[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:鼻":319,"word-related-search:鼻":472},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"鼻",6,[323,363,389,407,427,441],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":358,"created_at":360,"keywords":361},"gz-dialect_003317","3317",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"bei6",[331],"character",[335],{"definition":336,"examples":337},"鼻子",[338,340,342,344,346,348,350,352,354,356],{"text":339},"～哥",{"text":341},"～哥尖",{"text":343},"扁～",{"text":345},"高～",{"text":347},"～毛",{"text":349},"～勾勾",{"text":351},"～屎",{"text":353},"～涕",{"text":355},"～水",{"text":357},"～梁",{"page":359},"185","2026-05-01T15:09:26.836Z",[320,331,362],"bei",{"id":364,"source_book":190,"source_id":365,"dialect":366,"headword":367,"phonetic":368,"entry_type":333,"senses":370,"meta":383,"created_at":387,"keywords":388},"gz-modern_000826","826",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":369},[331],[371,374],{"definition":372,"examples":373},"鼻子，人或高等动物的嗅觉器官，也是呼吸器官的一部分。",[],{"definition":375,"examples":376},"器物上带孔的部分",[377,379,381],{"text":378},"印～",{"text":380},"门～",{"text":382},"针～。",{"page":384,"original_entry_type":385,"headword_variants":386},"171","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.944Z",[320,331,362],{"id":390,"source_book":70,"headword":391,"phonetic":392,"entry_type":333,"senses":394,"keywords":403,"dialect":404},"hk-cantowords_040779",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":393},[331],[395],{"definition":396,"label":397,"examples":398},"陸上動物#呼吸（#抖氣）嘅器官，屬呼吸系統一部份，亦係哺乳類動物感應嗅覺（#聞 嘢）嘅器官（量詞：個） (nose)","名詞",[399],{"text":400,"jyutping":401,"translation":402},"#鼻哥","bei6 go1","another name for nose",[320,331,362],{"name":405,"region_code":406},"香港话","HK",{"id":408,"source_book":238,"source_id":409,"dialect":410,"headword":412,"phonetic":413,"entry_type":333,"senses":418,"meta":422,"created_at":423,"keywords":424},"qz-jyutping_000534","534,621",{"name":239,"region_code":411},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":414,"jyutping":417},[415,416],"bi4","bit4",[415,416],[419],{"definition":420,"examples":421},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.281Z",[320,415,425,416,426],"bi","bit",{"id":428,"source_book":289,"headword":429,"phonetic":430,"entry_type":333,"senses":434,"keywords":438,"dialect":439},"ts-english-dict_004450",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":431,"jyutping":432},"bì",[433],"bi6",[435],{"definition":436,"examples":437},"Kangxi radical 209; nose; first.⁸ nose; initial, originating.⁶",[],[320,433,425,431],{"name":290,"region_code":440},"TS",{"id":442,"source_book":109,"headword":443,"phonetic":444,"entry_type":333,"senses":446,"keywords":467,"meta":468,"dialect":470},"wiktionary-cantonese_00018182",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":445},[331],[447,449,451,453,455,461,463,465],{"definition":448,"label":386},"nose (Classifier: 個／个 c; 支 mn)",{"definition":450,"label":386},"nose-like object, protruding part；handle",{"definition":452,"label":386},"nose-like object, protruding part；pinhole",{"definition":454,"label":386},"nose-like object, protruding part；cape",{"definition":456,"label":386,"examples":457},"initial; founding; beginning; original",[458],{"text":459,"translation":460},"鼻祖","forefather; initiator",{"definition":462,"label":386},"nasal mucus; snot",{"definition":464,"label":386},"to smell",{"definition":466,"label":386},"to kiss",[320,331,362],{"pos":469},"字",{"name":110,"region_code":471},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":473,"sort":474,"filters":475,"groups":476,"results":1143,"total":1440,"totalGrouped":1441,"page":1443,"facets":1446,"searchTotal":1474},"normal","relevance",{},[477,542,573,608,665,713,891,925,961,995,1043,1095],{"key":478,"primary":479,"entries":496},"鼻子||鼻子",{"id":480,"source_book":70,"headword":481,"phonetic":482,"entry_type":485,"senses":486,"keywords":490,"dialect":495},"hk-cantowords_040788",{"display":336,"search":336,"normalized":336,"is_placeholder":329},{"original":483,"jyutping":484},"bei6 zi2",[483],"word",[487],{"definition":488,"label":397,"examples":489},"即係#鼻 (nose)",[],[336,483,491,492,493,320,494],"bei6zi2","bei zi","beizi","子",{"name":405,"region_code":406},[497,506,523],{"id":480,"source_book":70,"headword":498,"phonetic":499,"entry_type":485,"senses":501,"keywords":504,"dialect":505},{"display":336,"search":336,"normalized":336,"is_placeholder":329},{"original":483,"jyutping":500},[483],[502],{"definition":488,"label":397,"examples":503},[],[336,483,491,492,493,320,494],{"name":405,"region_code":406},{"id":507,"source_book":289,"headword":508,"phonetic":509,"entry_type":513,"senses":514,"keywords":518,"dialect":522},"ts-english-dict_004452",{"display":336,"search":336,"normalized":336,"is_placeholder":329},{"original":510,"jyutping":511},"bì-dū",[512],"bi6 du2","phrase",[515],{"definition":516,"examples":517},"nose.⁶",[],[336,512,519,520,521,320,494,510],"bi6du2","bi du","bidu",{"name":290,"region_code":440},{"id":524,"source_book":109,"headword":525,"phonetic":526,"entry_type":485,"senses":530,"keywords":536,"meta":539,"dialect":541},"wiktionary-cantonese_00019412",{"display":336,"search":336,"normalized":336,"is_placeholder":329},{"original":527,"jyutping":529},[528],"/pei̯²² t͡siː³⁵/",[483],[531,533,534],{"definition":532,"label":386},"nose",{"definition":462,"label":386},{"definition":535,"label":386},"firstborn",[336,483,491,492,493,320,494,537,538],[528],[528],{"pos":540},"名词",{"name":110,"region_code":471},{"key":543,"primary":544,"entries":562},"鼻公||鼻公",{"id":545,"source_book":238,"source_id":546,"dialect":547,"headword":548,"phonetic":550,"entry_type":485,"senses":553,"meta":556,"created_at":423,"keywords":557},"qz-jyutping_000626","626",{"name":239,"region_code":411},{"display":549,"search":549,"normalized":549,"is_placeholder":329},"鼻公",{"original":551,"jyutping":552},"bit4 gung1",[551],[554],{"definition":420,"examples":555},[],{"original_entry_type":485},[549,551,558,559,560,320,561],"bit4gung1","bit gung","bitgung","公",[563],{"id":545,"source_book":238,"source_id":546,"dialect":564,"headword":565,"phonetic":566,"entry_type":485,"senses":568,"meta":571,"created_at":423,"keywords":572},{"name":239,"region_code":411},{"display":549,"search":549,"normalized":549,"is_placeholder":329},{"original":551,"jyutping":567},[551],[569],{"definition":420,"examples":570},[],{"original_entry_type":485},[549,551,558,559,560,320,561],{"key":574,"primary":575,"entries":596},"鼻化||鼻化",{"id":576,"source_book":109,"headword":577,"phonetic":579,"entry_type":485,"senses":584,"keywords":587,"meta":593,"dialect":595},"wiktionary-cantonese_00096087",{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":329},"鼻化",{"original":580,"jyutping":582},[581],"/pei̯²² faː³³/",[583],"bei6 faa3",[585],{"definition":586,"label":386},"to nasalize",[578,583,588,589,590,320,591,592],"bei6faa3","bei faa","beifaa","化",[581],{"pos":594},"动词",{"name":110,"region_code":471},[597],{"id":576,"source_book":109,"headword":598,"phonetic":599,"entry_type":485,"senses":602,"keywords":604,"meta":606,"dialect":607},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":329},{"original":600,"jyutping":601},[581],[583],[603],{"definition":586,"label":386},[578,583,588,589,590,320,591,605],[581],{"pos":594},{"name":110,"region_code":471},{"key":609,"primary":610,"entries":627},"鼻孔||鼻孔",{"id":611,"source_book":70,"headword":612,"phonetic":614,"entry_type":485,"senses":617,"keywords":621,"dialect":626},"hk-cantowords_040784",{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},"鼻孔",{"original":615,"jyutping":616},"bei6 hung2",[615],[618],{"definition":619,"label":397,"examples":620},"#鼻 對體外嘅開口，可以畀空氣進入#鼻腔（量詞：個） (nostrils; the two openings on the nose)",[],[613,615,622,623,624,320,625],"bei6hung2","bei hung","beihung","孔",{"name":405,"region_code":406},[628,637,653],{"id":611,"source_book":70,"headword":629,"phonetic":630,"entry_type":485,"senses":632,"keywords":635,"dialect":636},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":615,"jyutping":631},[615],[633],{"definition":619,"label":397,"examples":634},[],[613,615,622,623,624,320,625],{"name":405,"region_code":406},{"id":638,"source_book":289,"headword":639,"phonetic":640,"entry_type":513,"senses":644,"keywords":648,"dialect":652},"ts-english-dict_004461",{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":641,"jyutping":642},"bì-kūng",[643],"bi6 keang2",[645],{"definition":646,"examples":647},"nostril.⁵",[],[613,643,649,650,651,320,625,641],"bi6keang2","bi keang","bikeang",{"name":290,"region_code":440},{"id":654,"source_book":109,"headword":655,"phonetic":656,"entry_type":485,"senses":658,"keywords":662,"meta":663,"dialect":664},"wiktionary-cantonese_00045111",{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":615,"jyutping":657},[615],[659,661],{"definition":660,"label":386},"nostril",{"definition":532,"label":386},[613,615,622,623,624,320,625],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"key":666,"primary":667,"entries":688},"鼻毛||鼻毛",{"id":668,"source_book":70,"headword":669,"phonetic":671,"entry_type":485,"senses":674,"keywords":682,"dialect":687},"hk-cantowords_098945",{"display":670,"search":670,"normalized":670,"is_placeholder":329},"鼻毛",{"original":672,"jyutping":673},"bei6 mou4",[672],[675],{"definition":676,"label":397,"examples":677},"#鼻哥窿 入面啲#毛（量詞：條） (nasal hair; nose hair)",[678],{"text":679,"jyutping":680,"translation":681},"掹鼻毛","mang1 bei6 mou4","to pull out nasal hair",[670,672,683,684,685,320,686],"bei6mou4","bei mou","beimou","毛",{"name":405,"region_code":406},[689,699],{"id":668,"source_book":70,"headword":690,"phonetic":691,"entry_type":485,"senses":693,"keywords":697,"dialect":698},{"display":670,"search":670,"normalized":670,"is_placeholder":329},{"original":672,"jyutping":692},[672],[694],{"definition":676,"label":397,"examples":695},[696],{"text":679,"jyutping":680,"translation":681},[670,672,683,684,685,320,686],{"name":405,"region_code":406},{"id":700,"source_book":109,"headword":701,"phonetic":702,"entry_type":485,"senses":706,"keywords":709,"meta":711,"dialect":712},"wiktionary-cantonese_00089049",{"display":670,"search":670,"normalized":670,"is_placeholder":329},{"original":703,"jyutping":705},[704],"/pei̯²² mou̯²¹/",[672],[707],{"definition":708,"label":386},"nasal hair; nose hair; vibrissa",[670,672,683,684,685,320,686,710],[704],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"key":714,"primary":715,"entries":738},"鼻水||鼻水",{"id":716,"source_book":166,"source_id":717,"dialect":718,"headword":719,"phonetic":721,"entry_type":485,"senses":724,"meta":731,"created_at":732,"keywords":733},"gz-dialect_003328","3328",{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},"鼻水",{"original":722,"jyutping":723},"bei6 seoi2",[722],[725],{"definition":726,"examples":727},"清鼻涕，稀鼻涕",[728],{"text":729,"translation":730},"流～，梗係感冒嘞","準是感冒了",{"page":359},"2026-05-01T15:09:26.837Z",[720,722,734,735,736,320,737],"bei6seoi2","bei seoi","beiseoi","水",[739,750,766,783,804,824,839,861,877],{"id":716,"source_book":166,"source_id":717,"dialect":740,"headword":741,"phonetic":742,"entry_type":485,"senses":744,"meta":748,"created_at":732,"keywords":749},{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":743},[722],[745],{"definition":726,"examples":746},[747],{"text":729,"translation":730},{"page":359},[720,722,734,735,736,320,737],{"id":751,"source_book":214,"source_id":752,"dialect":753,"headword":754,"phonetic":755,"entry_type":485,"senses":758,"meta":762,"created_at":764,"keywords":765},"gz-dict_000317","317",{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":756,"jyutping":757},"béi6 sêu2",[722],[759],{"definition":760,"examples":761},"清鼻涕。",[],{"page":763,"is_loanword":329,"variant_number":386},"135","2026-01-23T06:26:03.349Z",[720,722,734,735,736,320,737,756],{"id":767,"source_book":190,"source_id":768,"dialect":769,"headword":770,"phonetic":771,"entry_type":485,"senses":774,"meta":780,"created_at":387,"keywords":782},"gz-modern_000830","830",{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":772,"jyutping":773},"bei6 soey3",[722],[775],{"definition":776,"examples":777},"清鼻涕",[778],{"text":779},"流～。",{"page":384,"original_entry_type":781,"headword_variants":386},"词头",[720,722,734,735,736,320,737,772],{"id":784,"source_book":8,"source_id":785,"dialect":786,"headword":787,"phonetic":788,"entry_type":485,"senses":790,"meta":795,"created_at":802,"keywords":803},"gz-practical-classified_000952","952",{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":789},[722],[791],{"definition":776,"examples":792},[793],{"text":794,"translation":386},"你仲流～，講明感冒未好囉。（你還在流清鼻涕，說明感冒還沒好。）都出埋",{"category":796,"subcategories":797,"notes":801,"headword_variants":386,"has_cross_reference":329,"cross_references":386,"variant_number":386},"二、自然物和自然現象 > 二B人體[與動物身體部位通用的詞語亦收於此] > 二B5排泄物、分泌物",[798,799,800],"二、自然物和自然現象","二B人體[與動物身體部位通用的詞語亦收於此]","二B5排泄物、分泌物","","2026-02-01T16:35:37.153Z",[720,722,734,735,736,320,737],{"id":805,"source_book":142,"source_id":806,"dialect":807,"headword":809,"phonetic":810,"entry_type":485,"senses":812,"meta":816,"created_at":822,"keywords":823},"gz-word-origins_461_00","461_0",{"name":808,"region_code":327},"广州话",{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":756,"jyutping":811},[722],[813],{"definition":814,"examples":815},"清鼻涕。（饒秉才等：2020：15）",[],{"page":817,"verified":329,"variant_number":386,"references":818,"commentary":386,"gwongping":756,"notes":386,"note_type":386},"461",[819],{"author":386,"work":386,"quote":820,"source":821},"鄙人患一種鼻病，已經二年餘，一天到晚鼻孔壅塞，流～極多，呼吸不通順，請示。","《東方雜誌》第三十三卷第十九號一一六頁，民國二十五年十月一日","2026-01-11T17:28:12.444Z",[720,722,734,735,736,320,737,756],{"id":825,"source_book":70,"headword":826,"phonetic":827,"entry_type":485,"senses":829,"keywords":837,"dialect":838},"hk-cantowords_099177",{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":828},[722],[830],{"definition":831,"label":397,"examples":832},"鼻腔嘅分泌物，比#鼻涕 稀同透明 ((usu. thin) nasal discharge; rhinorrhoea)",[833],{"text":834,"jyutping":835,"translation":836},"流鼻水","lau4 bei6 seoi2","to have a runny nose; to have rhinorrhoea",[720,722,734,735,736,320,737],{"name":405,"region_code":406},{"id":840,"source_book":262,"source_id":841,"dialect":842,"headword":844,"phonetic":845,"entry_type":485,"senses":849,"meta":852,"created_at":856,"keywords":857},"kp-dialect_001422","1422",{"name":264,"region_code":843},"KP",{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":846,"jyutping":847},"vei32 sui55",[848],"vei6 sui2",[850],{"definition":776,"examples":851},[],{"image_page":853,"book_page":854,"section":855},"159","145","lexicon","2026-01-23T06:12:47.540Z",[720,848,858,859,860,320,737,846],"vei6sui2","vei sui","veisui",{"id":862,"source_book":238,"source_id":863,"dialect":864,"headword":865,"phonetic":866,"entry_type":485,"senses":869,"meta":872,"created_at":423,"keywords":873},"qz-jyutping_000630","630",{"name":239,"region_code":411},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":867,"jyutping":868},"bit4 sui2",[867],[870],{"definition":420,"examples":871},[],{"original_entry_type":485},[720,867,874,875,876,320,737],"bit4sui2","bit sui","bitsui",{"id":878,"source_book":109,"headword":879,"phonetic":880,"entry_type":485,"senses":884,"keywords":887,"meta":889,"dialect":890},"wiktionary-cantonese_00035445",{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":881,"jyutping":883},[882],"/pei̯²² sɵy̯³⁵/",[722],[885],{"definition":886,"label":386},"nasal mucus (usually more watery)",[720,722,734,735,736,320,737,888],[882],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"key":892,"primary":893,"entries":913},"鼻牛||鼻牛",{"id":894,"source_book":109,"headword":895,"phonetic":897,"entry_type":485,"senses":902,"keywords":905,"meta":911,"dialect":912},"wiktionary-cantonese_00062108",{"display":896,"search":896,"normalized":896,"is_placeholder":329},"鼻牛",{"original":898,"jyutping":900},[899],"/pei̯²² ŋɐu̯²¹/",[901],"bei6 ngau4",[903],{"definition":904,"label":386},"booger; hardened snot",[896,901,906,907,908,320,909,910],"bei6ngau4","bei ngau","beingau","牛",[899],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},[914],{"id":894,"source_book":109,"headword":915,"phonetic":916,"entry_type":485,"senses":919,"keywords":921,"meta":923,"dialect":924},{"display":896,"search":896,"normalized":896,"is_placeholder":329},{"original":917,"jyutping":918},[899],[901],[920],{"definition":904,"label":386},[896,901,906,907,908,320,909,922],[899],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"key":926,"primary":927,"entries":948},"鼻仔||鼻仔",{"id":928,"source_book":109,"headword":929,"phonetic":931,"entry_type":485,"senses":936,"keywords":940,"meta":946,"dialect":947},"wiktionary-cantonese_00058519",{"display":930,"search":930,"normalized":930,"is_placeholder":329},"鼻仔",{"original":932,"jyutping":934},[933],"/pei̯²² t͡sɐi̯³⁵/",[935],"bei6 zai2",[937,939],{"definition":938,"label":386},"small nose",{"definition":532,"label":386},[930,935,941,942,943,320,944,945],"bei6zai2","bei zai","beizai","仔",[933],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},[949],{"id":928,"source_book":109,"headword":950,"phonetic":951,"entry_type":485,"senses":954,"keywords":957,"meta":959,"dialect":960},{"display":930,"search":930,"normalized":930,"is_placeholder":329},{"original":952,"jyutping":953},[933],[935],[955,956],{"definition":938,"label":386},{"definition":532,"label":386},[930,935,941,942,943,320,944,958],[933],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"key":962,"primary":963,"entries":983},"鼻甲||鼻甲",{"id":964,"source_book":109,"headword":965,"phonetic":967,"entry_type":485,"senses":972,"keywords":975,"meta":981,"dialect":982},"wiktionary-cantonese_00096135",{"display":966,"search":966,"normalized":966,"is_placeholder":329},"鼻甲",{"original":968,"jyutping":970},[969],"/pei̯²² kaːp̚³/",[971],"bei6 gaap3",[973],{"definition":974,"label":386},"nasal concha",[966,971,976,977,978,320,979,980],"bei6gaap3","bei gaap","beigaap","甲",[969],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},[984],{"id":964,"source_book":109,"headword":985,"phonetic":986,"entry_type":485,"senses":989,"keywords":991,"meta":993,"dialect":994},{"display":966,"search":966,"normalized":966,"is_placeholder":329},{"original":987,"jyutping":988},[969],[971],[990],{"definition":974,"label":386},[966,971,976,977,978,320,979,992],[969],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"key":996,"primary":997,"entries":1015},"鼻尖||鼻尖",{"id":998,"source_book":289,"headword":999,"phonetic":1001,"entry_type":513,"senses":1005,"keywords":1009,"dialect":1014},"ts-english-dict_004451",{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},"鼻尖",{"original":1002,"jyutping":1003},"bì-dëm",[1004],"bi6 diem1",[1006],{"definition":1007,"examples":1008},"tip of the nose.⁶",[],[1000,1004,1010,1011,1012,320,1013,1002],"bi6diem1","bi diem","bidiem","尖",{"name":290,"region_code":440},[1016,1025],{"id":998,"source_book":289,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":513,"senses":1020,"keywords":1023,"dialect":1024},{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},{"original":1002,"jyutping":1019},[1004],[1021],{"definition":1007,"examples":1022},[],[1000,1004,1010,1011,1012,320,1013,1002],{"name":290,"region_code":440},{"id":1026,"source_book":109,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":485,"senses":1033,"keywords":1036,"meta":1041,"dialect":1042},"wiktionary-cantonese_00077098",{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},{"original":1029,"jyutping":1031},[1030],"/pei̯²² t͡siːm⁵⁵/",[1032],"bei6 zim1",[1034],{"definition":1035,"label":386},"tip of the nose",[1000,1032,1037,1038,1039,320,1013,1040],"bei6zim1","bei zim","beizim",[1030],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"key":1044,"primary":1045,"entries":1066},"鼻血||鼻血",{"id":1046,"source_book":70,"headword":1047,"phonetic":1049,"entry_type":485,"senses":1052,"keywords":1060,"dialect":1065},"hk-cantowords_099181",{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},"鼻血",{"original":1050,"jyutping":1051},"bei6 hyut3",[1050],[1053],{"definition":1054,"label":397,"examples":1055},"因破損、撞擊、發炎或者疾病引起鼻腔黏膜嘅微細血管破裂，而由#鼻 流出嚟嘅#血 (blood in nosebleed)",[1056],{"text":1057,"jyutping":1058,"translation":1059},"#流鼻血","lau4 bei6 hyut3","to have a nosebleed",[1048,1050,1061,1062,1063,320,1064],"bei6hyut3","bei hyut","beihyut","血",{"name":405,"region_code":406},[1067,1077],{"id":1046,"source_book":70,"headword":1068,"phonetic":1069,"entry_type":485,"senses":1071,"keywords":1075,"dialect":1076},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1050,"jyutping":1070},[1050],[1072],{"definition":1054,"label":397,"examples":1073},[1074],{"text":1057,"jyutping":1058,"translation":1059},[1048,1050,1061,1062,1063,320,1064],{"name":405,"region_code":406},{"id":1078,"source_book":109,"headword":1079,"phonetic":1080,"entry_type":485,"senses":1084,"keywords":1091,"meta":1093,"dialect":1094},"wiktionary-cantonese_00055520",{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1081,"jyutping":1083},[1082],"/pei̯²² hyːt̚³/",[1050],[1085],{"definition":1086,"label":386,"examples":1087},"nosebleed",[1088],{"text":1089,"translation":1090},"流鼻血","to have nosebleed",[1048,1050,1061,1062,1063,320,1064,1092],[1082],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"key":1096,"primary":1097,"entries":1115},"鼻炎||鼻炎",{"id":1098,"source_book":289,"headword":1099,"phonetic":1101,"entry_type":513,"senses":1105,"keywords":1109,"dialect":1114},"ts-english-dict_004466",{"display":1100,"search":1100,"normalized":1100,"is_placeholder":329},"鼻炎",{"original":1102,"jyutping":1103},"bì-yèm",[1104],"bi6 jiem6",[1106],{"definition":1107,"examples":1108},"\u003Cmed.> rhinitis.⁶",[],[1100,1104,1110,1111,1112,320,1113,1102],"bi6jiem6","bi jiem","bijiem","炎",{"name":290,"region_code":440},[1116,1125],{"id":1098,"source_book":289,"headword":1117,"phonetic":1118,"entry_type":513,"senses":1120,"keywords":1123,"dialect":1124},{"display":1100,"search":1100,"normalized":1100,"is_placeholder":329},{"original":1102,"jyutping":1119},[1104],[1121],{"definition":1107,"examples":1122},[],[1100,1104,1110,1111,1112,320,1113,1102],{"name":290,"region_code":440},{"id":1126,"source_book":109,"headword":1127,"phonetic":1128,"entry_type":485,"senses":1133,"keywords":1136,"meta":1141,"dialect":1142},"wiktionary-cantonese_00035431",{"display":1100,"search":1100,"normalized":1100,"is_placeholder":329},{"original":1129,"jyutping":1131},[1130],"/pei̯²² jiːm²¹/",[1132],"bei6 jim4",[1134],{"definition":1135,"label":386},"nasal inflammation; rhinitis; sinus infection",[1100,1132,1137,1138,1139,320,1113,1140],"bei6jim4","bei jim","beijim",[1130],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},[1144,1153,1162,1176,1186,1197,1206,1215,1225,1235,1246,1257,1267,1278,1290,1302,1312,1322,1332,1343,1354,1366,1377,1386,1397,1407,1420,1429],{"id":480,"source_book":70,"headword":1145,"phonetic":1146,"entry_type":485,"senses":1148,"keywords":1151,"dialect":1152},{"display":336,"search":336,"normalized":336,"is_placeholder":329},{"original":483,"jyutping":1147},[483],[1149],{"definition":488,"label":397,"examples":1150},[],[336,483,491,492,493,320,494],{"name":405,"region_code":406},{"id":507,"source_book":289,"headword":1154,"phonetic":1155,"entry_type":513,"senses":1157,"keywords":1160,"dialect":1161},{"display":336,"search":336,"normalized":336,"is_placeholder":329},{"original":510,"jyutping":1156},[512],[1158],{"definition":516,"examples":1159},[],[336,512,519,520,521,320,494,510],{"name":290,"region_code":440},{"id":524,"source_book":109,"headword":1163,"phonetic":1164,"entry_type":485,"senses":1167,"keywords":1171,"meta":1174,"dialect":1175},{"display":336,"search":336,"normalized":336,"is_placeholder":329},{"original":1165,"jyutping":1166},[528],[483],[1168,1169,1170],{"definition":532,"label":386},{"definition":462,"label":386},{"definition":535,"label":386},[336,483,491,492,493,320,494,1172,1173],[528],[528],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":545,"source_book":238,"source_id":546,"dialect":1177,"headword":1178,"phonetic":1179,"entry_type":485,"senses":1181,"meta":1184,"created_at":423,"keywords":1185},{"name":239,"region_code":411},{"display":549,"search":549,"normalized":549,"is_placeholder":329},{"original":551,"jyutping":1180},[551],[1182],{"definition":420,"examples":1183},[],{"original_entry_type":485},[549,551,558,559,560,320,561],{"id":576,"source_book":109,"headword":1187,"phonetic":1188,"entry_type":485,"senses":1191,"keywords":1193,"meta":1195,"dialect":1196},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":329},{"original":1189,"jyutping":1190},[581],[583],[1192],{"definition":586,"label":386},[578,583,588,589,590,320,591,1194],[581],{"pos":594},{"name":110,"region_code":471},{"id":611,"source_book":70,"headword":1198,"phonetic":1199,"entry_type":485,"senses":1201,"keywords":1204,"dialect":1205},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":615,"jyutping":1200},[615],[1202],{"definition":619,"label":397,"examples":1203},[],[613,615,622,623,624,320,625],{"name":405,"region_code":406},{"id":638,"source_book":289,"headword":1207,"phonetic":1208,"entry_type":513,"senses":1210,"keywords":1213,"dialect":1214},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":641,"jyutping":1209},[643],[1211],{"definition":646,"examples":1212},[],[613,643,649,650,651,320,625,641],{"name":290,"region_code":440},{"id":654,"source_book":109,"headword":1216,"phonetic":1217,"entry_type":485,"senses":1219,"keywords":1222,"meta":1223,"dialect":1224},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":615,"jyutping":1218},[615],[1220,1221],{"definition":660,"label":386},{"definition":532,"label":386},[613,615,622,623,624,320,625],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":668,"source_book":70,"headword":1226,"phonetic":1227,"entry_type":485,"senses":1229,"keywords":1233,"dialect":1234},{"display":670,"search":670,"normalized":670,"is_placeholder":329},{"original":672,"jyutping":1228},[672],[1230],{"definition":676,"label":397,"examples":1231},[1232],{"text":679,"jyutping":680,"translation":681},[670,672,683,684,685,320,686],{"name":405,"region_code":406},{"id":700,"source_book":109,"headword":1236,"phonetic":1237,"entry_type":485,"senses":1240,"keywords":1242,"meta":1244,"dialect":1245},{"display":670,"search":670,"normalized":670,"is_placeholder":329},{"original":1238,"jyutping":1239},[704],[672],[1241],{"definition":708,"label":386},[670,672,683,684,685,320,686,1243],[704],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":716,"source_book":166,"source_id":717,"dialect":1247,"headword":1248,"phonetic":1249,"entry_type":485,"senses":1251,"meta":1255,"created_at":732,"keywords":1256},{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":1250},[722],[1252],{"definition":726,"examples":1253},[1254],{"text":729,"translation":730},{"page":359},[720,722,734,735,736,320,737],{"id":751,"source_book":214,"source_id":752,"dialect":1258,"headword":1259,"phonetic":1260,"entry_type":485,"senses":1262,"meta":1265,"created_at":764,"keywords":1266},{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":756,"jyutping":1261},[722],[1263],{"definition":760,"examples":1264},[],{"page":763,"is_loanword":329,"variant_number":386},[720,722,734,735,736,320,737,756],{"id":767,"source_book":190,"source_id":768,"dialect":1268,"headword":1269,"phonetic":1270,"entry_type":485,"senses":1272,"meta":1276,"created_at":387,"keywords":1277},{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":772,"jyutping":1271},[722],[1273],{"definition":776,"examples":1274},[1275],{"text":779},{"page":384,"original_entry_type":781,"headword_variants":386},[720,722,734,735,736,320,737,772],{"id":784,"source_book":8,"source_id":785,"dialect":1279,"headword":1280,"phonetic":1281,"entry_type":485,"senses":1283,"meta":1287,"created_at":802,"keywords":1289},{"name":10,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":1282},[722],[1284],{"definition":776,"examples":1285},[1286],{"text":794,"translation":386},{"category":796,"subcategories":1288,"notes":801,"headword_variants":386,"has_cross_reference":329,"cross_references":386,"variant_number":386},[798,799,800],[720,722,734,735,736,320,737],{"id":805,"source_book":142,"source_id":806,"dialect":1291,"headword":1292,"phonetic":1293,"entry_type":485,"senses":1295,"meta":1298,"created_at":822,"keywords":1301},{"name":808,"region_code":327},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":756,"jyutping":1294},[722],[1296],{"definition":814,"examples":1297},[],{"page":817,"verified":329,"variant_number":386,"references":1299,"commentary":386,"gwongping":756,"notes":386,"note_type":386},[1300],{"author":386,"work":386,"quote":820,"source":821},[720,722,734,735,736,320,737,756],{"id":825,"source_book":70,"headword":1303,"phonetic":1304,"entry_type":485,"senses":1306,"keywords":1310,"dialect":1311},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":1305},[722],[1307],{"definition":831,"label":397,"examples":1308},[1309],{"text":834,"jyutping":835,"translation":836},[720,722,734,735,736,320,737],{"name":405,"region_code":406},{"id":840,"source_book":262,"source_id":841,"dialect":1313,"headword":1314,"phonetic":1315,"entry_type":485,"senses":1317,"meta":1320,"created_at":856,"keywords":1321},{"name":264,"region_code":843},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":846,"jyutping":1316},[848],[1318],{"definition":776,"examples":1319},[],{"image_page":853,"book_page":854,"section":855},[720,848,858,859,860,320,737,846],{"id":862,"source_book":238,"source_id":863,"dialect":1323,"headword":1324,"phonetic":1325,"entry_type":485,"senses":1327,"meta":1330,"created_at":423,"keywords":1331},{"name":239,"region_code":411},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":867,"jyutping":1326},[867],[1328],{"definition":420,"examples":1329},[],{"original_entry_type":485},[720,867,874,875,876,320,737],{"id":878,"source_book":109,"headword":1333,"phonetic":1334,"entry_type":485,"senses":1337,"keywords":1339,"meta":1341,"dialect":1342},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":1335,"jyutping":1336},[882],[722],[1338],{"definition":886,"label":386},[720,722,734,735,736,320,737,1340],[882],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":894,"source_book":109,"headword":1344,"phonetic":1345,"entry_type":485,"senses":1348,"keywords":1350,"meta":1352,"dialect":1353},{"display":896,"search":896,"normalized":896,"is_placeholder":329},{"original":1346,"jyutping":1347},[899],[901],[1349],{"definition":904,"label":386},[896,901,906,907,908,320,909,1351],[899],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":928,"source_book":109,"headword":1355,"phonetic":1356,"entry_type":485,"senses":1359,"keywords":1362,"meta":1364,"dialect":1365},{"display":930,"search":930,"normalized":930,"is_placeholder":329},{"original":1357,"jyutping":1358},[933],[935],[1360,1361],{"definition":938,"label":386},{"definition":532,"label":386},[930,935,941,942,943,320,944,1363],[933],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":964,"source_book":109,"headword":1367,"phonetic":1368,"entry_type":485,"senses":1371,"keywords":1373,"meta":1375,"dialect":1376},{"display":966,"search":966,"normalized":966,"is_placeholder":329},{"original":1369,"jyutping":1370},[969],[971],[1372],{"definition":974,"label":386},[966,971,976,977,978,320,979,1374],[969],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":998,"source_book":289,"headword":1378,"phonetic":1379,"entry_type":513,"senses":1381,"keywords":1384,"dialect":1385},{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},{"original":1002,"jyutping":1380},[1004],[1382],{"definition":1007,"examples":1383},[],[1000,1004,1010,1011,1012,320,1013,1002],{"name":290,"region_code":440},{"id":1026,"source_book":109,"headword":1387,"phonetic":1388,"entry_type":485,"senses":1391,"keywords":1393,"meta":1395,"dialect":1396},{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},{"original":1389,"jyutping":1390},[1030],[1032],[1392],{"definition":1035,"label":386},[1000,1032,1037,1038,1039,320,1013,1394],[1030],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":1046,"source_book":70,"headword":1398,"phonetic":1399,"entry_type":485,"senses":1401,"keywords":1405,"dialect":1406},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1050,"jyutping":1400},[1050],[1402],{"definition":1054,"label":397,"examples":1403},[1404],{"text":1057,"jyutping":1058,"translation":1059},[1048,1050,1061,1062,1063,320,1064],{"name":405,"region_code":406},{"id":1078,"source_book":109,"headword":1408,"phonetic":1409,"entry_type":485,"senses":1412,"keywords":1416,"meta":1418,"dialect":1419},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1410,"jyutping":1411},[1082],[1050],[1413],{"definition":1086,"label":386,"examples":1414},[1415],{"text":1089,"translation":1090},[1048,1050,1061,1062,1063,320,1064,1417],[1082],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"id":1098,"source_book":289,"headword":1421,"phonetic":1422,"entry_type":513,"senses":1424,"keywords":1427,"dialect":1428},{"display":1100,"search":1100,"normalized":1100,"is_placeholder":329},{"original":1102,"jyutping":1423},[1104],[1425],{"definition":1107,"examples":1426},[],[1100,1104,1110,1111,1112,320,1113,1102],{"name":290,"region_code":440},{"id":1126,"source_book":109,"headword":1430,"phonetic":1431,"entry_type":485,"senses":1434,"keywords":1436,"meta":1438,"dialect":1439},{"display":1100,"search":1100,"normalized":1100,"is_placeholder":329},{"original":1432,"jyutping":1433},[1130],[1132],[1435],{"definition":1135,"label":386},[1100,1132,1137,1138,1139,320,1113,1437],[1130],{"pos":540},{"name":110,"region_code":471},{"grouped":1441,"entries":1442,"exact":329},24,65,{"offset":1444,"limit":1445,"returned":1445,"hasMore":100,"nextOffset":1445},0,12,{"dictionaries":1447,"dialects":1463,"types":1470},[1448,1450,1452,1454,1455,1457,1458,1459,1460,1462],{"value":109,"count":1449},21,{"value":289,"count":1451},11,{"value":70,"count":1453},10,{"value":166,"count":321},{"value":8,"count":1456},3,{"value":262,"count":1456},{"value":190,"count":1456},{"value":142,"count":1456},{"value":214,"count":1461},2,{"value":238,"count":1461},[1464,1465,1466,1467,1468,1469],{"value":471,"count":1449},{"value":440,"count":1451},{"value":406,"count":1453},{"value":327,"count":321},{"value":843,"count":1456},{"value":411,"count":1461},[1471,1473],{"value":485,"count":1472},23,{"value":513,"count":1451},{"grouped":1475,"entries":1476,"exact":329},25,71]