[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:分分鐘":3,"dictionaries-index":140,"word-related-search:分分鐘":447},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"分分鐘",5,[8,37,66,92,109],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":28,"created_at":30,"keywords":31},"gz-dialect_008010","廣州方言詞典","8010",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"fan1' fan1' zung1",[20],"fan1`53 fan1`53 zung1`55","word",[23],{"definition":24,"examples":25},"隨時，時時刻刻",[26],{"text":27},"～都會有危險㗎",{"page":29},"370","2026-05-01T15:09:26.864Z",[5,20,32,33,34,35,36,18],"fan1`53fan1`53zung1`55","fan` fan` zung`","fan`fan`zung`","分","鐘",{"id":38,"source_book":39,"source_id":40,"dialect":41,"headword":42,"phonetic":43,"entry_type":21,"senses":46,"meta":53,"created_at":61,"keywords":62},"gz-practical-classified_002981","实用广州话分类词典","2981",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":44,"jyutping":45},"fan1 fan1 zung1",[44],[47],{"definition":48,"examples":49},"所有時間，每時每刻",[50],{"text":51,"translation":52},"我而家～都注意住㗎","我現在每時每刻都在注意著",{"category":54,"subcategories":55,"notes":59,"headword_variants":60,"has_cross_reference":16,"cross_references":60,"variant_number":60},"四、時間與空間 > 四A時間[時間的計量單位見十E1] > 四A7時刻、時段",[56,57,58],"四、時間與空間","四A時間[時間的計量單位見十E1]","四A7時刻、時段","",null,"2026-02-01T16:35:37.162Z",[5,44,63,64,65,35,36],"fan1fan1zung1","fan fan zung","fanfanzung",{"id":67,"source_book":68,"headword":69,"phonetic":70,"entry_type":21,"senses":72,"keywords":88,"dialect":89},"hk-cantowords_071007","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":44,"jyutping":71},[44],[73,81],{"definition":74,"label":75,"examples":76},"有#可能、#話唔定 (probably; possibly; maybe)","副詞",[77],{"text":78,"jyutping":79,"translation":80},"佢對你咁好，分分鐘鍾意咗你啊。","keoi5 deoi3 nei5 gam3 hou2, fan1 fan1 zung1 zung1 ji3 zo2 nei5 aa3.","He treats you so well. He probably likes you (romantically).",{"definition":82,"label":59,"examples":83},"任何時間 (at all times)",[84],{"text":85,"jyutping":86,"translation":87},"有了你開心啲，分分鐘需要你。","jau5 liu5 nei5 hoi1 sam1 di1, fan1 fan1 zung1 seoi1 jiu3 nei5.","Time spent with you is happier, I need you at all times.",[5,44,63,64,65,35,36],{"name":90,"region_code":91},"香港话","HK",{"id":93,"source_book":94,"source_id":95,"dialect":96,"headword":99,"phonetic":100,"entry_type":21,"senses":102,"meta":106,"created_at":107,"keywords":108},"qz-jyutping_002839","欽州粵拼","2839",{"name":97,"region_code":98},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":44,"jyutping":101},[44],[103],{"definition":104,"examples":105},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":21},"2026-01-22T09:30:26.285Z",[5,44,63,64,65,35,36],{"id":110,"source_book":111,"headword":112,"phonetic":113,"entry_type":21,"senses":117,"keywords":133,"meta":135,"dialect":137},"wiktionary-cantonese_00053714","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":114,"jyutping":116},[115],"/fɐn⁵⁵ fɐn⁵⁵ t͡sʊŋ⁵⁵/",[44],[118,124],{"definition":119,"label":60,"examples":120},"always; constantly; at all times",[121],{"text":122,"translation":123},"我與你永共聚，分分鐘需要你，你似是陽光空氣。","I'll always be with you, I need you at all times, you're like sunshine and air.",{"definition":125,"label":60,"examples":126},"at any time; probably",[127,130],{"text":128,"translation":129},"你再唔戒煙，分分鐘冇命。","You'll lose your life if you don't quit smoking.",{"text":131,"translation":132},"部手機咁平，分分鐘係A貨。","This phone is so cheap that it's probably counterfeit.",[5,44,63,64,65,35,36,134],[115],{"pos":136},"副词",{"name":138,"region_code":139},"粤语","YUE",{"dictionaries":141,"last_updated":445,"schema_version":446},[142,176,201,236,269,293,317,341,364,387,413],{"id":143,"name":144,"dialect":13,"entries_count":146,"author":147,"publisher":150,"year":153,"file":154,"version":155,"description":156,"source":161,"license":162,"usage_restriction":167,"attribution":172,"cover":175},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":39,"zh-Hant":145,"yue-Hans":39,"yue-Hant":145},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":148,"zh-Hant":149,"yue-Hans":148,"yue-Hant":149},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":173,"zh-Hant":174,"yue-Hans":173,"yue-Hant":174},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":177,"name":178,"dialect":13,"entries_count":181,"author":182,"publisher":185,"year":186,"file":187,"version":188,"description":189,"source":161,"license":194,"usage_restriction":196,"attribution":197,"cover":200},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":192,"yue-Hant":193},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":198,"zh-Hant":199,"yue-Hans":198,"yue-Hant":199},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":202,"name":203,"dialect":205,"entries_count":206,"author":207,"publisher":210,"year":213,"file":214,"version":215,"description":216,"source":221,"license":222,"license_url":225,"usage_restriction":226,"attribution":231,"chunked":4,"chunk_dir":234,"cover":235},"hk-cantowords",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":68,"yue-Hans":204,"yue-Hant":68},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":227,"zh-Hant":228,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":237,"name":238,"dialect":138,"entries_count":242,"author":243,"publisher":248,"year":213,"file":251,"version":252,"description":253,"source":221,"license":258,"license_url":260,"usage_restriction":261,"attribution":266,"chunked":4,"chunk_dir":267,"cover":268},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":239,"zh-Hant":240,"yue-Hans":241,"yue-Hant":111},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":259,"zh-Hant":259,"yue-Hans":259,"yue-Hant":259},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":264,"yue-Hant":265},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":270,"name":271,"dialect":13,"entries_count":274,"author":275,"publisher":278,"year":279,"file":280,"version":281,"description":282,"source":161,"license":287,"usage_restriction":288,"attribution":289,"cover":292},"gz-word-origins",{"zh-Hans":272,"zh-Hant":273,"yue-Hans":272,"yue-Hant":273},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":276,"zh-Hant":277,"yue-Hans":276,"yue-Hant":277},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":294,"name":295,"dialect":13,"entries_count":297,"author":298,"publisher":300,"year":303,"file":304,"version":305,"description":306,"source":161,"license":311,"usage_restriction":312,"attribution":313,"cover":316},"gz-dialect",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":10,"yue-Hans":296,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":299,"zh-Hant":299,"yue-Hans":299,"yue-Hant":299},"白宛如",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":301,"yue-Hant":302},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":309,"yue-Hant":310},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":318,"name":319,"dialect":13,"entries_count":322,"author":323,"publisher":326,"year":327,"file":328,"version":329,"description":330,"source":161,"license":335,"usage_restriction":336,"attribution":337,"cover":340},"gz-modern",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":324,"zh-Hant":325,"yue-Hans":324,"yue-Hant":325},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":331,"zh-Hant":332,"yue-Hans":333,"yue-Hant":334},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":338,"yue-Hant":339},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":342,"name":343,"dialect":13,"entries_count":346,"author":347,"publisher":350,"year":351,"file":352,"version":329,"description":353,"source":161,"license":358,"usage_restriction":359,"attribution":360,"cover":363},"gz-dict",{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":344,"yue-Hant":345},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":348,"zh-Hant":349,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":354,"zh-Hant":355,"yue-Hans":356,"yue-Hant":357},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":361,"zh-Hant":362,"yue-Hans":361,"yue-Hant":362},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":365,"name":366,"dialect":97,"entries_count":368,"author":369,"publisher":370,"year":351,"file":371,"version":372,"description":373,"source":378,"license":379,"attribution":380,"usage_restriction":381,"cover":386},"qz-jyutping",{"zh-Hans":367,"zh-Hant":94,"yue-Hans":367,"yue-Hant":94},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":374,"zh-Hant":375,"yue-Hans":376,"yue-Hant":377},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":382,"zh-Hant":383,"yue-Hans":384,"yue-Hant":385},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":388,"name":389,"dialect":392,"entries_count":393,"author":394,"publisher":397,"year":400,"file":401,"version":329,"description":402,"source":161,"license":407,"usage_restriction":408,"attribution":409,"cover":412},"kp-dialect",{"zh-Hans":390,"zh-Hant":391,"yue-Hans":390,"yue-Hant":391},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":395,"zh-Hant":396,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":398,"zh-Hant":399,"yue-Hans":398,"yue-Hant":399},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":405,"yue-Hant":406},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":410,"zh-Hant":411,"yue-Hans":410,"yue-Hant":411},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":414,"name":415,"dialect":418,"file":419,"chunked":4,"chunk_dir":414,"entries_count":420,"author":421,"publisher":423,"year":426,"version":427,"description":428,"source":433,"license":434,"attribution":437,"usage_restriction":439,"cover":444},"ts-english-dict",{"zh-Hans":416,"zh-Hant":417,"yue-Hans":416,"yue-Hant":417},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":422,"zh-Hant":422,"yue-Hans":422,"yue-Hant":422},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":424,"zh-Hant":425,"yue-Hans":424,"yue-Hant":425},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":429,"zh-Hant":430,"yue-Hans":431,"yue-Hant":432},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":435,"yue-Hant":436},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":438,"zh-Hant":438,"yue-Hans":438,"yue-Hant":438},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":440,"zh-Hant":441,"yue-Hans":442,"yue-Hant":443},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":448,"sort":449,"filters":450,"groups":451,"results":490,"total":501,"totalGrouped":502,"page":503,"facets":506,"searchTotal":513},"normal","relevance",{},[452],{"key":453,"primary":454,"entries":479},"分分钟钟||分分钟钟",{"id":455,"source_book":390,"source_id":456,"dialect":457,"headword":459,"phonetic":461,"entry_type":21,"senses":465,"meta":469,"created_at":473,"keywords":474},"kp-dialect_003376","3376",{"name":392,"region_code":458},"KP",{"display":460,"search":460,"normalized":460,"is_placeholder":16},"分分钟钟",{"original":462,"jyutping":463},"fun33 fun33 tsuŋ33 tsuŋ35",[464],"fun1 fun1 zung1 zung1*",[466],{"definition":467,"examples":468},"每时每刻",[],{"image_page":470,"book_page":471,"section":472},"234","220","lexicon","2026-01-23T06:12:47.546Z",[460,464,475,476,477,35,478,462],"fun1fun1zung1zung1*","fun fun zung zung*","funfunzungzung*","钟",[480],{"id":455,"source_book":390,"source_id":456,"dialect":481,"headword":482,"phonetic":483,"entry_type":21,"senses":485,"meta":488,"created_at":473,"keywords":489},{"name":392,"region_code":458},{"display":460,"search":460,"normalized":460,"is_placeholder":16},{"original":462,"jyutping":484},[464],[486],{"definition":467,"examples":487},[],{"image_page":470,"book_page":471,"section":472},[460,464,475,476,477,35,478,462],[491],{"id":455,"source_book":390,"source_id":456,"dialect":492,"headword":493,"phonetic":494,"entry_type":21,"senses":496,"meta":499,"created_at":473,"keywords":500},{"name":392,"region_code":458},{"display":460,"search":460,"normalized":460,"is_placeholder":16},{"original":462,"jyutping":495},[464],[497],{"definition":467,"examples":498},[],{"image_page":470,"book_page":471,"section":472},[460,464,475,476,477,35,478,462],{"grouped":502,"entries":502,"exact":4},1,{"offset":504,"limit":505,"returned":502,"hasMore":16,"nextOffset":60},0,12,{"dictionaries":507,"dialects":509,"types":511},[508],{"value":390,"count":502},[510],{"value":458,"count":502},[512],{"value":21,"count":502},{"grouped":514,"entries":515,"exact":4},2,6]