[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:千揀萬揀，揀著個爛燈盞":3,"word-related-search:千揀萬揀，揀著個爛燈盞":75,"dictionaries-index":91},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"千揀萬揀，揀著個爛燈盞",2,[8,49],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":28,"created_at":36,"keywords":37},"gz-practical-classified_004269","实用广州话分类词典","4269",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"cin1 gaan2 maan6 gaan2 gaan1 zoek6 go3 laan6 dang1 zaan2",[18],"phrase",[22],{"definition":23,"examples":24},"【熟】【喻】【貶】千挑萬揀，到最後還是挑了個不好的。這是說人過於挑剔，反而不好。",[25],{"text":26,"translation":27},"阿梅行咗六七個正式係～，而家嫁個噉嘅","阿梅談了六七個，真正是千挑萬選，抱個破罐，現在嫁一個這樣的",{"category":29,"subcategories":30,"notes":34,"headword_variants":35,"has_cross_reference":16,"cross_references":35,"variant_number":35},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七A一般活動 > 七A10給予、取要、挑選、使用、處置",[31,32,33],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七A一般活動","七A10給予、取要、挑選、使用、處置","[“揀”與“盞”押韻]",null,"2026-02-01T16:35:37.168Z",[5,18,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48],"cin1gaan2maan6gaan2gaan1zoek6go3laan6dang1zaan2","cin gaan maan gaan gaan zoek go laan dang zaan","cingaanmaangaangaanzoekgolaandangzaan","千","揀","萬","著","個","爛","燈","盞",{"id":50,"source_book":51,"headword":52,"phonetic":53,"entry_type":20,"senses":57,"keywords":66,"dialect":72},"hk-cantowords_091871","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":54,"jyutping":55},"cin1 gaan2 maan6 gaan2 gaan2 zoek6 go3 laan6 dang1 zaan2",[54,56],"cin1 gaan2 maan6 gaan2 gaan2 zoek6 go3 laan6 dang1 daam2",[58],{"definition":59,"label":60,"examples":61},"響好多樣嘢之中揀咗一樣衰嘢，通常指#擇偶 (to have made a bad choice out of a large number of possibilities and is often used when talking of one's choice of spouse; literally: thousand pick and ten thousands pick, to have picked a broken light bulb or lamp shade)","語句",[62],{"text":63,"jyutping":64,"translation":65},"佢去相睇嗰陣，千揀萬揀，揀著個爛燈膽，揀著個#花心蘿蔔。","keoi5 heoi3 soeng1 tai2 go2 zan2, cin1 gaan2 maan6 gaan2, gaan2 zoek6 go3 laan6 dang1 daam2, gaan2 zoek6 go3 faa1 sam1 lo4 baak6.","She carefully selected a partner in a matchmaking session, yet fell for a womanizer.",[5,54,67,39,40,56,68,69,70,41,42,43,44,45,46,47,48,71],"cin1gaan2maan6gaan2gaan2zoek6go3laan6dang1zaan2","cin1gaan2maan6gaan2gaan2zoek6go3laan6dang1daam2","cin gaan maan gaan gaan zoek go laan dang daam","cingaanmaangaangaanzoekgolaandangdaam","千揀萬揀，揀著個爛燈膽",{"name":73,"region_code":74},"香港话","HK",{"success":4,"query":5,"mode":76,"sort":77,"filters":78,"groups":79,"results":80,"total":81,"totalGrouped":82,"page":83,"facets":85,"searchTotal":89},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":82,"entries":82,"exact":4},0,{"offset":82,"limit":84,"returned":82,"hasMore":16,"nextOffset":35},12,{"dictionaries":86,"dialects":87,"types":88},[],[],[],{"grouped":90,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":92,"last_updated":401,"schema_version":402},[93,127,152,187,222,246,271,295,318,343,369],{"id":94,"name":95,"dialect":13,"entries_count":97,"author":98,"publisher":101,"year":104,"file":105,"version":106,"description":107,"source":112,"license":113,"usage_restriction":118,"attribution":123,"cover":126},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":96,"yue-Hans":10,"yue-Hant":96},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":99,"zh-Hant":100,"yue-Hans":99,"yue-Hant":100},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":102,"yue-Hant":103},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":116,"yue-Hant":117},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":124,"yue-Hant":125},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":128,"name":129,"dialect":13,"entries_count":132,"author":133,"publisher":136,"year":137,"file":138,"version":139,"description":140,"source":112,"license":145,"usage_restriction":147,"attribution":148,"cover":151},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":134,"yue-Hant":135},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":102,"yue-Hant":103},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":143,"yue-Hant":144},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":116,"yue-Hant":146},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":153,"name":154,"dialect":156,"entries_count":157,"author":158,"publisher":161,"year":164,"file":165,"version":166,"description":167,"source":172,"license":173,"license_url":176,"usage_restriction":177,"attribution":182,"chunked":4,"chunk_dir":185,"cover":186},"hk-cantowords",{"zh-Hans":155,"zh-Hant":51,"yue-Hans":155,"yue-Hant":51},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":162,"yue-Hant":163},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":178,"zh-Hant":179,"yue-Hans":180,"yue-Hant":181},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":188,"name":189,"dialect":194,"entries_count":195,"author":196,"publisher":201,"year":164,"file":204,"version":205,"description":206,"source":172,"license":211,"license_url":213,"usage_restriction":214,"attribution":219,"chunked":4,"chunk_dir":220,"cover":221},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":192,"yue-Hant":193},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":202,"zh-Hant":203,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":207,"zh-Hant":208,"yue-Hans":209,"yue-Hant":210},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":212,"yue-Hans":212,"yue-Hant":212},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":223,"name":224,"dialect":13,"entries_count":227,"author":228,"publisher":231,"year":232,"file":233,"version":234,"description":235,"source":112,"license":240,"usage_restriction":241,"attribution":242,"cover":245},"gz-word-origins",{"zh-Hans":225,"zh-Hant":226,"yue-Hans":225,"yue-Hant":226},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":229,"zh-Hant":230,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":102,"yue-Hant":103},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":238,"yue-Hant":239},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":116,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":243,"yue-Hant":244},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":247,"name":248,"dialect":13,"entries_count":251,"author":252,"publisher":254,"year":257,"file":258,"version":259,"description":260,"source":112,"license":265,"usage_restriction":266,"attribution":267,"cover":270},"gz-dialect",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":253,"zh-Hant":253,"yue-Hans":253,"yue-Hant":253},"白宛如",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":264},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":116,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":272,"name":273,"dialect":13,"entries_count":276,"author":277,"publisher":280,"year":281,"file":282,"version":283,"description":284,"source":112,"license":289,"usage_restriction":290,"attribution":291,"cover":294},"gz-modern",{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":274,"yue-Hant":275},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":278,"yue-Hant":279},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":102,"yue-Hant":103},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":285,"zh-Hant":286,"yue-Hans":287,"yue-Hant":288},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":116,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":296,"name":297,"dialect":13,"entries_count":300,"author":301,"publisher":304,"year":305,"file":306,"version":283,"description":307,"source":112,"license":312,"usage_restriction":313,"attribution":314,"cover":317},"gz-dict",{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":298,"yue-Hant":299},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":302,"zh-Hant":303,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":102,"yue-Hant":103},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":116,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":319,"name":320,"dialect":323,"entries_count":324,"author":325,"publisher":326,"year":305,"file":327,"version":328,"description":329,"source":334,"license":335,"attribution":336,"usage_restriction":337,"cover":342},"qz-jyutping",{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":344,"name":345,"dialect":348,"entries_count":349,"author":350,"publisher":353,"year":356,"file":357,"version":283,"description":358,"source":112,"license":363,"usage_restriction":364,"attribution":365,"cover":368},"kp-dialect",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":354,"zh-Hant":355,"yue-Hans":354,"yue-Hant":355},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":362},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":116,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":370,"name":371,"dialect":374,"file":375,"chunked":4,"chunk_dir":370,"entries_count":376,"author":377,"publisher":379,"year":382,"version":383,"description":384,"source":389,"license":390,"attribution":393,"usage_restriction":395,"cover":400},"ts-english-dict",{"zh-Hans":372,"zh-Hant":373,"yue-Hans":372,"yue-Hant":373},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":378,"zh-Hant":378,"yue-Hans":378,"yue-Hant":378},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":380,"zh-Hant":381,"yue-Hans":380,"yue-Hant":381},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":385,"zh-Hant":386,"yue-Hans":387,"yue-Hant":388},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":391,"zh-Hant":392,"yue-Hans":391,"yue-Hant":392},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":394,"zh-Hant":394,"yue-Hans":394,"yue-Hant":394},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":396,"zh-Hant":397,"yue-Hans":398,"yue-Hant":399},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]