[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:B":3,"word-related-search:B":80,"dictionaries-index":889},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"B",3,[8,31,46],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":28},"hk-cantowords_114004","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"bi1",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"即係#BB（量詞：個） (baby)","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"你個B好得意！","nei5 go3 bi1 hou2 dak1 ji3","Your baby is so cute!",[5,14,27],"bi",{"name":29,"region_code":30},"香港话","HK",{"id":32,"source_book":10,"headword":33,"phonetic":34,"entry_type":16,"senses":36,"keywords":44,"dialect":45},"hk-cantowords_115700",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":35},[14],[37],{"definition":38,"label":20,"examples":39},"#咳藥水 嘅舊俗稱 (dated slang term for cough mixture)",[40],{"text":41,"jyutping":42,"translation":43},"飲B","jam2 bi1","to drink cough mixture (for recreational use)",[5,14,27],{"name":29,"region_code":30},{"id":47,"source_book":48,"headword":49,"phonetic":50,"entry_type":16,"senses":56,"keywords":70,"meta":75,"dialect":77},"wiktionary-cantonese_00018941","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":51,"jyutping":54},[52,53],"/piː⁵⁵/","/pɔːi̯⁵⁵/",[14,55],"boi1",[57,64,66,68],{"definition":58,"label":59,"examples":60},"baby (Classifier: 個／个 c)",null,[61],{"text":62,"translation":63},"喂，睇住個B啊！","Hey, look after the baby!",{"definition":65,"label":59},"Used to call somebody affectionately.",{"definition":67,"label":59},"The second letter of the Latin alphabet.",{"definition":69,"label":59},"The second letter used in Pinyin.",[5,14,27,71,55,72,73,74],[52],"boi",[52,53],[52],{"pos":76},"名词",{"name":78,"region_code":79},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":81,"sort":82,"filters":83,"groups":84,"results":646,"total":860,"totalGrouped":861,"page":863,"facets":866,"searchTotal":886},"normal","relevance",{},[85,120,186,220,254,288,323,357,504,558,583,611],{"key":86,"primary":87,"entries":108},"B女||B女",{"id":88,"source_book":48,"headword":89,"phonetic":91,"entry_type":96,"senses":97,"keywords":100,"meta":106,"dialect":107},"wiktionary-cantonese_00115340",{"display":90,"search":90,"normalized":90,"is_placeholder":12},"B女",{"original":92,"jyutping":94},[93],"/piː⁵⁵ nɵy̯¹³⁻³⁵/",[95],"bi1 neoi5*2","character",[98],{"definition":99,"label":59},"baby girl",[90,95,101,102,103,104,105],"bi1neoi5*2","bi neoi*","bineoi*","女",[93],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},[109],{"id":88,"source_book":48,"headword":110,"phonetic":111,"entry_type":96,"senses":114,"keywords":116,"meta":118,"dialect":119},{"display":90,"search":90,"normalized":90,"is_placeholder":12},{"original":112,"jyutping":113},[93],[95],[115],{"definition":99,"label":59},[90,95,101,102,103,104,117],[93],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"key":121,"primary":122,"entries":149},"B仔||B仔",{"id":123,"source_book":10,"headword":124,"phonetic":126,"entry_type":96,"senses":129,"keywords":143,"dialect":148},"hk-cantowords_091566",{"display":125,"search":125,"normalized":125,"is_placeholder":12},"B仔",{"original":127,"jyutping":128},"bi1 zai2",[127],[130,133,137,140],{"definition":131,"label":20,"examples":132},"初生嬰兒，BB仔嘅簡稱 (A baby)",[],{"definition":134,"label":135,"examples":136},"陰莖嘅別名。見#何B仔。 (a pet name for the penis)","",[],{"definition":138,"label":135,"examples":139},"花紅，來自英語 Bonus 嘅字頭 (bonus)",[],{"definition":141,"label":135,"examples":142},"獄中術語，指服刑人士喺監獄內被安排協助職員處理事務，擔任幫工或雜工； (Short form of \"Office Boy\" for the convicted)",[],[125,127,144,145,146,147],"bi1zai2","bi zai","bizai","仔",{"name":29,"region_code":30},[150,165],{"id":123,"source_book":10,"headword":151,"phonetic":152,"entry_type":96,"senses":154,"keywords":163,"dialect":164},{"display":125,"search":125,"normalized":125,"is_placeholder":12},{"original":127,"jyutping":153},[127],[155,157,159,161],{"definition":131,"label":20,"examples":156},[],{"definition":134,"label":135,"examples":158},[],{"definition":138,"label":135,"examples":160},[],{"definition":141,"label":135,"examples":162},[],[125,127,144,145,146,147],{"name":29,"region_code":30},{"id":166,"source_book":48,"headword":167,"phonetic":168,"entry_type":96,"senses":172,"keywords":179,"meta":183,"dialect":185},"wiktionary-cantonese_00114908",{"display":125,"search":125,"normalized":125,"is_placeholder":12},{"original":169,"jyutping":171},[170],"/piː⁵⁵ t͡sɐi̯³⁵/",[127],[173,175,177],{"definition":174,"label":59},"bonus; premium",{"definition":176,"label":59},"baby",{"definition":178,"label":59},"prisoner who works as helper or assistant to prison officers",[125,127,144,145,146,147,180,181,182],[170],[170],[170],{"pos":76,"register":184},"书面",{"name":29,"region_code":30},{"key":187,"primary":188,"entries":208},"B肝||B肝",{"id":189,"source_book":48,"headword":190,"phonetic":192,"entry_type":96,"senses":197,"keywords":200,"meta":206,"dialect":207},"wiktionary-cantonese_00057740",{"display":191,"search":191,"normalized":191,"is_placeholder":12},"B肝",{"original":193,"jyutping":195},[194],"/piː⁵⁵ kɔːn⁵⁵/",[196],"bi1 gon1",[198],{"definition":199,"label":59},"short for B型肝炎 (bìxíng gānyán)",[191,196,201,202,203,204,205],"bi1gon1","bi gon","bigon","肝",[194],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},[209],{"id":189,"source_book":48,"headword":210,"phonetic":211,"entry_type":96,"senses":214,"keywords":216,"meta":218,"dialect":219},{"display":191,"search":191,"normalized":191,"is_placeholder":12},{"original":212,"jyutping":213},[194],[196],[215],{"definition":199,"label":59},[191,196,201,202,203,204,217],[194],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"key":221,"primary":222,"entries":242},"B股||B股",{"id":223,"source_book":48,"headword":224,"phonetic":226,"entry_type":96,"senses":231,"keywords":234,"meta":240,"dialect":241},"wiktionary-cantonese_00031731",{"display":225,"search":225,"normalized":225,"is_placeholder":12},"B股",{"original":227,"jyutping":229},[228],"/piː⁵⁵ kuː³⁵/",[230],"bi1 gu2",[232],{"definition":233,"label":59},"stocks bought/sold in foreign currency",[225,230,235,236,237,238,239],"bi1gu2","bi gu","bigu","股",[228],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},[243],{"id":223,"source_book":48,"headword":244,"phonetic":245,"entry_type":96,"senses":248,"keywords":250,"meta":252,"dialect":253},{"display":225,"search":225,"normalized":225,"is_placeholder":12},{"original":246,"jyutping":247},[228],[230],[249],{"definition":233,"label":59},[225,230,235,236,237,238,251],[228],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"key":255,"primary":256,"entries":276},"B面||B面",{"id":257,"source_book":48,"headword":258,"phonetic":260,"entry_type":96,"senses":265,"keywords":268,"meta":274,"dialect":275},"wiktionary-cantonese_00066633",{"display":259,"search":259,"normalized":259,"is_placeholder":12},"B面",{"original":261,"jyutping":263},[262],"/piː⁵⁵ miːn²²⁻³⁵/",[264],"bi1 min6*2",[266],{"definition":267,"label":59},"B-side",[259,264,269,270,271,272,273],"bi1min6*2","bi min*","bimin*","面",[262],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},[277],{"id":257,"source_book":48,"headword":278,"phonetic":279,"entry_type":96,"senses":282,"keywords":284,"meta":286,"dialect":287},{"display":259,"search":259,"normalized":259,"is_placeholder":12},{"original":280,"jyutping":281},[262],[264],[283],{"definition":267,"label":59},[259,264,269,270,271,272,285],[262],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"key":289,"primary":290,"entries":311},"B站||B站",{"id":291,"source_book":48,"headword":292,"phonetic":294,"entry_type":96,"senses":299,"keywords":302,"meta":308,"dialect":310},"wiktionary-cantonese_00074001",{"display":293,"search":293,"normalized":293,"is_placeholder":12},"B站",{"original":295,"jyutping":297},[296],"/piː⁵⁵ t͡saːm²²/",[298],"bi1 zaam6",[300],{"definition":301,"label":59},"Bilibili (Chinese video website)",[293,298,303,304,305,306,307],"bi1zaam6","bi zaam","bizaam","站",[296],{"pos":309,"register":184},"名称",{"name":78,"region_code":79},[312],{"id":291,"source_book":48,"headword":313,"phonetic":314,"entry_type":96,"senses":317,"keywords":319,"meta":321,"dialect":322},{"display":293,"search":293,"normalized":293,"is_placeholder":12},{"original":315,"jyutping":316},[296],[298],[318],{"definition":301,"label":59},[293,298,303,304,305,306,320],[296],{"pos":309,"register":184},{"name":78,"region_code":79},{"key":324,"primary":325,"entries":345},"B超||B超",{"id":326,"source_book":48,"headword":327,"phonetic":329,"entry_type":96,"senses":334,"keywords":337,"meta":343,"dialect":344},"wiktionary-cantonese_00031740",{"display":328,"search":328,"normalized":328,"is_placeholder":12},"B超",{"original":330,"jyutping":332},[331],"/piː⁵⁵ t͡sʰiːu̯⁵⁵/",[333],"bi1 ciu1",[335],{"definition":336,"label":59},"short for B型超聲檢查／B型超声检查 (bìxíng chāoshēng jiǎnchá, “B-mode ultrasonography; B-scan”)",[328,333,338,339,340,341,342],"bi1ciu1","bi ciu","biciu","超",[331],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},[346],{"id":326,"source_book":48,"headword":347,"phonetic":348,"entry_type":96,"senses":351,"keywords":353,"meta":355,"dialect":356},{"display":328,"search":328,"normalized":328,"is_placeholder":12},{"original":349,"jyutping":350},[331],[333],[352],{"definition":336,"label":59},[328,333,338,339,340,341,354],[331],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"key":358,"primary":359,"entries":387},"BB||BB",{"id":360,"source_book":361,"source_id":362,"dialect":363,"headword":366,"phonetic":368,"entry_type":16,"senses":371,"meta":375,"created_at":382,"keywords":383},"gz-practical-classified_000045","实用广州话分类词典","45",{"name":364,"region_code":365},"广州","GZ",{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},"BB",{"original":369,"jyutping":370},"bi4 bi1",[369],[372],{"definition":373,"examples":374},"【昵】【外】嬰兒",[],{"category":376,"subcategories":377,"notes":381,"headword_variants":59,"has_cross_reference":12,"cross_references":59,"variant_number":59},"一、人物 > 一B男女老少 > 一B1孩子、男孩子、青少年",[378,379,380],"一、人物","一B男女老少","一B1孩子、男孩子、青少年","[英語baby。又作“BB仔”]","2026-02-01T16:35:37.148Z",[367,369,384,385,386],"bi4bi1","bi bi","bibi",[388,399,422,444,460],{"id":360,"source_book":361,"source_id":362,"dialect":389,"headword":390,"phonetic":391,"entry_type":16,"senses":393,"meta":396,"created_at":382,"keywords":398},{"name":364,"region_code":365},{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":369,"jyutping":392},[369],[394],{"definition":373,"examples":395},[],{"category":376,"subcategories":397,"notes":381,"headword_variants":59,"has_cross_reference":12,"cross_references":59,"variant_number":59},[378,379,380],[367,369,384,385,386],{"id":400,"source_book":10,"headword":401,"phonetic":402,"entry_type":16,"senses":407,"keywords":415,"dialect":421},"hk-cantowords_040837",{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":403,"jyutping":404},"bi1 bi1:bit1 bit1",[405,406],"bi1 bi1","bit1 bit1",[408],{"definition":409,"label":20,"examples":410},"#哨子 嘅別稱，來自哨子嘅聲（量詞：個） (whistle, from the onomatopoeia of blowing whistles)",[411],{"text":412,"jyutping":413,"translation":414},"吹啤啤","ceoi1 bi1 bi1","blow a whistle",[367,405,416,385,386,406,417,418,419,403,420],"bi1bi1","bit1bit1","bit bit","bitbit","啤啤",{"name":29,"region_code":30},{"id":423,"source_book":10,"headword":424,"phonetic":425,"entry_type":16,"senses":427,"keywords":442,"dialect":443},"hk-cantowords_040838",{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":369,"jyutping":426},[369],[428,435],{"definition":429,"label":20,"examples":430},"嬰兒，幼兒（量詞：個） (baby, toddler)",[431],{"text":432,"jyutping":433,"translation":434},"#啤啤仔","bi4 bi1 zai2","baby boy",{"definition":436,"label":135,"examples":437},"寶貝，情侶用嚟稱呼對方嘅暱稱 (baby; sweetheart; affectionate term of address used between lovers)",[438],{"text":439,"jyutping":440,"translation":441},"BB呀，我哋聽日去赤柱拍拖好冇啊？","bi4 bi1 aa4, ngo5 dei6 ting1 jat6 heoi3 cek3 cyu5 paak3 to1 hou2 mou2 aa3?","Baby, should we go to Stanley for a date tomorrow?",[367,369,384,385,386,420],{"name":29,"region_code":30},{"id":445,"source_book":10,"headword":446,"phonetic":447,"entry_type":16,"senses":449,"keywords":458,"dialect":459},"hk-cantowords_119540",{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":369,"jyutping":448},[369],[450],{"definition":451,"label":452,"examples":453},"形容人好似嬰兒，多數用嚟指人天真、幼稚、唔成熟、唔識照顧自己，或外表好細個 (to describe someone who resembles a baby as to either appearance or behavior; usually used to describe someone as naive, childish, immature, unable to take care of themselves, or baby-faced.)","形容詞",[454],{"text":455,"jyutping":456,"translation":457},"我個仔好啤啤㗎，出門口都仲要我幫佢著鞋。","ngo5 go3 zai2 hou2 bi4 bi1 gaa3, ceot1 mun4 hau2 dou1 zung6 jiu3 ngo5 bong1 keoi5 zoek3 haai4.","My son is like a baby. When he goes out, I still have to help him put on his shoes.",[367,369,384,385,386,420],{"name":29,"region_code":30},{"id":461,"source_book":48,"headword":462,"phonetic":463,"entry_type":16,"senses":474,"keywords":492,"meta":502,"dialect":503},"wiktionary-cantonese_00019132",{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":464,"jyutping":470},[465,466,467,468,469],"/piː²¹ piː⁵⁵/","/pei̯²¹ piː⁵⁵/","/pei̯²¹ piː³⁵/","/piː²¹ piː³⁵/","/piː⁵⁵ piː⁵⁵/",[369,471,472,473,405],"bei4 bi1","bei4 bi2","bi4 bi2",[475,476,478,484,490],{"definition":176,"label":59},{"definition":477,"label":59},"Affectionate term of address, especially between young couples",{"definition":479,"label":59,"examples":480},"whistle",[481],{"text":482,"translation":483},"吹BB","to blow a whistle",{"definition":485,"label":59,"examples":486},"to complain; to talk rubbish",[487],{"text":488,"translation":489},"你行你上，不行別BB","(also “you can you up, no can no BB”) If you can do it, go ahead; if you can't, don't criticize it",{"definition":491,"label":59},"BB (a type of pellet)",[367,369,384,385,386,471,493,494,495,472,496,473,497,498,405,416,499,500,501],"bei4bi1","bei bi","beibi","bei4bi2","bi4bi2",[465,466,467,468],[465,466,467,468,469],[465,466,467,468,469],[465,466,467,468,469],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"key":505,"primary":506,"entries":533},"BC||BC",{"id":507,"source_book":10,"headword":508,"phonetic":510,"entry_type":16,"senses":513,"keywords":528,"dialect":532},"hk-cantowords_123013",{"display":509,"search":509,"normalized":509,"is_placeholder":12},"BC",{"original":511,"jyutping":512},"bi1 si1",[511],[514,521],{"definition":515,"label":20,"examples":516},"#英國#公民 身份 (British citizenship)",[517],{"text":518,"jyutping":519,"translation":520},"入籍攞BC","jap6 zik6 lo2 bi1 si1","to acquire British citizenship; to become a British citizen",{"definition":522,"label":135,"examples":523},"英國公民 (British citizen)",[524],{"text":525,"jyutping":526,"translation":527},"佢本身係BC，唔使申請簽證過嚟英國。","keoi5 bun2 san1 hai6 bi1 si1, m4 sai2 san1 cing2 cim1 zing3 gwo3 lai4 jing1 gwok3.","She is a British citizen, and does not need a visa to come to the UK.",[509,511,529,530,531],"bi1si1","bi si","bisi",{"name":29,"region_code":30},[534,547],{"id":507,"source_book":10,"headword":535,"phonetic":536,"entry_type":16,"senses":538,"keywords":545,"dialect":546},{"display":509,"search":509,"normalized":509,"is_placeholder":12},{"original":511,"jyutping":537},[511],[539,542],{"definition":515,"label":20,"examples":540},[541],{"text":518,"jyutping":519,"translation":520},{"definition":522,"label":135,"examples":543},[544],{"text":525,"jyutping":526,"translation":527},[509,511,529,530,531],{"name":29,"region_code":30},{"id":548,"source_book":10,"headword":549,"phonetic":550,"entry_type":16,"senses":552,"keywords":556,"dialect":557},"hk-cantowords_123333",{"display":509,"search":509,"normalized":509,"is_placeholder":12},{"original":511,"jyutping":551},[511],[553],{"definition":554,"label":20,"examples":555},"地方名；#加拿大 西岸省份#英屬哥倫比亞 嘅首字母縮略 (BC, the acronym of British Columbia, Canada)",[],[509,511,529,530,531],{"name":29,"region_code":30},{"key":559,"primary":560,"entries":573},"bi||bi",{"id":561,"source_book":10,"headword":562,"phonetic":563,"entry_type":16,"senses":566,"keywords":570,"dialect":572},"hk-cantowords_109258",{"display":27,"search":27,"normalized":27,"is_placeholder":12},{"original":564,"jyutping":565},"baai6",[564],[567],{"definition":568,"label":20,"examples":569},"#雙性戀 者，會鍾意男性同女性 (person who is bisexual)",[],[27,564,571],"baai",{"name":29,"region_code":30},[574],{"id":561,"source_book":10,"headword":575,"phonetic":576,"entry_type":16,"senses":578,"keywords":581,"dialect":582},{"display":27,"search":27,"normalized":27,"is_placeholder":12},{"original":564,"jyutping":577},[564],[579],{"definition":568,"label":20,"examples":580},[],[27,564,571],{"name":29,"region_code":30},{"key":584,"primary":585,"entries":601},"BT||BT",{"id":586,"source_book":10,"headword":587,"phonetic":589,"entry_type":16,"senses":592,"keywords":596,"dialect":600},"hk-cantowords_109138",{"display":588,"search":588,"normalized":588,"is_placeholder":12},"BT",{"original":590,"jyutping":591},"bi1 ti1",[590],[593],{"definition":594,"label":20,"examples":595},"BitTorrent, 一個網路文件傳輸協議，夠實現點對點文件分享嘅技術 (BitTorrent)",[],[588,590,597,598,599],"bi1ti1","bi ti","biti",{"name":29,"region_code":30},[602],{"id":586,"source_book":10,"headword":603,"phonetic":604,"entry_type":16,"senses":606,"keywords":609,"dialect":610},{"display":588,"search":588,"normalized":588,"is_placeholder":12},{"original":590,"jyutping":605},[590],[607],{"definition":594,"label":20,"examples":608},[],[588,590,597,598,599],{"name":29,"region_code":30},{"key":612,"primary":613,"entries":634},"B型血||B型血",{"id":614,"source_book":48,"headword":615,"phonetic":617,"entry_type":16,"senses":622,"keywords":625,"meta":632,"dialect":633},"wiktionary-cantonese_00072717",{"display":616,"search":616,"normalized":616,"is_placeholder":12},"B型血",{"original":618,"jyutping":620},[619],"/piː⁵⁵ jɪŋ²¹ hyːt̚³/",[621],"bi1 jing4 hyut3",[623],{"definition":624,"label":59},"blood type B",[616,621,626,627,628,629,630,631],"bi1jing4hyut3","bi jing hyut","bijinghyut","型","血",[619],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},[635],{"id":614,"source_book":48,"headword":636,"phonetic":637,"entry_type":16,"senses":640,"keywords":642,"meta":644,"dialect":645},{"display":616,"search":616,"normalized":616,"is_placeholder":12},{"original":638,"jyutping":639},[619],[621],[641],{"definition":624,"label":59},[616,621,626,627,628,629,630,643],[619],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},[647,658,673,688,699,710,721,732,743,754,764,777,787,809,822,831,840,849],{"id":88,"source_book":48,"headword":648,"phonetic":649,"entry_type":96,"senses":652,"keywords":654,"meta":656,"dialect":657},{"display":90,"search":90,"normalized":90,"is_placeholder":12},{"original":650,"jyutping":651},[93],[95],[653],{"definition":99,"label":59},[90,95,101,102,103,104,655],[93],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"id":123,"source_book":10,"headword":659,"phonetic":660,"entry_type":96,"senses":662,"keywords":671,"dialect":672},{"display":125,"search":125,"normalized":125,"is_placeholder":12},{"original":127,"jyutping":661},[127],[663,665,667,669],{"definition":131,"label":20,"examples":664},[],{"definition":134,"label":135,"examples":666},[],{"definition":138,"label":135,"examples":668},[],{"definition":141,"label":135,"examples":670},[],[125,127,144,145,146,147],{"name":29,"region_code":30},{"id":166,"source_book":48,"headword":674,"phonetic":675,"entry_type":96,"senses":678,"keywords":682,"meta":686,"dialect":687},{"display":125,"search":125,"normalized":125,"is_placeholder":12},{"original":676,"jyutping":677},[170],[127],[679,680,681],{"definition":174,"label":59},{"definition":176,"label":59},{"definition":178,"label":59},[125,127,144,145,146,147,683,684,685],[170],[170],[170],{"pos":76,"register":184},{"name":29,"region_code":30},{"id":189,"source_book":48,"headword":689,"phonetic":690,"entry_type":96,"senses":693,"keywords":695,"meta":697,"dialect":698},{"display":191,"search":191,"normalized":191,"is_placeholder":12},{"original":691,"jyutping":692},[194],[196],[694],{"definition":199,"label":59},[191,196,201,202,203,204,696],[194],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"id":223,"source_book":48,"headword":700,"phonetic":701,"entry_type":96,"senses":704,"keywords":706,"meta":708,"dialect":709},{"display":225,"search":225,"normalized":225,"is_placeholder":12},{"original":702,"jyutping":703},[228],[230],[705],{"definition":233,"label":59},[225,230,235,236,237,238,707],[228],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"id":257,"source_book":48,"headword":711,"phonetic":712,"entry_type":96,"senses":715,"keywords":717,"meta":719,"dialect":720},{"display":259,"search":259,"normalized":259,"is_placeholder":12},{"original":713,"jyutping":714},[262],[264],[716],{"definition":267,"label":59},[259,264,269,270,271,272,718],[262],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"id":291,"source_book":48,"headword":722,"phonetic":723,"entry_type":96,"senses":726,"keywords":728,"meta":730,"dialect":731},{"display":293,"search":293,"normalized":293,"is_placeholder":12},{"original":724,"jyutping":725},[296],[298],[727],{"definition":301,"label":59},[293,298,303,304,305,306,729],[296],{"pos":309,"register":184},{"name":78,"region_code":79},{"id":326,"source_book":48,"headword":733,"phonetic":734,"entry_type":96,"senses":737,"keywords":739,"meta":741,"dialect":742},{"display":328,"search":328,"normalized":328,"is_placeholder":12},{"original":735,"jyutping":736},[331],[333],[738],{"definition":336,"label":59},[328,333,338,339,340,341,740],[331],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"id":360,"source_book":361,"source_id":362,"dialect":744,"headword":745,"phonetic":746,"entry_type":16,"senses":748,"meta":751,"created_at":382,"keywords":753},{"name":364,"region_code":365},{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":369,"jyutping":747},[369],[749],{"definition":373,"examples":750},[],{"category":376,"subcategories":752,"notes":381,"headword_variants":59,"has_cross_reference":12,"cross_references":59,"variant_number":59},[378,379,380],[367,369,384,385,386],{"id":400,"source_book":10,"headword":755,"phonetic":756,"entry_type":16,"senses":758,"keywords":762,"dialect":763},{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":403,"jyutping":757},[405,406],[759],{"definition":409,"label":20,"examples":760},[761],{"text":412,"jyutping":413,"translation":414},[367,405,416,385,386,406,417,418,419,403,420],{"name":29,"region_code":30},{"id":423,"source_book":10,"headword":765,"phonetic":766,"entry_type":16,"senses":768,"keywords":775,"dialect":776},{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":369,"jyutping":767},[369],[769,772],{"definition":429,"label":20,"examples":770},[771],{"text":432,"jyutping":433,"translation":434},{"definition":436,"label":135,"examples":773},[774],{"text":439,"jyutping":440,"translation":441},[367,369,384,385,386,420],{"name":29,"region_code":30},{"id":445,"source_book":10,"headword":778,"phonetic":779,"entry_type":16,"senses":781,"keywords":785,"dialect":786},{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":369,"jyutping":780},[369],[782],{"definition":451,"label":452,"examples":783},[784],{"text":455,"jyutping":456,"translation":457},[367,369,384,385,386,420],{"name":29,"region_code":30},{"id":461,"source_book":48,"headword":788,"phonetic":789,"entry_type":16,"senses":792,"keywords":802,"meta":807,"dialect":808},{"display":367,"search":367,"normalized":367,"is_placeholder":12},{"original":790,"jyutping":791},[465,466,467,468,469],[369,471,472,473,405],[793,794,795,798,801],{"definition":176,"label":59},{"definition":477,"label":59},{"definition":479,"label":59,"examples":796},[797],{"text":482,"translation":483},{"definition":485,"label":59,"examples":799},[800],{"text":488,"translation":489},{"definition":491,"label":59},[367,369,384,385,386,471,493,494,495,472,496,473,497,803,405,416,804,805,806],[465,466,467,468],[465,466,467,468,469],[465,466,467,468,469],[465,466,467,468,469],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"id":507,"source_book":10,"headword":810,"phonetic":811,"entry_type":16,"senses":813,"keywords":820,"dialect":821},{"display":509,"search":509,"normalized":509,"is_placeholder":12},{"original":511,"jyutping":812},[511],[814,817],{"definition":515,"label":20,"examples":815},[816],{"text":518,"jyutping":519,"translation":520},{"definition":522,"label":135,"examples":818},[819],{"text":525,"jyutping":526,"translation":527},[509,511,529,530,531],{"name":29,"region_code":30},{"id":548,"source_book":10,"headword":823,"phonetic":824,"entry_type":16,"senses":826,"keywords":829,"dialect":830},{"display":509,"search":509,"normalized":509,"is_placeholder":12},{"original":511,"jyutping":825},[511],[827],{"definition":554,"label":20,"examples":828},[],[509,511,529,530,531],{"name":29,"region_code":30},{"id":561,"source_book":10,"headword":832,"phonetic":833,"entry_type":16,"senses":835,"keywords":838,"dialect":839},{"display":27,"search":27,"normalized":27,"is_placeholder":12},{"original":564,"jyutping":834},[564],[836],{"definition":568,"label":20,"examples":837},[],[27,564,571],{"name":29,"region_code":30},{"id":586,"source_book":10,"headword":841,"phonetic":842,"entry_type":16,"senses":844,"keywords":847,"dialect":848},{"display":588,"search":588,"normalized":588,"is_placeholder":12},{"original":590,"jyutping":843},[590],[845],{"definition":594,"label":20,"examples":846},[],[588,590,597,598,599],{"name":29,"region_code":30},{"id":614,"source_book":48,"headword":850,"phonetic":851,"entry_type":16,"senses":854,"keywords":856,"meta":858,"dialect":859},{"display":616,"search":616,"normalized":616,"is_placeholder":12},{"original":852,"jyutping":853},[619],[621],[855],{"definition":624,"label":59},[616,621,626,627,628,629,630,857],[619],{"pos":76},{"name":78,"region_code":79},{"grouped":861,"entries":862,"exact":12},24,34,{"offset":864,"limit":865,"returned":865,"hasMore":4,"nextOffset":865},0,12,{"dictionaries":867,"dialects":876,"types":882},[868,870,872,874],{"value":48,"count":869},15,{"value":10,"count":871},14,{"value":361,"count":873},1,{"value":875,"count":873},"开平方言",[877,878,879,880],{"value":30,"count":869},{"value":79,"count":865},{"value":365,"count":873},{"value":881,"count":873},"KP",[883,884],{"value":96,"count":869},{"value":16,"count":885},9,{"grouped":887,"entries":888,"exact":12},25,37,{"dictionaries":890,"last_updated":1196,"schema_version":1197},[891,925,950,985,1018,1042,1067,1091,1114,1139,1164],{"id":892,"name":893,"dialect":364,"entries_count":895,"author":896,"publisher":899,"year":902,"file":903,"version":904,"description":905,"source":910,"license":911,"usage_restriction":916,"attribution":921,"cover":924},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":361,"zh-Hant":894,"yue-Hans":361,"yue-Hant":894},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":897,"zh-Hant":898,"yue-Hans":897,"yue-Hant":898},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":900,"zh-Hant":901,"yue-Hans":900,"yue-Hant":901},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":906,"zh-Hant":907,"yue-Hans":908,"yue-Hant":909},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":912,"zh-Hant":913,"yue-Hans":914,"yue-Hant":915},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":917,"zh-Hant":918,"yue-Hans":919,"yue-Hant":920},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":922,"zh-Hant":923,"yue-Hans":922,"yue-Hant":923},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":926,"name":927,"dialect":364,"entries_count":930,"author":931,"publisher":934,"year":935,"file":936,"version":937,"description":938,"source":910,"license":943,"usage_restriction":945,"attribution":946,"cover":949},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":928,"zh-Hant":929,"yue-Hans":928,"yue-Hant":929},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":932,"zh-Hant":933,"yue-Hans":932,"yue-Hant":933},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":900,"zh-Hant":901,"yue-Hans":900,"yue-Hant":901},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":939,"zh-Hant":940,"yue-Hans":941,"yue-Hant":942},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":912,"zh-Hant":913,"yue-Hans":914,"yue-Hant":944},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":917,"zh-Hant":918,"yue-Hans":919,"yue-Hant":920},{"zh-Hans":947,"zh-Hant":948,"yue-Hans":947,"yue-Hant":948},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":951,"name":952,"dialect":954,"entries_count":955,"author":956,"publisher":959,"year":962,"file":963,"version":964,"description":965,"source":970,"license":971,"license_url":974,"usage_restriction":975,"attribution":980,"chunked":4,"chunk_dir":983,"cover":984},"hk-cantowords",{"zh-Hans":953,"zh-Hant":10,"yue-Hans":953,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":957,"zh-Hant":958,"yue-Hans":957,"yue-Hant":958},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":960,"zh-Hant":961,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":966,"zh-Hant":967,"yue-Hans":968,"yue-Hant":969},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":972,"zh-Hant":973,"yue-Hans":972,"yue-Hant":973},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":976,"zh-Hant":977,"yue-Hans":978,"yue-Hant":979},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":981,"zh-Hant":982,"yue-Hans":981,"yue-Hant":982},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":986,"name":987,"dialect":78,"entries_count":991,"author":992,"publisher":997,"year":962,"file":1000,"version":1001,"description":1002,"source":970,"license":1007,"license_url":1009,"usage_restriction":1010,"attribution":1015,"chunked":4,"chunk_dir":1016,"cover":1017},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":988,"zh-Hant":989,"yue-Hans":990,"yue-Hant":48},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":993,"zh-Hant":994,"yue-Hans":995,"yue-Hant":996},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":998,"zh-Hant":999,"yue-Hans":998,"yue-Hant":999},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":1003,"zh-Hant":1004,"yue-Hans":1005,"yue-Hant":1006},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":1008,"zh-Hant":1008,"yue-Hans":1008,"yue-Hant":1008},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":1011,"zh-Hant":1012,"yue-Hans":1013,"yue-Hant":1014},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":993,"zh-Hant":994,"yue-Hans":995,"yue-Hant":996},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":1019,"name":1020,"dialect":364,"entries_count":1023,"author":1024,"publisher":1027,"year":1028,"file":1029,"version":1030,"description":1031,"source":910,"license":1036,"usage_restriction":1037,"attribution":1038,"cover":1041},"gz-word-origins",{"zh-Hans":1021,"zh-Hant":1022,"yue-Hans":1021,"yue-Hant":1022},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":1025,"zh-Hant":1026,"yue-Hans":1025,"yue-Hant":1026},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":900,"zh-Hant":901,"yue-Hans":900,"yue-Hant":901},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":1032,"zh-Hant":1033,"yue-Hans":1034,"yue-Hant":1035},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":912,"zh-Hant":913,"yue-Hans":914,"yue-Hant":944},{"zh-Hans":917,"zh-Hant":918,"yue-Hans":919,"yue-Hant":920},{"zh-Hans":1039,"zh-Hant":1040,"yue-Hans":1039,"yue-Hant":1040},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":1043,"name":1044,"dialect":364,"entries_count":1047,"author":1048,"publisher":1050,"year":1053,"file":1054,"version":1055,"description":1056,"source":910,"license":1061,"usage_restriction":1062,"attribution":1063,"cover":1066},"gz-dialect",{"zh-Hans":1045,"zh-Hant":1046,"yue-Hans":1045,"yue-Hant":1046},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":1049,"zh-Hant":1049,"yue-Hans":1049,"yue-Hant":1049},"白宛如",{"zh-Hans":1051,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1051,"yue-Hant":1052},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":1057,"zh-Hant":1058,"yue-Hans":1059,"yue-Hant":1060},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":912,"zh-Hant":913,"yue-Hans":914,"yue-Hant":944},{"zh-Hans":917,"zh-Hant":918,"yue-Hans":919,"yue-Hant":920},{"zh-Hans":1064,"zh-Hant":1065,"yue-Hans":1064,"yue-Hant":1065},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":1068,"name":1069,"dialect":364,"entries_count":1072,"author":1073,"publisher":1076,"year":1077,"file":1078,"version":1079,"description":1080,"source":910,"license":1085,"usage_restriction":1086,"attribution":1087,"cover":1090},"gz-modern",{"zh-Hans":1070,"zh-Hant":1071,"yue-Hans":1070,"yue-Hant":1071},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":1074,"zh-Hant":1075,"yue-Hans":1074,"yue-Hant":1075},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":900,"zh-Hant":901,"yue-Hans":900,"yue-Hant":901},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":1081,"zh-Hant":1082,"yue-Hans":1083,"yue-Hant":1084},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":912,"zh-Hant":913,"yue-Hans":914,"yue-Hant":944},{"zh-Hans":917,"zh-Hant":918,"yue-Hans":919,"yue-Hant":920},{"zh-Hans":1088,"zh-Hant":1089,"yue-Hans":1088,"yue-Hant":1089},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":1092,"name":1093,"dialect":364,"entries_count":1096,"author":1097,"publisher":1100,"year":1101,"file":1102,"version":1079,"description":1103,"source":910,"license":1108,"usage_restriction":1109,"attribution":1110,"cover":1113},"gz-dict",{"zh-Hans":1094,"zh-Hant":1095,"yue-Hans":1094,"yue-Hant":1095},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":1098,"zh-Hant":1099,"yue-Hans":1098,"yue-Hant":1099},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":900,"zh-Hant":901,"yue-Hans":900,"yue-Hant":901},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":1104,"zh-Hant":1105,"yue-Hans":1106,"yue-Hant":1107},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":912,"zh-Hant":913,"yue-Hans":914,"yue-Hant":944},{"zh-Hans":917,"zh-Hant":918,"yue-Hans":919,"yue-Hant":920},{"zh-Hans":1111,"zh-Hant":1112,"yue-Hans":1111,"yue-Hant":1112},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":1115,"name":1116,"dialect":1119,"entries_count":1120,"author":1121,"publisher":1122,"year":1101,"file":1123,"version":1124,"description":1125,"source":1130,"license":1131,"attribution":1132,"usage_restriction":1133,"cover":1138},"qz-jyutping",{"zh-Hans":1117,"zh-Hant":1118,"yue-Hans":1117,"yue-Hant":1118},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":1126,"zh-Hant":1127,"yue-Hans":1128,"yue-Hant":1129},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":1134,"zh-Hant":1135,"yue-Hans":1136,"yue-Hant":1137},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":1140,"name":1141,"dialect":1143,"entries_count":1144,"author":1145,"publisher":1148,"year":1151,"file":1152,"version":1079,"description":1153,"source":910,"license":1158,"usage_restriction":1159,"attribution":1160,"cover":1163},"kp-dialect",{"zh-Hans":875,"zh-Hant":1142,"yue-Hans":875,"yue-Hant":1142},"開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":1146,"zh-Hant":1147,"yue-Hans":1146,"yue-Hant":1147},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":1149,"zh-Hant":1150,"yue-Hans":1149,"yue-Hant":1150},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":1154,"zh-Hant":1155,"yue-Hans":1156,"yue-Hant":1157},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":912,"zh-Hant":913,"yue-Hans":914,"yue-Hant":944},{"zh-Hans":917,"zh-Hant":918,"yue-Hans":919,"yue-Hant":920},{"zh-Hans":1161,"zh-Hant":1162,"yue-Hans":1161,"yue-Hant":1162},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":1165,"name":1166,"dialect":1169,"file":1170,"chunked":4,"chunk_dir":1165,"entries_count":1171,"author":1172,"publisher":1174,"year":1177,"version":1178,"description":1179,"source":1184,"license":1185,"attribution":1188,"usage_restriction":1190,"cover":1195},"ts-english-dict",{"zh-Hans":1167,"zh-Hant":1168,"yue-Hans":1167,"yue-Hant":1168},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":1173,"zh-Hant":1173,"yue-Hans":1173,"yue-Hant":1173},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":1175,"zh-Hant":1176,"yue-Hans":1175,"yue-Hant":1176},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":1180,"zh-Hant":1181,"yue-Hans":1182,"yue-Hant":1183},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1186,"zh-Hant":1187,"yue-Hans":1186,"yue-Hant":1187},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":1189,"zh-Hant":1189,"yue-Hans":1189,"yue-Hant":1189},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1191,"zh-Hant":1192,"yue-Hans":1193,"yue-Hant":1194},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]