[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:運動":319,"word-related-search:運動":395},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"運動",2,[323,357],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":348,"dialect":354},"hk-cantowords_086872",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"wan6 dung6",[328],"word",[332,340],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"可以令身體健康嘅身體活動（量詞：種／項／樣／個） (sport; exercise)","名詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"我每朝都會做運動。","ngo5 mui5 ziu1 dou1 wui5 zou6 wan6 dung6.","I exercise every morning.",{"definition":341,"label":342,"examples":343},"一班志同道合嘅人凝聚力量，表達某啲政治訴求、嘗試改變社會嘅行動；#社運（量詞：次／場） (social movement; political movement)","",[344],{"text":345,"jyutping":346,"translation":347},"呢場運動終於結束，究竟爭取到咩成果呢？","ni1 coeng4 wan6 dung6 zung1 jyu1 git3 cuk1, gau3 ging2 zang1 ceoi2 dou2 me1 sing4 gwo2 ne1?","The movement finally ended, did we gain anything from it?",[320,328,349,350,351,352,353],"wan6dung6","wan dung","wandung","運","動",{"name":355,"region_code":356},"香港话","HK",{"id":358,"source_book":109,"headword":359,"phonetic":360,"entry_type":330,"senses":362,"keywords":390,"meta":391,"dialect":393},"wiktionary-cantonese_00022031",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":328,"jyutping":361},[328],[363,366,368,377,379,388],{"definition":364,"label":365},"to exercise; to move about",null,{"definition":367,"label":365},"to get things done by pulling strings",{"definition":369,"label":365,"examples":370},"sports; athletics; exercise; game",[371,374],{"text":372,"translation":373},"球類運動","ball games",{"text":375,"translation":376},"運動器材","exercise equipment",{"definition":378,"label":365},"movement; motion",{"definition":380,"label":365,"examples":381},"movement; campaign",[382,385],{"text":383,"translation":384},"掃盲運動","movement to eliminate illiteracy",{"text":386,"translation":387},"平權運動","equal rights movement",{"definition":389,"label":365},"motor",[320,328,349,350,351,352,353],{"pos":392},"动词",{"name":110,"region_code":394},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":396,"sort":397,"filters":398,"groups":399,"results":844,"total":991,"totalGrouped":992,"page":994,"facets":997,"searchTotal":1016},"normal","relevance",{},[400,439,477,512,546,590,624,663,697,731,770,804],{"key":401,"primary":402,"entries":428},"运动场||运动场",{"id":403,"source_book":190,"source_id":404,"dialect":405,"headword":407,"phonetic":409,"entry_type":330,"senses":413,"meta":417,"created_at":420,"keywords":421},"gz-modern_023914","23914",{"name":10,"region_code":406},"GZ",{"display":408,"search":408,"normalized":408,"is_placeholder":326},"运动场",{"original":410,"jyutping":411},"wan6 dung6 coeng2",[412],"wan6 dung6 coeng4",[414],{"definition":415,"examples":416},"体育锻炼和比赛的场地。",[],{"page":418,"original_entry_type":419,"headword_variants":365},"1046","词头","2026-01-23T06:26:07.992Z",[408,412,422,423,424,425,426,427,410],"wan6dung6coeng4","wan dung coeng","wandungcoeng","运","动","场",[429],{"id":403,"source_book":190,"source_id":404,"dialect":430,"headword":431,"phonetic":432,"entry_type":330,"senses":434,"meta":437,"created_at":420,"keywords":438},{"name":10,"region_code":406},{"display":408,"search":408,"normalized":408,"is_placeholder":326},{"original":410,"jyutping":433},[412],[435],{"definition":415,"examples":436},[],{"page":418,"original_entry_type":419,"headword_variants":365},[408,412,422,423,424,425,426,427,410],{"key":440,"primary":441,"entries":466},"运动装||运动装",{"id":442,"source_book":262,"source_id":443,"dialect":444,"headword":446,"phonetic":448,"entry_type":330,"senses":452,"meta":456,"created_at":460,"keywords":461},"kp-dialect_003403","3403",{"name":264,"region_code":445},"KP",{"display":447,"search":447,"normalized":447,"is_placeholder":326},"运动装",{"original":449,"jyutping":450},"vun32 uŋ32 tsɔŋ35",[451],"vun6 ung6 zong1*",[453],{"definition":454,"examples":455},"运动服",[],{"image_page":457,"book_page":458,"section":459},"235","221","lexicon","2026-01-23T06:12:47.546Z",[447,451,462,463,464,425,426,465,449],"vun6ung6zong1*","vun ung zong*","vunungzong*","装",[467],{"id":442,"source_book":262,"source_id":443,"dialect":468,"headword":469,"phonetic":470,"entry_type":330,"senses":472,"meta":475,"created_at":460,"keywords":476},{"name":264,"region_code":445},{"display":447,"search":447,"normalized":447,"is_placeholder":326},{"original":449,"jyutping":471},[451],[473],{"definition":454,"examples":474},[],{"image_page":457,"book_page":458,"section":459},[447,451,462,463,464,425,426,465,449],{"key":478,"primary":479,"entries":500},"運動服||運動服",{"id":480,"source_book":109,"headword":481,"phonetic":483,"entry_type":330,"senses":488,"keywords":491,"meta":497,"dialect":499},"wiktionary-cantonese_00048687",{"display":482,"search":482,"normalized":482,"is_placeholder":326},"運動服",{"original":484,"jyutping":486},[485],"/wɐn²² tʊŋ²² fʊk̚²/",[487],"wan6 dung6 fuk6",[489],{"definition":490,"label":365},"sportswear; sweatsuit; tracksuit",[482,487,492,493,494,352,353,495,496],"wan6dung6fuk6","wan dung fuk","wandungfuk","服",[485],{"pos":498},"名词",{"name":110,"region_code":394},[501],{"id":480,"source_book":109,"headword":502,"phonetic":503,"entry_type":330,"senses":506,"keywords":508,"meta":510,"dialect":511},{"display":482,"search":482,"normalized":482,"is_placeholder":326},{"original":504,"jyutping":505},[485],[487],[507],{"definition":490,"label":365},[482,487,492,493,494,352,353,495,509],[485],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":513,"primary":514,"entries":534},"運動衫||運動衫",{"id":515,"source_book":109,"headword":516,"phonetic":518,"entry_type":330,"senses":523,"keywords":526,"meta":532,"dialect":533},"wiktionary-cantonese_00109599",{"display":517,"search":517,"normalized":517,"is_placeholder":326},"運動衫",{"original":519,"jyutping":521},[520],"/wɐn²² tʊŋ²² saːm⁵⁵/",[522],"wan6 dung6 saam1",[524],{"definition":525,"label":365},"sports shirt; sweatshirt; jersey",[517,522,527,528,529,352,353,530,531],"wan6dung6saam1","wan dung saam","wandungsaam","衫",[520],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[535],{"id":515,"source_book":109,"headword":536,"phonetic":537,"entry_type":330,"senses":540,"keywords":542,"meta":544,"dialect":545},{"display":517,"search":517,"normalized":517,"is_placeholder":326},{"original":538,"jyutping":539},[520],[522],[541],{"definition":525,"label":365},[517,522,527,528,529,352,353,530,543],[520],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":547,"primary":548,"entries":575},"運動員||運動員",{"id":549,"source_book":109,"headword":550,"phonetic":552,"entry_type":330,"senses":557,"keywords":567,"meta":573,"dialect":574},"wiktionary-cantonese_00032255",{"display":551,"search":551,"normalized":551,"is_placeholder":326},"運動員",{"original":553,"jyutping":555},[554],"/wɐn²² tʊŋ²² jyːn²¹/",[556],"wan6 dung6 jyun4",[558],{"definition":559,"label":365,"examples":560},"athlete; sportsperson",[561,564],{"text":562,"translation":563},"選拔運動員","to select sportspeople",{"text":565,"translation":566},"奧運會的時候，我們關注金牌的運動員。","During the Olympics we pay special attention to gold medalists.",[551,556,568,569,570,352,353,571,572],"wan6dung6jyun4","wan dung jyun","wandungjyun","員",[554],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[576],{"id":549,"source_book":109,"headword":577,"phonetic":578,"entry_type":330,"senses":581,"keywords":586,"meta":588,"dialect":589},{"display":551,"search":551,"normalized":551,"is_placeholder":326},{"original":579,"jyutping":580},[554],[556],[582],{"definition":559,"label":365,"examples":583},[584,585],{"text":562,"translation":563},{"text":565,"translation":566},[551,556,568,569,570,352,353,571,587],[554],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":591,"primary":592,"entries":612},"運動家||運動家",{"id":593,"source_book":109,"headword":594,"phonetic":596,"entry_type":330,"senses":601,"keywords":604,"meta":610,"dialect":611},"wiktionary-cantonese_00119691",{"display":595,"search":595,"normalized":595,"is_placeholder":326},"運動家",{"original":597,"jyutping":599},[598],"/wɐn²² tʊŋ²² kaː⁵⁵/",[600],"wan6 dung6 gaa1",[602],{"definition":603,"label":365},"sportsman; athlete",[595,600,605,606,607,352,353,608,609],"wan6dung6gaa1","wan dung gaa","wandunggaa","家",[598],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[613],{"id":593,"source_book":109,"headword":614,"phonetic":615,"entry_type":330,"senses":618,"keywords":620,"meta":622,"dialect":623},{"display":595,"search":595,"normalized":595,"is_placeholder":326},{"original":616,"jyutping":617},[598],[600],[619],{"definition":603,"label":365},[595,600,605,606,607,352,353,608,621],[598],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":625,"primary":626,"entries":639},"運動場||運動場",{"id":627,"source_book":70,"headword":628,"phonetic":630,"entry_type":330,"senses":632,"keywords":636,"dialect":638},"hk-cantowords_086873",{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":326},"運動場",{"original":412,"jyutping":631},[412],[633],{"definition":634,"label":334,"examples":635},"可以容納一定數量嘅觀眾，通常係露天嘅球場（量詞：個） (athletic field; sports ground)",[],[629,412,422,423,424,352,353,637],"場",{"name":355,"region_code":356},[640,649],{"id":627,"source_book":70,"headword":641,"phonetic":642,"entry_type":330,"senses":644,"keywords":647,"dialect":648},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":326},{"original":412,"jyutping":643},[412],[645],{"definition":634,"label":334,"examples":646},[],[629,412,422,423,424,352,353,637],{"name":355,"region_code":356},{"id":650,"source_book":109,"headword":651,"phonetic":652,"entry_type":330,"senses":656,"keywords":659,"meta":661,"dialect":662},"wiktionary-cantonese_00037536",{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":326},{"original":653,"jyutping":655},[654],"/wɐn²² tʊŋ²² t͡sʰœːŋ²¹/",[412],[657],{"definition":658,"label":365},"sportsfield, sports ground",[629,412,422,423,424,352,353,637,660],[654],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":664,"primary":665,"entries":685},"運動量||運動量",{"id":666,"source_book":109,"headword":667,"phonetic":669,"entry_type":330,"senses":674,"keywords":677,"meta":683,"dialect":684},"wiktionary-cantonese_00064494",{"display":668,"search":668,"normalized":668,"is_placeholder":326},"運動量",{"original":670,"jyutping":672},[671],"/wɐn²² tʊŋ²² lœːŋ²²/",[673],"wan6 dung6 loeng6",[675],{"definition":676,"label":365},"amount of exercise",[668,673,678,679,680,352,353,681,682],"wan6dung6loeng6","wan dung loeng","wandungloeng","量",[671],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[686],{"id":666,"source_book":109,"headword":687,"phonetic":688,"entry_type":330,"senses":691,"keywords":693,"meta":695,"dialect":696},{"display":668,"search":668,"normalized":668,"is_placeholder":326},{"original":689,"jyutping":690},[671],[673],[692],{"definition":676,"label":365},[668,673,678,679,680,352,353,681,694],[671],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":698,"primary":699,"entries":719},"運動會||運動會",{"id":700,"source_book":109,"headword":701,"phonetic":703,"entry_type":330,"senses":708,"keywords":711,"meta":717,"dialect":718},"wiktionary-cantonese_00035758",{"display":702,"search":702,"normalized":702,"is_placeholder":326},"運動會",{"original":704,"jyutping":706},[705],"/wɐn²² tʊŋ²² wuːi̯²²⁻³⁵/",[707],"wan6 dung6 wui6*2",[709],{"definition":710,"label":365},"sports event; games",[702,707,712,713,714,352,353,715,716],"wan6dung6wui6*2","wan dung wui*","wandungwui*","會",[705],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[720],{"id":700,"source_book":109,"headword":721,"phonetic":722,"entry_type":330,"senses":725,"keywords":727,"meta":729,"dialect":730},{"display":702,"search":702,"normalized":702,"is_placeholder":326},{"original":723,"jyutping":724},[705],[707],[726],{"definition":710,"label":365},[702,707,712,713,714,352,353,715,728],[705],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":732,"primary":733,"entries":756},"運動鞋||運動鞋",{"id":734,"source_book":109,"headword":735,"phonetic":737,"entry_type":330,"senses":742,"keywords":748,"meta":754,"dialect":755},"wiktionary-cantonese_00045766",{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":326},"運動鞋",{"original":738,"jyutping":740},[739],"/wɐn²² tʊŋ²² haːi̯²¹/",[741],"wan6 dung6 haai4",[743],{"definition":744,"label":365,"examples":745},"sneaker; trainer; athletic shoe",[746],{"text":747,"translation":365},"投入活躍地帶 應該將盔甲換上運動鞋",[736,741,749,750,751,352,353,752,753],"wan6dung6haai4","wan dung haai","wandunghaai","鞋",[739],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[757],{"id":734,"source_book":109,"headword":758,"phonetic":759,"entry_type":330,"senses":762,"keywords":766,"meta":768,"dialect":769},{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":326},{"original":760,"jyutping":761},[739],[741],[763],{"definition":744,"label":365,"examples":764},[765],{"text":747,"translation":365},[736,741,749,750,751,352,353,752,767],[739],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":771,"primary":772,"entries":792},"運動學||運動學",{"id":773,"source_book":109,"headword":774,"phonetic":776,"entry_type":330,"senses":781,"keywords":784,"meta":790,"dialect":791},"wiktionary-cantonese_00057061",{"display":775,"search":775,"normalized":775,"is_placeholder":326},"運動學",{"original":777,"jyutping":779},[778],"/wɐn²² tʊŋ²² hɔːk̚²/",[780],"wan6 dung6 hok6",[782],{"definition":783,"label":365},"kinematics",[775,780,785,786,787,352,353,788,789],"wan6dung6hok6","wan dung hok","wandunghok","學",[778],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[793],{"id":773,"source_book":109,"headword":794,"phonetic":795,"entry_type":330,"senses":798,"keywords":800,"meta":802,"dialect":803},{"display":775,"search":775,"normalized":775,"is_placeholder":326},{"original":796,"jyutping":797},[778],[780],[799],{"definition":783,"label":365},[775,780,785,786,787,352,353,788,801],[778],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"key":805,"primary":806,"entries":830},"運動戰||運動戰",{"id":807,"source_book":109,"headword":808,"phonetic":810,"entry_type":330,"senses":815,"keywords":822,"meta":828,"dialect":829},"wiktionary-cantonese_00097093",{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":326},"運動戰",{"original":811,"jyutping":813},[812],"/wɐn²² tʊŋ²² t͡siːn³³/",[814],"wan6 dung6 zin3",[816],{"definition":817,"label":365,"examples":818},"mobile warfare",[819],{"text":820,"translation":821},"運動戰，就是正規兵團在長的戰線和大的戰區上面，從事於戰役和戰鬥上的外線的速決的進攻戰的形式。","Mobile warfare is the form in which regular armies wage quick-decision offensive campaigns and battles on exterior lines along extensive fronts and over big areas of operation.",[809,814,823,824,825,352,353,826,827],"wan6dung6zin3","wan dung zin","wandungzin","戰",[812],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[831],{"id":807,"source_book":109,"headword":832,"phonetic":833,"entry_type":330,"senses":836,"keywords":840,"meta":842,"dialect":843},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":326},{"original":834,"jyutping":835},[812],[814],[837],{"definition":817,"label":365,"examples":838},[839],{"text":820,"translation":821},[809,814,823,824,825,352,353,826,841],[812],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},[845,855,865,876,887,901,912,921,932,943,954,967,978],{"id":403,"source_book":190,"source_id":404,"dialect":846,"headword":847,"phonetic":848,"entry_type":330,"senses":850,"meta":853,"created_at":420,"keywords":854},{"name":10,"region_code":406},{"display":408,"search":408,"normalized":408,"is_placeholder":326},{"original":410,"jyutping":849},[412],[851],{"definition":415,"examples":852},[],{"page":418,"original_entry_type":419,"headword_variants":365},[408,412,422,423,424,425,426,427,410],{"id":442,"source_book":262,"source_id":443,"dialect":856,"headword":857,"phonetic":858,"entry_type":330,"senses":860,"meta":863,"created_at":460,"keywords":864},{"name":264,"region_code":445},{"display":447,"search":447,"normalized":447,"is_placeholder":326},{"original":449,"jyutping":859},[451],[861],{"definition":454,"examples":862},[],{"image_page":457,"book_page":458,"section":459},[447,451,462,463,464,425,426,465,449],{"id":480,"source_book":109,"headword":866,"phonetic":867,"entry_type":330,"senses":870,"keywords":872,"meta":874,"dialect":875},{"display":482,"search":482,"normalized":482,"is_placeholder":326},{"original":868,"jyutping":869},[485],[487],[871],{"definition":490,"label":365},[482,487,492,493,494,352,353,495,873],[485],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":515,"source_book":109,"headword":877,"phonetic":878,"entry_type":330,"senses":881,"keywords":883,"meta":885,"dialect":886},{"display":517,"search":517,"normalized":517,"is_placeholder":326},{"original":879,"jyutping":880},[520],[522],[882],{"definition":525,"label":365},[517,522,527,528,529,352,353,530,884],[520],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":549,"source_book":109,"headword":888,"phonetic":889,"entry_type":330,"senses":892,"keywords":897,"meta":899,"dialect":900},{"display":551,"search":551,"normalized":551,"is_placeholder":326},{"original":890,"jyutping":891},[554],[556],[893],{"definition":559,"label":365,"examples":894},[895,896],{"text":562,"translation":563},{"text":565,"translation":566},[551,556,568,569,570,352,353,571,898],[554],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":593,"source_book":109,"headword":902,"phonetic":903,"entry_type":330,"senses":906,"keywords":908,"meta":910,"dialect":911},{"display":595,"search":595,"normalized":595,"is_placeholder":326},{"original":904,"jyutping":905},[598],[600],[907],{"definition":603,"label":365},[595,600,605,606,607,352,353,608,909],[598],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":627,"source_book":70,"headword":913,"phonetic":914,"entry_type":330,"senses":916,"keywords":919,"dialect":920},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":326},{"original":412,"jyutping":915},[412],[917],{"definition":634,"label":334,"examples":918},[],[629,412,422,423,424,352,353,637],{"name":355,"region_code":356},{"id":650,"source_book":109,"headword":922,"phonetic":923,"entry_type":330,"senses":926,"keywords":928,"meta":930,"dialect":931},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":326},{"original":924,"jyutping":925},[654],[412],[927],{"definition":658,"label":365},[629,412,422,423,424,352,353,637,929],[654],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":666,"source_book":109,"headword":933,"phonetic":934,"entry_type":330,"senses":937,"keywords":939,"meta":941,"dialect":942},{"display":668,"search":668,"normalized":668,"is_placeholder":326},{"original":935,"jyutping":936},[671],[673],[938],{"definition":676,"label":365},[668,673,678,679,680,352,353,681,940],[671],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":700,"source_book":109,"headword":944,"phonetic":945,"entry_type":330,"senses":948,"keywords":950,"meta":952,"dialect":953},{"display":702,"search":702,"normalized":702,"is_placeholder":326},{"original":946,"jyutping":947},[705],[707],[949],{"definition":710,"label":365},[702,707,712,713,714,352,353,715,951],[705],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":734,"source_book":109,"headword":955,"phonetic":956,"entry_type":330,"senses":959,"keywords":963,"meta":965,"dialect":966},{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":326},{"original":957,"jyutping":958},[739],[741],[960],{"definition":744,"label":365,"examples":961},[962],{"text":747,"translation":365},[736,741,749,750,751,352,353,752,964],[739],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":773,"source_book":109,"headword":968,"phonetic":969,"entry_type":330,"senses":972,"keywords":974,"meta":976,"dialect":977},{"display":775,"search":775,"normalized":775,"is_placeholder":326},{"original":970,"jyutping":971},[778],[780],[973],{"definition":783,"label":365},[775,780,785,786,787,352,353,788,975],[778],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"id":807,"source_book":109,"headword":979,"phonetic":980,"entry_type":330,"senses":983,"keywords":987,"meta":989,"dialect":990},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":326},{"original":981,"jyutping":982},[812],[814],[984],{"definition":817,"label":365,"examples":985},[986],{"text":820,"translation":821},[809,814,823,824,825,352,353,826,988],[812],{"pos":498},{"name":110,"region_code":394},{"grouped":992,"entries":993,"exact":326},24,25,{"offset":995,"limit":996,"returned":996,"hasMore":100,"nextOffset":996},0,12,{"dictionaries":998,"dialects":1006,"types":1011},[999,1001,1003,1005],{"value":109,"count":1000},19,{"value":70,"count":1002},4,{"value":262,"count":1004},1,{"value":190,"count":1004},[1007,1008,1009,1010],{"value":394,"count":1000},{"value":356,"count":1002},{"value":406,"count":1004},{"value":445,"count":1004},[1012,1014],{"value":330,"count":1013},23,{"value":1015,"count":1004},"phrase",{"grouped":993,"entries":1017,"exact":326},27]