[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:一陣":319,"word-related-search:一陣":508},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"一陣",7,[323,354,381,419,440,459,477],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":344,"created_at":347,"keywords":348},"gz-dialect_010788","10788",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"jat1 zan6*2",[331],"word",[335],{"definition":336,"examples":337},"一會兒",[338,340,342],{"text":339},"等～添佢至來得",{"text":341},"佢～就去",{"text":343},"我睇～就走",{"page":345,"notes":346},"497","也説“一陣間 jat1 zan6 gaan1'”","2026-05-01T15:09:26.891Z",[320,331,349,350,351,352,353],"jat1zan6*2","jat zan*","jatzan*","一","陣",{"id":355,"source_book":8,"source_id":356,"dialect":357,"headword":358,"phonetic":359,"entry_type":333,"senses":362,"meta":368,"created_at":376,"keywords":377},"gz-practical-classified_002973","2973",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":360,"jyutping":361},"jat1 zan6",[360],[363],{"definition":336,"examples":364},[365],{"text":366,"translation":367},"我喺度坐～","我在這兒坐一會兒",{"category":369,"subcategories":370,"notes":374,"headword_variants":375,"has_cross_reference":329,"cross_references":375,"variant_number":375},"四、時間與空間 > 四A時間[時間的計量單位見十E1] > 四A7時刻、時段",[371,372,373],"四、時間與空間","四A時間[時間的計量單位見十E1]","四A7時刻、時段","",null,"2026-02-01T16:35:37.162Z",[320,360,378,379,380,352,353],"jat1zan6","jat zan","jatzan",{"id":382,"source_book":142,"source_id":383,"dialect":384,"headword":386,"phonetic":387,"entry_type":333,"senses":391,"meta":398,"created_at":414,"keywords":415},"gz-word-origins_55-2_02","55_2_2",{"name":385,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":388,"jyutping":389},"yed1 zen6-2",[390],"jat1 zan6-2",[392,395],{"definition":393,"examples":394},"一陣子；一會兒。",[],{"definition":396,"examples":397},"一段時間。（饒秉才等：2020：480）",[],{"page":399,"verified":100,"variant_number":375,"references":400,"commentary":411,"gwongping":388,"notes":412,"note_type":413},"55_2",[401,406],{"author":402,"work":403,"quote":404,"source":405},"唐·皮日休","桃花賦（並序）","又若麗華，侍宴初醉。狂風猛雨，～紅去。","《皮日休文集》卷一葉二十，明刊本",{"author":407,"work":408,"quote":409,"source":410},"招子庸","分別淚","夢裏見著箇箇多情，就要安慰佢～。","《粵謳》葉三十七","考典籍“一陣”無用作時間量詞例。粵語殆借用耳。","不變調的jat1 zan6比變調的jat1 zan6-2更通用。","proofreader","2026-01-11T17:28:12.427Z",[320,390,416,417,418,352,353,388],"jat1zan6-2","jat zan-","jatzan-",{"id":420,"source_book":70,"headword":421,"phonetic":422,"entry_type":333,"senses":426,"keywords":435,"dialect":437},"hk-cantowords_051834",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":423,"jyutping":424},"jat1 zan6:jat1 zan2",[360,425],"jat1 zan2",[427],{"definition":428,"label":429,"examples":430},"一段短時間，時間長度可以用#分鐘 計算嘅 (a while; a moment)","名詞",[431],{"text":432,"jyutping":433,"translation":434},"我玩咗一陣。","ngo5 waan2 zo2 jat1 zan6.","I've played for a while.",[320,360,378,379,380,425,436,352,353,423],"jat1zan2",{"name":438,"region_code":439},"香港话","HK",{"id":441,"source_book":238,"source_id":442,"dialect":443,"headword":445,"phonetic":446,"entry_type":333,"senses":449,"meta":453,"created_at":454,"keywords":455},"qz-jyutping_000030","30",{"name":239,"region_code":444},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":447,"jyutping":448},"aa1 zan4",[447],[450],{"definition":451,"examples":452},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.280Z",[320,447,456,457,458,352,353],"aa1zan4","aa zan","aazan",{"id":460,"source_book":289,"headword":461,"phonetic":462,"entry_type":466,"senses":467,"keywords":471,"dialect":475},"ts-english-dict_039614",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":463,"jyutping":464},"yīt-jìn",[465],"jit2 zin6","phrase",[468],{"definition":469,"examples":470},"a burst (of rain, temper); a fit; a period of time.",[],[320,465,472,473,474,352,353,463],"jit2zin6","jit zin","jitzin",{"name":290,"region_code":476},"TS",{"id":478,"source_book":109,"headword":479,"phonetic":480,"entry_type":333,"senses":484,"keywords":499,"meta":504,"dialect":506},"wiktionary-cantonese_00023852",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":481,"jyutping":482},"/jɐt̚⁵ t͡sɐn²²⁻³⁵/",[360,331,483],"jan1",[485,487,493],{"definition":486,"label":375},"a burst of; a fit of; in one burst; all at once",{"definition":488,"label":375,"examples":489},"a moment",[490],{"text":491,"translation":492},"唔該等一陣","please wait a moment",{"definition":494,"label":375,"examples":495},"later",[496],{"text":497,"translation":498},"一陣同你去買雪糕吖。","Let's go get some ice cream later.",[320,360,378,379,380,352,353,331,349,350,351,483,500,501],"jan",[502,481,503],"/jɐt̚⁵ t͡sɐn²²/","/jɐn⁵⁵/",{"pos":505},"名词",{"name":110,"region_code":507},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":509,"sort":510,"filters":511,"groups":512,"results":1091,"total":1315,"totalGrouped":1316,"page":1318,"facets":1321,"searchTotal":1347},"normal","relevance",{},[513,608,676,707,742,794,930,963,998,1028,1059],{"key":514,"primary":515,"entries":552},"一阵间||一阵间",{"id":516,"source_book":214,"source_id":517,"dialect":518,"headword":519,"phonetic":521,"entry_type":333,"senses":525,"meta":543,"created_at":545,"keywords":546},"gz-dict_009652","9652",{"name":10,"region_code":327},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},"一阵间",{"original":522,"jyutping":523},"yed1 zen6 gɑn1",[524],"jat1 zan6 gaan1",[526,537],{"definition":527,"examples":528},"一会儿",[529,531,534],{"text":530},"等～我就去",{"text":532,"translation":533},"行～就到","走一会儿就到",{"text":535,"translation":536},"～就唔见咗。","一会儿就不见了",{"definition":538,"examples":539},"待一会儿（ 表示假设）",[540],{"text":541,"translation":542},"～佢唔认账点算?","待一会儿他不认账怎么办",{"page":544,"is_loanword":329,"variant_number":375},"600","2026-01-23T06:26:03.388Z",[520,524,547,548,549,352,550,551,522],"jat1zan6gaan1","jat zan gaan","jatzangaan","阵","间",[553,569,586],{"id":516,"source_book":214,"source_id":517,"dialect":554,"headword":555,"phonetic":556,"entry_type":333,"senses":558,"meta":567,"created_at":545,"keywords":568},{"name":10,"region_code":327},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":522,"jyutping":557},[524],[559,564],{"definition":527,"examples":560},[561,562,563],{"text":530},{"text":532,"translation":533},{"text":535,"translation":536},{"definition":538,"examples":565},[566],{"text":541,"translation":542},{"page":544,"is_loanword":329,"variant_number":375},[520,524,547,548,549,352,550,551,522],{"id":570,"source_book":190,"source_id":571,"dialect":572,"headword":573,"phonetic":574,"entry_type":333,"senses":577,"meta":581,"created_at":584,"keywords":585},"gz-modern_022666","22666",{"name":10,"region_code":327},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":575,"jyutping":576},"yad7 zan6 gaan1",[524],[578],{"definition":579,"examples":580},"同“一阵”。又读 yad7 zan3 gaan1。",[],{"page":582,"original_entry_type":583,"headword_variants":375},"1003","词头","2026-01-23T06:26:07.990Z",[520,524,547,548,549,352,550,551,575],{"id":587,"source_book":262,"source_id":588,"dialect":589,"headword":591,"phonetic":592,"entry_type":333,"senses":596,"meta":599,"created_at":603,"keywords":604},"kp-dialect_002823","2823",{"name":264,"region_code":590},"KP",{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":593,"jyutping":594},"jit55 tsin32 kan35",[595],"jit2 zin6 gaan1*",[597],{"definition":527,"examples":598},[],{"image_page":600,"book_page":601,"section":602},"213","199","lexicon","2026-01-23T06:12:47.545Z",[520,595,605,606,607,352,550,551,593],"jit2zin6gaan1*","jit zin gaan*","jitzingaan*",{"key":609,"primary":610,"entries":631},"一陣子||一陣子",{"id":611,"source_book":70,"headword":612,"phonetic":614,"entry_type":333,"senses":617,"keywords":625,"dialect":630},"hk-cantowords_076490",{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},"一陣子",{"original":615,"jyutping":616},"jat1 zan6 zi2",[615],[618],{"definition":619,"label":429,"examples":620},"泛指一段時間，時間長度可以短亦都可以長 (a period of time; a while)",[621],{"text":622,"jyutping":623,"translation":624},"佢停咗冇玩電腦一陣子，冇耐又玩噃。","keoi5 ting4 zo2 mou5 waan2 din6 nou5 jat1 zan6 zi2, mou5 noi6 jau6 waan2 bo3","He stopped playing computer games for a while, but it didn't last long.",[613,615,626,627,628,352,353,629],"jat1zan6zi2","jat zan zi","jatzanzi","子",{"name":438,"region_code":439},[632,642,658],{"id":611,"source_book":70,"headword":633,"phonetic":634,"entry_type":333,"senses":636,"keywords":640,"dialect":641},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":615,"jyutping":635},[615],[637],{"definition":619,"label":429,"examples":638},[639],{"text":622,"jyutping":623,"translation":624},[613,615,626,627,628,352,353,629],{"name":438,"region_code":439},{"id":643,"source_book":289,"headword":644,"phonetic":645,"entry_type":466,"senses":649,"keywords":653,"dialect":657},"ts-english-dict_039615",{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":646,"jyutping":647},"yīt-jìn-dū",[648],"jit2 zin6 du2",[650],{"definition":651,"examples":652},"a burst of anger; \u003Ctopo.> a while; a short period of time.",[],[613,648,654,655,656,352,353,629,646],"jit2zin6du2","jit zin du","jitzindu",{"name":290,"region_code":476},{"id":659,"source_book":109,"headword":660,"phonetic":661,"entry_type":333,"senses":665,"keywords":672,"meta":674,"dialect":675},"wiktionary-cantonese_00091017",{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":662,"jyutping":664},[663],"/jɐt̚⁵ t͡sɐn²² t͡siː³⁵/",[615],[666],{"definition":667,"label":375,"examples":668},"a period of time; a spell",[669],{"text":670,"translation":671},"這一陣子盡下雨。","We've had a spell of rainy weather.",[613,615,626,627,628,352,353,629,673],[663],{"pos":505},{"name":110,"region_code":507},{"key":677,"primary":678,"entries":696},"一陣仔||一陣仔",{"id":679,"source_book":238,"source_id":680,"dialect":681,"headword":682,"phonetic":684,"entry_type":333,"senses":687,"meta":690,"created_at":454,"keywords":691},"qz-jyutping_000032","32",{"name":239,"region_code":444},{"display":683,"search":683,"normalized":683,"is_placeholder":329},"一陣仔",{"original":685,"jyutping":686},"aa1 zan4 zai2",[685],[688],{"definition":451,"examples":689},[],{"original_entry_type":333},[683,685,692,693,694,352,353,695],"aa1zan4zai2","aa zan zai","aazanzai","仔",[697],{"id":679,"source_book":238,"source_id":680,"dialect":698,"headword":699,"phonetic":700,"entry_type":333,"senses":702,"meta":705,"created_at":454,"keywords":706},{"name":239,"region_code":444},{"display":683,"search":683,"normalized":683,"is_placeholder":329},{"original":685,"jyutping":701},[685],[703],{"definition":451,"examples":704},[],{"original_entry_type":333},[683,685,692,693,694,352,353,695],{"key":708,"primary":709,"entries":730},"一陣見||一陣見",{"id":710,"source_book":109,"headword":711,"phonetic":713,"entry_type":466,"senses":718,"keywords":721,"meta":727,"dialect":729},"wiktionary-cantonese_00111390",{"display":712,"search":712,"normalized":712,"is_placeholder":329},"一陣見",{"original":714,"jyutping":716},[715],"/jɐt̚⁵ t͡sɐn²² kiːn³³/",[717],"jat1 zan6 gin3",[719],{"definition":720,"label":375},"see you later",[712,717,722,723,724,352,353,725,726],"jat1zan6gin3","jat zan gin","jatzangin","見",[715],{"pos":728},"短语",{"name":110,"region_code":507},[731],{"id":710,"source_book":109,"headword":732,"phonetic":733,"entry_type":466,"senses":736,"keywords":738,"meta":740,"dialect":741},{"display":712,"search":712,"normalized":712,"is_placeholder":329},{"original":734,"jyutping":735},[715],[717],[737],{"definition":720,"label":375},[712,717,722,723,724,352,353,725,739],[715],{"pos":728},{"name":110,"region_code":507},{"key":743,"primary":744,"entries":762},"一陣風||一陣風",{"id":745,"source_book":289,"headword":746,"phonetic":748,"entry_type":466,"senses":752,"keywords":756,"dialect":761},"ts-english-dict_039616",{"display":747,"search":747,"normalized":747,"is_placeholder":329},"一陣風",{"original":749,"jyutping":750},"yīt-jìn-füng",[751],"jit2 zin6 feang1",[753],{"definition":754,"examples":755},"a short period of time; rushing through something.",[],[747,751,757,758,759,352,353,760,749],"jit2zin6feang1","jit zin feang","jitzinfeang","風",{"name":290,"region_code":476},[763,772],{"id":745,"source_book":289,"headword":764,"phonetic":765,"entry_type":466,"senses":767,"keywords":770,"dialect":771},{"display":747,"search":747,"normalized":747,"is_placeholder":329},{"original":749,"jyutping":766},[751],[768],{"definition":754,"examples":769},[],[747,751,757,758,759,352,353,760,749],{"name":290,"region_code":476},{"id":773,"source_book":109,"headword":774,"phonetic":775,"entry_type":333,"senses":780,"keywords":785,"meta":791,"dialect":793},"wiktionary-cantonese_00072998",{"display":747,"search":747,"normalized":747,"is_placeholder":329},{"original":776,"jyutping":778},[777],"/jɐt̚⁵ t͡sɐn²² fʊŋ⁵⁵/",[779],"jat1 zan6 fung1",[781,783],{"definition":782,"label":375},"like a whirlwind; quickly; rapidly",{"definition":784,"label":375},"to be transient; to be nonpersistent",[747,779,786,787,788,352,353,760,789,790],"jat1zan6fung1","jat zan fung","jatzanfung",[777],[777],{"pos":792},"副词",{"name":110,"region_code":507},{"key":795,"primary":796,"entries":812},"一陣間||一陣間",{"id":797,"source_book":8,"source_id":798,"dialect":799,"headword":800,"phonetic":802,"entry_type":333,"senses":804,"meta":807,"created_at":376,"keywords":810},"gz-practical-classified_002974","2974",{"name":10,"region_code":327},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},"一陣間",{"original":524,"jyutping":803},[524],[805],{"definition":336,"examples":806},[],{"category":369,"subcategories":808,"notes":809,"headword_variants":375,"has_cross_reference":100,"cross_references":375,"variant_number":375},[371,372,373],"[常快讀為“因間”jan1gaan1]",[801,524,547,548,549,352,353,811],"間",[813,824,849,871,887],{"id":797,"source_book":8,"source_id":798,"dialect":814,"headword":815,"phonetic":816,"entry_type":333,"senses":818,"meta":821,"created_at":376,"keywords":823},{"name":10,"region_code":327},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":524,"jyutping":817},[524],[819],{"definition":336,"examples":820},[],{"category":369,"subcategories":822,"notes":809,"headword_variants":375,"has_cross_reference":100,"cross_references":375,"variant_number":375},[371,372,373],[801,524,547,548,549,352,353,811],{"id":825,"source_book":8,"source_id":826,"dialect":827,"headword":828,"phonetic":829,"entry_type":333,"senses":831,"meta":838,"created_at":847,"keywords":848},"gz-practical-classified_007024","7024",{"name":10,"region_code":327},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":524,"jyutping":830},[524],[832],{"definition":833,"examples":834},"侍會兒",[835],{"text":836,"translation":837},"～攞畀你","過一會兒拿給你",{"category":839,"subcategories":840,"notes":844,"headword_variants":375,"has_cross_reference":100,"cross_references":845,"variant_number":375},"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八] > 九D性質與事態 > 九D23剛剛、待會兒、將要、立刻、突然、碰巧",[841,842,843],"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八]","九D性質與事態","九D23剛剛、待會兒、將要、立刻、突然、碰巧","重見四A7",[846],"四A7","2026-02-01T16:35:37.179Z",[801,524,547,548,549,352,353,811],{"id":850,"source_book":70,"headword":851,"phonetic":852,"entry_type":333,"senses":857,"keywords":865,"dialect":870},"hk-cantowords_076489",{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":853,"jyutping":854},"jat1 zan6 gaan1:jat1 zan2 gaan1:jat1 zing6 gaan1",[524,855,856],"jat1 zan2 gaan1","jat1 zing6 gaan1",[858],{"definition":859,"label":429,"examples":860},"過咗一段短時間，時間長度用以用分鐘計算 (after a while, soon later)",[861],{"text":862,"jyutping":863,"translation":864},"一陣間就開始","jat1 zan6 gaan1 zau6 hoi1 ci2","start after a while",[801,524,547,548,549,855,866,856,867,868,869,352,353,811,853],"jat1zan2gaan1","jat1zing6gaan1","jat zing gaan","jatzinggaan",{"name":438,"region_code":439},{"id":872,"source_book":238,"source_id":873,"dialect":874,"headword":875,"phonetic":876,"entry_type":333,"senses":879,"meta":882,"created_at":454,"keywords":883},"qz-jyutping_000031","31",{"name":239,"region_code":444},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":877,"jyutping":878},"aa1 zan4 gaan1",[877],[880],{"definition":451,"examples":881},[],{"original_entry_type":333},[801,877,884,885,886,352,353,811],"aa1zan4gaan1","aa zan gaan","aazangaan",{"id":888,"source_book":109,"headword":889,"phonetic":890,"entry_type":333,"senses":898,"keywords":917,"meta":927,"dialect":929},"wiktionary-cantonese_00061005",{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":891,"jyutping":895},[892,893,894],"/jɐt̚⁵ t͡sɐn²² kaːn⁵⁵/","/jɐt̚⁵ t͡sɐn²²⁻³⁵ kaːn⁵⁵/","/jɐn⁵⁵ kaːn⁵⁵/",[524,896,897],"jat1 zan6*2 gaan1","jan1 gaan1",[899,905,911],{"definition":900,"label":375,"examples":901},"for a little while; for a short while",[902],{"text":903,"translation":904},"坐一陣間先走喇。","Sit for a little while before you leave.",{"definition":906,"label":375,"examples":907},"in a little while; soon; later",[908],{"text":909,"translation":910},"一陣間會有人打電話畀你。","Somebody is going to call you soon.",{"definition":912,"label":375,"examples":913},"Indicates a hypothetical situation.",[914],{"text":915,"translation":916},"一陣間落雨點算呀？","What if it rains?",[801,524,547,548,549,896,918,919,920,897,921,922,923,352,353,811,924,925,926],"jat1zan6*2gaan1","jat zan* gaan","jatzan*gaan","jan1gaan1","jan gaan","jangaan",[892,893,894],"因間","因间",{"pos":792,"variants":928},[925,926],{"name":110,"region_code":507},{"key":931,"primary":932,"entries":953},"一陣返來廣煲||一陣返來廣煲",{"id":933,"source_book":289,"headword":934,"phonetic":936,"entry_type":466,"senses":940,"keywords":944,"dialect":952},"ts-english-dict_039618",{"display":935,"search":935,"normalized":935,"is_placeholder":329},"一陣返來廣煲",{"original":937,"jyutping":938},"yīt-jîn-fän-lõi-gōng-bäo",[939],"jit2 zin5 faan1 luoi4 gong2 baau1",[941],{"definition":942,"examples":943},"We’ll boil some (water) when we come back momentarily.",[],[935,939,945,946,947,352,353,948,949,950,951,937],"jit2zin5faan1luoi4gong2baau1","jit zin faan luoi gong baau","jitzinfaanluoigongbaau","返","來","廣","煲",{"name":290,"region_code":476},[954],{"id":933,"source_book":289,"headword":955,"phonetic":956,"entry_type":466,"senses":958,"keywords":961,"dialect":962},{"display":935,"search":935,"normalized":935,"is_placeholder":329},{"original":937,"jyutping":957},[939],[959],{"definition":942,"examples":960},[],[935,939,945,946,947,352,353,948,949,950,951,937],{"name":290,"region_code":476},{"key":964,"primary":965,"entries":987},"等一阵||等一阵",{"id":966,"source_book":214,"source_id":967,"dialect":968,"headword":969,"phonetic":971,"entry_type":333,"senses":975,"meta":979,"created_at":981,"keywords":982},"gz-dict_001620","1620",{"name":10,"region_code":327},{"display":970,"search":970,"normalized":970,"is_placeholder":329},"等一阵",{"original":972,"jyutping":973},"deng2 yed1 zen6",[974],"dang2 jat1 zan6",[976],{"definition":977,"examples":978},"等一下; 等一会儿。可简说为“等 阵”。",[],{"page":980,"is_loanword":329,"variant_number":375},"197","2026-01-23T06:26:03.354Z",[970,974,983,984,985,986,352,550,972],"dang2jat1zan6","dang jat zan","dangjatzan","等",[988],{"id":966,"source_book":214,"source_id":967,"dialect":989,"headword":990,"phonetic":991,"entry_type":333,"senses":993,"meta":996,"created_at":981,"keywords":997},{"name":10,"region_code":327},{"display":970,"search":970,"normalized":970,"is_placeholder":329},{"original":972,"jyutping":992},[974],[994],{"definition":977,"examples":995},[],{"page":980,"is_loanword":329,"variant_number":375},[970,974,983,984,985,986,352,550,972],{"key":999,"primary":1000,"entries":1016},"等一陣||等一陣",{"id":1001,"source_book":109,"headword":1002,"phonetic":1004,"entry_type":333,"senses":1008,"keywords":1011,"meta":1013,"dialect":1015},"wiktionary-cantonese_00106190",{"display":1003,"search":1003,"normalized":1003,"is_placeholder":329},"等一陣",{"original":1005,"jyutping":1007},[1006],"/tɐŋ³⁵ jɐt̚⁵ t͡sɐn²²/",[974],[1009],{"definition":1010,"label":375},"to wait a moment",[1003,974,983,984,985,986,352,353,1012],[1006],{"pos":1014},"动词",{"name":110,"region_code":507},[1017],{"id":1001,"source_book":109,"headword":1018,"phonetic":1019,"entry_type":333,"senses":1022,"keywords":1024,"meta":1026,"dialect":1027},{"display":1003,"search":1003,"normalized":1003,"is_placeholder":329},{"original":1020,"jyutping":1021},[1006],[974],[1023],{"definition":1010,"label":375},[1003,974,983,984,985,986,352,353,1025],[1006],{"pos":1014},{"name":110,"region_code":507},{"key":1029,"primary":1030,"entries":1049},"暈得一陣陣||暈得一陣陣",{"id":1031,"source_book":70,"headword":1032,"phonetic":1034,"entry_type":466,"senses":1037,"keywords":1042,"dialect":1048},"hk-cantowords_095711",{"display":1033,"search":1033,"normalized":1033,"is_placeholder":329},"暈得一陣陣",{"original":1035,"jyutping":1036},"wan4 dak1 jat1 zan2 zan6",[1035],[1038],{"definition":1039,"label":1040,"examples":1041},"指見到靚女之後嘅反應 (to experience moments of dizziness; to be overwhelmed by sb's beauty; to be intoxicated by sb's beauty; to be totally seduced by sb; to fall under sb's spell)","語句",[],[1033,1035,1043,1044,1045,1046,1047,352,353],"wan4dak1jat1zan2zan6","wan dak jat zan zan","wandakjatzanzan","暈","得",{"name":438,"region_code":439},[1050],{"id":1031,"source_book":70,"headword":1051,"phonetic":1052,"entry_type":466,"senses":1054,"keywords":1057,"dialect":1058},{"display":1033,"search":1033,"normalized":1033,"is_placeholder":329},{"original":1035,"jyutping":1053},[1035],[1055],{"definition":1039,"label":1040,"examples":1056},[],[1033,1035,1043,1044,1045,1046,1047,352,353],{"name":438,"region_code":439},{"key":1060,"primary":1061,"entries":1081},"雞屎一陣熱||雞屎一陣熱",{"id":1062,"source_book":289,"headword":1063,"phonetic":1065,"entry_type":466,"senses":1069,"keywords":1073,"dialect":1080},"ts-english-dict_039617",{"display":1064,"search":1064,"normalized":1064,"is_placeholder":329},"雞屎一陣熱",{"original":1066,"jyutping":1067},"gäi-sī-yīt-jìn-ngèik",[1068],"gaai1 si2 jit2 zin6 ngek6",[1070],{"definition":1071,"examples":1072},"lit. chicken droppings are hot only momentarily; fig. new fads are short-lived.",[],[1064,1068,1074,1075,1076,1077,1078,352,353,1079,1066],"gaai1si2jit2zin6ngek6","gaai si jit zin ngek","gaaisijitzinngek","雞","屎","熱",{"name":290,"region_code":476},[1082],{"id":1062,"source_book":289,"headword":1083,"phonetic":1084,"entry_type":466,"senses":1086,"keywords":1089,"dialect":1090},{"display":1064,"search":1064,"normalized":1064,"is_placeholder":329},{"original":1066,"jyutping":1085},[1068],[1087],{"definition":1071,"examples":1088},[],[1064,1068,1074,1075,1076,1077,1078,352,353,1079,1066],{"name":290,"region_code":476},[1092,1108,1118,1128,1138,1147,1160,1170,1181,1190,1203,1214,1227,1237,1247,1267,1276,1286,1297,1306],{"id":516,"source_book":214,"source_id":517,"dialect":1093,"headword":1094,"phonetic":1095,"entry_type":333,"senses":1097,"meta":1106,"created_at":545,"keywords":1107},{"name":10,"region_code":327},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":522,"jyutping":1096},[524],[1098,1103],{"definition":527,"examples":1099},[1100,1101,1102],{"text":530},{"text":532,"translation":533},{"text":535,"translation":536},{"definition":538,"examples":1104},[1105],{"text":541,"translation":542},{"page":544,"is_loanword":329,"variant_number":375},[520,524,547,548,549,352,550,551,522],{"id":570,"source_book":190,"source_id":571,"dialect":1109,"headword":1110,"phonetic":1111,"entry_type":333,"senses":1113,"meta":1116,"created_at":584,"keywords":1117},{"name":10,"region_code":327},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":575,"jyutping":1112},[524],[1114],{"definition":579,"examples":1115},[],{"page":582,"original_entry_type":583,"headword_variants":375},[520,524,547,548,549,352,550,551,575],{"id":587,"source_book":262,"source_id":588,"dialect":1119,"headword":1120,"phonetic":1121,"entry_type":333,"senses":1123,"meta":1126,"created_at":603,"keywords":1127},{"name":264,"region_code":590},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":593,"jyutping":1122},[595],[1124],{"definition":527,"examples":1125},[],{"image_page":600,"book_page":601,"section":602},[520,595,605,606,607,352,550,551,593],{"id":611,"source_book":70,"headword":1129,"phonetic":1130,"entry_type":333,"senses":1132,"keywords":1136,"dialect":1137},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":615,"jyutping":1131},[615],[1133],{"definition":619,"label":429,"examples":1134},[1135],{"text":622,"jyutping":623,"translation":624},[613,615,626,627,628,352,353,629],{"name":438,"region_code":439},{"id":643,"source_book":289,"headword":1139,"phonetic":1140,"entry_type":466,"senses":1142,"keywords":1145,"dialect":1146},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":646,"jyutping":1141},[648],[1143],{"definition":651,"examples":1144},[],[613,648,654,655,656,352,353,629,646],{"name":290,"region_code":476},{"id":659,"source_book":109,"headword":1148,"phonetic":1149,"entry_type":333,"senses":1152,"keywords":1156,"meta":1158,"dialect":1159},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":329},{"original":1150,"jyutping":1151},[663],[615],[1153],{"definition":667,"label":375,"examples":1154},[1155],{"text":670,"translation":671},[613,615,626,627,628,352,353,629,1157],[663],{"pos":505},{"name":110,"region_code":507},{"id":679,"source_book":238,"source_id":680,"dialect":1161,"headword":1162,"phonetic":1163,"entry_type":333,"senses":1165,"meta":1168,"created_at":454,"keywords":1169},{"name":239,"region_code":444},{"display":683,"search":683,"normalized":683,"is_placeholder":329},{"original":685,"jyutping":1164},[685],[1166],{"definition":451,"examples":1167},[],{"original_entry_type":333},[683,685,692,693,694,352,353,695],{"id":710,"source_book":109,"headword":1171,"phonetic":1172,"entry_type":466,"senses":1175,"keywords":1177,"meta":1179,"dialect":1180},{"display":712,"search":712,"normalized":712,"is_placeholder":329},{"original":1173,"jyutping":1174},[715],[717],[1176],{"definition":720,"label":375},[712,717,722,723,724,352,353,725,1178],[715],{"pos":728},{"name":110,"region_code":507},{"id":745,"source_book":289,"headword":1182,"phonetic":1183,"entry_type":466,"senses":1185,"keywords":1188,"dialect":1189},{"display":747,"search":747,"normalized":747,"is_placeholder":329},{"original":749,"jyutping":1184},[751],[1186],{"definition":754,"examples":1187},[],[747,751,757,758,759,352,353,760,749],{"name":290,"region_code":476},{"id":773,"source_book":109,"headword":1191,"phonetic":1192,"entry_type":333,"senses":1195,"keywords":1198,"meta":1201,"dialect":1202},{"display":747,"search":747,"normalized":747,"is_placeholder":329},{"original":1193,"jyutping":1194},[777],[779],[1196,1197],{"definition":782,"label":375},{"definition":784,"label":375},[747,779,786,787,788,352,353,760,1199,1200],[777],[777],{"pos":792},{"name":110,"region_code":507},{"id":797,"source_book":8,"source_id":798,"dialect":1204,"headword":1205,"phonetic":1206,"entry_type":333,"senses":1208,"meta":1211,"created_at":376,"keywords":1213},{"name":10,"region_code":327},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":524,"jyutping":1207},[524],[1209],{"definition":336,"examples":1210},[],{"category":369,"subcategories":1212,"notes":809,"headword_variants":375,"has_cross_reference":100,"cross_references":375,"variant_number":375},[371,372,373],[801,524,547,548,549,352,353,811],{"id":825,"source_book":8,"source_id":826,"dialect":1215,"headword":1216,"phonetic":1217,"entry_type":333,"senses":1219,"meta":1223,"created_at":847,"keywords":1226},{"name":10,"region_code":327},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":524,"jyutping":1218},[524],[1220],{"definition":833,"examples":1221},[1222],{"text":836,"translation":837},{"category":839,"subcategories":1224,"notes":844,"headword_variants":375,"has_cross_reference":100,"cross_references":1225,"variant_number":375},[841,842,843],[846],[801,524,547,548,549,352,353,811],{"id":850,"source_book":70,"headword":1228,"phonetic":1229,"entry_type":333,"senses":1231,"keywords":1235,"dialect":1236},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":853,"jyutping":1230},[524,855,856],[1232],{"definition":859,"label":429,"examples":1233},[1234],{"text":862,"jyutping":863,"translation":864},[801,524,547,548,549,855,866,856,867,868,869,352,353,811,853],{"name":438,"region_code":439},{"id":872,"source_book":238,"source_id":873,"dialect":1238,"headword":1239,"phonetic":1240,"entry_type":333,"senses":1242,"meta":1245,"created_at":454,"keywords":1246},{"name":239,"region_code":444},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":877,"jyutping":1241},[877],[1243],{"definition":451,"examples":1244},[],{"original_entry_type":333},[801,877,884,885,886,352,353,811],{"id":888,"source_book":109,"headword":1248,"phonetic":1249,"entry_type":333,"senses":1252,"keywords":1262,"meta":1264,"dialect":1266},{"display":801,"search":801,"normalized":801,"is_placeholder":329},{"original":1250,"jyutping":1251},[892,893,894],[524,896,897],[1253,1256,1259],{"definition":900,"label":375,"examples":1254},[1255],{"text":903,"translation":904},{"definition":906,"label":375,"examples":1257},[1258],{"text":909,"translation":910},{"definition":912,"label":375,"examples":1260},[1261],{"text":915,"translation":916},[801,524,547,548,549,896,918,919,920,897,921,922,923,352,353,811,1263,925,926],[892,893,894],{"pos":792,"variants":1265},[925,926],{"name":110,"region_code":507},{"id":933,"source_book":289,"headword":1268,"phonetic":1269,"entry_type":466,"senses":1271,"keywords":1274,"dialect":1275},{"display":935,"search":935,"normalized":935,"is_placeholder":329},{"original":937,"jyutping":1270},[939],[1272],{"definition":942,"examples":1273},[],[935,939,945,946,947,352,353,948,949,950,951,937],{"name":290,"region_code":476},{"id":966,"source_book":214,"source_id":967,"dialect":1277,"headword":1278,"phonetic":1279,"entry_type":333,"senses":1281,"meta":1284,"created_at":981,"keywords":1285},{"name":10,"region_code":327},{"display":970,"search":970,"normalized":970,"is_placeholder":329},{"original":972,"jyutping":1280},[974],[1282],{"definition":977,"examples":1283},[],{"page":980,"is_loanword":329,"variant_number":375},[970,974,983,984,985,986,352,550,972],{"id":1001,"source_book":109,"headword":1287,"phonetic":1288,"entry_type":333,"senses":1291,"keywords":1293,"meta":1295,"dialect":1296},{"display":1003,"search":1003,"normalized":1003,"is_placeholder":329},{"original":1289,"jyutping":1290},[1006],[974],[1292],{"definition":1010,"label":375},[1003,974,983,984,985,986,352,353,1294],[1006],{"pos":1014},{"name":110,"region_code":507},{"id":1031,"source_book":70,"headword":1298,"phonetic":1299,"entry_type":466,"senses":1301,"keywords":1304,"dialect":1305},{"display":1033,"search":1033,"normalized":1033,"is_placeholder":329},{"original":1035,"jyutping":1300},[1035],[1302],{"definition":1039,"label":1040,"examples":1303},[],[1033,1035,1043,1044,1045,1046,1047,352,353],{"name":438,"region_code":439},{"id":1062,"source_book":289,"headword":1307,"phonetic":1308,"entry_type":466,"senses":1310,"keywords":1313,"dialect":1314},{"display":1064,"search":1064,"normalized":1064,"is_placeholder":329},{"original":1066,"jyutping":1309},[1068],[1311],{"definition":1071,"examples":1312},[],[1064,1068,1074,1075,1076,1077,1078,352,353,1079,1066],{"name":290,"region_code":476},{"grouped":1316,"entries":1317,"exact":100},11,20,{"offset":1319,"limit":1320,"returned":1316,"hasMore":329,"nextOffset":375},0,12,{"dictionaries":1322,"dialects":1336,"types":1343},[1323,1325,1327,1329,1331,1332,1334,1335],{"value":109,"count":1324},5,{"value":289,"count":1326},4,{"value":70,"count":1328},3,{"value":214,"count":1330},2,{"value":238,"count":1330},{"value":8,"count":1333},1,{"value":262,"count":1333},{"value":190,"count":1333},[1337,1338,1339,1340,1341,1342],{"value":507,"count":1324},{"value":476,"count":1326},{"value":327,"count":1328},{"value":439,"count":1328},{"value":444,"count":1330},{"value":590,"count":1333},[1344,1345],{"value":333,"count":321},{"value":466,"count":1346},6,{"grouped":1320,"entries":1348,"exact":100},27]