[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:鞋":319,"word-related-search:鞋":450},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"鞋",6,[323,357,375,394,409,422],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":349,"created_at":354,"keywords":355},"gz-modern_021267","21267",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"haai2",[333],"haai4","character",[336],{"definition":337,"examples":338},"穿在脚上，走路时着地的用品",[339,341,343,345,347],{"text":340},"布～",{"text":342},"皮～",{"text":344},"拖～",{"text":346},"胶～",{"text":348},"水～。",{"page":350,"original_entry_type":351,"headword_variants":352},"954","字头",[353],"鞵","2026-01-23T06:26:07.987Z",[320,333,356,331,353],"haai",{"id":358,"source_book":70,"headword":359,"phonetic":360,"entry_type":334,"senses":362,"keywords":371,"dialect":372},"hk-cantowords_074543",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":361},[333],[363],{"definition":364,"label":365,"examples":366},"著喺腳度嘅嘢；用嚟保護雙腳同方便行路（量詞：對） (shoes)","名詞",[367],{"text":368,"jyutping":369,"translation":370},"#皮鞋","pei4 haai4","leather shoes",[320,333,356],{"name":373,"region_code":374},"香港话","HK",{"id":376,"source_book":262,"source_id":377,"dialect":378,"headword":380,"phonetic":381,"entry_type":334,"senses":384,"meta":388,"created_at":392,"keywords":393},"kp-dialect_000453","453",{"name":264,"region_code":379},"KP",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":382,"jyutping":383},"hai11",[333],[385],{"definition":386,"examples":387},"鞋子",[],{"image_page":389,"book_page":390,"section":391},"123","109","lexicon","2026-01-23T06:12:47.537Z",[320,333,356,382],{"id":395,"source_book":238,"source_id":396,"dialect":397,"headword":399,"phonetic":400,"entry_type":334,"senses":402,"meta":406,"created_at":407,"keywords":408},"qz-jyutping_004560","4560",{"name":239,"region_code":398},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":401},[333],[403],{"definition":404,"examples":405},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.289Z",[320,333,356],{"id":410,"source_book":289,"headword":411,"phonetic":412,"entry_type":334,"senses":415,"keywords":419,"dialect":420},"ts-english-dict_027596",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":413,"jyutping":414},"hãi",[333],[416],{"definition":417,"examples":418},"shoe.⁶ (variants: 鞵. 𩋘 ❄{⿰革隹} hãi xié ). (See 鞵 hãi; 𩋘 ❄{⿰革隹} hãi).",[],[320,333,356,413],{"name":290,"region_code":421},"TS",{"id":423,"source_book":109,"headword":424,"phonetic":425,"entry_type":334,"senses":427,"keywords":441,"meta":445,"dialect":448},"wiktionary-cantonese_00016997",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":426},[333],[428],{"definition":429,"label":430,"examples":431},"shoe; footwear (Classifier: 雙／双 m mn; 對／对 c; 隻／只)",null,[432,435,438],{"text":433,"translation":434},"一雙鞋","a pair of shoes",{"text":436,"translation":437},"穿上你的鞋，我們出去吃晚飯。","Put on your shoes. Let's go out for dinner.",{"text":439,"translation":440},"在這裡我必須脫鞋嗎？","Do I have to take off my shoes here?",[320,333,356,353,442,443,444],"𩋘","𩋔","𩋧",{"pos":446,"variants":447},"字",[353,442,443,444],{"name":110,"region_code":449},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":451,"sort":452,"filters":453,"groups":454,"results":1095,"total":1369,"totalGrouped":1370,"page":1372,"facets":1375,"searchTotal":1401},"normal","relevance",{},[455,509,542,585,644,674,722,772,820,942,975,1043],{"key":456,"primary":457,"entries":475},"鞋子||鞋子",{"id":458,"source_book":289,"headword":459,"phonetic":460,"entry_type":464,"senses":465,"keywords":469,"dialect":474},"ts-english-dict_027604",{"display":386,"search":386,"normalized":386,"is_placeholder":329},{"original":461,"jyutping":462},"hãi-dū",[463],"haai4 du2","phrase",[466],{"definition":467,"examples":468},"shoe.⁶",[],[386,463,470,471,472,320,473,461],"haai4du2","haai du","haaidu","子",{"name":290,"region_code":421},[476,485],{"id":458,"source_book":289,"headword":477,"phonetic":478,"entry_type":464,"senses":480,"keywords":483,"dialect":484},{"display":386,"search":386,"normalized":386,"is_placeholder":329},{"original":461,"jyutping":479},[463],[481],{"definition":467,"examples":482},[],[386,463,470,471,472,320,473,461],{"name":290,"region_code":421},{"id":486,"source_book":109,"headword":487,"phonetic":488,"entry_type":493,"senses":494,"keywords":501,"meta":506,"dialect":508},"wiktionary-cantonese_00032332",{"display":386,"search":386,"normalized":386,"is_placeholder":329},{"original":489,"jyutping":491},[490],"/haːi̯²¹ t͡siː³⁵/",[492],"haai4 zi2","word",[495],{"definition":496,"label":430,"examples":497},"shoe; footwear (Classifier: 隻／只 m; 雙／双 m)",[498],{"text":499,"translation":500},"我的鞋子沾到泥巴了。","My shoes are stained with mud.",[386,492,502,503,504,320,473,505],"haai4zi2","haai zi","haaizi",[490],{"pos":507},"名词",{"name":110,"region_code":449},{"key":510,"primary":511,"entries":531},"鞋牙||鞋牙",{"id":512,"source_book":262,"source_id":513,"dialect":514,"headword":515,"phonetic":517,"entry_type":493,"senses":521,"meta":525,"created_at":392,"keywords":526},"kp-dialect_000454","454",{"name":264,"region_code":379},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":329},"鞋牙",{"original":518,"jyutping":519},"hai11 ŋa15",[520],"haai4 ngaa4*",[522],{"definition":523,"examples":524},"鞋眼",[],{"image_page":389,"book_page":390,"section":391},[516,520,527,528,529,320,530,518],"haai4ngaa4*","haai ngaa*","haaingaa*","牙",[532],{"id":512,"source_book":262,"source_id":513,"dialect":533,"headword":534,"phonetic":535,"entry_type":493,"senses":537,"meta":540,"created_at":392,"keywords":541},{"name":264,"region_code":379},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":329},{"original":518,"jyutping":536},[520],[538],{"definition":523,"examples":539},[],{"image_page":389,"book_page":390,"section":391},[516,520,527,528,529,320,530,518],{"key":543,"primary":544,"entries":570},"鞋仔||鞋仔",{"id":545,"source_book":109,"headword":546,"phonetic":548,"entry_type":493,"senses":553,"keywords":562,"meta":568,"dialect":569},"wiktionary-cantonese_00063406",{"display":547,"search":547,"normalized":547,"is_placeholder":329},"鞋仔",{"original":549,"jyutping":551},[550],"/haːi̯²¹ t͡sɐi̯³⁵/",[552],"haai4 zai2",[554,556],{"definition":555,"label":430},"little shoe; child's shoe",{"definition":557,"label":430,"examples":558},"shoe; footwear",[559],{"text":560,"translation":561},"天使㧯佢講：「腰帶繫好，鞋仔著起來。」彼得就照恁樣做。天使又講：「外衫袈等，跈𠊎來。」","And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he [Peter] did. And he [the angel] saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.",[547,552,563,564,565,320,566,567],"haai4zai2","haai zai","haaizai","仔",[550],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},[571],{"id":545,"source_book":109,"headword":572,"phonetic":573,"entry_type":493,"senses":576,"keywords":581,"meta":583,"dialect":584},{"display":547,"search":547,"normalized":547,"is_placeholder":329},{"original":574,"jyutping":575},[550],[552],[577,578],{"definition":555,"label":430},{"definition":557,"label":430,"examples":579},[580],{"text":560,"translation":561},[547,552,563,564,565,320,566,582],[550],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"key":586,"primary":587,"entries":604},"鞋匠||鞋匠",{"id":588,"source_book":70,"headword":589,"phonetic":591,"entry_type":493,"senses":594,"keywords":598,"dialect":603},"hk-cantowords_116678",{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":329},"鞋匠",{"original":592,"jyutping":593},"haai4 zoeng6",[592],[595],{"definition":596,"label":365,"examples":597},"製造同修理鞋嘅工匠 (shoemaker; cobbler)",[],[590,592,599,600,601,320,602],"haai4zoeng6","haai zoeng","haaizoeng","匠",{"name":373,"region_code":374},[605,614,630],{"id":588,"source_book":70,"headword":606,"phonetic":607,"entry_type":493,"senses":609,"keywords":612,"dialect":613},{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":329},{"original":592,"jyutping":608},[592],[610],{"definition":596,"label":365,"examples":611},[],[590,592,599,600,601,320,602],{"name":373,"region_code":374},{"id":615,"source_book":289,"headword":616,"phonetic":617,"entry_type":464,"senses":621,"keywords":625,"dialect":629},"ts-english-dict_027603",{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":329},{"original":618,"jyutping":619},"hãi-dèng",[620],"haai4 dieng6",[622],{"definition":623,"examples":624},"shoemaker; cobbler.⁶",[],[590,620,626,627,628,320,602,618],"haai4dieng6","haai dieng","haaidieng",{"name":290,"region_code":421},{"id":631,"source_book":109,"headword":632,"phonetic":633,"entry_type":493,"senses":637,"keywords":640,"meta":642,"dialect":643},"wiktionary-cantonese_00039779",{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":329},{"original":634,"jyutping":636},[635],"/haːi̯²¹ t͡sœːŋ²²/",[592],[638],{"definition":639,"label":430},"shoemaker; cobbler",[590,592,599,600,601,320,602,641],[635],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"key":645,"primary":646,"entries":664},"鞋扣||鞋扣",{"id":647,"source_book":289,"headword":648,"phonetic":650,"entry_type":464,"senses":654,"keywords":658,"dialect":663},"ts-english-dict_027609",{"display":649,"search":649,"normalized":649,"is_placeholder":329},"鞋扣",{"original":651,"jyutping":652},"hãi-këo",[653],"haai4 kieu1",[655],{"definition":656,"examples":657},"shoe buckle.⁵",[],[649,653,659,660,661,320,662,651],"haai4kieu1","haai kieu","haaikieu","扣",{"name":290,"region_code":421},[665],{"id":647,"source_book":289,"headword":666,"phonetic":667,"entry_type":464,"senses":669,"keywords":672,"dialect":673},{"display":649,"search":649,"normalized":649,"is_placeholder":329},{"original":651,"jyutping":668},[653],[670],{"definition":656,"examples":671},[],[649,653,659,660,661,320,662,651],{"name":290,"region_code":421},{"key":675,"primary":676,"entries":694},"鞋刷||鞋刷",{"id":677,"source_book":289,"headword":678,"phonetic":680,"entry_type":464,"senses":684,"keywords":688,"dialect":693},"ts-english-dict_027601",{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},"鞋刷",{"original":681,"jyutping":682},"hãi-chât/",[683],"haai4 caat5*",[685],{"definition":686,"examples":687},"shoe brush.⁵",[],[679,683,689,690,691,320,692,681],"haai4caat5*","haai caat*","haaicaat*","刷",{"name":290,"region_code":421},[695,704],{"id":677,"source_book":289,"headword":696,"phonetic":697,"entry_type":464,"senses":699,"keywords":702,"dialect":703},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":681,"jyutping":698},[683],[700],{"definition":686,"examples":701},[],[679,683,689,690,691,320,692,681],{"name":290,"region_code":421},{"id":705,"source_book":109,"headword":706,"phonetic":707,"entry_type":493,"senses":712,"keywords":715,"meta":720,"dialect":721},"wiktionary-cantonese_00064448",{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":708,"jyutping":710},[709],"/haːi̯²¹ t͡sʰaːt̚³/",[711],"haai4 caat3",[713],{"definition":714,"label":430},"shoe brush",[679,711,716,717,718,320,692,719],"haai4caat3","haai caat","haaicaat",[709],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"key":723,"primary":724,"entries":742},"鞋底||鞋底",{"id":725,"source_book":289,"headword":726,"phonetic":728,"entry_type":464,"senses":732,"keywords":736,"dialect":741},"ts-english-dict_027597",{"display":727,"search":727,"normalized":727,"is_placeholder":329},"鞋底",{"original":729,"jyutping":730},"hãi-āi",[731],"haai4 aai2",[733],{"definition":734,"examples":735},"sole (of a shoe).⁵",[],[727,731,737,738,739,320,740,729],"haai4aai2","haai aai","haaiaai","底",{"name":290,"region_code":421},[743,752],{"id":725,"source_book":289,"headword":744,"phonetic":745,"entry_type":464,"senses":747,"keywords":750,"dialect":751},{"display":727,"search":727,"normalized":727,"is_placeholder":329},{"original":729,"jyutping":746},[731],[748],{"definition":734,"examples":749},[],[727,731,737,738,739,320,740,729],{"name":290,"region_code":421},{"id":753,"source_book":109,"headword":754,"phonetic":755,"entry_type":493,"senses":760,"keywords":765,"meta":770,"dialect":771},"wiktionary-cantonese_00056504",{"display":727,"search":727,"normalized":727,"is_placeholder":329},{"original":756,"jyutping":758},[757],"/haːi̯²¹ tɐi̯³⁵/",[759],"haai4 dai2",[761,763],{"definition":762,"label":430},"sole (bottom of a shoe or boot)",{"definition":764,"label":430},"insole",[727,759,766,767,768,320,740,769],"haai4dai2","haai dai","haaidai",[757],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"key":773,"primary":774,"entries":792},"鞋店||鞋店",{"id":775,"source_book":289,"headword":776,"phonetic":778,"entry_type":464,"senses":782,"keywords":786,"dialect":791},"ts-english-dict_027605",{"display":777,"search":777,"normalized":777,"is_placeholder":329},"鞋店",{"original":779,"jyutping":780},"hãi-ëm",[781],"haai4 iem1",[783],{"definition":784,"examples":785},"shoe shop/store.⁶",[],[777,781,787,788,789,320,790,779],"haai4iem1","haai iem","haaiiem","店",{"name":290,"region_code":421},[793,802],{"id":775,"source_book":289,"headword":794,"phonetic":795,"entry_type":464,"senses":797,"keywords":800,"dialect":801},{"display":777,"search":777,"normalized":777,"is_placeholder":329},{"original":779,"jyutping":796},[781],[798],{"definition":784,"examples":799},[],[777,781,787,788,789,320,790,779],{"name":290,"region_code":421},{"id":803,"source_book":109,"headword":804,"phonetic":805,"entry_type":493,"senses":810,"keywords":813,"meta":818,"dialect":819},"wiktionary-cantonese_00082351",{"display":777,"search":777,"normalized":777,"is_placeholder":329},{"original":806,"jyutping":808},[807],"/haːi̯²¹ tiːm³³/",[809],"haai4 dim3",[811],{"definition":812,"label":430},"shoe shop",[777,809,814,815,816,320,790,817],"haai4dim3","haai dim","haaidim",[807],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"key":821,"primary":822,"entries":844},"鞋抽||鞋抽",{"id":823,"source_book":214,"source_id":824,"dialect":825,"headword":826,"phonetic":828,"entry_type":493,"senses":832,"meta":836,"created_at":838,"keywords":839},"gz-dict_003536","3536",{"name":10,"region_code":327},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},"鞋抽",{"original":829,"jyutping":830},"hɑi4 ceo1",[831],"haai4 cau1",[833],{"definition":834,"examples":835},"鞋拔子。",[],{"page":837,"is_loanword":329,"variant_number":430},"291","2026-01-23T06:26:03.362Z",[827,831,840,841,842,320,843,829],"haai4cau1","haai cau","haaicau","抽",[845,855,876,896,910,928],{"id":823,"source_book":214,"source_id":824,"dialect":846,"headword":847,"phonetic":848,"entry_type":493,"senses":850,"meta":853,"created_at":838,"keywords":854},{"name":10,"region_code":327},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":829,"jyutping":849},[831],[851],{"definition":834,"examples":852},[],{"page":837,"is_loanword":329,"variant_number":430},[827,831,840,841,842,320,843,829],{"id":856,"source_book":190,"source_id":857,"dialect":858,"headword":859,"phonetic":860,"entry_type":493,"senses":863,"meta":873,"created_at":354,"keywords":875},"gz-modern_021269","21269",{"name":10,"region_code":327},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":861,"jyutping":862},"haai2 cau1",[831],[864,870],{"definition":865,"examples":866},"鞋拔子",[867],{"text":868,"translation":869},"呢个～冇用嘅。","这个鞋拔子没有用处的",{"definition":871,"examples":872},"下巴像鞋拔子一样向前突出的样子。",[],{"page":350,"original_entry_type":874,"headword_variants":430},"词头",[827,831,840,841,842,320,843,861],{"id":877,"source_book":8,"source_id":878,"dialect":879,"headword":880,"phonetic":881,"entry_type":493,"senses":883,"meta":887,"created_at":894,"keywords":895},"gz-practical-classified_001807","1807",{"name":10,"region_code":327},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":831,"jyutping":882},[831],[884],{"definition":885,"examples":886},"鞋拔子（抽：向上提）",[],{"category":888,"subcategories":889,"notes":893,"headword_variants":430,"has_cross_reference":329,"cross_references":430,"variant_number":430},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A2其他衣物、鞋、帽",[890,891,892],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A2其他衣物、鞋、帽","","2026-02-01T16:35:37.158Z",[827,831,840,841,842,320,843],{"id":897,"source_book":70,"headword":898,"phonetic":899,"entry_type":493,"senses":901,"keywords":908,"dialect":909},"hk-cantowords_074544",{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":831,"jyutping":900},[831],[902],{"definition":903,"label":365,"examples":904},"一支有凹糟嘅棒，可以將隻腳跣入隻腳入面，方便穿着 （量詞:個） (shoehorn; (fig.) a long face with a protruding chin)",[905],{"text":906,"translation":907},"#鞋抽面","a shoehorn-liked-face",[827,831,840,841,842,320,843],{"name":373,"region_code":374},{"id":911,"source_book":262,"source_id":912,"dialect":913,"headword":914,"phonetic":915,"entry_type":493,"senses":919,"meta":923,"created_at":392,"keywords":924},"kp-dialect_000456","456",{"name":264,"region_code":379},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":916,"jyutping":917},"hai11 ts‘au21",[918],"haai4 caau5",[920],{"definition":921,"examples":922},"〈抽:初厚切〉 鞋拔子",[],{"image_page":389,"book_page":390,"section":391},[827,918,925,926,927,320,843,916],"haai4caau5","haai caau","haaicaau",{"id":929,"source_book":109,"headword":930,"phonetic":931,"entry_type":493,"senses":935,"keywords":938,"meta":940,"dialect":941},"wiktionary-cantonese_00103856",{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":932,"jyutping":934},[933],"/haːi̯²¹ t͡sʰɐu̯⁵⁵/",[831],[936],{"definition":937,"label":430},"shoehorn",[827,831,840,841,842,320,843,939],[933],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"key":943,"primary":944,"entries":963},"鞋拔||鞋拔",{"id":945,"source_book":109,"headword":946,"phonetic":948,"entry_type":493,"senses":953,"keywords":955,"meta":961,"dialect":962},"wiktionary-cantonese_00072189",{"display":947,"search":947,"normalized":947,"is_placeholder":329},"鞋拔",{"original":949,"jyutping":951},[950],"/haːi̯²¹ pɐt̚²/",[952],"haai4 bat6",[954],{"definition":937,"label":430},[947,952,956,957,958,320,959,960],"haai4bat6","haai bat","haaibat","拔",[950],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},[964],{"id":945,"source_book":109,"headword":965,"phonetic":966,"entry_type":493,"senses":969,"keywords":971,"meta":973,"dialect":974},{"display":947,"search":947,"normalized":947,"is_placeholder":329},{"original":967,"jyutping":968},[950],[952],[970],{"definition":937,"label":430},[947,952,956,957,958,320,959,972],[950],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"key":976,"primary":977,"entries":998},"鞋油||鞋油",{"id":978,"source_book":70,"headword":979,"phonetic":981,"entry_type":493,"senses":984,"keywords":992,"dialect":997},"hk-cantowords_074545",{"display":980,"search":980,"normalized":980,"is_placeholder":329},"鞋油",{"original":982,"jyutping":983},"haai4 jau2",[982],[985],{"definition":986,"label":365,"examples":987},"一種產品；用嚟擦#令#鞋 嘅表面或者修補返鞋#甩色 嘅地方；通常係#固體，但都有#液體 同#膏 狀嘅。 (shoe polish)",[988],{"text":989,"jyutping":990,"translation":991},"你都冇落鞋油，唔怪得對鞋唔令。","nei5 dou1 mou5 lok6 haai4 jau2, m4 gwaai3 dak1 deoi3 haai4 m4 ling3.","You didn't use shoe polish, no wonder your shoes are not shiny.",[980,982,993,994,995,320,996],"haai4jau2","haai jau","haaijau","油",{"name":373,"region_code":374},[999,1009,1025],{"id":978,"source_book":70,"headword":1000,"phonetic":1001,"entry_type":493,"senses":1003,"keywords":1007,"dialect":1008},{"display":980,"search":980,"normalized":980,"is_placeholder":329},{"original":982,"jyutping":1002},[982],[1004],{"definition":986,"label":365,"examples":1005},[1006],{"text":989,"jyutping":990,"translation":991},[980,982,993,994,995,320,996],{"name":373,"region_code":374},{"id":1010,"source_book":289,"headword":1011,"phonetic":1012,"entry_type":464,"senses":1016,"keywords":1020,"dialect":1024},"ts-english-dict_027615",{"display":980,"search":980,"normalized":980,"is_placeholder":329},{"original":1013,"jyutping":1014},"hãi-yiũ",[1015],"haai4 jiu4",[1017],{"definition":1018,"examples":1019},"shoe polish (or cream).⁵",[],[980,1015,1021,1022,1023,320,996,1013],"haai4jiu4","haai jiu","haaijiu",{"name":290,"region_code":421},{"id":1026,"source_book":109,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":493,"senses":1033,"keywords":1036,"meta":1041,"dialect":1042},"wiktionary-cantonese_00088323",{"display":980,"search":980,"normalized":980,"is_placeholder":329},{"original":1029,"jyutping":1031},[1030],"/haːi̯²¹ jɐu̯²¹⁻³⁵/",[1032],"haai4 jau4*2",[1034],{"definition":1035,"label":430},"shoe polish; shoe cream",[980,1032,1037,1038,1039,320,996,1040],"haai4jau4*2","haai jau*","haaijau*",[1030],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"key":1044,"primary":1045,"entries":1067},"鞋码||鞋码",{"id":1046,"source_book":214,"source_id":1047,"dialect":1048,"headword":1049,"phonetic":1051,"entry_type":493,"senses":1055,"meta":1061,"created_at":838,"keywords":1062},"gz-dict_003537","3537",{"name":10,"region_code":327},{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},"鞋码",{"original":1052,"jyutping":1053},"hɑi4 mɑ5",[1054],"haai4 maa5",[1056],{"definition":1057,"examples":1058},"鞋钉子",[1059],{"text":1060},"打～。",{"page":837,"is_loanword":329,"variant_number":430},[1050,1054,1063,1064,1065,320,1066,1052],"haai4maa5","haai maa","haaimaa","码",[1068,1079],{"id":1046,"source_book":214,"source_id":1047,"dialect":1069,"headword":1070,"phonetic":1071,"entry_type":493,"senses":1073,"meta":1077,"created_at":838,"keywords":1078},{"name":10,"region_code":327},{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},{"original":1052,"jyutping":1072},[1054],[1074],{"definition":1057,"examples":1075},[1076],{"text":1060},{"page":837,"is_loanword":329,"variant_number":430},[1050,1054,1063,1064,1065,320,1066,1052],{"id":1080,"source_book":190,"source_id":1081,"dialect":1082,"headword":1083,"phonetic":1084,"entry_type":493,"senses":1087,"meta":1093,"created_at":354,"keywords":1094},"gz-modern_021272","21272",{"name":10,"region_code":327},{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},{"original":1085,"jyutping":1086},"haai2 maa4",[1054],[1088],{"definition":1089,"examples":1090},"皮鞋底下钉的铁掌子",[1091],{"text":1092},"钉～。",{"page":350,"original_entry_type":874,"headword_variants":430},[1050,1054,1063,1064,1065,320,1066,1085],[1096,1105,1118,1128,1142,1151,1160,1171,1180,1189,1200,1209,1221,1230,1241,1251,1264,1275,1285,1295,1306,1317,1327,1336,1347,1358],{"id":458,"source_book":289,"headword":1097,"phonetic":1098,"entry_type":464,"senses":1100,"keywords":1103,"dialect":1104},{"display":386,"search":386,"normalized":386,"is_placeholder":329},{"original":461,"jyutping":1099},[463],[1101],{"definition":467,"examples":1102},[],[386,463,470,471,472,320,473,461],{"name":290,"region_code":421},{"id":486,"source_book":109,"headword":1106,"phonetic":1107,"entry_type":493,"senses":1110,"keywords":1114,"meta":1116,"dialect":1117},{"display":386,"search":386,"normalized":386,"is_placeholder":329},{"original":1108,"jyutping":1109},[490],[492],[1111],{"definition":496,"label":430,"examples":1112},[1113],{"text":499,"translation":500},[386,492,502,503,504,320,473,1115],[490],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":512,"source_book":262,"source_id":513,"dialect":1119,"headword":1120,"phonetic":1121,"entry_type":493,"senses":1123,"meta":1126,"created_at":392,"keywords":1127},{"name":264,"region_code":379},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":329},{"original":518,"jyutping":1122},[520],[1124],{"definition":523,"examples":1125},[],{"image_page":389,"book_page":390,"section":391},[516,520,527,528,529,320,530,518],{"id":545,"source_book":109,"headword":1129,"phonetic":1130,"entry_type":493,"senses":1133,"keywords":1138,"meta":1140,"dialect":1141},{"display":547,"search":547,"normalized":547,"is_placeholder":329},{"original":1131,"jyutping":1132},[550],[552],[1134,1135],{"definition":555,"label":430},{"definition":557,"label":430,"examples":1136},[1137],{"text":560,"translation":561},[547,552,563,564,565,320,566,1139],[550],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":588,"source_book":70,"headword":1143,"phonetic":1144,"entry_type":493,"senses":1146,"keywords":1149,"dialect":1150},{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":329},{"original":592,"jyutping":1145},[592],[1147],{"definition":596,"label":365,"examples":1148},[],[590,592,599,600,601,320,602],{"name":373,"region_code":374},{"id":615,"source_book":289,"headword":1152,"phonetic":1153,"entry_type":464,"senses":1155,"keywords":1158,"dialect":1159},{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":329},{"original":618,"jyutping":1154},[620],[1156],{"definition":623,"examples":1157},[],[590,620,626,627,628,320,602,618],{"name":290,"region_code":421},{"id":631,"source_book":109,"headword":1161,"phonetic":1162,"entry_type":493,"senses":1165,"keywords":1167,"meta":1169,"dialect":1170},{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":329},{"original":1163,"jyutping":1164},[635],[592],[1166],{"definition":639,"label":430},[590,592,599,600,601,320,602,1168],[635],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":647,"source_book":289,"headword":1172,"phonetic":1173,"entry_type":464,"senses":1175,"keywords":1178,"dialect":1179},{"display":649,"search":649,"normalized":649,"is_placeholder":329},{"original":651,"jyutping":1174},[653],[1176],{"definition":656,"examples":1177},[],[649,653,659,660,661,320,662,651],{"name":290,"region_code":421},{"id":677,"source_book":289,"headword":1181,"phonetic":1182,"entry_type":464,"senses":1184,"keywords":1187,"dialect":1188},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":681,"jyutping":1183},[683],[1185],{"definition":686,"examples":1186},[],[679,683,689,690,691,320,692,681],{"name":290,"region_code":421},{"id":705,"source_book":109,"headword":1190,"phonetic":1191,"entry_type":493,"senses":1194,"keywords":1196,"meta":1198,"dialect":1199},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":1192,"jyutping":1193},[709],[711],[1195],{"definition":714,"label":430},[679,711,716,717,718,320,692,1197],[709],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":725,"source_book":289,"headword":1201,"phonetic":1202,"entry_type":464,"senses":1204,"keywords":1207,"dialect":1208},{"display":727,"search":727,"normalized":727,"is_placeholder":329},{"original":729,"jyutping":1203},[731],[1205],{"definition":734,"examples":1206},[],[727,731,737,738,739,320,740,729],{"name":290,"region_code":421},{"id":753,"source_book":109,"headword":1210,"phonetic":1211,"entry_type":493,"senses":1214,"keywords":1217,"meta":1219,"dialect":1220},{"display":727,"search":727,"normalized":727,"is_placeholder":329},{"original":1212,"jyutping":1213},[757],[759],[1215,1216],{"definition":762,"label":430},{"definition":764,"label":430},[727,759,766,767,768,320,740,1218],[757],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":775,"source_book":289,"headword":1222,"phonetic":1223,"entry_type":464,"senses":1225,"keywords":1228,"dialect":1229},{"display":777,"search":777,"normalized":777,"is_placeholder":329},{"original":779,"jyutping":1224},[781],[1226],{"definition":784,"examples":1227},[],[777,781,787,788,789,320,790,779],{"name":290,"region_code":421},{"id":803,"source_book":109,"headword":1231,"phonetic":1232,"entry_type":493,"senses":1235,"keywords":1237,"meta":1239,"dialect":1240},{"display":777,"search":777,"normalized":777,"is_placeholder":329},{"original":1233,"jyutping":1234},[807],[809],[1236],{"definition":812,"label":430},[777,809,814,815,816,320,790,1238],[807],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":823,"source_book":214,"source_id":824,"dialect":1242,"headword":1243,"phonetic":1244,"entry_type":493,"senses":1246,"meta":1249,"created_at":838,"keywords":1250},{"name":10,"region_code":327},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":829,"jyutping":1245},[831],[1247],{"definition":834,"examples":1248},[],{"page":837,"is_loanword":329,"variant_number":430},[827,831,840,841,842,320,843,829],{"id":856,"source_book":190,"source_id":857,"dialect":1252,"headword":1253,"phonetic":1254,"entry_type":493,"senses":1256,"meta":1262,"created_at":354,"keywords":1263},{"name":10,"region_code":327},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":861,"jyutping":1255},[831],[1257,1260],{"definition":865,"examples":1258},[1259],{"text":868,"translation":869},{"definition":871,"examples":1261},[],{"page":350,"original_entry_type":874,"headword_variants":430},[827,831,840,841,842,320,843,861],{"id":877,"source_book":8,"source_id":878,"dialect":1265,"headword":1266,"phonetic":1267,"entry_type":493,"senses":1269,"meta":1272,"created_at":894,"keywords":1274},{"name":10,"region_code":327},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":831,"jyutping":1268},[831],[1270],{"definition":885,"examples":1271},[],{"category":888,"subcategories":1273,"notes":893,"headword_variants":430,"has_cross_reference":329,"cross_references":430,"variant_number":430},[890,891,892],[827,831,840,841,842,320,843],{"id":897,"source_book":70,"headword":1276,"phonetic":1277,"entry_type":493,"senses":1279,"keywords":1283,"dialect":1284},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":831,"jyutping":1278},[831],[1280],{"definition":903,"label":365,"examples":1281},[1282],{"text":906,"translation":907},[827,831,840,841,842,320,843],{"name":373,"region_code":374},{"id":911,"source_book":262,"source_id":912,"dialect":1286,"headword":1287,"phonetic":1288,"entry_type":493,"senses":1290,"meta":1293,"created_at":392,"keywords":1294},{"name":264,"region_code":379},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":916,"jyutping":1289},[918],[1291],{"definition":921,"examples":1292},[],{"image_page":389,"book_page":390,"section":391},[827,918,925,926,927,320,843,916],{"id":929,"source_book":109,"headword":1296,"phonetic":1297,"entry_type":493,"senses":1300,"keywords":1302,"meta":1304,"dialect":1305},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":1298,"jyutping":1299},[933],[831],[1301],{"definition":937,"label":430},[827,831,840,841,842,320,843,1303],[933],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":945,"source_book":109,"headword":1307,"phonetic":1308,"entry_type":493,"senses":1311,"keywords":1313,"meta":1315,"dialect":1316},{"display":947,"search":947,"normalized":947,"is_placeholder":329},{"original":1309,"jyutping":1310},[950],[952],[1312],{"definition":937,"label":430},[947,952,956,957,958,320,959,1314],[950],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":978,"source_book":70,"headword":1318,"phonetic":1319,"entry_type":493,"senses":1321,"keywords":1325,"dialect":1326},{"display":980,"search":980,"normalized":980,"is_placeholder":329},{"original":982,"jyutping":1320},[982],[1322],{"definition":986,"label":365,"examples":1323},[1324],{"text":989,"jyutping":990,"translation":991},[980,982,993,994,995,320,996],{"name":373,"region_code":374},{"id":1010,"source_book":289,"headword":1328,"phonetic":1329,"entry_type":464,"senses":1331,"keywords":1334,"dialect":1335},{"display":980,"search":980,"normalized":980,"is_placeholder":329},{"original":1013,"jyutping":1330},[1015],[1332],{"definition":1018,"examples":1333},[],[980,1015,1021,1022,1023,320,996,1013],{"name":290,"region_code":421},{"id":1026,"source_book":109,"headword":1337,"phonetic":1338,"entry_type":493,"senses":1341,"keywords":1343,"meta":1345,"dialect":1346},{"display":980,"search":980,"normalized":980,"is_placeholder":329},{"original":1339,"jyutping":1340},[1030],[1032],[1342],{"definition":1035,"label":430},[980,1032,1037,1038,1039,320,996,1344],[1030],{"pos":507},{"name":110,"region_code":449},{"id":1046,"source_book":214,"source_id":1047,"dialect":1348,"headword":1349,"phonetic":1350,"entry_type":493,"senses":1352,"meta":1356,"created_at":838,"keywords":1357},{"name":10,"region_code":327},{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},{"original":1052,"jyutping":1351},[1054],[1353],{"definition":1057,"examples":1354},[1355],{"text":1060},{"page":837,"is_loanword":329,"variant_number":430},[1050,1054,1063,1064,1065,320,1066,1052],{"id":1080,"source_book":190,"source_id":1081,"dialect":1359,"headword":1360,"phonetic":1361,"entry_type":493,"senses":1363,"meta":1367,"created_at":354,"keywords":1368},{"name":10,"region_code":327},{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},{"original":1085,"jyutping":1362},[1054],[1364],{"definition":1089,"examples":1365},[1366],{"text":1092},{"page":350,"original_entry_type":874,"headword_variants":430},[1050,1054,1063,1064,1065,320,1066,1085],{"grouped":1370,"entries":1371,"exact":329},24,45,{"offset":1373,"limit":1374,"returned":1374,"hasMore":100,"nextOffset":1374},0,12,{"dictionaries":1376,"dialects":1389,"types":1396},[1377,1379,1380,1381,1383,1384,1386,1387],{"value":289,"count":1378},13,{"value":109,"count":1378},{"value":70,"count":321},{"value":166,"count":1382},3,{"value":190,"count":1382},{"value":214,"count":1385},2,{"value":262,"count":1385},{"value":8,"count":1388},1,[1390,1391,1392,1393,1395],{"value":421,"count":1378},{"value":449,"count":1378},{"value":374,"count":321},{"value":327,"count":1394},5,{"value":379,"count":1385},[1397,1399,1400],{"value":493,"count":1398},19,{"value":464,"count":1378},{"value":334,"count":1388},{"grouped":1402,"entries":1403,"exact":329},25,51]