[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:遊戲":319,"word-related-search:遊戲":378},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"遊戲",2,[323,349],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":340,"dialect":346},"hk-cantowords_076668",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"jau4 hei3",[328],"word",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"按照一套規則進行，用嚟調劑休憩嘅娛樂活動（量詞：個／隻） (game)","名詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"遊戲規則","jau4 hei3 kwai1 zak1","rules of a game",[320,328,341,342,343,344,345],"jau4hei3","jau hei","jauhei","遊","戲",{"name":347,"region_code":348},"香港话","HK",{"id":350,"source_book":109,"headword":351,"phonetic":352,"entry_type":330,"senses":356,"keywords":371,"meta":374,"dialect":376},"wiktionary-cantonese_00018467",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":353,"jyutping":355},[354],"/jɐu̯²¹ hei̯³³/",[328],[357,360,369],{"definition":358,"label":359},"game (playful or competitive activity, except sport)",null,{"definition":361,"label":359,"examples":362},"game (playful or competitive activity, except sport)；video game",[363,366],{"text":364,"translation":365},"遊戲玩家","video gamer",{"text":367,"translation":368},"主機遊戲","console game",{"definition":370,"label":359},"to play",[320,328,341,342,343,344,345,372,373],[354],[354],{"pos":375},"名词",{"name":110,"region_code":377},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":379,"sort":380,"filters":381,"groups":382,"results":835,"total":987,"totalGrouped":988,"page":990,"facets":993,"searchTotal":1013},"normal","relevance",{},[383,417,469,506,536,584,618,653,682,723,767,802],{"key":384,"primary":385,"entries":405},"遊戲性||遊戲性",{"id":386,"source_book":109,"headword":387,"phonetic":389,"entry_type":330,"senses":394,"keywords":397,"meta":403,"dialect":404},"wiktionary-cantonese_00086703",{"display":388,"search":388,"normalized":388,"is_placeholder":326},"遊戲性",{"original":390,"jyutping":392},[391],"/jɐu̯²¹ hei̯³³ sɪŋ³³/",[393],"jau4 hei3 sing3",[395],{"definition":396,"label":359},"gameplay",[388,393,398,399,400,344,345,401,402],"jau4hei3sing3","jau hei sing","jauheising","性",[391],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},[406],{"id":386,"source_book":109,"headword":407,"phonetic":408,"entry_type":330,"senses":411,"keywords":413,"meta":415,"dialect":416},{"display":388,"search":388,"normalized":388,"is_placeholder":326},{"original":409,"jyutping":410},[391],[393],[412],{"definition":396,"label":359},[388,393,398,399,400,344,345,401,414],[391],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"key":418,"primary":419,"entries":440},"遊戲機||遊戲機",{"id":420,"source_book":70,"headword":421,"phonetic":423,"entry_type":330,"senses":426,"keywords":434,"dialect":439},"hk-cantowords_076669",{"display":422,"search":422,"normalized":422,"is_placeholder":326},"遊戲機",{"original":424,"jyutping":425},"jau4 hei3 gei1",[424],[427],{"definition":428,"label":334,"examples":429},"電子遊戲機簡稱，一部內有#遊戲#軟件 專門畀人玩嘅#電腦（量詞：部） (game machine; video game console; portable video game; TV game console)",[430],{"text":431,"jyutping":432,"translation":433},"細個嗰時，我最鍾意打遊戲機。","sai3 go3 go2 si4, ngo5 zeoi3 zung1 ji3 daa2 jau4 hei3 gei1.","When I was young, playing game console was my favourite entertainment.",[422,424,435,436,437,344,345,438],"jau4hei3gei1","jau hei gei","jauheigei","機",{"name":347,"region_code":348},[441,451],{"id":420,"source_book":70,"headword":442,"phonetic":443,"entry_type":330,"senses":445,"keywords":449,"dialect":450},{"display":422,"search":422,"normalized":422,"is_placeholder":326},{"original":424,"jyutping":444},[424],[446],{"definition":428,"label":334,"examples":447},[448],{"text":431,"jyutping":432,"translation":433},[422,424,435,436,437,344,345,438],{"name":347,"region_code":348},{"id":452,"source_book":109,"headword":453,"phonetic":454,"entry_type":330,"senses":458,"keywords":465,"meta":467,"dialect":468},"wiktionary-cantonese_00046668",{"display":422,"search":422,"normalized":422,"is_placeholder":326},{"original":455,"jyutping":457},[456],"/jɐu̯²¹ hei̯³³ kei̯⁵⁵/",[424],[459],{"definition":460,"label":359,"examples":461},"video game console (Classifier: 臺／台 m; 部 m c)",[462],{"text":463,"translation":464},"我有很多遊戲機，但是我寧可看電視和玩電腦。","I have many game consoles, but I prefer to watch TV and play on the computer.",[422,424,435,436,437,344,345,438,466],[456],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"key":470,"primary":471,"entries":494},"遊戲人生||遊戲人生",{"id":472,"source_book":109,"headword":473,"phonetic":475,"entry_type":480,"senses":481,"keywords":484,"meta":491,"dialect":493},"wiktionary-cantonese_00060290",{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},"遊戲人生",{"original":476,"jyutping":478},[477],"/jɐu̯²¹ hei̯³³ jɐn²¹ sɐŋ⁵⁵/",[479],"jau4 hei3 jan4 sang1","phrase",[482],{"definition":483,"label":359},"taking life as a game; fooling around all the time",[474,479,485,486,487,344,345,488,489,490],"jau4hei3jan4sang1","jau hei jan sang","jauheijansang","人","生",[477],{"pos":492},"短语",{"name":110,"region_code":377},[495],{"id":472,"source_book":109,"headword":496,"phonetic":497,"entry_type":480,"senses":500,"keywords":502,"meta":504,"dialect":505},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":498,"jyutping":499},[477],[479],[501],{"definition":483,"label":359},[474,479,485,486,487,344,345,488,489,503],[477],{"pos":492},{"name":110,"region_code":377},{"key":507,"primary":508,"entries":526},"遊戲人間||遊戲人間",{"id":509,"source_book":70,"headword":510,"phonetic":512,"entry_type":330,"senses":515,"keywords":520,"dialect":525},"hk-cantowords_096620",{"display":511,"search":511,"normalized":511,"is_placeholder":326},"遊戲人間",{"original":513,"jyutping":514},"jau4 hei3 jan4 gaan1",[513],[516],{"definition":517,"label":518,"examples":519},"未有內容 NO DATA","",[],[511,513,521,522,523,344,345,488,524],"jau4hei3jan4gaan1","jau hei jan gaan","jauheijangaan","間",{"name":347,"region_code":348},[527],{"id":509,"source_book":70,"headword":528,"phonetic":529,"entry_type":330,"senses":531,"keywords":534,"dialect":535},{"display":511,"search":511,"normalized":511,"is_placeholder":326},{"original":513,"jyutping":530},[513],[532],{"definition":517,"label":518,"examples":533},[],[511,513,521,522,523,344,345,488,524],{"name":347,"region_code":348},{"key":537,"primary":538,"entries":558},"遊戲規則||遊戲規則",{"id":539,"source_book":70,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":330,"senses":543,"keywords":551,"dialect":557},"hk-cantowords_118138",{"display":337,"search":337,"normalized":337,"is_placeholder":326},{"original":338,"jyutping":542},[338],[544],{"definition":545,"label":334,"examples":546},"#規則；#規範 (rules; norms)",[547],{"text":548,"jyutping":549,"translation":550},"地產商啱啱先知道遊戲規則已經改變咗。","dei6 caan2 soeng1 ngaam1 ngaam1 sin1 zi1 dou3 jau4 hei3 kwai1 zak1 ji5 ging1 goi2 bin3 zo2.","Just now the real estate developer discovered that the rules had changed.",[337,338,552,553,554,344,345,555,556],"jau4hei3kwai1zak1","jau hei kwai zak","jauheikwaizak","規","則",{"name":347,"region_code":348},[559,569],{"id":539,"source_book":70,"headword":560,"phonetic":561,"entry_type":330,"senses":563,"keywords":567,"dialect":568},{"display":337,"search":337,"normalized":337,"is_placeholder":326},{"original":338,"jyutping":562},[338],[564],{"definition":545,"label":334,"examples":565},[566],{"text":548,"jyutping":549,"translation":550},[337,338,552,553,554,344,345,555,556],{"name":347,"region_code":348},{"id":570,"source_book":109,"headword":571,"phonetic":572,"entry_type":330,"senses":576,"keywords":580,"meta":582,"dialect":583},"wiktionary-cantonese_00064136",{"display":337,"search":337,"normalized":337,"is_placeholder":326},{"original":573,"jyutping":575},[574],"/jɐu̯²¹ hei̯³³ kʷʰɐi̯⁵⁵ t͡sɐk̚⁵/",[338],[577,578],{"definition":339,"label":359},{"definition":579,"label":359},"rules; conditions; regulations",[337,338,552,553,554,344,345,555,556,581],[574],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"key":585,"primary":586,"entries":606},"咭遊戲||咭遊戲",{"id":587,"source_book":109,"headword":588,"phonetic":590,"entry_type":330,"senses":595,"keywords":598,"meta":604,"dialect":605},"wiktionary-cantonese_00119724",{"display":589,"search":589,"normalized":589,"is_placeholder":326},"咭遊戲",{"original":591,"jyutping":593},[592],"/kʰaːt̚⁵ jɐu̯²¹ hei̯³³/",[594],"kaat1 jau4 hei3",[596],{"definition":597,"label":359},"card game",[589,594,599,600,601,602,344,345,603],"kaat1jau4hei3","kaat jau hei","kaatjauhei","咭",[592],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},[607],{"id":587,"source_book":109,"headword":608,"phonetic":609,"entry_type":330,"senses":612,"keywords":614,"meta":616,"dialect":617},{"display":589,"search":589,"normalized":589,"is_placeholder":326},{"original":610,"jyutping":611},[592],[594],[613],{"definition":597,"label":359},[589,594,599,600,601,602,344,345,615],[592],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"key":619,"primary":620,"entries":641},"乙女遊戲||乙女遊戲",{"id":621,"source_book":109,"headword":622,"phonetic":624,"entry_type":330,"senses":629,"keywords":632,"meta":639,"dialect":640},"wiktionary-cantonese_00106196",{"display":623,"search":623,"normalized":623,"is_placeholder":326},"乙女遊戲",{"original":625,"jyutping":627},[626],"/jyːt̚² nɵy̯¹³ jɐu̯²¹ hei̯³³/",[628],"jyut6 neoi5 jau4 hei3",[630],{"definition":631,"label":359},"otome game",[623,628,633,634,635,636,637,344,345,638],"jyut6neoi5jau4hei3","jyut neoi jau hei","jyutneoijauhei","乙","女",[626],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},[642],{"id":621,"source_book":109,"headword":643,"phonetic":644,"entry_type":330,"senses":647,"keywords":649,"meta":651,"dialect":652},{"display":623,"search":623,"normalized":623,"is_placeholder":326},{"original":645,"jyutping":646},[626],[628],[648],{"definition":631,"label":359},[623,628,633,634,635,636,637,344,345,650],[626],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"key":654,"primary":655,"entries":672},"文字遊戲||文字遊戲",{"id":656,"source_book":70,"headword":657,"phonetic":659,"entry_type":330,"senses":662,"keywords":665,"dialect":671},"hk-cantowords_109194",{"display":658,"search":658,"normalized":658,"is_placeholder":326},"文字遊戲",{"original":660,"jyutping":661},"man4 zi6 jau4 hei3",[660],[663],{"definition":517,"label":518,"examples":664},[],[658,660,666,667,668,669,670,344,345],"man4zi6jau4hei3","man zi jau hei","manzijauhei","文","字",{"name":347,"region_code":348},[673],{"id":656,"source_book":70,"headword":674,"phonetic":675,"entry_type":330,"senses":677,"keywords":680,"dialect":681},{"display":658,"search":658,"normalized":658,"is_placeholder":326},{"original":660,"jyutping":676},[660],[678],{"definition":517,"label":518,"examples":679},[],[658,660,666,667,668,669,670,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"key":683,"primary":684,"entries":712},"打游戏机||打游戏机",{"id":685,"source_book":262,"source_id":686,"dialect":687,"headword":689,"phonetic":691,"entry_type":330,"senses":695,"meta":699,"created_at":703,"keywords":704},"kp-dialect_000035","35",{"name":264,"region_code":688},"KP",{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":326},"打游戏机",{"original":692,"jyutping":693},"a55 jiu11 hei33 kei35",[694],"aa2 jiu4 hei1 gei1*",[696],{"definition":697,"examples":698},"玩电子游戏机",[],{"image_page":700,"book_page":701,"section":702},"107","93","lexicon","2026-01-23T06:12:47.536Z",[690,694,705,706,707,708,709,710,711,692],"aa2jiu4hei1gei1*","aa jiu hei gei*","aajiuheigei*","打","游","戏","机",[713],{"id":685,"source_book":262,"source_id":686,"dialect":714,"headword":715,"phonetic":716,"entry_type":330,"senses":718,"meta":721,"created_at":703,"keywords":722},{"name":264,"region_code":688},{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":326},{"original":692,"jyutping":717},[694],[719],{"definition":697,"examples":720},[],{"image_page":700,"book_page":701,"section":702},[690,694,705,706,707,708,709,710,711,692],{"key":724,"primary":725,"entries":754},"打遊戲機||打遊戲機",{"id":726,"source_book":8,"source_id":727,"dialect":728,"headword":730,"phonetic":732,"entry_type":330,"senses":735,"meta":742,"created_at":749,"keywords":750},"gz-practical-classified_004592","4592",{"name":10,"region_code":729},"GZ",{"display":731,"search":731,"normalized":731,"is_placeholder":326},"打遊戲機",{"original":733,"jyutping":734},"daa2 jau4 hei3 gei1",[733],[736],{"definition":737,"examples":738},"玩電子遊戲機",[739],{"text":740,"translation":741},"個細路放咗假，一日掛住～","孩子放了假，整天衹顧玩電子遊戲機",{"category":743,"subcategories":744,"notes":748,"headword_variants":359,"has_cross_reference":326,"cross_references":359,"variant_number":359},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七B日常生活 > 七B8遊戲、娛樂",[745,746,747],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七B日常生活","七B8遊戲、娛樂","[簡作“打機”]","2026-02-01T16:35:37.170Z",[731,733,751,752,753,708,344,345,438],"daa2jau4hei3gei1","daa jau hei gei","daajauheigei",[755],{"id":726,"source_book":8,"source_id":727,"dialect":756,"headword":757,"phonetic":758,"entry_type":330,"senses":760,"meta":764,"created_at":749,"keywords":766},{"name":10,"region_code":729},{"display":731,"search":731,"normalized":731,"is_placeholder":326},{"original":733,"jyutping":759},[733],[761],{"definition":737,"examples":762},[763],{"text":740,"translation":741},{"category":743,"subcategories":765,"notes":748,"headword_variants":359,"has_cross_reference":326,"cross_references":359,"variant_number":359},[745,746,747],[731,733,751,752,753,708,344,345,438],{"key":768,"primary":769,"entries":790},"版圖遊戲||版圖遊戲",{"id":770,"source_book":109,"headword":771,"phonetic":773,"entry_type":330,"senses":778,"keywords":781,"meta":788,"dialect":789},"wiktionary-cantonese_00085893",{"display":772,"search":772,"normalized":772,"is_placeholder":326},"版圖遊戲",{"original":774,"jyutping":776},[775],"/paːn³⁵ tʰou̯²¹ jɐu̯²¹ hei̯³³/",[777],"baan2 tou4 jau4 hei3",[779],{"definition":780,"label":359},"board game",[772,777,782,783,784,785,786,344,345,787],"baan2tou4jau4hei3","baan tou jau hei","baantoujauhei","版","圖",[775],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},[791],{"id":770,"source_book":109,"headword":792,"phonetic":793,"entry_type":330,"senses":796,"keywords":798,"meta":800,"dialect":801},{"display":772,"search":772,"normalized":772,"is_placeholder":326},{"original":794,"jyutping":795},[775],[777],[797],{"definition":780,"label":359},[772,777,782,783,784,785,786,344,345,799],[775],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"key":803,"primary":804,"entries":823},"咭牌遊戲||咭牌遊戲",{"id":805,"source_book":109,"headword":806,"phonetic":808,"entry_type":330,"senses":813,"keywords":815,"meta":821,"dialect":822},"wiktionary-cantonese_00119725",{"display":807,"search":807,"normalized":807,"is_placeholder":326},"咭牌遊戲",{"original":809,"jyutping":811},[810],"/kʰaːk̚⁵ pʰaːi̯³⁵ jɐu̯²¹ hei̯³³/",[812],"kaak1 paai2 jau4 hei3",[814],{"definition":597,"label":359},[807,812,816,817,818,602,819,344,345,820],"kaak1paai2jau4hei3","kaak paai jau hei","kaakpaaijauhei","牌",[810],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},[824],{"id":805,"source_book":109,"headword":825,"phonetic":826,"entry_type":330,"senses":829,"keywords":831,"meta":833,"dialect":834},{"display":807,"search":807,"normalized":807,"is_placeholder":326},{"original":827,"jyutping":828},[810],[812],[830],{"definition":597,"label":359},[807,812,816,817,818,602,819,344,345,832],[810],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},[836,847,857,870,881,890,900,912,923,934,943,953,965,976],{"id":386,"source_book":109,"headword":837,"phonetic":838,"entry_type":330,"senses":841,"keywords":843,"meta":845,"dialect":846},{"display":388,"search":388,"normalized":388,"is_placeholder":326},{"original":839,"jyutping":840},[391],[393],[842],{"definition":396,"label":359},[388,393,398,399,400,344,345,401,844],[391],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"id":420,"source_book":70,"headword":848,"phonetic":849,"entry_type":330,"senses":851,"keywords":855,"dialect":856},{"display":422,"search":422,"normalized":422,"is_placeholder":326},{"original":424,"jyutping":850},[424],[852],{"definition":428,"label":334,"examples":853},[854],{"text":431,"jyutping":432,"translation":433},[422,424,435,436,437,344,345,438],{"name":347,"region_code":348},{"id":452,"source_book":109,"headword":858,"phonetic":859,"entry_type":330,"senses":862,"keywords":866,"meta":868,"dialect":869},{"display":422,"search":422,"normalized":422,"is_placeholder":326},{"original":860,"jyutping":861},[456],[424],[863],{"definition":460,"label":359,"examples":864},[865],{"text":463,"translation":464},[422,424,435,436,437,344,345,438,867],[456],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"id":472,"source_book":109,"headword":871,"phonetic":872,"entry_type":480,"senses":875,"keywords":877,"meta":879,"dialect":880},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":873,"jyutping":874},[477],[479],[876],{"definition":483,"label":359},[474,479,485,486,487,344,345,488,489,878],[477],{"pos":492},{"name":110,"region_code":377},{"id":509,"source_book":70,"headword":882,"phonetic":883,"entry_type":330,"senses":885,"keywords":888,"dialect":889},{"display":511,"search":511,"normalized":511,"is_placeholder":326},{"original":513,"jyutping":884},[513],[886],{"definition":517,"label":518,"examples":887},[],[511,513,521,522,523,344,345,488,524],{"name":347,"region_code":348},{"id":539,"source_book":70,"headword":891,"phonetic":892,"entry_type":330,"senses":894,"keywords":898,"dialect":899},{"display":337,"search":337,"normalized":337,"is_placeholder":326},{"original":338,"jyutping":893},[338],[895],{"definition":545,"label":334,"examples":896},[897],{"text":548,"jyutping":549,"translation":550},[337,338,552,553,554,344,345,555,556],{"name":347,"region_code":348},{"id":570,"source_book":109,"headword":901,"phonetic":902,"entry_type":330,"senses":905,"keywords":908,"meta":910,"dialect":911},{"display":337,"search":337,"normalized":337,"is_placeholder":326},{"original":903,"jyutping":904},[574],[338],[906,907],{"definition":339,"label":359},{"definition":579,"label":359},[337,338,552,553,554,344,345,555,556,909],[574],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"id":587,"source_book":109,"headword":913,"phonetic":914,"entry_type":330,"senses":917,"keywords":919,"meta":921,"dialect":922},{"display":589,"search":589,"normalized":589,"is_placeholder":326},{"original":915,"jyutping":916},[592],[594],[918],{"definition":597,"label":359},[589,594,599,600,601,602,344,345,920],[592],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"id":621,"source_book":109,"headword":924,"phonetic":925,"entry_type":330,"senses":928,"keywords":930,"meta":932,"dialect":933},{"display":623,"search":623,"normalized":623,"is_placeholder":326},{"original":926,"jyutping":927},[626],[628],[929],{"definition":631,"label":359},[623,628,633,634,635,636,637,344,345,931],[626],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"id":656,"source_book":70,"headword":935,"phonetic":936,"entry_type":330,"senses":938,"keywords":941,"dialect":942},{"display":658,"search":658,"normalized":658,"is_placeholder":326},{"original":660,"jyutping":937},[660],[939],{"definition":517,"label":518,"examples":940},[],[658,660,666,667,668,669,670,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":685,"source_book":262,"source_id":686,"dialect":944,"headword":945,"phonetic":946,"entry_type":330,"senses":948,"meta":951,"created_at":703,"keywords":952},{"name":264,"region_code":688},{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":326},{"original":692,"jyutping":947},[694],[949],{"definition":697,"examples":950},[],{"image_page":700,"book_page":701,"section":702},[690,694,705,706,707,708,709,710,711,692],{"id":726,"source_book":8,"source_id":727,"dialect":954,"headword":955,"phonetic":956,"entry_type":330,"senses":958,"meta":962,"created_at":749,"keywords":964},{"name":10,"region_code":729},{"display":731,"search":731,"normalized":731,"is_placeholder":326},{"original":733,"jyutping":957},[733],[959],{"definition":737,"examples":960},[961],{"text":740,"translation":741},{"category":743,"subcategories":963,"notes":748,"headword_variants":359,"has_cross_reference":326,"cross_references":359,"variant_number":359},[745,746,747],[731,733,751,752,753,708,344,345,438],{"id":770,"source_book":109,"headword":966,"phonetic":967,"entry_type":330,"senses":970,"keywords":972,"meta":974,"dialect":975},{"display":772,"search":772,"normalized":772,"is_placeholder":326},{"original":968,"jyutping":969},[775],[777],[971],{"definition":780,"label":359},[772,777,782,783,784,785,786,344,345,973],[775],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"id":805,"source_book":109,"headword":977,"phonetic":978,"entry_type":330,"senses":981,"keywords":983,"meta":985,"dialect":986},{"display":807,"search":807,"normalized":807,"is_placeholder":326},{"original":979,"jyutping":980},[810],[812],[982],{"definition":597,"label":359},[807,812,816,817,818,602,819,344,345,984],[810],{"pos":375},{"name":110,"region_code":377},{"grouped":988,"entries":989,"exact":326},24,28,{"offset":991,"limit":992,"returned":992,"hasMore":100,"nextOffset":992},0,12,{"dictionaries":994,"dialects":1002,"types":1009},[995,997,999,1001],{"value":109,"count":996},19,{"value":70,"count":998},7,{"value":8,"count":1000},1,{"value":262,"count":1000},[1003,1005,1007,1008],{"value":377,"count":1004},18,{"value":348,"count":1006},8,{"value":729,"count":1000},{"value":688,"count":1000},[1010,1012],{"value":330,"count":1011},23,{"value":480,"count":1000},{"grouped":1014,"entries":1015,"exact":326},25,30]