[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:風水佬唔呃得十年八年":3,"word-related-search:風水佬唔呃得十年八年":50,"dictionaries-index":65},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"風水佬唔呃得十年八年",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":28,"created_at":36,"keywords":37},"gz-practical-classified_007497","实用广州话分类词典","7497",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"fung1 seoi2 lou2 m4 aak1 dak1 sap6 nin4 baat3 nin4",[18],"phrase",[22],{"definition":23,"examples":24},"【謔】風水先生騙人騙不了十年八年那麼久。是說騙局不可能持久，又常用於表示自己沒有騙人。",[25],{"text":26,"translation":27},"～，唔使一個禮拜你就知我冇講大話","騙人總沒法騙得長久，不用一個星期你就知道我沒說謊",{"category":29,"subcategories":30,"notes":34,"headword_variants":35,"has_cross_reference":16,"cross_references":35,"variant_number":35},"十一、其他 > 十一C熟語[在前面各類中已有不少熟語，本節為舉例性質] > 十一C1口頭禪、慣用語",[31,32,33],"十一、其他","十一C熟語[在前面各類中已有不少熟語，本節為舉例性質]","十一C1口頭禪、慣用語","[風水先生替人看墓地，說葬先人於某處，可使子孫騰達，實際上騙人可以不止十年八年。這裡故意反過來說，有諧趣之意]",null,"2026-02-01T16:35:37.185Z",[5,18,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49],"fung1seoi2lou2m4aak1dak1sap6nin4baat3nin4","fung seoi lou m aak dak sap nin baat nin","fungseoiloumaakdaksapninbaatnin","風","水","佬","唔","呃","得","十","年","八",{"success":4,"query":5,"mode":51,"sort":52,"filters":53,"groups":54,"results":55,"total":56,"totalGrouped":57,"page":58,"facets":60,"searchTotal":64},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":57,"entries":57,"exact":4},0,{"offset":57,"limit":59,"returned":57,"hasMore":16,"nextOffset":35},12,{"dictionaries":61,"dialects":62,"types":63},[],[],[],{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"dictionaries":66,"last_updated":376,"schema_version":377},[67,101,126,162,197,221,246,270,293,318,344],{"id":68,"name":69,"dialect":13,"entries_count":71,"author":72,"publisher":75,"year":78,"file":79,"version":80,"description":81,"source":86,"license":87,"usage_restriction":92,"attribution":97,"cover":100},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":70,"yue-Hans":10,"yue-Hant":70},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":73,"zh-Hant":74,"yue-Hans":73,"yue-Hant":74},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":76,"zh-Hant":77,"yue-Hans":76,"yue-Hant":77},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":82,"zh-Hant":83,"yue-Hans":84,"yue-Hant":85},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":90,"yue-Hant":91},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":102,"name":103,"dialect":13,"entries_count":106,"author":107,"publisher":110,"year":111,"file":112,"version":113,"description":114,"source":86,"license":119,"usage_restriction":121,"attribution":122,"cover":125},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":104,"zh-Hant":105,"yue-Hans":104,"yue-Hant":105},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":76,"zh-Hant":77,"yue-Hans":76,"yue-Hant":77},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":115,"zh-Hant":116,"yue-Hans":117,"yue-Hant":118},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":90,"yue-Hant":120},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":127,"name":128,"dialect":131,"entries_count":132,"author":133,"publisher":136,"year":139,"file":140,"version":141,"description":142,"source":147,"license":148,"license_url":151,"usage_restriction":152,"attribution":157,"chunked":4,"chunk_dir":160,"cover":161},"hk-cantowords",{"zh-Hans":129,"zh-Hant":130,"yue-Hans":129,"yue-Hant":130},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":134,"yue-Hant":135},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":137,"zh-Hant":138,"yue-Hans":137,"yue-Hant":138},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":153,"zh-Hant":154,"yue-Hans":155,"yue-Hant":156},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":163,"name":164,"dialect":169,"entries_count":170,"author":171,"publisher":176,"year":139,"file":179,"version":180,"description":181,"source":147,"license":186,"license_url":188,"usage_restriction":189,"attribution":194,"chunked":4,"chunk_dir":195,"cover":196},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":187,"zh-Hant":187,"yue-Hans":187,"yue-Hant":187},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":192,"yue-Hant":193},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":198,"name":199,"dialect":13,"entries_count":202,"author":203,"publisher":206,"year":207,"file":208,"version":209,"description":210,"source":86,"license":215,"usage_restriction":216,"attribution":217,"cover":220},"gz-word-origins",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":76,"zh-Hant":77,"yue-Hans":76,"yue-Hant":77},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":90,"yue-Hant":120},{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":222,"name":223,"dialect":13,"entries_count":226,"author":227,"publisher":229,"year":232,"file":233,"version":234,"description":235,"source":86,"license":240,"usage_restriction":241,"attribution":242,"cover":245},"gz-dialect",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":224,"yue-Hant":225},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":228,"zh-Hant":228,"yue-Hans":228,"yue-Hant":228},"白宛如",{"zh-Hans":230,"zh-Hant":231,"yue-Hans":230,"yue-Hant":231},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":238,"yue-Hant":239},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":90,"yue-Hant":120},{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":243,"yue-Hant":244},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":247,"name":248,"dialect":13,"entries_count":251,"author":252,"publisher":255,"year":256,"file":257,"version":258,"description":259,"source":86,"license":264,"usage_restriction":265,"attribution":266,"cover":269},"gz-modern",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":253,"zh-Hant":254,"yue-Hans":253,"yue-Hant":254},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":76,"zh-Hant":77,"yue-Hans":76,"yue-Hant":77},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":90,"yue-Hant":120},{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":271,"name":272,"dialect":13,"entries_count":275,"author":276,"publisher":279,"year":280,"file":281,"version":258,"description":282,"source":86,"license":287,"usage_restriction":288,"attribution":289,"cover":292},"gz-dict",{"zh-Hans":273,"zh-Hant":274,"yue-Hans":273,"yue-Hant":274},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":277,"zh-Hant":278,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":76,"zh-Hant":77,"yue-Hans":76,"yue-Hant":77},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":90,"yue-Hant":120},{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":294,"name":295,"dialect":298,"entries_count":299,"author":300,"publisher":301,"year":280,"file":302,"version":303,"description":304,"source":309,"license":310,"attribution":311,"usage_restriction":312,"cover":317},"qz-jyutping",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":305,"zh-Hant":306,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":319,"name":320,"dialect":323,"entries_count":324,"author":325,"publisher":328,"year":331,"file":332,"version":258,"description":333,"source":86,"license":338,"usage_restriction":339,"attribution":340,"cover":343},"kp-dialect",{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":329,"zh-Hant":330,"yue-Hans":329,"yue-Hant":330},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":334,"zh-Hant":335,"yue-Hans":336,"yue-Hant":337},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":90,"yue-Hant":120},{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},{"zh-Hans":341,"zh-Hant":342,"yue-Hans":341,"yue-Hant":342},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":345,"name":346,"dialect":349,"file":350,"chunked":4,"chunk_dir":345,"entries_count":351,"author":352,"publisher":354,"year":357,"version":358,"description":359,"source":364,"license":365,"attribution":368,"usage_restriction":370,"cover":375},"ts-english-dict",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":353,"zh-Hant":353,"yue-Hans":353,"yue-Hant":353},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":369,"zh-Hant":369,"yue-Hans":369,"yue-Hant":369},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":373,"yue-Hant":374},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]