[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:金山":319,"word-related-search:金山":525},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"金山",9,[323,354,374,394,414,435,453,476,494],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":345,"created_at":347,"keywords":348},"gz-dialect_007282","7282",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"gam1 saan1",[333],"gam1`55 saan1`55","word",[336],{"definition":337,"examples":338},"舊時對美國的俗稱",[339,341,343],{"text":340},"～橙",{"text":342},"～蘋果",{"text":344},"～客",{"page":346},"341","2026-05-01T15:09:26.860Z",[320,333,349,350,351,352,353,331],"gam1`55saan1`55","gam` saan`","gam`saan`","金","山",{"id":355,"source_book":214,"source_id":356,"dialect":357,"headword":358,"phonetic":359,"entry_type":334,"senses":362,"meta":366,"created_at":369,"keywords":370},"gz-dict_002825","2825",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":360,"jyutping":361},"gem1 sɑn1",[331],[363],{"definition":364,"examples":365},"指美国三藩市，又名旧金山，后又泛指美洲。",[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},"255",null,"2026-01-23T06:26:03.359Z",[320,331,371,372,373,352,353,360],"gam1saan1","gam saan","gamsaan",{"id":375,"source_book":190,"source_id":376,"dialect":377,"headword":378,"phonetic":379,"entry_type":334,"senses":382,"meta":389,"created_at":392,"keywords":393},"gz-modern_009026","9026",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":380,"jyutping":381},"Gam1 saan1",[331],[383,386],{"definition":384,"examples":385},"美国大城市，华人集中地。又说“旧金山”（371 页）、“三潘市”（640 页）。",[],{"definition":387,"examples":388},"泛指美洲。",[],{"page":390,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},"496","词头","2026-01-23T06:26:07.965Z",[320,331,371,372,373,352,353,380],{"id":395,"source_book":8,"source_id":396,"dialect":397,"headword":398,"phonetic":399,"entry_type":334,"senses":401,"meta":405,"created_at":412,"keywords":413},"gz-practical-classified_003116","3116",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":400},[331],[402],{"definition":403,"examples":404},"本指美國三藩市（聖弗蘭西斯科），泛指北美洲",[],{"category":406,"subcategories":407,"notes":411,"headword_variants":368,"has_cross_reference":329,"cross_references":368,"variant_number":368},"四、時間與空間 > 四B空間[空間、面積、位置的計量單位見十E2] > 四B9地區",[408,409,410],"四、時間與空間","四B空間[空間、面積、位置的計量單位見十E2]","四B9地區","[上世紀有無數中國勞工被強迫或誘騙到北美洲（最初主要是在金礦工作），為今北美華人的主要源頭，其中以廣東人居多。]","2026-02-01T16:35:37.162Z",[320,331,371,372,373,352,353],{"id":415,"source_book":142,"source_id":416,"dialect":417,"headword":419,"phonetic":420,"entry_type":334,"senses":423,"meta":427,"created_at":433,"keywords":434},"gz-word-origins_401_00","401_0",{"name":418,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":421,"jyutping":422},"gem1 san1",[331],[424],{"definition":425,"examples":426},"指美國三藩市。又名“舊金山”，後又泛指美洲。（饒秉才等：2020：135）",[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":429,"commentary":368,"gwongping":421,"notes":368,"note_type":368},"401",[430],{"author":368,"work":368,"quote":431,"source":432},"絲苗、銀粘米每年運往～、新嘉坡各埠約十餘萬石。","鄭棻《南海縣志》卷四葉三十一","2026-01-11T17:28:12.441Z",[320,331,371,372,373,352,353,421],{"id":436,"source_book":70,"headword":437,"phonetic":438,"entry_type":334,"senses":440,"keywords":449,"dialect":450},"hk-cantowords_106416",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":439},[331],[441],{"definition":442,"label":443,"examples":444},"同#舊金山，有時會借代指#美國 或 #加州 (San Fransisco, sometimes used to refer to California or America; literally: gold mountain)","名詞",[445],{"text":446,"jyutping":447,"translation":448},"金山橙","gam1 saan1 caang2","orange from America / California",[320,331,371,372,373,352,353],{"name":451,"region_code":452},"香港话","HK",{"id":454,"source_book":262,"source_id":455,"dialect":456,"headword":458,"phonetic":459,"entry_type":334,"senses":463,"meta":467,"created_at":471,"keywords":472},"kp-dialect_001597","1597",{"name":264,"region_code":457},"KP",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":460,"jyutping":461},"kem33 san35",[462],"gem1 saan1*",[464],{"definition":465,"examples":466},"美国",[],{"image_page":468,"book_page":469,"section":470},"166","152","lexicon","2026-01-23T06:12:47.541Z",[320,462,473,474,475,352,353,460],"gem1saan1*","gem saan*","gemsaan*",{"id":477,"source_book":289,"headword":478,"phonetic":479,"entry_type":483,"senses":484,"keywords":488,"dialect":492},"ts-english-dict_023833",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":480,"jyutping":481},"gïm-sän",[482],"gim1 saan1","phrase",[485],{"definition":486,"examples":487},"lit. Gold Mountain – the United States.",[],[320,482,489,490,491,352,353,480],"gim1saan1","gim saan","gimsaan",{"name":290,"region_code":493},"TS",{"id":495,"source_book":109,"headword":496,"phonetic":497,"entry_type":334,"senses":499,"keywords":520,"meta":521,"dialect":523},"wiktionary-cantonese_00042596",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":498},[331],[500,502,504,506,508,510,512,518],{"definition":501,"label":368},"gold mine",{"definition":503,"label":368},"(historical) short for 西漢金山國 /西汉金山国 (Xī Hàn Jīnshānguó), Jinshan (a former kingdom in Gansu, China, during the early 10th century)",{"definition":505,"label":368},"Jinshan (a district and former county of Shanghai, China)",{"definition":507,"label":368},"Jinshan, Chinshan (a district and former rural township in New Taipei City, Taiwan)",{"definition":509,"label":368},"(historical) Jinshan Commandery (in modern-day Sichuan)",{"definition":511,"label":368},"Kaneyama (a city in Yamagata Prefecture, Japan)",{"definition":513,"label":368,"examples":514},"Alternative name for 舊金山／旧金山 (Jiùjīnshān, “San Francisco, California, USA”).",[515],{"text":516,"translation":517},"美國金山正埠","San Francisco, USA",{"definition":519,"label":368},"Alternative name for 美國／美国 (Měiguó, “United States”).",[320,331,371,372,373,352,353],{"pos":522},"名词",{"name":110,"region_code":524},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":526,"sort":527,"filters":528,"groups":529,"results":1188,"total":1482,"totalGrouped":1483,"page":1485,"facets":1487,"searchTotal":1510},"normal","relevance",{},[530,624,713,752,861,905,939,1009,1043,1078,1110,1153],{"key":531,"primary":532,"entries":552},"金山丁||金山丁",{"id":533,"source_book":166,"source_id":534,"dialect":535,"headword":536,"phonetic":538,"entry_type":334,"senses":542,"meta":546,"created_at":347,"keywords":547},"gz-dialect_007283","7283",{"name":10,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},"金山丁",{"original":539,"jyutping":540},"gam1 saan1 ding1",[541],"gam1`55 saan1`55 ding1`55",[543],{"definition":544,"examples":545},"舊時指易受愚弄的美洲、澳洲的富有華僑",[],{"page":346},[537,541,548,549,550,352,353,551,539],"gam1`55saan1`55ding1`55","gam` saan` ding`","gam`saan`ding`","丁",[553,563,580,593,613],{"id":533,"source_book":166,"source_id":534,"dialect":554,"headword":555,"phonetic":556,"entry_type":334,"senses":558,"meta":561,"created_at":347,"keywords":562},{"name":10,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":557},[541],[559],{"definition":544,"examples":560},[],{"page":346},[537,541,548,549,550,352,353,551,539],{"id":564,"source_book":214,"source_id":565,"dialect":566,"headword":567,"phonetic":568,"entry_type":334,"senses":571,"meta":575,"created_at":369,"keywords":576},"gz-dict_002828","2828",{"name":10,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":569,"jyutping":570},"gem1 sɑn1 ding1",[539],[572],{"definition":573,"examples":574},"指美洲或澳洲华侨中富有而又易受欺骗的人。",[],{"page":367,"is_loanword":100,"variant_number":368},[537,539,577,578,579,352,353,551,569],"gam1saan1ding1","gam saan ding","gamsaanding",{"id":581,"source_book":190,"source_id":582,"dialect":583,"headword":584,"phonetic":585,"entry_type":334,"senses":587,"meta":591,"created_at":392,"keywords":592},"gz-modern_009028","9028",{"name":10,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":586},[539],[588],{"definition":589,"examples":590},"美洲或澳洲华侨中富有而又易受骗的人。",[],{"page":390,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},[537,539,577,578,579,352,353,551],{"id":594,"source_book":142,"source_id":595,"dialect":596,"headword":597,"phonetic":598,"entry_type":334,"senses":601,"meta":605,"created_at":433,"keywords":612},"gz-word-origins_401_01","401_1",{"name":418,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":599,"jyutping":600},"gem1 san1 ding1",[539],[602],{"definition":603,"examples":604},"指美洲或澳洲華僑中富有而又易受欺騙的人。（饒秉才等：2020：135）",[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":606,"commentary":368,"gwongping":599,"notes":368,"note_type":368},[607],{"author":608,"work":609,"quote":610,"source":611},"清·劈佢","康有爲唔係保皇黨嘅頭目","箇𠰋箇箇康有爲，見箇的～咁喜歡讀書佬，就知到有機可乘，立定一箇揾丁主義，叫幾箇跟尾狗四圍走去佈散流言話。","《廣東白話報》第五期十六頁，清光緒丁未年五月三十日",[537,539,577,578,579,352,353,551,599],{"id":614,"source_book":70,"headword":615,"phonetic":616,"entry_type":334,"senses":618,"keywords":622,"dialect":623},"hk-cantowords_106419",{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":617},[539],[619],{"definition":620,"label":443,"examples":621},"美洲、澳洲華僑中富有又容易受騙嘅人 (overseas ethnic Chinese who are easily deceived)",[],[537,539,577,578,579,352,353,551],{"name":451,"region_code":452},{"key":625,"primary":626,"entries":647},"金山伯||金山伯",{"id":627,"source_book":166,"source_id":628,"dialect":629,"headword":630,"phonetic":632,"entry_type":334,"senses":636,"meta":640,"created_at":347,"keywords":642},"gz-dialect_007284","7284",{"name":10,"region_code":327},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},"金山伯",{"original":633,"jyutping":634},"gam1 saan1 baak3",[635],"gam1`55 saan1`55 baak3",[637],{"definition":638,"examples":639},"舊時指由舊金山回國的華僑，僑居過舊金山的華僑",[],{"page":346,"notes":641},"簡稱“阿伯 aa3 baak3”",[631,635,643,644,645,352,353,646,633],"gam1`55saan1`55baak3","gam` saan` baak","gam`saan`baak","伯",[648,658,675,695],{"id":627,"source_book":166,"source_id":628,"dialect":649,"headword":650,"phonetic":651,"entry_type":334,"senses":653,"meta":656,"created_at":347,"keywords":657},{"name":10,"region_code":327},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},{"original":633,"jyutping":652},[635],[654],{"definition":638,"examples":655},[],{"page":346,"notes":641},[631,635,643,644,645,352,353,646,633],{"id":659,"source_book":214,"source_id":660,"dialect":661,"headword":662,"phonetic":663,"entry_type":334,"senses":666,"meta":670,"created_at":369,"keywords":671},"gz-dict_002826","2826",{"name":10,"region_code":327},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},{"original":664,"jyutping":665},"gem1 sɑn1 bɑg3",[633],[667],{"definition":668,"examples":669},"指从北美洲归国的老华侨。",[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[631,633,672,673,674,352,353,646,664],"gam1saan1baak3","gam saan baak","gamsaanbaak",{"id":676,"source_book":8,"source_id":677,"dialect":678,"headword":679,"phonetic":680,"entry_type":334,"senses":682,"meta":686,"created_at":693,"keywords":694},"gz-practical-classified_000443","443",{"name":10,"region_code":327},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},{"original":633,"jyutping":681},[633],[683],{"definition":684,"examples":685},"從美洲回來的華僑。（指老年男性。）",[],{"category":687,"subcategories":688,"notes":692,"headword_variants":368,"has_cross_reference":329,"cross_references":368,"variant_number":368},"一、人物 > 一E各種社會身份、境況的人 > 一E6外地人、海外華人",[689,690,691],"一、人物","一E各種社會身份、境況的人","一E6外地人、海外華人","","2026-02-01T16:35:37.150Z",[631,633,672,673,674,352,353,646],{"id":696,"source_book":262,"source_id":697,"dialect":698,"headword":699,"phonetic":700,"entry_type":334,"senses":704,"meta":708,"created_at":471,"keywords":709},"kp-dialect_001596","1596",{"name":264,"region_code":457},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},{"original":701,"jyutping":702},"kem33 san33 vak21",[703],"gem1 saan1 vaak5",[705],{"definition":706,"examples":707},"美国回来的华侨",[],{"image_page":468,"book_page":469,"section":470},[631,703,710,711,712,352,353,646,701],"gem1saan1vaak5","gem saan vaak","gemsaanvaak",{"key":714,"primary":715,"entries":739},"金山芋||金山芋",{"id":716,"source_book":142,"source_id":717,"dialect":718,"headword":719,"phonetic":721,"entry_type":334,"senses":725,"meta":729,"created_at":433,"keywords":734},"gz-word-origins_401_02","401_2",{"name":418,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},"金山芋",{"original":722,"jyutping":723},"gem1 san1 wu6",[724],"gam1 saan1 wu6",[726],{"definition":727,"examples":728},"即“蕉芋”，一種美人蕉科植物，其根莖類似芋頭，可食。",[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":730,"commentary":368,"gwongping":722,"notes":368,"note_type":368},[731],{"author":368,"work":368,"quote":732,"source":733},"～，種來自外洋，枝高三四尺。","余丕承《恩平縣志》卷之五葉五",[720,724,735,736,737,352,353,738,722],"gam1saan1wu6","gam saan wu","gamsaanwu","芋",[740],{"id":716,"source_book":142,"source_id":717,"dialect":741,"headword":742,"phonetic":743,"entry_type":334,"senses":745,"meta":748,"created_at":433,"keywords":751},{"name":418,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":744},[724],[746],{"definition":727,"examples":747},[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":749,"commentary":368,"gwongping":722,"notes":368,"note_type":368},[750],{"author":368,"work":368,"quote":732,"source":733},[720,724,735,736,737,352,353,738,722],{"key":753,"primary":754,"entries":774},"金山客||金山客",{"id":755,"source_book":214,"source_id":756,"dialect":757,"headword":758,"phonetic":760,"entry_type":334,"senses":764,"meta":768,"created_at":369,"keywords":769},"gz-dict_002829","2829",{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},"金山客",{"original":761,"jyutping":762},"gem1 sɑn1 hɑg3",[763],"gam1 saan1 haak3",[765],{"definition":766,"examples":767},"美洲归国华侨。",[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[759,763,770,771,772,352,353,773,761],"gam1saan1haak3","gam saan haak","gamsaanhaak","客",[775,785,798,812,830,847],{"id":755,"source_book":214,"source_id":756,"dialect":776,"headword":777,"phonetic":778,"entry_type":334,"senses":780,"meta":783,"created_at":369,"keywords":784},{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":761,"jyutping":779},[763],[781],{"definition":766,"examples":782},[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[759,763,770,771,772,352,353,773,761],{"id":786,"source_book":190,"source_id":787,"dialect":788,"headword":789,"phonetic":790,"entry_type":334,"senses":793,"meta":796,"created_at":392,"keywords":797},"gz-modern_009029","9029",{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":791,"jyutping":792},"gam1 saan1 haag8",[763],[794],{"definition":766,"examples":795},[],{"page":390,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},[759,763,770,771,772,352,353,773,791],{"id":799,"source_book":8,"source_id":800,"dialect":801,"headword":802,"phonetic":803,"entry_type":334,"senses":805,"meta":809,"created_at":693,"keywords":811},"gz-practical-classified_000442","442",{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":763,"jyutping":804},[763],[806],{"definition":807,"examples":808},"從美洲回來的華僑",[],{"category":687,"subcategories":810,"notes":692,"headword_variants":368,"has_cross_reference":329,"cross_references":368,"variant_number":368},[689,690,691],[759,763,770,771,772,352,353,773],{"id":813,"source_book":142,"source_id":814,"dialect":815,"headword":816,"phonetic":817,"entry_type":334,"senses":820,"meta":824,"created_at":433,"keywords":829},"gz-word-origins_401_03","401_3",{"name":418,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":818,"jyutping":819},"gem1 san1 hag3",[763],[821],{"definition":822,"examples":823},"美洲歸國華僑。（饒秉才等：2020：135）",[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":825,"commentary":368,"gwongping":818,"notes":368,"note_type":368},[826],{"author":368,"work":368,"quote":827,"source":828},"諺云：～，無一千有八百。","余棨謀《開平縣志》卷二葉二十一",[759,763,770,771,772,352,353,773,818],{"id":831,"source_book":262,"source_id":832,"dialect":833,"headword":834,"phonetic":835,"entry_type":334,"senses":839,"meta":842,"created_at":471,"keywords":843},"kp-dialect_001595","1595",{"name":264,"region_code":457},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":836,"jyutping":837},"kem33 san33 hak33",[838],"gem1 saan1 haak1",[840],{"definition":706,"examples":841},[],{"image_page":468,"book_page":469,"section":470},[759,838,844,845,846,352,353,773,836],"gem1saan1haak1","gem saan haak","gemsaanhaak",{"id":848,"source_book":109,"headword":849,"phonetic":850,"entry_type":334,"senses":854,"keywords":857,"meta":859,"dialect":860},"wiktionary-cantonese_00112703",{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":851,"jyutping":853},[852],"/kɐm⁵⁵ saːn⁵⁵ haːk̚³/",[763],[855],{"definition":856,"label":368},"gold diggers of Chinese descent during the gold rushes of the 19th century",[759,763,770,771,772,352,353,773,858],[852],{"pos":522},{"name":110,"region_code":524},{"key":862,"primary":863,"entries":883},"金山翅||金山翅",{"id":864,"source_book":214,"source_id":865,"dialect":866,"headword":867,"phonetic":869,"entry_type":334,"senses":873,"meta":877,"created_at":369,"keywords":878},"gz-dict_002830","2830",{"name":10,"region_code":327},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":329},"金山翅",{"original":870,"jyutping":871},"gem1 sɑn1 qi3",[872],"gam1 saan1 ci3",[874],{"definition":875,"examples":876},"指美洲中部地区所产的鱼翅。",[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[868,872,879,880,881,352,353,882,870],"gam1saan1ci3","gam saan ci","gamsaanci","翅",[884,894],{"id":864,"source_book":214,"source_id":865,"dialect":885,"headword":886,"phonetic":887,"entry_type":334,"senses":889,"meta":892,"created_at":369,"keywords":893},{"name":10,"region_code":327},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":329},{"original":870,"jyutping":888},[872],[890],{"definition":875,"examples":891},[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[868,872,879,880,881,352,353,882,870],{"id":895,"source_book":70,"headword":896,"phonetic":897,"entry_type":334,"senses":899,"keywords":903,"dialect":904},"hk-cantowords_106421",{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":329},{"original":872,"jyutping":898},[872],[900],{"definition":901,"label":443,"examples":902},"美洲中部地區出產嘅#魚翅 (shark fin from central America)",[],[868,872,879,880,881,352,353,882],{"name":451,"region_code":452},{"key":906,"primary":907,"entries":927},"金山莊||金山莊",{"id":908,"source_book":109,"headword":909,"phonetic":911,"entry_type":334,"senses":916,"keywords":919,"meta":925,"dialect":926},"wiktionary-cantonese_00109985",{"display":910,"search":910,"normalized":910,"is_placeholder":329},"金山莊",{"original":912,"jyutping":914},[913],"/kɐm⁵⁵ saːn⁵⁵ t͡sɔːŋ⁵⁵/",[915],"gam1 saan1 zong1",[917],{"definition":918,"label":368},"gam saan jong; Gold Mountain firm",[910,915,920,921,922,352,353,923,924],"gam1saan1zong1","gam saan zong","gamsaanzong","莊",[913],{"pos":522},{"name":110,"region_code":524},[928],{"id":908,"source_book":109,"headword":929,"phonetic":930,"entry_type":334,"senses":933,"keywords":935,"meta":937,"dialect":938},{"display":910,"search":910,"normalized":910,"is_placeholder":329},{"original":931,"jyutping":932},[913],[915],[934],{"definition":918,"label":368},[910,915,920,921,922,352,353,923,936],[913],{"pos":522},{"name":110,"region_code":524},{"key":940,"primary":941,"entries":960},"金山橙||金山橙",{"id":942,"source_book":214,"source_id":943,"dialect":944,"headword":945,"phonetic":946,"entry_type":334,"senses":950,"meta":954,"created_at":369,"keywords":955},"gz-dict_002827","2827",{"name":10,"region_code":327},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":947,"jyutping":948},"gem1 sɑn1 cɑng4-2",[949],"gam1 saan1 caang4*2",[951],{"definition":952,"examples":953},"美洲出产的橙子。",[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[446,949,956,957,958,352,353,959,947],"gam1saan1caang4*2","gam saan caang*","gamsaancaang*","橙",[961,971,987],{"id":942,"source_book":214,"source_id":943,"dialect":962,"headword":963,"phonetic":964,"entry_type":334,"senses":966,"meta":969,"created_at":369,"keywords":970},{"name":10,"region_code":327},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":947,"jyutping":965},[949],[967],{"definition":952,"examples":968},[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[446,949,956,957,958,352,353,959,947],{"id":972,"source_book":190,"source_id":973,"dialect":974,"headword":975,"phonetic":976,"entry_type":334,"senses":979,"meta":982,"created_at":392,"keywords":983},"gz-modern_009027","9027",{"name":10,"region_code":327},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":977,"jyutping":978},"gam1 saan1 caang3",[447],[980],{"definition":952,"examples":981},[],{"page":390,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},[446,447,984,985,986,352,353,959,977],"gam1saan1caang2","gam saan caang","gamsaancaang",{"id":988,"source_book":142,"source_id":989,"dialect":990,"headword":991,"phonetic":992,"entry_type":334,"senses":996,"meta":1000,"created_at":433,"keywords":1005},"gz-word-origins_401_04","401_4",{"name":418,"region_code":327},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":993,"jyutping":994},"gem1 san1 cang4-2",[995],"gam1 saan1 caang4-2",[997],{"definition":998,"examples":999},"美洲出產的橙子。（饒秉才等：2020：135）",[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":1001,"commentary":368,"gwongping":993,"notes":368,"note_type":368},[1002],{"author":368,"work":368,"quote":1003,"source":1004},"《粵省舉辦舶來農產稅》：未列名乾果、鮮果、橘子（～、檸檬等項在內）除應納省陳鮮果鹹貨行公費外，實抽大洋七元五角五分。","民國貳拾貳年拾月壹日《申報》第四張·十三",[446,995,1006,1007,1008,352,353,959,993],"gam1saan1caang4-2","gam saan caang-","gamsaancaang-",{"key":1010,"primary":1011,"entries":1032},"旧金山||旧金山",{"id":1012,"source_book":190,"source_id":1013,"dialect":1014,"headword":1015,"phonetic":1017,"entry_type":334,"senses":1020,"meta":1024,"created_at":1026,"keywords":1027},"gz-modern_009359","9359",{"name":10,"region_code":327},{"display":1016,"search":1016,"normalized":1016,"is_placeholder":329},"旧金山",{"original":1018,"jyutping":1019},"gau6 gam1 saan1",[1018],[1021],{"definition":1022,"examples":1023},"同“金山”（359 页）。",[],{"page":1025,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},"508","2026-01-23T06:26:07.966Z",[1016,1018,1028,1029,1030,1031,352,353],"gau6gam1saan1","gau gam saan","gaugamsaan","旧",[1033],{"id":1012,"source_book":190,"source_id":1013,"dialect":1034,"headword":1035,"phonetic":1036,"entry_type":334,"senses":1038,"meta":1041,"created_at":1026,"keywords":1042},{"name":10,"region_code":327},{"display":1016,"search":1016,"normalized":1016,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1037},[1018],[1039],{"definition":1022,"examples":1040},[],{"page":1025,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},[1016,1018,1028,1029,1030,1031,352,353],{"key":1044,"primary":1045,"entries":1066},"紫金山||紫金山",{"id":1046,"source_book":109,"headword":1047,"phonetic":1049,"entry_type":334,"senses":1054,"keywords":1057,"meta":1063,"dialect":1065},"wiktionary-cantonese_00107591",{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},"紫金山",{"original":1050,"jyutping":1052},[1051],"/t͡siː³⁵ kɐm⁵⁵ saːn⁵⁵/",[1053],"zi2 gam1 saan1",[1055],{"definition":1056,"label":368},"Purple Mountain, Zijin Shan (a mountain located on the east side of Nanjing in Jiangsu province, China)",[1048,1053,1058,1059,1060,1061,352,353,1062],"zi2gam1saan1","zi gam saan","zigamsaan","紫",[1051],{"pos":1064},"名称",{"name":110,"region_code":524},[1067],{"id":1046,"source_book":109,"headword":1068,"phonetic":1069,"entry_type":334,"senses":1072,"keywords":1074,"meta":1076,"dialect":1077},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1070,"jyutping":1071},[1051],[1053],[1073],{"definition":1056,"label":368},[1048,1053,1058,1059,1060,1061,352,353,1075],[1051],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},{"key":1079,"primary":1080,"entries":1099},"新金山||新金山",{"id":1081,"source_book":109,"headword":1082,"phonetic":1084,"entry_type":334,"senses":1087,"keywords":1092,"meta":1097,"dialect":1098},"wiktionary-cantonese_00052521",{"display":1083,"search":1083,"normalized":1083,"is_placeholder":329},"新金山",{"original":1085,"jyutping":1086},"san1 gam1 saan1",[1085],[1088,1090],{"definition":1089,"label":368},"Melbourne (a city, the state capital of Victoria, Australia)",{"definition":1091,"label":368},"Australia",[1083,1085,1093,1094,1095,1096,352,353],"san1gam1saan1","san gam saan","sangamsaan","新",{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},[1100],{"id":1081,"source_book":109,"headword":1101,"phonetic":1102,"entry_type":334,"senses":1104,"keywords":1107,"meta":1108,"dialect":1109},{"display":1083,"search":1083,"normalized":1083,"is_placeholder":329},{"original":1085,"jyutping":1103},[1085],[1105,1106],{"definition":1089,"label":368},{"definition":1091,"label":368},[1083,1085,1093,1094,1095,1096,352,353],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},{"key":1111,"primary":1112,"entries":1125},"舊金山||舊金山",{"id":1113,"source_book":70,"headword":1114,"phonetic":1116,"entry_type":334,"senses":1118,"keywords":1122,"dialect":1124},"hk-cantowords_100343",{"display":1115,"search":1115,"normalized":1115,"is_placeholder":329},"舊金山",{"original":1018,"jyutping":1117},[1018],[1119],{"definition":1120,"label":443,"examples":1121},"城市名；位於#美國 西岸#加州 北部，又叫#三藩市，金門大橋所在地；因山城一帶原有金礦而得名。 (San Fransisco; literally \"old gold mountain', coined by the Chinese who settled in San Fransisco during the California Gold Rush)",[],[1115,1018,1028,1029,1030,1123,352,353],"舊",{"name":451,"region_code":452},[1126,1135],{"id":1113,"source_book":70,"headword":1127,"phonetic":1128,"entry_type":334,"senses":1130,"keywords":1133,"dialect":1134},{"display":1115,"search":1115,"normalized":1115,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1129},[1018],[1131],{"definition":1120,"label":443,"examples":1132},[],[1115,1018,1028,1029,1030,1123,352,353],{"name":451,"region_code":452},{"id":1136,"source_book":109,"headword":1137,"phonetic":1138,"entry_type":334,"senses":1140,"keywords":1150,"meta":1151,"dialect":1152},"wiktionary-cantonese_00038481",{"display":1115,"search":1115,"normalized":1115,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1139},[1018],[1141],{"definition":1142,"label":368,"examples":1143},"San Francisco (a city in California, United States)",[1144,1147],{"text":1145,"translation":1146},"吾觀全地球之社會，未有凌亂於舊金山之華人者。此何以故？曰自由耳。","From all the societies I have seen in the world, there is no society as disorderly as the Chinese community in San Francisco. Why so? It's because of freedom.",{"text":1148,"translation":1149},"中國工商旅居新舊金山、檀香山、新嘉坡、檳榔嶼、古巴、秘魯者，不下數百萬人，往往有一紙家書十年不達者，緣郵會有扣阻無約國文函之例也。","Chinese workers and merchants living abroad in the New and Old Gold Mountains, Hawaii, Singapore, Penang Island, Cuba and Peru numbered at least millions. Their home letters often failed to reach their hometowns ten years after being sent, since the mail company had the custom of intercepting mails sent to non-treaty powers.",[1115,1018,1028,1029,1030,1123,352,353],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},{"key":1154,"primary":1155,"entries":1176},"阿爾金山||阿爾金山",{"id":1156,"source_book":109,"headword":1157,"phonetic":1159,"entry_type":334,"senses":1164,"keywords":1167,"meta":1174,"dialect":1175},"wiktionary-cantonese_00072524",{"display":1158,"search":1158,"normalized":1158,"is_placeholder":329},"阿爾金山",{"original":1160,"jyutping":1162},[1161],"/aː³³ jiː¹³ kɐm⁵⁵ saːn⁵⁵/",[1163],"aa3 ji5 gam1 saan1",[1165],{"definition":1166,"label":368},"Altyn Tagh (a mountain range in China)",[1158,1163,1168,1169,1170,1171,1172,352,353,1173],"aa3ji5gam1saan1","aa ji gam saan","aajigamsaan","阿","爾",[1161],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},[1177],{"id":1156,"source_book":109,"headword":1178,"phonetic":1179,"entry_type":334,"senses":1182,"keywords":1184,"meta":1186,"dialect":1187},{"display":1158,"search":1158,"normalized":1158,"is_placeholder":329},{"original":1180,"jyutping":1181},[1161],[1163],[1183],{"definition":1166,"label":368},[1158,1163,1168,1169,1170,1171,1172,352,353,1185],[1161],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},[1189,1199,1209,1219,1231,1240,1250,1260,1271,1281,1293,1303,1313,1324,1336,1346,1357,1367,1376,1387,1397,1407,1419,1429,1440,1450,1459,1471],{"id":533,"source_book":166,"source_id":534,"dialect":1190,"headword":1191,"phonetic":1192,"entry_type":334,"senses":1194,"meta":1197,"created_at":347,"keywords":1198},{"name":10,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":1193},[541],[1195],{"definition":544,"examples":1196},[],{"page":346},[537,541,548,549,550,352,353,551,539],{"id":564,"source_book":214,"source_id":565,"dialect":1200,"headword":1201,"phonetic":1202,"entry_type":334,"senses":1204,"meta":1207,"created_at":369,"keywords":1208},{"name":10,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":569,"jyutping":1203},[539],[1205],{"definition":573,"examples":1206},[],{"page":367,"is_loanword":100,"variant_number":368},[537,539,577,578,579,352,353,551,569],{"id":581,"source_book":190,"source_id":582,"dialect":1210,"headword":1211,"phonetic":1212,"entry_type":334,"senses":1214,"meta":1217,"created_at":392,"keywords":1218},{"name":10,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":1213},[539],[1215],{"definition":589,"examples":1216},[],{"page":390,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},[537,539,577,578,579,352,353,551],{"id":594,"source_book":142,"source_id":595,"dialect":1220,"headword":1221,"phonetic":1222,"entry_type":334,"senses":1224,"meta":1227,"created_at":433,"keywords":1230},{"name":418,"region_code":327},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":599,"jyutping":1223},[539],[1225],{"definition":603,"examples":1226},[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":1228,"commentary":368,"gwongping":599,"notes":368,"note_type":368},[1229],{"author":608,"work":609,"quote":610,"source":611},[537,539,577,578,579,352,353,551,599],{"id":614,"source_book":70,"headword":1232,"phonetic":1233,"entry_type":334,"senses":1235,"keywords":1238,"dialect":1239},{"display":537,"search":537,"normalized":537,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":1234},[539],[1236],{"definition":620,"label":443,"examples":1237},[],[537,539,577,578,579,352,353,551],{"name":451,"region_code":452},{"id":627,"source_book":166,"source_id":628,"dialect":1241,"headword":1242,"phonetic":1243,"entry_type":334,"senses":1245,"meta":1248,"created_at":347,"keywords":1249},{"name":10,"region_code":327},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},{"original":633,"jyutping":1244},[635],[1246],{"definition":638,"examples":1247},[],{"page":346,"notes":641},[631,635,643,644,645,352,353,646,633],{"id":659,"source_book":214,"source_id":660,"dialect":1251,"headword":1252,"phonetic":1253,"entry_type":334,"senses":1255,"meta":1258,"created_at":369,"keywords":1259},{"name":10,"region_code":327},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},{"original":664,"jyutping":1254},[633],[1256],{"definition":668,"examples":1257},[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[631,633,672,673,674,352,353,646,664],{"id":676,"source_book":8,"source_id":677,"dialect":1261,"headword":1262,"phonetic":1263,"entry_type":334,"senses":1265,"meta":1268,"created_at":693,"keywords":1270},{"name":10,"region_code":327},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},{"original":633,"jyutping":1264},[633],[1266],{"definition":684,"examples":1267},[],{"category":687,"subcategories":1269,"notes":692,"headword_variants":368,"has_cross_reference":329,"cross_references":368,"variant_number":368},[689,690,691],[631,633,672,673,674,352,353,646],{"id":696,"source_book":262,"source_id":697,"dialect":1272,"headword":1273,"phonetic":1274,"entry_type":334,"senses":1276,"meta":1279,"created_at":471,"keywords":1280},{"name":264,"region_code":457},{"display":631,"search":631,"normalized":631,"is_placeholder":329},{"original":701,"jyutping":1275},[703],[1277],{"definition":706,"examples":1278},[],{"image_page":468,"book_page":469,"section":470},[631,703,710,711,712,352,353,646,701],{"id":716,"source_book":142,"source_id":717,"dialect":1282,"headword":1283,"phonetic":1284,"entry_type":334,"senses":1286,"meta":1289,"created_at":433,"keywords":1292},{"name":418,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":1285},[724],[1287],{"definition":727,"examples":1288},[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":1290,"commentary":368,"gwongping":722,"notes":368,"note_type":368},[1291],{"author":368,"work":368,"quote":732,"source":733},[720,724,735,736,737,352,353,738,722],{"id":755,"source_book":214,"source_id":756,"dialect":1294,"headword":1295,"phonetic":1296,"entry_type":334,"senses":1298,"meta":1301,"created_at":369,"keywords":1302},{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":761,"jyutping":1297},[763],[1299],{"definition":766,"examples":1300},[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[759,763,770,771,772,352,353,773,761],{"id":786,"source_book":190,"source_id":787,"dialect":1304,"headword":1305,"phonetic":1306,"entry_type":334,"senses":1308,"meta":1311,"created_at":392,"keywords":1312},{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":791,"jyutping":1307},[763],[1309],{"definition":766,"examples":1310},[],{"page":390,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},[759,763,770,771,772,352,353,773,791],{"id":799,"source_book":8,"source_id":800,"dialect":1314,"headword":1315,"phonetic":1316,"entry_type":334,"senses":1318,"meta":1321,"created_at":693,"keywords":1323},{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":763,"jyutping":1317},[763],[1319],{"definition":807,"examples":1320},[],{"category":687,"subcategories":1322,"notes":692,"headword_variants":368,"has_cross_reference":329,"cross_references":368,"variant_number":368},[689,690,691],[759,763,770,771,772,352,353,773],{"id":813,"source_book":142,"source_id":814,"dialect":1325,"headword":1326,"phonetic":1327,"entry_type":334,"senses":1329,"meta":1332,"created_at":433,"keywords":1335},{"name":418,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":818,"jyutping":1328},[763],[1330],{"definition":822,"examples":1331},[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":1333,"commentary":368,"gwongping":818,"notes":368,"note_type":368},[1334],{"author":368,"work":368,"quote":827,"source":828},[759,763,770,771,772,352,353,773,818],{"id":831,"source_book":262,"source_id":832,"dialect":1337,"headword":1338,"phonetic":1339,"entry_type":334,"senses":1341,"meta":1344,"created_at":471,"keywords":1345},{"name":264,"region_code":457},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":836,"jyutping":1340},[838],[1342],{"definition":706,"examples":1343},[],{"image_page":468,"book_page":469,"section":470},[759,838,844,845,846,352,353,773,836],{"id":848,"source_book":109,"headword":1347,"phonetic":1348,"entry_type":334,"senses":1351,"keywords":1353,"meta":1355,"dialect":1356},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":1349,"jyutping":1350},[852],[763],[1352],{"definition":856,"label":368},[759,763,770,771,772,352,353,773,1354],[852],{"pos":522},{"name":110,"region_code":524},{"id":864,"source_book":214,"source_id":865,"dialect":1358,"headword":1359,"phonetic":1360,"entry_type":334,"senses":1362,"meta":1365,"created_at":369,"keywords":1366},{"name":10,"region_code":327},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":329},{"original":870,"jyutping":1361},[872],[1363],{"definition":875,"examples":1364},[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[868,872,879,880,881,352,353,882,870],{"id":895,"source_book":70,"headword":1368,"phonetic":1369,"entry_type":334,"senses":1371,"keywords":1374,"dialect":1375},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":329},{"original":872,"jyutping":1370},[872],[1372],{"definition":901,"label":443,"examples":1373},[],[868,872,879,880,881,352,353,882],{"name":451,"region_code":452},{"id":908,"source_book":109,"headword":1377,"phonetic":1378,"entry_type":334,"senses":1381,"keywords":1383,"meta":1385,"dialect":1386},{"display":910,"search":910,"normalized":910,"is_placeholder":329},{"original":1379,"jyutping":1380},[913],[915],[1382],{"definition":918,"label":368},[910,915,920,921,922,352,353,923,1384],[913],{"pos":522},{"name":110,"region_code":524},{"id":942,"source_book":214,"source_id":943,"dialect":1388,"headword":1389,"phonetic":1390,"entry_type":334,"senses":1392,"meta":1395,"created_at":369,"keywords":1396},{"name":10,"region_code":327},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":947,"jyutping":1391},[949],[1393],{"definition":952,"examples":1394},[],{"page":367,"is_loanword":329,"variant_number":368},[446,949,956,957,958,352,353,959,947],{"id":972,"source_book":190,"source_id":973,"dialect":1398,"headword":1399,"phonetic":1400,"entry_type":334,"senses":1402,"meta":1405,"created_at":392,"keywords":1406},{"name":10,"region_code":327},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":977,"jyutping":1401},[447],[1403],{"definition":952,"examples":1404},[],{"page":390,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},[446,447,984,985,986,352,353,959,977],{"id":988,"source_book":142,"source_id":989,"dialect":1408,"headword":1409,"phonetic":1410,"entry_type":334,"senses":1412,"meta":1415,"created_at":433,"keywords":1418},{"name":418,"region_code":327},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":993,"jyutping":1411},[995],[1413],{"definition":998,"examples":1414},[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":368,"references":1416,"commentary":368,"gwongping":993,"notes":368,"note_type":368},[1417],{"author":368,"work":368,"quote":1003,"source":1004},[446,995,1006,1007,1008,352,353,959,993],{"id":1012,"source_book":190,"source_id":1013,"dialect":1420,"headword":1421,"phonetic":1422,"entry_type":334,"senses":1424,"meta":1427,"created_at":1026,"keywords":1428},{"name":10,"region_code":327},{"display":1016,"search":1016,"normalized":1016,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1423},[1018],[1425],{"definition":1022,"examples":1426},[],{"page":1025,"original_entry_type":391,"headword_variants":368},[1016,1018,1028,1029,1030,1031,352,353],{"id":1046,"source_book":109,"headword":1430,"phonetic":1431,"entry_type":334,"senses":1434,"keywords":1436,"meta":1438,"dialect":1439},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1432,"jyutping":1433},[1051],[1053],[1435],{"definition":1056,"label":368},[1048,1053,1058,1059,1060,1061,352,353,1437],[1051],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},{"id":1081,"source_book":109,"headword":1441,"phonetic":1442,"entry_type":334,"senses":1444,"keywords":1447,"meta":1448,"dialect":1449},{"display":1083,"search":1083,"normalized":1083,"is_placeholder":329},{"original":1085,"jyutping":1443},[1085],[1445,1446],{"definition":1089,"label":368},{"definition":1091,"label":368},[1083,1085,1093,1094,1095,1096,352,353],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},{"id":1113,"source_book":70,"headword":1451,"phonetic":1452,"entry_type":334,"senses":1454,"keywords":1457,"dialect":1458},{"display":1115,"search":1115,"normalized":1115,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1453},[1018],[1455],{"definition":1120,"label":443,"examples":1456},[],[1115,1018,1028,1029,1030,1123,352,353],{"name":451,"region_code":452},{"id":1136,"source_book":109,"headword":1460,"phonetic":1461,"entry_type":334,"senses":1463,"keywords":1468,"meta":1469,"dialect":1470},{"display":1115,"search":1115,"normalized":1115,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1462},[1018],[1464],{"definition":1142,"label":368,"examples":1465},[1466,1467],{"text":1145,"translation":1146},{"text":1148,"translation":1149},[1115,1018,1028,1029,1030,1123,352,353],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},{"id":1156,"source_book":109,"headword":1472,"phonetic":1473,"entry_type":334,"senses":1476,"keywords":1478,"meta":1480,"dialect":1481},{"display":1158,"search":1158,"normalized":1158,"is_placeholder":329},{"original":1474,"jyutping":1475},[1161],[1163],[1477],{"definition":1166,"label":368},[1158,1163,1168,1169,1170,1171,1172,352,353,1479],[1161],{"pos":1064},{"name":110,"region_code":524},{"grouped":1483,"entries":1484,"exact":100},12,28,{"offset":1486,"limit":1483,"returned":1483,"hasMore":329,"nextOffset":368},0,{"dictionaries":1488,"dialects":1502,"types":1508},[1489,1491,1493,1495,1496,1498,1500,1501],{"value":109,"count":1490},6,{"value":214,"count":1492},5,{"value":190,"count":1494},4,{"value":142,"count":1494},{"value":70,"count":1497},3,{"value":8,"count":1499},2,{"value":166,"count":1499},{"value":262,"count":1499},[1503,1505,1506,1507],{"value":327,"count":1504},7,{"value":524,"count":1490},{"value":452,"count":1497},{"value":457,"count":1499},[1509],{"value":334,"count":1483},{"grouped":1511,"entries":1512,"exact":100},13,37]