膠紙座",{"original":417,"jyutping":419},[418],"/kaːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵ t͡sɔː²²⁻³⁵/",[420],"gaau1 zi2 zo6*2",[422],{"definition":423,"label":374},"tape dispenser",[415,420,425,426,427,428,429,430,431],"gaau1zi2zo6*2","gaau zi zo*","gaauzizo*","膠","紙","座",[418],{"pos":433},"名词",{"name":110,"region_code":435},"YUE",[437],{"id":413,"source_book":109,"headword":438,"phonetic":439,"entry_type":334,"senses":442,"keywords":444,"meta":446,"dialect":447},{"display":415,"search":415,"normalized":415,"is_placeholder":329},{"original":440,"jyutping":441},[418],[420],[443],{"definition":423,"label":374},[415,420,425,426,427,428,429,430,445],[418],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"key":449,"primary":450,"entries":471},"膠紙袋||膠紙袋",{"id":451,"source_book":8,"source_id":452,"dialect":453,"headword":454,"phonetic":456,"entry_type":334,"senses":458,"meta":462,"created_at":469,"keywords":470},"gz-practical-classified_002791","2791",{"name":10,"region_code":361},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},"膠紙袋",{"original":367,"jyutping":457},[367],[459],{"definition":460,"examples":461},"塑膠薄膜包裝袋",[],{"category":463,"subcategories":464,"notes":468,"headword_variants":374,"has_cross_reference":329,"cross_references":374,"variant_number":374},"三、人造物 > 三D社會各業及公共設施、用品 > 三D11商店、交易場所、商業用品",[465,466,467],"三、人造物","三D社會各業及公共設施、用品","三D11商店、交易場所、商業用品","","2026-02-01T16:35:37.161Z",[455,367,377,378,379,428,429,380],[472,483,500],{"id":451,"source_book":8,"source_id":452,"dialect":473,"headword":474,"phonetic":475,"entry_type":334,"senses":477,"meta":480,"created_at":469,"keywords":482},{"name":10,"region_code":361},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":476},[367],[478],{"definition":460,"examples":479},[],{"category":463,"subcategories":481,"notes":468,"headword_variants":374,"has_cross_reference":329,"cross_references":374,"variant_number":374},[465,466,467],[455,367,377,378,379,428,429,380],{"id":484,"source_book":70,"headword":485,"phonetic":486,"entry_type":334,"senses":489,"keywords":493,"dialect":497},"hk-cantowords_105987",{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},{"original":487,"jyutping":488},"gaau1 zi2 doi2",[487],[490],{"definition":491,"label":468,"examples":492},"未有內容 NO DATA",[],[455,487,494,495,496,428,429,380],"gaau1zi2doi2","gaau zi doi","gaauzidoi",{"name":498,"region_code":499},"香港话","HK",{"id":501,"source_book":238,"source_id":502,"dialect":503,"headword":505,"phonetic":506,"entry_type":334,"senses":509,"meta":512,"created_at":513,"keywords":514},"qz-jyutping_003471","3471",{"name":239,"region_code":504},"QZ",{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},{"original":507,"jyutping":508},"gaau1 zi2 doi4",[507],[510],{"definition":491,"examples":511},[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.288Z",[455,507,515,495,496,428,429,380],"gaau1zi2doi4",{"key":517,"primary":518,"entries":538},"膠紙漬||膠紙漬",{"id":519,"source_book":109,"headword":520,"phonetic":522,"entry_type":334,"senses":527,"keywords":530,"meta":536,"dialect":537},"wiktionary-cantonese_00093102",{"display":521,"search":521,"normalized":521,"is_placeholder":329},"膠紙漬",{"original":523,"jyutping":525},[524],"/kaːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵ t͡sɪk̚⁵/",[526],"gaau1 zi2 zik1",[528],{"definition":529,"label":374},"residue of adhesive tape",[521,526,531,532,533,428,429,534,535],"gaau1zi2zik1","gaau zi zik","gaauzizik","漬",[524],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},[539],{"id":519,"source_book":109,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":334,"senses":544,"keywords":546,"meta":548,"dialect":549},{"display":521,"search":521,"normalized":521,"is_placeholder":329},{"original":542,"jyutping":543},[524],[526],[545],{"definition":529,"label":374},[521,526,531,532,533,428,429,534,547],[524],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"key":551,"primary":552,"entries":571},"牛皮膠紙||牛皮膠紙",{"id":553,"source_book":70,"headword":554,"phonetic":556,"entry_type":334,"senses":559,"keywords":564,"dialect":570},"hk-cantowords_105537",{"display":555,"search":555,"normalized":555,"is_placeholder":329},"牛皮膠紙",{"original":557,"jyutping":558},"ngau4 pei4 gaau1 zi2",[557],[560],{"definition":561,"label":562,"examples":563},"一種膠紙，上面有層厚身聚乙烯，黏力較強，防水 (heavy duty duct tape; literally \"cow leather duct tape\")","名詞",[],[555,557,565,566,567,568,569,428,429],"ngau4pei4gaau1zi2","ngau pei gaau zi","ngaupeigaauzi","牛","皮",{"name":498,"region_code":499},[572,581],{"id":553,"source_book":70,"headword":573,"phonetic":574,"entry_type":334,"senses":576,"keywords":579,"dialect":580},{"display":555,"search":555,"normalized":555,"is_placeholder":329},{"original":557,"jyutping":575},[557],[577],{"definition":561,"label":562,"examples":578},[],[555,557,565,566,567,568,569,428,429],{"name":498,"region_code":499},{"id":582,"source_book":109,"headword":583,"phonetic":584,"entry_type":334,"senses":588,"keywords":591,"meta":593,"dialect":594},"wiktionary-cantonese_00112194",{"display":555,"search":555,"normalized":555,"is_placeholder":329},{"original":585,"jyutping":587},[586],"/ŋɐu̯²¹ pʰei̯²¹ kaːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵/",[557],[589],{"definition":590,"label":374},"duct tape",[555,557,565,566,567,568,569,428,429,592],[586],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"key":596,"primary":597,"entries":619},"封箱膠紙||封箱膠紙",{"id":598,"source_book":70,"headword":599,"phonetic":601,"entry_type":334,"senses":604,"keywords":612,"dialect":618},"hk-cantowords_110755",{"display":600,"search":600,"normalized":600,"is_placeholder":329},"封箱膠紙",{"original":602,"jyutping":603},"fung1 soeng1 gaau1 zi2",[602],[605],{"definition":606,"label":562,"examples":607},"闊身、大塊嘅#膠紙（量詞：卷／塊／張） (packing tape)",[608],{"text":609,"jyutping":610,"translation":611},"透明封箱膠紙","tau3 ming4 fung1 soeng1 gaau1 zi2","transparent packing tape",[600,602,613,614,615,616,617,428,429],"fung1soeng1gaau1zi2","fung soeng gaau zi","fungsoenggaauzi","封","箱",{"name":498,"region_code":499},[620],{"id":598,"source_book":70,"headword":621,"phonetic":622,"entry_type":334,"senses":624,"keywords":628,"dialect":629},{"display":600,"search":600,"normalized":600,"is_placeholder":329},{"original":602,"jyutping":623},[602],[625],{"definition":606,"label":562,"examples":626},[627],{"text":609,"jyutping":610,"translation":611},[600,602,613,614,615,616,617,428,429],{"name":498,"region_code":499},{"key":631,"primary":632,"entries":651},"電線膠紙||電線膠紙",{"id":633,"source_book":70,"headword":634,"phonetic":636,"entry_type":334,"senses":639,"keywords":643,"dialect":650},"hk-cantowords_110753",{"display":635,"search":635,"normalized":635,"is_placeholder":329},"電線膠紙",{"original":637,"jyutping":638},"din6 sin3 gaau1 zi2",[637],[640],{"definition":641,"label":562,"examples":642},"用塑膠整成嘅帶狀物，可以絕緣，用嚟黐翻好外露嘅電線（量詞：卷／張） (insualtion tapes that are made of plastics and are used to mend worn-out wires)",[],[635,637,644,645,646,647,648,428,429,649],"din6sin3gaau1zi2","din sin gaau zi","dinsingaauzi","電","線","電綫膠紙",{"name":498,"region_code":499},[652],{"id":633,"source_book":70,"headword":653,"phonetic":654,"entry_type":334,"senses":656,"keywords":659,"dialect":660},{"display":635,"search":635,"normalized":635,"is_placeholder":329},{"original":637,"jyutping":655},[637],[657],{"definition":641,"label":562,"examples":658},[],[635,637,644,645,646,647,648,428,429,649],{"name":498,"region_code":499},{"key":662,"primary":663,"entries":686},"皺紋膠紙||皺紋膠紙",{"id":664,"source_book":70,"headword":665,"phonetic":667,"entry_type":334,"senses":671,"keywords":675,"dialect":685},"hk-cantowords_107089",{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},"皺紋膠紙",{"original":668,"jyutping":669},"zau3 man4 gaau1 zi2",[668,670],"caau4 pei4 gaau1 zi2",[672],{"definition":673,"label":562,"examples":674},"紙製而黏力唔強嘅#膠紙，容易搣甩而唔會留痕，可以喺油油漆或者畫畫嘅時候，暫時黏著唔想油到嘅地方 (masking tape)",[],[666,668,676,677,678,670,679,680,681,682,683,428,429,684],"zau3man4gaau1zi2","zau man gaau zi","zaumangaauzi","caau4pei4gaau1zi2","caau pei gaau zi","caaupeigaauzi","皺","紋","縐皮膠紙",{"name":498,"region_code":499},[687,696],{"id":664,"source_book":70,"headword":688,"phonetic":689,"entry_type":334,"senses":691,"keywords":694,"dialect":695},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},{"original":668,"jyutping":690},[668,670],[692],{"definition":673,"label":562,"examples":693},[],[666,668,676,677,678,670,679,680,681,682,683,428,429,684],{"name":498,"region_code":499},{"id":697,"source_book":109,"headword":698,"phonetic":699,"entry_type":334,"senses":703,"keywords":706,"meta":708,"dialect":709},"wiktionary-cantonese_00117766",{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},{"original":700,"jyutping":702},[701],"/t͡sɐu̯³³ mɐn²¹ kaːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵/",[668],[704],{"definition":705,"label":374},"masking tape",[666,668,676,677,678,682,683,428,429,707],[701],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"key":711,"primary":712,"entries":733},"雙面膠紙||雙面膠紙",{"id":713,"source_book":109,"headword":714,"phonetic":716,"entry_type":334,"senses":721,"keywords":724,"meta":731,"dialect":732},"wiktionary-cantonese_00116064",{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":329},"雙面膠紙",{"original":717,"jyutping":719},[718],"/sœːŋ⁵⁵ miːn²²⁻³⁵ kaːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵/",[720],"soeng1 min6*2 gaau1 zi2",[722],{"definition":723,"label":374},"double-sided adhesive tape",[715,720,725,726,727,728,729,428,429,730],"soeng1min6*2gaau1zi2","soeng min* gaau zi","soengmin*gaauzi","雙","面",[718],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},[734],{"id":713,"source_book":109,"headword":735,"phonetic":736,"entry_type":334,"senses":739,"keywords":741,"meta":743,"dialect":744},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":329},{"original":737,"jyutping":738},[718],[720],[740],{"definition":723,"label":374},[715,720,725,726,727,728,729,428,429,742],[718],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},[746,756,766,777,788,797,807,818,827,838,848,857,866,877],{"id":358,"source_book":214,"source_id":359,"dialect":747,"headword":748,"phonetic":749,"entry_type":334,"senses":751,"meta":754,"created_at":375,"keywords":755},{"name":10,"region_code":361},{"display":363,"search":363,"normalized":363,"is_placeholder":329},{"original":365,"jyutping":750},[367],[752],{"definition":370,"examples":753},[],{"page":373,"is_loanword":329,"variant_number":374},[363,367,377,378,379,348,349,380,365],{"id":393,"source_book":262,"source_id":394,"dialect":757,"headword":758,"phonetic":759,"entry_type":334,"senses":761,"meta":764,"created_at":343,"keywords":765},{"name":264,"region_code":327},{"display":363,"search":363,"normalized":363,"is_placeholder":329},{"original":398,"jyutping":760},[400],[762],{"definition":403,"examples":763},[],{"image_page":340,"book_page":341,"section":342},[363,400,407,408,409,348,349,380,398],{"id":413,"source_book":109,"headword":767,"phonetic":768,"entry_type":334,"senses":771,"keywords":773,"meta":775,"dialect":776},{"display":415,"search":415,"normalized":415,"is_placeholder":329},{"original":769,"jyutping":770},[418],[420],[772],{"definition":423,"label":374},[415,420,425,426,427,428,429,430,774],[418],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"id":451,"source_book":8,"source_id":452,"dialect":778,"headword":779,"phonetic":780,"entry_type":334,"senses":782,"meta":785,"created_at":469,"keywords":787},{"name":10,"region_code":361},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":781},[367],[783],{"definition":460,"examples":784},[],{"category":463,"subcategories":786,"notes":468,"headword_variants":374,"has_cross_reference":329,"cross_references":374,"variant_number":374},[465,466,467],[455,367,377,378,379,428,429,380],{"id":484,"source_book":70,"headword":789,"phonetic":790,"entry_type":334,"senses":792,"keywords":795,"dialect":796},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},{"original":487,"jyutping":791},[487],[793],{"definition":491,"label":468,"examples":794},[],[455,487,494,495,496,428,429,380],{"name":498,"region_code":499},{"id":501,"source_book":238,"source_id":502,"dialect":798,"headword":799,"phonetic":800,"entry_type":334,"senses":802,"meta":805,"created_at":513,"keywords":806},{"name":239,"region_code":504},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},{"original":507,"jyutping":801},[507],[803],{"definition":491,"examples":804},[],{"original_entry_type":334},[455,507,515,495,496,428,429,380],{"id":519,"source_book":109,"headword":808,"phonetic":809,"entry_type":334,"senses":812,"keywords":814,"meta":816,"dialect":817},{"display":521,"search":521,"normalized":521,"is_placeholder":329},{"original":810,"jyutping":811},[524],[526],[813],{"definition":529,"label":374},[521,526,531,532,533,428,429,534,815],[524],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"id":553,"source_book":70,"headword":819,"phonetic":820,"entry_type":334,"senses":822,"keywords":825,"dialect":826},{"display":555,"search":555,"normalized":555,"is_placeholder":329},{"original":557,"jyutping":821},[557],[823],{"definition":561,"label":562,"examples":824},[],[555,557,565,566,567,568,569,428,429],{"name":498,"region_code":499},{"id":582,"source_book":109,"headword":828,"phonetic":829,"entry_type":334,"senses":832,"keywords":834,"meta":836,"dialect":837},{"display":555,"search":555,"normalized":555,"is_placeholder":329},{"original":830,"jyutping":831},[586],[557],[833],{"definition":590,"label":374},[555,557,565,566,567,568,569,428,429,835],[586],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"id":598,"source_book":70,"headword":839,"phonetic":840,"entry_type":334,"senses":842,"keywords":846,"dialect":847},{"display":600,"search":600,"normalized":600,"is_placeholder":329},{"original":602,"jyutping":841},[602],[843],{"definition":606,"label":562,"examples":844},[845],{"text":609,"jyutping":610,"translation":611},[600,602,613,614,615,616,617,428,429],{"name":498,"region_code":499},{"id":633,"source_book":70,"headword":849,"phonetic":850,"entry_type":334,"senses":852,"keywords":855,"dialect":856},{"display":635,"search":635,"normalized":635,"is_placeholder":329},{"original":637,"jyutping":851},[637],[853],{"definition":641,"label":562,"examples":854},[],[635,637,644,645,646,647,648,428,429,649],{"name":498,"region_code":499},{"id":664,"source_book":70,"headword":858,"phonetic":859,"entry_type":334,"senses":861,"keywords":864,"dialect":865},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},{"original":668,"jyutping":860},[668,670],[862],{"definition":673,"label":562,"examples":863},[],[666,668,676,677,678,670,679,680,681,682,683,428,429,684],{"name":498,"region_code":499},{"id":697,"source_book":109,"headword":867,"phonetic":868,"entry_type":334,"senses":871,"keywords":873,"meta":875,"dialect":876},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},{"original":869,"jyutping":870},[701],[668],[872],{"definition":705,"label":374},[666,668,676,677,678,682,683,428,429,874],[701],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"id":713,"source_book":109,"headword":878,"phonetic":879,"entry_type":334,"senses":882,"keywords":884,"meta":886,"dialect":887},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":329},{"original":880,"jyutping":881},[718],[720],[883],{"definition":723,"label":374},[715,720,725,726,727,728,729,428,429,885],[718],{"pos":433},{"name":110,"region_code":435},{"grouped":889,"entries":890,"exact":100},9,14,{"offset":892,"limit":893,"returned":889,"hasMore":329,"nextOffset":374},0,12,{"dictionaries":895,"dialects":903,"types":910},[896,898,899,900,901,902],{"value":70,"count":897},5,{"value":109,"count":897},{"value":8,"count":321},{"value":214,"count":321},{"value":262,"count":321},{"value":238,"count":321},[904,905,906,908,909],{"value":499,"count":897},{"value":435,"count":897},{"value":361,"count":907},2,{"value":327,"count":321},{"value":504,"count":321},[911],{"value":334,"count":889},{"grouped":913,"entries":914,"exact":100},10,15]