[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:副":3,"dictionaries-index":336,"word-related-search:副":639},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"副",10,[8,46,67,127,154,173,189,208,223,237],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":41,"created_at":43,"keywords":44},"gz-dialect_001563","廣州方言詞典","1563",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"fu3",[18],"character",[22,31],{"definition":23,"examples":24},"非正職的",[25,27,29],{"text":26},"～官",{"text":28},"～市長",{"text":30},"～校長",{"definition":32,"examples":33},"量詞。用於成套的東西",[34,36,38],{"text":35},"一～眼鏡",{"text":37},"一～牀板",{"text":39,"translation":40},"一～酸枝枱椅","一套硬木桌椅",{"page":42},"114","2026-05-01T15:09:26.825Z",[5,18,45],"fu",{"id":47,"source_book":48,"source_id":49,"dialect":50,"headword":51,"phonetic":52,"entry_type":20,"senses":54,"meta":62,"created_at":65,"keywords":66},"gz-dict_002385","广州话词典（第2版）","2385",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":53},[18],[55],{"definition":56,"examples":57},"量词。套（ 用于机器）",[58,60],{"text":59},"一～机器",{"text":61},"一～工具。",{"page":63,"is_loanword":16,"variant_number":64},"234",null,"2026-01-23T06:26:03.357Z",[5,18,45],{"id":68,"source_book":69,"source_id":70,"dialect":71,"headword":72,"phonetic":73,"entry_type":20,"senses":76,"meta":122,"created_at":125,"keywords":126},"gz-modern_005301","现代粤语词典","5301",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":74,"jyutping":75},"fu5",[18],[77,85,94,101,106,117],{"definition":78,"examples":79},"官级的副职",[80,81,83],{"text":26},{"text":82},"～书记",{"text":84},"～校长。",{"definition":86,"examples":87},"担任副职的人",[88,90,92],{"text":89},"李队～",{"text":91},"王团～",{"text":93},"～手。",{"definition":95,"examples":96},"附带的；次要的",[97,99],{"text":98},"～食品",{"text":100},"～标题。",{"definition":102,"examples":103},"相称；符合",[104],{"text":105},"名～其实。",{"definition":107,"examples":108},"量词，用于成对或成套的东西",[109,111,113,115],{"text":110},"一～手套",{"text":112},"一～对联",{"text":114},"一～床板",{"text":116},"一～牌。",{"definition":118,"examples":119},"量词，用于人的表情等",[120],{"text":121},"一～丑恶嘴脸。",{"page":123,"original_entry_type":124,"headword_variants":64},"351","字头","2026-01-23T06:26:07.955Z",[5,18,45,74],{"id":128,"source_book":129,"source_id":130,"dialect":131,"headword":132,"phonetic":133,"entry_type":20,"senses":136,"meta":145,"created_at":152,"keywords":153},"gz-practical-classified_007221","实用广州话分类词典","7221",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":134,"jyutping":135},"fu6",[134],[137],{"definition":138,"examples":139},"用於成套的東西；套",[140,143],{"text":141,"translation":142},"一～梳化","一套沙發",{"text":144,"translation":64},"一～機器",{"category":146,"subcategories":147,"notes":151,"headword_variants":64,"has_cross_reference":16,"cross_references":64,"variant_number":64},"十、數與量 > 十C物體的計量單位[表示容器的名詞一般都可以作量詞，此處不一一列出，參見三] > 十C1不同組成的物體的量（個、雙、套等）",[148,149,150],"十、數與量","十C物體的計量單位[表示容器的名詞一般都可以作量詞，此處不一一列出，參見三]","十C1不同組成的物體的量（個、雙、套等）","[普通話“副”也用於成套的東西，但使用頻率比廣州話低]","2026-02-01T16:35:37.184Z",[5,134,45],{"id":155,"source_book":156,"headword":157,"phonetic":158,"entry_type":20,"senses":160,"keywords":169,"dialect":170},"hk-cantowords_046524","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":159},[18],[161],{"definition":162,"label":163,"examples":164},"次要嘅、輔助性質嘅 (deputy; assistant; vice)","區別詞",[165],{"text":166,"jyutping":167,"translation":168},"副主席","fu3 zyu2 zik6","vice-chairman",[5,18,45],{"name":171,"region_code":172},"香港话","HK",{"id":174,"source_book":156,"headword":175,"phonetic":176,"entry_type":20,"senses":178,"keywords":187,"dialect":188},"hk-cantowords_046525",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":177},[18],[179],{"definition":180,"label":181,"examples":182},"由幾樣比較細嘅物件而組成嘅嘢 (set; pack)","量詞",[183],{"text":184,"jyutping":185,"translation":186},"一副啤牌","jat1 fu3 pe1 paai2","a pack of cards",[5,18,45],{"name":171,"region_code":172},{"id":190,"source_book":191,"source_id":192,"dialect":193,"headword":196,"phonetic":197,"entry_type":20,"senses":201,"meta":205,"created_at":206,"keywords":207},"qz-jyutping_003034","欽州粵拼","3034,3063",{"name":194,"region_code":195},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":198,"jyutping":200},[199,18],"fu1",[199,18],[202],{"definition":203,"examples":204},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.286Z",[5,199,45,18],{"id":209,"source_book":210,"headword":211,"phonetic":212,"entry_type":20,"senses":215,"keywords":219,"dialect":220},"ts-english-dict_017459","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":213,"jyutping":214},"fü",[199],[216],{"definition":217,"examples":218},"assist; supplement; assistant.⁸ second in office, deputy, vice-; subsidiary, incidental, accessory.¹¹ (composition: ⿰畐刂; U+526F).",[],[5,199,45,213],{"name":221,"region_code":222},"台山","TS",{"id":224,"source_book":210,"headword":225,"phonetic":226,"entry_type":20,"senses":230,"keywords":234,"dialect":236},"ts-english-dict_018029",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":227,"jyutping":228},"fūk",[229],"feak2",[231],{"definition":232,"examples":233},"to cut open, to split open; to judge, to decide, to conclude; to split, to crack.² to cut open; to divide.²⁴ (composition: ⿰畐刂; U+526F).",[],[5,229,235,227],"feak",{"name":221,"region_code":222},{"id":238,"source_book":239,"headword":240,"phonetic":241,"entry_type":20,"senses":244,"keywords":326,"meta":330,"dialect":333},"wiktionary-cantonese_00001613","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":242},[18,243],"pik1",[245,257,259,265,277,279,281,290,299,305,307,309,311,322,324],{"definition":246,"label":64,"examples":247},"subsidiary, auxiliary; sub-; vice-",[248,251,254],{"text":249,"translation":250},"副手","deputy",{"text":252,"translation":253},"副省級","sub-provincial level",{"text":255,"translation":256},"副總統","vice-president",{"definition":258,"label":64},"auxiliary position; deputy officer",{"definition":260,"label":64,"examples":261},"auxiliary position; deputy officer；mate (officer of a ship)",[262],{"text":263,"translation":264},"大副","first mate",{"definition":266,"label":64,"examples":267},"secondary (as opposed to primary), para-; accompanying",[268,271,274],{"text":269,"translation":270},"副產物","byproduct",{"text":272,"translation":273},"副作用","side effect",{"text":275,"translation":276},"秦皇帝東游，良與客狙擊秦皇帝博浪沙中，誤中副車。","Zhang Liang and his hire were lying in wait in the dunes of Bolang to attack the Emperor of Qin who was on his eastward tour. However, they hit his auxiliary carriage by mistake.",{"definition":278,"label":64},"short for 副詞／副词 (fùcí, “adverb”)",{"definition":280,"label":64},"to assist, support, aid",{"definition":282,"label":64,"examples":283},"duplicate",[284,287],{"text":285,"translation":286},"副本","duplicate; copy",{"text":288,"translation":289},"藏之名山，副在京師，俟後世聖人君子。","I will induct them into the monumentous archives of the state while the copies circulate in our capital. By this, I await the future generations of wisdom and virtue.",{"definition":291,"label":64,"examples":292},"to match; to agree; to be concordant; to be congruent",[293,296],{"text":294,"translation":295},"名不副實","in name only; the name/reputation fails to match the reality",{"text":297,"translation":298},"華實副則禮。","If ornamentation and substance are paired, then it is li.",{"definition":300,"label":64,"examples":301},"ornamental headdress worn by queens or noblewomen",[302],{"text":303,"translation":304},"夫人副褘立于房中。","[A]nd his wife, in her head-dress and embroidered robe, stood in her room.",{"definition":306,"label":64},"to spread, flow, diffuse",{"definition":308,"label":64},"to hand over; to allocate",{"definition":310,"label":64},"used in 副能",{"definition":312,"label":64,"examples":313},"Classifier for pairs, sets of things, medical prescriptions, facial expressions, etc..",[314,317,320],{"text":315,"translation":316},"一副手套","a pair of gloves",{"text":318,"translation":319},"一副小人嘴臉","a face (roughly, \"a set of looks\") with \"villain\" written all over it",{"text":321,"translation":64},"alt. forms: 付 (fù)",{"definition":323,"label":64},"a surname",{"definition":325,"label":64},"to split open",[5,18,45,327,328,243,329],"褔","㽬","pik",{"pos":331,"variants":332},"字",[327,328],{"name":334,"region_code":335},"粤语","YUE",{"dictionaries":337,"last_updated":637,"schema_version":638},[338,372,397,432,465,489,513,536,558,581,607],{"id":339,"name":340,"dialect":13,"entries_count":342,"author":343,"publisher":346,"year":349,"file":350,"version":351,"description":352,"source":357,"license":358,"usage_restriction":363,"attribution":368,"cover":371},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":129,"zh-Hant":341,"yue-Hans":129,"yue-Hant":341},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":344,"yue-Hant":345},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":353,"zh-Hant":354,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":362},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":369,"zh-Hant":370,"yue-Hans":369,"yue-Hant":370},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":373,"name":374,"dialect":13,"entries_count":377,"author":378,"publisher":381,"year":382,"file":383,"version":384,"description":385,"source":357,"license":390,"usage_restriction":392,"attribution":393,"cover":396},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":375,"zh-Hant":376,"yue-Hans":375,"yue-Hant":376},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":379,"yue-Hant":380},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":386,"zh-Hant":387,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":391},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":394,"zh-Hant":395,"yue-Hans":394,"yue-Hant":395},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":398,"name":399,"dialect":401,"entries_count":402,"author":403,"publisher":406,"year":409,"file":410,"version":411,"description":412,"source":417,"license":418,"license_url":421,"usage_restriction":422,"attribution":427,"chunked":4,"chunk_dir":430,"cover":431},"hk-cantowords",{"zh-Hans":400,"zh-Hant":156,"yue-Hans":400,"yue-Hant":156},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":404,"zh-Hant":405,"yue-Hans":404,"yue-Hant":405},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":407,"zh-Hant":408,"yue-Hans":407,"yue-Hant":408},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":413,"zh-Hant":414,"yue-Hans":415,"yue-Hant":416},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":419,"zh-Hant":420,"yue-Hans":419,"yue-Hant":420},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":423,"zh-Hant":424,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":428,"zh-Hant":429,"yue-Hans":428,"yue-Hant":429},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":433,"name":434,"dialect":334,"entries_count":438,"author":439,"publisher":444,"year":409,"file":447,"version":448,"description":449,"source":417,"license":454,"license_url":456,"usage_restriction":457,"attribution":462,"chunked":4,"chunk_dir":463,"cover":464},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":437,"yue-Hant":239},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":440,"zh-Hant":441,"yue-Hans":442,"yue-Hant":443},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":445,"zh-Hant":446,"yue-Hans":445,"yue-Hant":446},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":450,"zh-Hant":451,"yue-Hans":452,"yue-Hant":453},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":455,"zh-Hant":455,"yue-Hans":455,"yue-Hant":455},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":458,"zh-Hant":459,"yue-Hans":460,"yue-Hant":461},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":440,"zh-Hant":441,"yue-Hans":442,"yue-Hant":443},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":466,"name":467,"dialect":13,"entries_count":470,"author":471,"publisher":474,"year":475,"file":476,"version":477,"description":478,"source":357,"license":483,"usage_restriction":484,"attribution":485,"cover":488},"gz-word-origins",{"zh-Hans":468,"zh-Hant":469,"yue-Hans":468,"yue-Hant":469},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":472,"zh-Hant":473,"yue-Hans":472,"yue-Hant":473},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":479,"zh-Hant":480,"yue-Hans":481,"yue-Hant":482},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":391},{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":486,"zh-Hant":487,"yue-Hans":486,"yue-Hant":487},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":490,"name":491,"dialect":13,"entries_count":493,"author":494,"publisher":496,"year":499,"file":500,"version":501,"description":502,"source":357,"license":507,"usage_restriction":508,"attribution":509,"cover":512},"gz-dialect",{"zh-Hans":492,"zh-Hant":10,"yue-Hans":492,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":495,"zh-Hant":495,"yue-Hans":495,"yue-Hant":495},"白宛如",{"zh-Hans":497,"zh-Hant":498,"yue-Hans":497,"yue-Hant":498},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":503,"zh-Hant":504,"yue-Hans":505,"yue-Hant":506},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":391},{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":510,"zh-Hant":511,"yue-Hans":510,"yue-Hant":511},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":514,"name":515,"dialect":13,"entries_count":517,"author":518,"publisher":521,"year":522,"file":523,"version":524,"description":525,"source":357,"license":530,"usage_restriction":531,"attribution":532,"cover":535},"gz-modern",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":516,"yue-Hans":69,"yue-Hant":516},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":519,"zh-Hant":520,"yue-Hans":519,"yue-Hant":520},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":526,"zh-Hant":527,"yue-Hans":528,"yue-Hant":529},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":391},{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":533,"zh-Hant":534,"yue-Hans":533,"yue-Hant":534},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":537,"name":538,"dialect":13,"entries_count":540,"author":541,"publisher":544,"year":545,"file":546,"version":524,"description":547,"source":357,"license":552,"usage_restriction":553,"attribution":554,"cover":557},"gz-dict",{"zh-Hans":48,"zh-Hant":539,"yue-Hans":48,"yue-Hant":539},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":542,"zh-Hant":543,"yue-Hans":542,"yue-Hant":543},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":548,"zh-Hant":549,"yue-Hans":550,"yue-Hant":551},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":391},{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":555,"zh-Hant":556,"yue-Hans":555,"yue-Hant":556},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":559,"name":560,"dialect":194,"entries_count":562,"author":563,"publisher":564,"year":545,"file":565,"version":566,"description":567,"source":572,"license":573,"attribution":574,"usage_restriction":575,"cover":580},"qz-jyutping",{"zh-Hans":561,"zh-Hant":191,"yue-Hans":561,"yue-Hant":191},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":568,"zh-Hant":569,"yue-Hans":570,"yue-Hant":571},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":576,"zh-Hant":577,"yue-Hans":578,"yue-Hant":579},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":582,"name":583,"dialect":586,"entries_count":587,"author":588,"publisher":591,"year":594,"file":595,"version":524,"description":596,"source":357,"license":601,"usage_restriction":602,"attribution":603,"cover":606},"kp-dialect",{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":584,"yue-Hant":585},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":589,"zh-Hant":590,"yue-Hans":589,"yue-Hant":590},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":592,"zh-Hant":593,"yue-Hans":592,"yue-Hant":593},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":597,"zh-Hant":598,"yue-Hans":599,"yue-Hant":600},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":391},{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":604,"zh-Hant":605,"yue-Hans":604,"yue-Hant":605},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":608,"name":609,"dialect":221,"file":611,"chunked":4,"chunk_dir":608,"entries_count":612,"author":613,"publisher":615,"year":618,"version":619,"description":620,"source":625,"license":626,"attribution":629,"usage_restriction":631,"cover":636},"ts-english-dict",{"zh-Hans":610,"zh-Hant":210,"yue-Hans":610,"yue-Hant":210},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":614,"zh-Hant":614,"yue-Hans":614,"yue-Hant":614},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":616,"zh-Hant":617,"yue-Hans":616,"yue-Hant":617},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":621,"zh-Hant":622,"yue-Hans":623,"yue-Hant":624},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":627,"zh-Hant":628,"yue-Hans":627,"yue-Hant":628},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":630,"zh-Hant":630,"yue-Hans":630,"yue-Hant":630},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":632,"zh-Hant":633,"yue-Hans":634,"yue-Hant":635},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":640,"sort":641,"filters":642,"groups":643,"results":1167,"total":1376,"totalGrouped":1377,"page":1379,"facets":1382,"searchTotal":1401},"normal","relevance",{},[644,694,745,813,872,909,943,983,1031,1068,1097,1137],{"key":645,"primary":646,"entries":668},"副手||副手",{"id":647,"source_book":156,"headword":648,"phonetic":649,"entry_type":652,"senses":653,"keywords":662,"dialect":667},"hk-cantowords_071589",{"display":249,"search":249,"normalized":249,"is_placeholder":16},{"original":650,"jyutping":651},"fu3 sau2",[650],"word",[654],{"definition":655,"label":656,"examples":657},"排名、地位次要，輔助主事者嘅人員（量詞：個） (assistant)","名詞",[658],{"text":659,"jyutping":660,"translation":661},"我仲未諗好副手嘅人選。","ngo5 zung6 mei6 nam2 hou2 fu3 sau2 ge3 jan4 syun2.","I haven't decided on who to be my assistant yet.",[249,650,663,664,665,5,666],"fu3sau2","fu sau","fusau","手",{"name":171,"region_code":172},[669,679],{"id":647,"source_book":156,"headword":670,"phonetic":671,"entry_type":652,"senses":673,"keywords":677,"dialect":678},{"display":249,"search":249,"normalized":249,"is_placeholder":16},{"original":650,"jyutping":672},[650],[674],{"definition":655,"label":656,"examples":675},[676],{"text":659,"jyutping":660,"translation":661},[249,650,663,664,665,5,666],{"name":171,"region_code":172},{"id":680,"source_book":239,"headword":681,"phonetic":682,"entry_type":652,"senses":686,"keywords":689,"meta":691,"dialect":693},"wiktionary-cantonese_00063963",{"display":249,"search":249,"normalized":249,"is_placeholder":16},{"original":683,"jyutping":685},[684],"/fuː³³ sɐu̯³⁵/",[650],[687],{"definition":688,"label":64},"assistant; deputy",[249,650,663,664,665,5,666,690],[684],{"pos":692},"名词",{"name":334,"region_code":335},{"key":695,"primary":696,"entries":720},"副刊||副刊",{"id":697,"source_book":156,"headword":698,"phonetic":700,"entry_type":652,"senses":705,"keywords":713,"dialect":719},"hk-cantowords_020117",{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":16},"副刊",{"original":701,"jyutping":702},"fu3 hon2:fu3 hon1",[703,704],"fu3 hon2","fu3 hon1",[706],{"definition":707,"label":656,"examples":708},"#報紙 上刊登文藝、時尚、休閒等內容嘅專設部份（量詞：份） (supplement to a daily newspaper)",[709],{"text":710,"jyutping":711,"translation":712},"文學副刊","man4 hok6 fu3 hon2","literary supplement",[699,703,714,715,716,704,717,5,718,701],"fu3hon2","fu hon","fuhon","fu3hon1","刊",{"name":171,"region_code":172},[721,731],{"id":697,"source_book":156,"headword":722,"phonetic":723,"entry_type":652,"senses":725,"keywords":729,"dialect":730},{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":16},{"original":701,"jyutping":724},[703,704],[726],{"definition":707,"label":656,"examples":727},[728],{"text":710,"jyutping":711,"translation":712},[699,703,714,715,716,704,717,5,718,701],{"name":171,"region_code":172},{"id":732,"source_book":239,"headword":733,"phonetic":734,"entry_type":652,"senses":738,"keywords":741,"meta":743,"dialect":744},"wiktionary-cantonese_00074475",{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":16},{"original":735,"jyutping":737},[736],"/fuː³³ hɔːn⁵⁵/",[704],[739],{"definition":740,"label":64},"supplement (separate section added to a newspaper or periodical)",[699,704,717,715,716,5,718,742],[736],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"key":746,"primary":747,"entries":767},"副本||副本",{"id":748,"source_book":156,"headword":749,"phonetic":750,"entry_type":652,"senses":753,"keywords":761,"dialect":766},"hk-cantowords_071585",{"display":285,"search":285,"normalized":285,"is_placeholder":16},{"original":751,"jyutping":752},"fu3 bun2",[751],[754],{"definition":755,"label":656,"examples":756},"以影印等方式複製出嚟嘅版本；唔係最原本、原始嘅版本（量詞：個／份／張） (duplicate; copy; photocopy)",[757],{"text":758,"jyutping":759,"translation":760},"身份證副本","san1 fan2 zing3 fu3 bun2","photocopy of an ID card",[285,751,762,763,764,5,765],"fu3bun2","fu bun","fubun","本",{"name":171,"region_code":172},[768,778,795],{"id":748,"source_book":156,"headword":769,"phonetic":770,"entry_type":652,"senses":772,"keywords":776,"dialect":777},{"display":285,"search":285,"normalized":285,"is_placeholder":16},{"original":751,"jyutping":771},[751],[773],{"definition":755,"label":656,"examples":774},[775],{"text":758,"jyutping":759,"translation":760},[285,751,762,763,764,5,765],{"name":171,"region_code":172},{"id":779,"source_book":210,"headword":780,"phonetic":781,"entry_type":785,"senses":786,"keywords":790,"dialect":794},"ts-english-dict_017462",{"display":285,"search":285,"normalized":285,"is_placeholder":16},{"original":782,"jyutping":783},"fü-bōn",[784],"fu1 buon2","phrase",[787],{"definition":788,"examples":789},"duplicate.¹¹",[],[285,784,791,792,793,5,765,782],"fu1buon2","fu buon","fubuon",{"name":221,"region_code":222},{"id":796,"source_book":239,"headword":797,"phonetic":798,"entry_type":652,"senses":802,"keywords":809,"meta":811,"dialect":812},"wiktionary-cantonese_00065312",{"display":285,"search":285,"normalized":285,"is_placeholder":16},{"original":799,"jyutping":801},[800],"/fuː³³ puːn³⁵/",[751],[803,805,807],{"definition":804,"label":64},"copy (of a book or document); duplicate",{"definition":806,"label":64},"carbon copy (of a letter or email)",{"definition":808,"label":64},"instance dungeon",[285,751,762,763,764,5,765,810],[800],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"key":814,"primary":815,"entries":832},"副官||副官",{"id":816,"source_book":156,"headword":817,"phonetic":819,"entry_type":652,"senses":822,"keywords":826,"dialect":831},"hk-cantowords_112999",{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},"副官",{"original":820,"jyutping":821},"fu3 gun1",[820],[823],{"definition":824,"label":656,"examples":825},"為重要官員、軍隊將領擔任私人助理嘅軍警人員 (Aide-de-camp; adjutant)",[],[818,820,827,828,829,5,830],"fu3gun1","fu gun","fugun","官",{"name":171,"region_code":172},[833,842,858],{"id":816,"source_book":156,"headword":834,"phonetic":835,"entry_type":652,"senses":837,"keywords":840,"dialect":841},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":820,"jyutping":836},[820],[838],{"definition":824,"label":656,"examples":839},[],[818,820,827,828,829,5,830],{"name":171,"region_code":172},{"id":843,"source_book":210,"headword":844,"phonetic":845,"entry_type":785,"senses":849,"keywords":853,"dialect":857},"ts-english-dict_017464",{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":846,"jyutping":847},"fü-gön",[848],"fu1 guon1",[850],{"definition":851,"examples":852},"aide-de-camp.¹⁰",[],[818,848,854,855,856,5,830,846],"fu1guon1","fu guon","fuguon",{"name":221,"region_code":222},{"id":859,"source_book":239,"headword":860,"phonetic":861,"entry_type":652,"senses":865,"keywords":868,"meta":870,"dialect":871},"wiktionary-cantonese_00063331",{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":862,"jyutping":864},[863],"/fuː³³ kuːn⁵⁵/",[820],[866],{"definition":867,"label":64},"adjutant; aide-de-camp (Classifier: 名 m; 位 m)",[818,820,827,828,829,5,830,869],[863],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"key":873,"primary":874,"entries":896},"副相||副相",{"id":875,"source_book":239,"headword":876,"phonetic":878,"entry_type":652,"senses":883,"keywords":888,"meta":894,"dialect":895},"wiktionary-cantonese_00102098",{"display":877,"search":877,"normalized":877,"is_placeholder":16},"副相",{"original":879,"jyutping":881},[880],"/fuː³³ sœːŋ³³/",[882],"fu3 soeng3",[884,886],{"definition":885,"label":64},"Alternative name for 御史大夫 (yùshǐ dàfū).",{"definition":887,"label":64},"deputy minister; vice-minister",[877,882,889,890,891,5,892,893],"fu3soeng3","fu soeng","fusoeng","相",[880],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},[897],{"id":875,"source_book":239,"headword":898,"phonetic":899,"entry_type":652,"senses":902,"keywords":905,"meta":907,"dialect":908},{"display":877,"search":877,"normalized":877,"is_placeholder":16},{"original":900,"jyutping":901},[880],[882],[903,904],{"definition":885,"label":64},{"definition":887,"label":64},[877,882,889,890,891,5,892,906],[880],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"key":910,"primary":911,"entries":931},"副科||副科",{"id":912,"source_book":239,"headword":913,"phonetic":915,"entry_type":652,"senses":920,"keywords":923,"meta":929,"dialect":930},"wiktionary-cantonese_00110540",{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":16},"副科",{"original":916,"jyutping":918},[917],"/fuː³³ fɔː⁵⁵/",[919],"fu3 fo1",[921],{"definition":922,"label":64},"minor subject",[914,919,924,925,926,5,927,928],"fu3fo1","fu fo","fufo","科",[917],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},[932],{"id":912,"source_book":239,"headword":933,"phonetic":934,"entry_type":652,"senses":937,"keywords":939,"meta":941,"dialect":942},{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":16},{"original":935,"jyutping":936},[917],[919],[938],{"definition":922,"label":64},[914,919,924,925,926,5,927,940],[917],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"key":944,"primary":945,"entries":963},"副虹||副虹",{"id":946,"source_book":210,"headword":947,"phonetic":949,"entry_type":785,"senses":953,"keywords":957,"dialect":962},"ts-english-dict_017465",{"display":948,"search":948,"normalized":948,"is_placeholder":16},"副虹",{"original":950,"jyutping":951},"fü-hũng",[952],"fu1 heang4",[954],{"definition":955,"examples":956},"secondary rainbow.⁸",[],[948,952,958,959,960,5,961,950],"fu1heang4","fu heang","fuheang","虹",{"name":221,"region_code":222},[964,973],{"id":946,"source_book":210,"headword":965,"phonetic":966,"entry_type":785,"senses":968,"keywords":971,"dialect":972},{"display":948,"search":948,"normalized":948,"is_placeholder":16},{"original":950,"jyutping":967},[952],[969],{"definition":955,"examples":970},[],[948,952,958,959,960,5,961,950],{"name":221,"region_code":222},{"id":974,"source_book":210,"headword":975,"phonetic":976,"entry_type":785,"senses":978,"keywords":981,"dialect":982},"ts-english-dict_035609",{"display":948,"search":948,"normalized":948,"is_placeholder":16},{"original":950,"jyutping":977},[952],[979],{"definition":955,"examples":980},[],[948,952,958,959,960,5,961,950],{"name":221,"region_code":222},{"key":984,"primary":985,"entries":1003},"副食||副食",{"id":986,"source_book":210,"headword":987,"phonetic":989,"entry_type":785,"senses":993,"keywords":997,"dialect":1002},"ts-english-dict_017468",{"display":988,"search":988,"normalized":988,"is_placeholder":16},"副食",{"original":990,"jyutping":991},"fü-sèik",[992],"fu1 sek6",[994],{"definition":995,"examples":996},"non-staple food¹⁰",[],[988,992,998,999,1000,5,1001,990],"fu1sek6","fu sek","fusek","食",{"name":221,"region_code":222},[1004,1013],{"id":986,"source_book":210,"headword":1005,"phonetic":1006,"entry_type":785,"senses":1008,"keywords":1011,"dialect":1012},{"display":988,"search":988,"normalized":988,"is_placeholder":16},{"original":990,"jyutping":1007},[992],[1009],{"definition":995,"examples":1010},[],[988,992,998,999,1000,5,1001,990],{"name":221,"region_code":222},{"id":1014,"source_book":239,"headword":1015,"phonetic":1016,"entry_type":652,"senses":1021,"keywords":1024,"meta":1029,"dialect":1030},"wiktionary-cantonese_00037205",{"display":988,"search":988,"normalized":988,"is_placeholder":16},{"original":1017,"jyutping":1019},[1018],"/fuː³³ sɪk̚²/",[1020],"fu3 sik6",[1022],{"definition":1023,"label":64},"non-staple food",[988,1020,1025,1026,1027,5,1001,1028],"fu3sik6","fu sik","fusik",[1018],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"key":1032,"primary":1033,"entries":1054},"副修||副修",{"id":1034,"source_book":239,"headword":1035,"phonetic":1037,"entry_type":652,"senses":1042,"keywords":1047,"meta":1052,"dialect":1053},"wiktionary-cantonese_00095276",{"display":1036,"search":1036,"normalized":1036,"is_placeholder":16},"副修",{"original":1038,"jyutping":1040},[1039],"/fuː³³ sɐu̯⁵⁵/",[1041],"fu3 sau1",[1043,1045],{"definition":1044,"label":64},"minor",{"definition":1046,"label":64},"to minor in",[1036,1041,1048,664,665,5,1049,1050,1051],"fu3sau1","修",[1039],[1039],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},[1055],{"id":1034,"source_book":239,"headword":1056,"phonetic":1057,"entry_type":652,"senses":1060,"keywords":1063,"meta":1066,"dialect":1067},{"display":1036,"search":1036,"normalized":1036,"is_placeholder":16},{"original":1058,"jyutping":1059},[1039],[1041],[1061,1062],{"definition":1044,"label":64},{"definition":1046,"label":64},[1036,1041,1048,664,665,5,1049,1064,1065],[1039],[1039],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"key":1069,"primary":1070,"entries":1087},"副校||副校",{"id":1071,"source_book":156,"headword":1072,"phonetic":1074,"entry_type":652,"senses":1077,"keywords":1081,"dialect":1086},"hk-cantowords_118629",{"display":1073,"search":1073,"normalized":1073,"is_placeholder":16},"副校",{"original":1075,"jyutping":1076},"fu3 haau6",[1075],[1078],{"definition":1079,"label":656,"examples":1080},"副 #校長 嘅簡稱 (short for 「副 #校長」, vice-principal (of a school))",[],[1073,1075,1082,1083,1084,5,1085],"fu3haau6","fu haau","fuhaau","校",{"name":171,"region_code":172},[1088],{"id":1071,"source_book":156,"headword":1089,"phonetic":1090,"entry_type":652,"senses":1092,"keywords":1095,"dialect":1096},{"display":1073,"search":1073,"normalized":1073,"is_placeholder":16},{"original":1075,"jyutping":1091},[1075],[1093],{"definition":1079,"label":656,"examples":1094},[],[1073,1075,1082,1083,1084,5,1085],{"name":171,"region_code":172},{"key":1098,"primary":1099,"entries":1123},"副高||副高",{"id":1100,"source_book":239,"headword":1101,"phonetic":1103,"entry_type":652,"senses":1108,"keywords":1113,"meta":1120,"dialect":1122},"wiktionary-cantonese_00024957",{"display":1102,"search":1102,"normalized":1102,"is_placeholder":16},"副高",{"original":1104,"jyutping":1106},[1105],"/fuː³³ kou̯⁵⁵/",[1107],"fu3 gou1",[1109,1111],{"definition":1110,"label":64},"(associate) senior",{"definition":1112,"label":64},"short for 副熱帶高壓／副热带高压 (“subtropical high; horse latitudes”)",[1102,1107,1114,1115,1116,5,1117,1118,1119],"fu3gou1","fu gou","fugou","高",[1105],[1105],{"pos":1121},"形容词",{"name":334,"region_code":335},[1124],{"id":1100,"source_book":239,"headword":1125,"phonetic":1126,"entry_type":652,"senses":1129,"keywords":1132,"meta":1135,"dialect":1136},{"display":1102,"search":1102,"normalized":1102,"is_placeholder":16},{"original":1127,"jyutping":1128},[1105],[1107],[1130,1131],{"definition":1110,"label":64},{"definition":1112,"label":64},[1102,1107,1114,1115,1116,5,1117,1133,1134],[1105],[1105],{"pos":1121},{"name":334,"region_code":335},{"key":1138,"primary":1139,"entries":1157},"副啟||副啟",{"id":1140,"source_book":210,"headword":1141,"phonetic":1143,"entry_type":785,"senses":1147,"keywords":1151,"dialect":1156},"ts-english-dict_017466",{"display":1142,"search":1142,"normalized":1142,"is_placeholder":16},"副啟",{"original":1144,"jyutping":1145},"fü-kāi",[1146],"fu1 kaai2",[1148],{"definition":1149,"examples":1150},"postscript.¹¹",[],[1142,1146,1152,1153,1154,5,1155,1144],"fu1kaai2","fu kaai","fukaai","啟",{"name":221,"region_code":222},[1158],{"id":1140,"source_book":210,"headword":1159,"phonetic":1160,"entry_type":785,"senses":1162,"keywords":1165,"dialect":1166},{"display":1142,"search":1142,"normalized":1142,"is_placeholder":16},{"original":1144,"jyutping":1161},[1146],[1163],{"definition":1149,"examples":1164},[],[1142,1146,1152,1153,1154,5,1155,1144],{"name":221,"region_code":222},[1168,1178,1189,1199,1210,1220,1229,1242,1251,1260,1271,1283,1294,1303,1312,1321,1332,1345,1354,1367],{"id":647,"source_book":156,"headword":1169,"phonetic":1170,"entry_type":652,"senses":1172,"keywords":1176,"dialect":1177},{"display":249,"search":249,"normalized":249,"is_placeholder":16},{"original":650,"jyutping":1171},[650],[1173],{"definition":655,"label":656,"examples":1174},[1175],{"text":659,"jyutping":660,"translation":661},[249,650,663,664,665,5,666],{"name":171,"region_code":172},{"id":680,"source_book":239,"headword":1179,"phonetic":1180,"entry_type":652,"senses":1183,"keywords":1185,"meta":1187,"dialect":1188},{"display":249,"search":249,"normalized":249,"is_placeholder":16},{"original":1181,"jyutping":1182},[684],[650],[1184],{"definition":688,"label":64},[249,650,663,664,665,5,666,1186],[684],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"id":697,"source_book":156,"headword":1190,"phonetic":1191,"entry_type":652,"senses":1193,"keywords":1197,"dialect":1198},{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":16},{"original":701,"jyutping":1192},[703,704],[1194],{"definition":707,"label":656,"examples":1195},[1196],{"text":710,"jyutping":711,"translation":712},[699,703,714,715,716,704,717,5,718,701],{"name":171,"region_code":172},{"id":732,"source_book":239,"headword":1200,"phonetic":1201,"entry_type":652,"senses":1204,"keywords":1206,"meta":1208,"dialect":1209},{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":16},{"original":1202,"jyutping":1203},[736],[704],[1205],{"definition":740,"label":64},[699,704,717,715,716,5,718,1207],[736],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"id":748,"source_book":156,"headword":1211,"phonetic":1212,"entry_type":652,"senses":1214,"keywords":1218,"dialect":1219},{"display":285,"search":285,"normalized":285,"is_placeholder":16},{"original":751,"jyutping":1213},[751],[1215],{"definition":755,"label":656,"examples":1216},[1217],{"text":758,"jyutping":759,"translation":760},[285,751,762,763,764,5,765],{"name":171,"region_code":172},{"id":779,"source_book":210,"headword":1221,"phonetic":1222,"entry_type":785,"senses":1224,"keywords":1227,"dialect":1228},{"display":285,"search":285,"normalized":285,"is_placeholder":16},{"original":782,"jyutping":1223},[784],[1225],{"definition":788,"examples":1226},[],[285,784,791,792,793,5,765,782],{"name":221,"region_code":222},{"id":796,"source_book":239,"headword":1230,"phonetic":1231,"entry_type":652,"senses":1234,"keywords":1238,"meta":1240,"dialect":1241},{"display":285,"search":285,"normalized":285,"is_placeholder":16},{"original":1232,"jyutping":1233},[800],[751],[1235,1236,1237],{"definition":804,"label":64},{"definition":806,"label":64},{"definition":808,"label":64},[285,751,762,763,764,5,765,1239],[800],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"id":816,"source_book":156,"headword":1243,"phonetic":1244,"entry_type":652,"senses":1246,"keywords":1249,"dialect":1250},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":820,"jyutping":1245},[820],[1247],{"definition":824,"label":656,"examples":1248},[],[818,820,827,828,829,5,830],{"name":171,"region_code":172},{"id":843,"source_book":210,"headword":1252,"phonetic":1253,"entry_type":785,"senses":1255,"keywords":1258,"dialect":1259},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":846,"jyutping":1254},[848],[1256],{"definition":851,"examples":1257},[],[818,848,854,855,856,5,830,846],{"name":221,"region_code":222},{"id":859,"source_book":239,"headword":1261,"phonetic":1262,"entry_type":652,"senses":1265,"keywords":1267,"meta":1269,"dialect":1270},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":1263,"jyutping":1264},[863],[820],[1266],{"definition":867,"label":64},[818,820,827,828,829,5,830,1268],[863],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"id":875,"source_book":239,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":652,"senses":1276,"keywords":1279,"meta":1281,"dialect":1282},{"display":877,"search":877,"normalized":877,"is_placeholder":16},{"original":1274,"jyutping":1275},[880],[882],[1277,1278],{"definition":885,"label":64},{"definition":887,"label":64},[877,882,889,890,891,5,892,1280],[880],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"id":912,"source_book":239,"headword":1284,"phonetic":1285,"entry_type":652,"senses":1288,"keywords":1290,"meta":1292,"dialect":1293},{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":16},{"original":1286,"jyutping":1287},[917],[919],[1289],{"definition":922,"label":64},[914,919,924,925,926,5,927,1291],[917],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"id":946,"source_book":210,"headword":1295,"phonetic":1296,"entry_type":785,"senses":1298,"keywords":1301,"dialect":1302},{"display":948,"search":948,"normalized":948,"is_placeholder":16},{"original":950,"jyutping":1297},[952],[1299],{"definition":955,"examples":1300},[],[948,952,958,959,960,5,961,950],{"name":221,"region_code":222},{"id":974,"source_book":210,"headword":1304,"phonetic":1305,"entry_type":785,"senses":1307,"keywords":1310,"dialect":1311},{"display":948,"search":948,"normalized":948,"is_placeholder":16},{"original":950,"jyutping":1306},[952],[1308],{"definition":955,"examples":1309},[],[948,952,958,959,960,5,961,950],{"name":221,"region_code":222},{"id":986,"source_book":210,"headword":1313,"phonetic":1314,"entry_type":785,"senses":1316,"keywords":1319,"dialect":1320},{"display":988,"search":988,"normalized":988,"is_placeholder":16},{"original":990,"jyutping":1315},[992],[1317],{"definition":995,"examples":1318},[],[988,992,998,999,1000,5,1001,990],{"name":221,"region_code":222},{"id":1014,"source_book":239,"headword":1322,"phonetic":1323,"entry_type":652,"senses":1326,"keywords":1328,"meta":1330,"dialect":1331},{"display":988,"search":988,"normalized":988,"is_placeholder":16},{"original":1324,"jyutping":1325},[1018],[1020],[1327],{"definition":1023,"label":64},[988,1020,1025,1026,1027,5,1001,1329],[1018],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"id":1034,"source_book":239,"headword":1333,"phonetic":1334,"entry_type":652,"senses":1337,"keywords":1340,"meta":1343,"dialect":1344},{"display":1036,"search":1036,"normalized":1036,"is_placeholder":16},{"original":1335,"jyutping":1336},[1039],[1041],[1338,1339],{"definition":1044,"label":64},{"definition":1046,"label":64},[1036,1041,1048,664,665,5,1049,1341,1342],[1039],[1039],{"pos":692},{"name":334,"region_code":335},{"id":1071,"source_book":156,"headword":1346,"phonetic":1347,"entry_type":652,"senses":1349,"keywords":1352,"dialect":1353},{"display":1073,"search":1073,"normalized":1073,"is_placeholder":16},{"original":1075,"jyutping":1348},[1075],[1350],{"definition":1079,"label":656,"examples":1351},[],[1073,1075,1082,1083,1084,5,1085],{"name":171,"region_code":172},{"id":1100,"source_book":239,"headword":1355,"phonetic":1356,"entry_type":652,"senses":1359,"keywords":1362,"meta":1365,"dialect":1366},{"display":1102,"search":1102,"normalized":1102,"is_placeholder":16},{"original":1357,"jyutping":1358},[1105],[1107],[1360,1361],{"definition":1110,"label":64},{"definition":1112,"label":64},[1102,1107,1114,1115,1116,5,1117,1363,1364],[1105],[1105],{"pos":1121},{"name":334,"region_code":335},{"id":1140,"source_book":210,"headword":1368,"phonetic":1369,"entry_type":785,"senses":1371,"keywords":1374,"dialect":1375},{"display":1142,"search":1142,"normalized":1142,"is_placeholder":16},{"original":1144,"jyutping":1370},[1146],[1372],{"definition":1149,"examples":1373},[],[1142,1146,1152,1153,1154,5,1155,1144],{"name":221,"region_code":222},{"grouped":1377,"entries":1378,"exact":16},24,38,{"offset":1380,"limit":1381,"returned":1381,"hasMore":4,"nextOffset":1381},0,12,{"dictionaries":1383,"dialects":1392,"types":1397},[1384,1386,1388,1390],{"value":239,"count":1385},16,{"value":156,"count":1387},13,{"value":210,"count":1389},7,{"value":469,"count":1391},1,[1393,1394,1395,1396],{"value":335,"count":1385},{"value":172,"count":1387},{"value":222,"count":1389},{"value":14,"count":1391},[1398,1400],{"value":652,"count":1399},22,{"value":785,"count":1389},{"grouped":1402,"entries":1403,"exact":16},25,48]