[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:長江":3,"dictionaries-index":73,"word-related-search:長江":383},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"長江",3,[8,31,49],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":22,"dialect":28},"hk-cantowords_000954","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"coeng4 gong1",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"河名；源於#青藏高原，由西向東流，最後至#上海 到#東海，係中國最長嘅河流 (Yangtze River)","名詞",[],[5,14,23,24,25,26,27],"coeng4gong1","coeng gong","coenggong","長","江",{"name":29,"region_code":30},"香港话","HK",{"id":32,"source_book":33,"headword":34,"phonetic":35,"entry_type":39,"senses":40,"keywords":44,"dialect":46},"ts-english-dict_007593","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":36,"jyutping":37},"Göng",[38],"gong1","phrase",[41],{"definition":42,"examples":43},"the Yangtze River.¹¹",[],[5,38,45,26,27,36],"gong",{"name":47,"region_code":48},"台山","TS",{"id":50,"source_book":51,"headword":52,"phonetic":53,"entry_type":16,"senses":55,"keywords":67,"meta":68,"dialect":70},"wiktionary-cantonese_00023357","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":54},[14],[56,63,65],{"definition":57,"label":58,"examples":59},"Yangtze River",null,[60],{"text":61,"translation":62},"孤帆遠影碧空盡，唯見長江天際流。","A solitary sail's distant image disappears into the blue sky; only the Yangtze River continues to flow towards the horizon.",{"definition":64,"label":58},"Changjiang Creek, the upper course of the Jin River (錦江 /锦江 (Jǐnjiāng)) in Jiangxi",{"definition":66,"label":58},"Changjiang (a community in Guanshan, Hongshan district, Wuhan, Hubei, China)",[5,14,23,24,25,26,27],{"pos":69},"名称",{"name":71,"region_code":72},"粤语","YUE",{"dictionaries":74,"last_updated":381,"schema_version":382},[75,111,136,171,204,228,253,277,300,325,351],{"id":76,"name":77,"dialect":80,"entries_count":81,"author":82,"publisher":85,"year":88,"file":89,"version":90,"description":91,"source":96,"license":97,"usage_restriction":102,"attribution":107,"cover":110},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":78,"zh-Hant":79,"yue-Hans":78,"yue-Hant":79},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":83,"yue-Hant":84},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":86,"yue-Hant":87},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":92,"zh-Hant":93,"yue-Hans":94,"yue-Hant":95},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":100,"yue-Hant":101},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":106},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":112,"name":113,"dialect":80,"entries_count":116,"author":117,"publisher":120,"year":121,"file":122,"version":123,"description":124,"source":96,"license":129,"usage_restriction":131,"attribution":132,"cover":135},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":86,"yue-Hant":87},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":125,"zh-Hant":126,"yue-Hans":127,"yue-Hant":128},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":100,"yue-Hant":130},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":106},{"zh-Hans":133,"zh-Hant":134,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":137,"name":138,"dialect":140,"entries_count":141,"author":142,"publisher":145,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":156,"license":157,"license_url":160,"usage_restriction":161,"attribution":166,"chunked":4,"chunk_dir":169,"cover":170},"hk-cantowords",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":10,"yue-Hans":139,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":143,"yue-Hant":144},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":146,"zh-Hant":147,"yue-Hans":146,"yue-Hant":147},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":164,"yue-Hant":165},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":172,"name":173,"dialect":71,"entries_count":177,"author":178,"publisher":183,"year":148,"file":186,"version":187,"description":188,"source":156,"license":193,"license_url":195,"usage_restriction":196,"attribution":201,"chunked":4,"chunk_dir":202,"cover":203},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":51},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":181,"yue-Hant":182},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":194,"yue-Hans":194,"yue-Hant":194},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":181,"yue-Hant":182},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":205,"name":206,"dialect":80,"entries_count":209,"author":210,"publisher":213,"year":214,"file":215,"version":216,"description":217,"source":96,"license":222,"usage_restriction":223,"attribution":224,"cover":227},"gz-word-origins",{"zh-Hans":207,"zh-Hant":208,"yue-Hans":207,"yue-Hant":208},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":86,"yue-Hant":87},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":220,"yue-Hant":221},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":100,"yue-Hant":130},{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":106},{"zh-Hans":225,"zh-Hant":226,"yue-Hans":225,"yue-Hant":226},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":229,"name":230,"dialect":80,"entries_count":233,"author":234,"publisher":236,"year":239,"file":240,"version":241,"description":242,"source":96,"license":247,"usage_restriction":248,"attribution":249,"cover":252},"gz-dialect",{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":235,"zh-Hant":235,"yue-Hans":235,"yue-Hant":235},"白宛如",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":100,"yue-Hant":130},{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":106},{"zh-Hans":250,"zh-Hant":251,"yue-Hans":250,"yue-Hant":251},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":254,"name":255,"dialect":80,"entries_count":258,"author":259,"publisher":262,"year":263,"file":264,"version":265,"description":266,"source":96,"license":271,"usage_restriction":272,"attribution":273,"cover":276},"gz-modern",{"zh-Hans":256,"zh-Hant":257,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":260,"yue-Hant":261},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":86,"yue-Hant":87},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":269,"yue-Hant":270},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":100,"yue-Hant":130},{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":106},{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":274,"yue-Hant":275},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":278,"name":279,"dialect":80,"entries_count":282,"author":283,"publisher":286,"year":287,"file":288,"version":265,"description":289,"source":96,"license":294,"usage_restriction":295,"attribution":296,"cover":299},"gz-dict",{"zh-Hans":280,"zh-Hant":281,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":284,"zh-Hant":285,"yue-Hans":284,"yue-Hant":285},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":86,"yue-Hant":87},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":100,"yue-Hant":130},{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":106},{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":301,"name":302,"dialect":305,"entries_count":306,"author":307,"publisher":308,"year":287,"file":309,"version":310,"description":311,"source":316,"license":317,"attribution":318,"usage_restriction":319,"cover":324},"qz-jyutping",{"zh-Hans":303,"zh-Hant":304,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":322,"yue-Hant":323},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":326,"name":327,"dialect":330,"entries_count":331,"author":332,"publisher":335,"year":338,"file":339,"version":265,"description":340,"source":96,"license":345,"usage_restriction":346,"attribution":347,"cover":350},"kp-dialect",{"zh-Hans":328,"zh-Hant":329,"yue-Hans":328,"yue-Hant":329},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":333,"yue-Hant":334},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":336,"zh-Hant":337,"yue-Hans":336,"yue-Hant":337},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":341,"zh-Hant":342,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":100,"yue-Hant":130},{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":106},{"zh-Hans":348,"zh-Hant":349,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":352,"name":353,"dialect":47,"file":355,"chunked":4,"chunk_dir":352,"entries_count":356,"author":357,"publisher":359,"year":362,"version":363,"description":364,"source":369,"license":370,"attribution":373,"usage_restriction":375,"cover":380},"ts-english-dict",{"zh-Hans":354,"zh-Hant":33,"yue-Hans":354,"yue-Hant":33},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":358,"zh-Hant":358,"yue-Hans":358,"yue-Hant":358},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":360,"yue-Hant":361},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":365,"zh-Hant":366,"yue-Hans":367,"yue-Hant":368},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":371,"yue-Hant":372},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":374,"zh-Hant":374,"yue-Hans":374,"yue-Hant":374},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":376,"zh-Hant":377,"yue-Hans":378,"yue-Hant":379},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":384,"sort":385,"filters":386,"groups":387,"results":549,"total":604,"totalGrouped":605,"page":607,"facets":610,"searchTotal":621},"normal","relevance",{},[388,423,458,496],{"key":389,"primary":390,"entries":411},"長江三峽||長江三峽",{"id":391,"source_book":51,"headword":392,"phonetic":394,"entry_type":16,"senses":399,"keywords":402,"meta":409,"dialect":410},"wiktionary-cantonese_00101435",{"display":393,"search":393,"normalized":393,"is_placeholder":12},"長江三峽",{"original":395,"jyutping":397},[396],"/t͡sʰœːŋ²¹ kɔːŋ⁵⁵ saːm⁵⁵ haːp̚²/",[398],"coeng4 gong1 saam1 haap6",[400],{"definition":401,"label":58},"Three Gorges of the Yangtze River",[393,398,403,404,405,26,27,406,407,408],"coeng4gong1saam1haap6","coeng gong saam haap","coenggongsaamhaap","三","峽",[396],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},[412],{"id":391,"source_book":51,"headword":413,"phonetic":414,"entry_type":16,"senses":417,"keywords":419,"meta":421,"dialect":422},{"display":393,"search":393,"normalized":393,"is_placeholder":12},{"original":415,"jyutping":416},[396],[398],[418],{"definition":401,"label":58},[393,398,403,404,405,26,27,406,407,420],[396],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},{"key":424,"primary":425,"entries":446},"長江三角洲||長江三角洲",{"id":426,"source_book":51,"headword":427,"phonetic":429,"entry_type":39,"senses":434,"keywords":437,"meta":444,"dialect":445},"wiktionary-cantonese_00073595",{"display":428,"search":428,"normalized":428,"is_placeholder":12},"長江三角洲",{"original":430,"jyutping":432},[431],"/t͡sʰœːŋ²¹ kɔːŋ⁵⁵ saːm⁵⁵ kɔːk̚³ t͡sɐu̯⁵⁵/",[433],"coeng4 gong1 saam1 gok3 zau1",[435],{"definition":436,"label":58},"Yangtze River Delta",[428,433,438,439,440,26,27,406,441,442,443],"coeng4gong1saam1gok3zau1","coeng gong saam gok zau","coenggongsaamgokzau","角","洲",[431],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},[447],{"id":426,"source_book":51,"headword":448,"phonetic":449,"entry_type":39,"senses":452,"keywords":454,"meta":456,"dialect":457},{"display":428,"search":428,"normalized":428,"is_placeholder":12},{"original":450,"jyutping":451},[431],[433],[453],{"definition":436,"label":58},[428,433,438,439,440,26,27,406,441,442,455],[431],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},{"key":459,"primary":460,"entries":484},"長江中下游平原||長江中下游平原",{"id":461,"source_book":51,"headword":462,"phonetic":464,"entry_type":39,"senses":469,"keywords":472,"meta":482,"dialect":483},"wiktionary-cantonese_00108126",{"display":463,"search":463,"normalized":463,"is_placeholder":12},"長江中下游平原",{"original":465,"jyutping":467},[466],"/t͡sʰœːŋ²¹ kɔːŋ⁵⁵ t͡sʊŋ⁵⁵ haː²² jɐu̯²¹ pʰɪŋ²¹ jyːn²¹/",[468],"coeng4 gong1 zung1 haa6 jau4 ping4 jyun4",[470],{"definition":471,"label":58},"Yangtze Plain (a series of alluvial plains of along the Yangtze River and its major tributaries)",[463,468,473,474,475,26,27,476,477,478,479,480,481],"coeng4gong1zung1haa6jau4ping4jyun4","coeng gong zung haa jau ping jyun","coenggongzunghaajaupingjyun","中","下","游","平","原",[466],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},[485],{"id":461,"source_book":51,"headword":486,"phonetic":487,"entry_type":39,"senses":490,"keywords":492,"meta":494,"dialect":495},{"display":463,"search":463,"normalized":463,"is_placeholder":12},{"original":488,"jyutping":489},[466],[468],[491],{"definition":471,"label":58},[463,468,473,474,475,26,27,476,477,478,479,480,493],[466],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},{"key":497,"primary":498,"entries":523},"長江後浪推前浪||長江後浪推前浪",{"id":499,"source_book":10,"headword":500,"phonetic":502,"entry_type":39,"senses":505,"keywords":514,"dialect":522},"hk-cantowords_110858",{"display":501,"search":501,"normalized":501,"is_placeholder":12},"長江後浪推前浪",{"original":503,"jyutping":504},"coeng4 gong1 hau6 long6 teoi1 cin4 long6",[503],[506],{"definition":507,"label":508,"examples":509},"新一代勝過舊一代 (each new generation excels the previous; literally: the rear waves of the Yangtze River drive on those before)","語句",[510],{"text":511,"jyutping":512,"translation":513},"長江後浪推前浪，一代新人勝舊人。","coeng4 gong1 hau6 long6 teoi1 cin4 long6, jat1 doi6 san1 jan4 sing3 gau6 jan4","The younger generations excel the older, for the times they are a-changing.",[501,503,515,516,517,26,27,518,519,520,521],"coeng4gong1hau6long6teoi1cin4long6","coeng gong hau long teoi cin long","coenggonghaulongteoicinlong","後","浪","推","前",{"name":29,"region_code":30},[524,534],{"id":499,"source_book":10,"headword":525,"phonetic":526,"entry_type":39,"senses":528,"keywords":532,"dialect":533},{"display":501,"search":501,"normalized":501,"is_placeholder":12},{"original":503,"jyutping":527},[503],[529],{"definition":507,"label":508,"examples":530},[531],{"text":511,"jyutping":512,"translation":513},[501,503,515,516,517,26,27,518,519,520,521],{"name":29,"region_code":30},{"id":535,"source_book":51,"headword":536,"phonetic":537,"entry_type":39,"senses":541,"keywords":544,"meta":546,"dialect":548},"wiktionary-cantonese_00108662",{"display":501,"search":501,"normalized":501,"is_placeholder":12},{"original":538,"jyutping":540},[539],"/t͡sʰœːŋ²¹ kɔːŋ⁵⁵ hɐu̯²² lɔːŋ²² tʰɵy̯⁵⁵ t͡sʰiːn²¹ lɔːŋ²²/",[503],[542],{"definition":543,"label":58},"new things replace old things; the younger (new) generation replaces and surpasses the older (previous) generation",[501,503,515,516,517,26,27,518,519,520,521,545],[539],{"pos":547},"短语",{"name":71,"region_code":72},[550,561,572,583,593],{"id":391,"source_book":51,"headword":551,"phonetic":552,"entry_type":16,"senses":555,"keywords":557,"meta":559,"dialect":560},{"display":393,"search":393,"normalized":393,"is_placeholder":12},{"original":553,"jyutping":554},[396],[398],[556],{"definition":401,"label":58},[393,398,403,404,405,26,27,406,407,558],[396],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},{"id":426,"source_book":51,"headword":562,"phonetic":563,"entry_type":39,"senses":566,"keywords":568,"meta":570,"dialect":571},{"display":428,"search":428,"normalized":428,"is_placeholder":12},{"original":564,"jyutping":565},[431],[433],[567],{"definition":436,"label":58},[428,433,438,439,440,26,27,406,441,442,569],[431],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},{"id":461,"source_book":51,"headword":573,"phonetic":574,"entry_type":39,"senses":577,"keywords":579,"meta":581,"dialect":582},{"display":463,"search":463,"normalized":463,"is_placeholder":12},{"original":575,"jyutping":576},[466],[468],[578],{"definition":471,"label":58},[463,468,473,474,475,26,27,476,477,478,479,480,580],[466],{"pos":69},{"name":71,"region_code":72},{"id":499,"source_book":10,"headword":584,"phonetic":585,"entry_type":39,"senses":587,"keywords":591,"dialect":592},{"display":501,"search":501,"normalized":501,"is_placeholder":12},{"original":503,"jyutping":586},[503],[588],{"definition":507,"label":508,"examples":589},[590],{"text":511,"jyutping":512,"translation":513},[501,503,515,516,517,26,27,518,519,520,521],{"name":29,"region_code":30},{"id":535,"source_book":51,"headword":594,"phonetic":595,"entry_type":39,"senses":598,"keywords":600,"meta":602,"dialect":603},{"display":501,"search":501,"normalized":501,"is_placeholder":12},{"original":596,"jyutping":597},[539],[503],[599],{"definition":543,"label":58},[501,503,515,516,517,26,27,518,519,520,521,601],[539],{"pos":547},{"name":71,"region_code":72},{"grouped":605,"entries":606,"exact":4},4,5,{"offset":608,"limit":609,"returned":605,"hasMore":12,"nextOffset":58},0,12,{"dictionaries":611,"dialects":615,"types":618},[612,613],{"value":51,"count":605},{"value":10,"count":614},1,[616,617],{"value":72,"count":605},{"value":30,"count":614},[619,620],{"value":39,"count":6},{"value":16,"count":614},{"grouped":606,"entries":622,"exact":4},8]