[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:大膽":3,"word-related-search:大膽":106,"dictionaries-index":311},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"大膽",4,[8,42,61,81],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":33,"dialect":39},"hk-cantowords_069162","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"daai6 daam2",[14],"word",[18,26],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"#勇敢；遇到難關唔會退縮；敢於冒險 (daring; bold)","形容詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"佢個人好大膽架，上台演講都唔驚。","keoi5 go3 jan4 hou2 daai6 daam2 gaa3, soeng5 toi4 jin2 gong2 dou1 m4 geng1.","She's really bold: she's even not afraid of going on stage and giving a speech.",{"definition":27,"label":28,"examples":29},"形容人亂咁嚟，做出超越自己身份嘅事 (audacious)","",[30],{"text":31,"translation":32},"大膽妄為","audacious",[5,14,34,35,36,37,38],"daai6daam2","daai daam","daaidaam","大","膽",{"name":40,"region_code":41},"香港话","HK",{"id":43,"source_book":44,"source_id":45,"dialect":46,"headword":49,"phonetic":50,"entry_type":16,"senses":53,"meta":57,"created_at":58,"keywords":59},"qz-jyutping_001882","欽州粵拼","1882",{"name":47,"region_code":48},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":51,"jyutping":52},"daai4 daam2",[51],[54],{"definition":55,"examples":56},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":16},"2026-01-22T09:30:26.284Z",[5,51,60,35,36,37,38],"daai4daam2",{"id":62,"source_book":63,"headword":64,"phonetic":65,"entry_type":69,"senses":70,"keywords":74,"dialect":78},"ts-english-dict_000788","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":66,"jyutping":67},"ài-ām",[68],"aai6 aam2","phrase",[71],{"definition":72,"examples":73},"bold; daring; audacious.⁵",[],[5,68,75,76,77,37,38,66],"aai6aam2","aai aam","aaiaam",{"name":79,"region_code":80},"台山","TS",{"id":82,"source_book":83,"headword":84,"phonetic":85,"entry_type":16,"senses":87,"keywords":100,"meta":101,"dialect":103},"wiktionary-cantonese_00022631","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":86},[14],[88,98],{"definition":89,"label":90,"examples":91},"bold; daring; defiant",null,[92,95],{"text":93,"translation":94},"用色大膽鮮明","bold and bright use of color",{"text":96,"translation":97},"想麥來打開那扇門 大膽勇敢行落去","[I] want to push that door open / [and] walk on bravely and undaunted",{"definition":99,"label":90},"Dadan Island (an island of Lieyu, Kinmen County, Taiwan)",[5,14,34,35,36,37,38],{"pos":102},"形容词",{"name":104,"region_code":105},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":107,"sort":108,"filters":109,"groups":110,"results":248,"total":291,"totalGrouped":6,"page":292,"facets":295,"searchTotal":308},"normal","relevance",{},[111,152,191,214],{"key":112,"primary":113,"entries":138},"大膽車||大膽車",{"id":114,"source_book":83,"headword":115,"phonetic":117,"entry_type":16,"senses":122,"keywords":129,"meta":135,"dialect":137},"wiktionary-cantonese_00114015",{"display":116,"search":116,"normalized":116,"is_placeholder":12},"大膽車",{"original":118,"jyutping":120},[119],"/taːi̯²² taːm³⁵ t͡sʰɛː⁵⁵/",[121],"daai6 daam2 ce1",[123],{"definition":124,"label":90,"examples":125},"driving without a driving license",[126],{"text":127,"translation":128},"揸大膽車","to drive without a license",[116,121,130,131,132,37,38,133,134],"daai6daam2ce1","daai daam ce","daaidaamce","車",[119],{"pos":136},"名词",{"name":104,"region_code":105},[139],{"id":114,"source_book":83,"headword":140,"phonetic":141,"entry_type":16,"senses":144,"keywords":148,"meta":150,"dialect":151},{"display":116,"search":116,"normalized":116,"is_placeholder":12},{"original":142,"jyutping":143},[119],[121],[145],{"definition":124,"label":90,"examples":146},[147],{"text":127,"translation":128},[116,121,130,131,132,37,38,133,149],[119],{"pos":136},{"name":104,"region_code":105},{"key":153,"primary":154,"entries":180},"搏大胆||搏大胆",{"id":155,"source_book":156,"source_id":157,"dialect":158,"headword":161,"phonetic":163,"entry_type":16,"senses":167,"meta":171,"created_at":173,"keywords":174},"gz-dict_000428","广州话词典（第2版）","428",{"name":159,"region_code":160},"广州","GZ",{"display":162,"search":162,"normalized":162,"is_placeholder":12},"搏大胆",{"original":164,"jyutping":165},"bog3 dɑi6 dɑm2",[166],"bok3 daai6 daam2",[168],{"definition":169,"examples":170},"办事不经过周密的考虑而只靠胆量鲁莽行事。",[],{"page":172,"is_loanword":12,"variant_number":90},"141","2026-01-23T06:26:03.350Z",[162,166,175,176,177,178,37,179,164],"bok3daai6daam2","bok daai daam","bokdaaidaam","搏","胆",[181],{"id":155,"source_book":156,"source_id":157,"dialect":182,"headword":183,"phonetic":184,"entry_type":16,"senses":186,"meta":189,"created_at":173,"keywords":190},{"name":159,"region_code":160},{"display":162,"search":162,"normalized":162,"is_placeholder":12},{"original":164,"jyutping":185},[166],[187],{"definition":169,"examples":188},[],{"page":172,"is_loanword":12,"variant_number":90},[162,166,175,176,177,178,37,179,164],{"key":192,"primary":193,"entries":204},"搏大膽||搏大膽",{"id":194,"source_book":10,"headword":195,"phonetic":197,"entry_type":16,"senses":199,"keywords":202,"dialect":203},"hk-cantowords_099712",{"display":196,"search":196,"normalized":196,"is_placeholder":12},"搏大膽",{"original":166,"jyutping":198},[166],[200],{"definition":55,"label":28,"examples":201},[],[196,166,175,176,177,178,37,38],{"name":40,"region_code":41},[205],{"id":194,"source_book":10,"headword":206,"phonetic":207,"entry_type":16,"senses":209,"keywords":212,"dialect":213},{"display":196,"search":196,"normalized":196,"is_placeholder":12},{"original":166,"jyutping":208},[166],[210],{"definition":55,"label":28,"examples":211},[],[196,166,175,176,177,178,37,38],{"name":40,"region_code":41},{"key":215,"primary":216,"entries":237},"揸大膽車||揸大膽車",{"id":217,"source_book":10,"headword":218,"phonetic":219,"entry_type":16,"senses":222,"keywords":231,"dialect":236},"hk-cantowords_099716",{"display":127,"search":127,"normalized":127,"is_placeholder":12},{"original":220,"jyutping":221},"zaa1 daai6 daam2 ce1",[220],[223],{"definition":224,"label":225,"examples":226},"無牌駕駛；冇駕駛執照下開車 (to drive without a license)","動詞",[227],{"text":228,"jyutping":229,"translation":230},"十三歲嘅佢拎咗老豆部車去揸大膽車。","sap6 saam1 seoi3 ge3 keoi5 ling1 zo2 lou5 dau6 bou6 ce1 heoi3 zaa1 daai6 daam2 ce1.","At the age of 13, he took and drove his dad's car without a license.",[127,220,232,233,234,235,37,38,133],"zaa1daai6daam2ce1","zaa daai daam ce","zaadaaidaamce","揸",{"name":40,"region_code":41},[238],{"id":217,"source_book":10,"headword":239,"phonetic":240,"entry_type":16,"senses":242,"keywords":246,"dialect":247},{"display":127,"search":127,"normalized":127,"is_placeholder":12},{"original":220,"jyutping":241},[220],[243],{"definition":224,"label":225,"examples":244},[245],{"text":228,"jyutping":229,"translation":230},[127,220,232,233,234,235,37,38,133],{"name":40,"region_code":41},[249,262,272,281],{"id":114,"source_book":83,"headword":250,"phonetic":251,"entry_type":16,"senses":254,"keywords":258,"meta":260,"dialect":261},{"display":116,"search":116,"normalized":116,"is_placeholder":12},{"original":252,"jyutping":253},[119],[121],[255],{"definition":124,"label":90,"examples":256},[257],{"text":127,"translation":128},[116,121,130,131,132,37,38,133,259],[119],{"pos":136},{"name":104,"region_code":105},{"id":155,"source_book":156,"source_id":157,"dialect":263,"headword":264,"phonetic":265,"entry_type":16,"senses":267,"meta":270,"created_at":173,"keywords":271},{"name":159,"region_code":160},{"display":162,"search":162,"normalized":162,"is_placeholder":12},{"original":164,"jyutping":266},[166],[268],{"definition":169,"examples":269},[],{"page":172,"is_loanword":12,"variant_number":90},[162,166,175,176,177,178,37,179,164],{"id":194,"source_book":10,"headword":273,"phonetic":274,"entry_type":16,"senses":276,"keywords":279,"dialect":280},{"display":196,"search":196,"normalized":196,"is_placeholder":12},{"original":166,"jyutping":275},[166],[277],{"definition":55,"label":28,"examples":278},[],[196,166,175,176,177,178,37,38],{"name":40,"region_code":41},{"id":217,"source_book":10,"headword":282,"phonetic":283,"entry_type":16,"senses":285,"keywords":289,"dialect":290},{"display":127,"search":127,"normalized":127,"is_placeholder":12},{"original":220,"jyutping":284},[220],[286],{"definition":224,"label":225,"examples":287},[288],{"text":228,"jyutping":229,"translation":230},[127,220,232,233,234,235,37,38,133],{"name":40,"region_code":41},{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"offset":293,"limit":294,"returned":6,"hasMore":12,"nextOffset":90},0,12,{"dictionaries":296,"dialects":302,"types":306},[297,299,301],{"value":10,"count":298},2,{"value":156,"count":300},1,{"value":83,"count":300},[303,304,305],{"value":41,"count":298},{"value":160,"count":300},{"value":105,"count":300},[307],{"value":16,"count":6},{"grouped":309,"entries":310,"exact":4},5,8,{"dictionaries":312,"last_updated":615,"schema_version":616},[313,348,373,408,441,465,490,514,536,559,585],{"id":314,"name":315,"dialect":159,"entries_count":318,"author":319,"publisher":322,"year":325,"file":326,"version":327,"description":328,"source":333,"license":334,"usage_restriction":339,"attribution":344,"cover":347},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":316,"zh-Hant":317,"yue-Hans":316,"yue-Hant":317},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":329,"zh-Hant":330,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":349,"name":350,"dialect":159,"entries_count":353,"author":354,"publisher":357,"year":358,"file":359,"version":360,"description":361,"source":333,"license":366,"usage_restriction":368,"attribution":369,"cover":372},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":362,"zh-Hant":363,"yue-Hans":364,"yue-Hant":365},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":367},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":374,"name":375,"dialect":377,"entries_count":378,"author":379,"publisher":382,"year":385,"file":386,"version":387,"description":388,"source":393,"license":394,"license_url":397,"usage_restriction":398,"attribution":403,"chunked":4,"chunk_dir":406,"cover":407},"hk-cantowords",{"zh-Hans":376,"zh-Hant":10,"yue-Hans":376,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":380,"zh-Hant":381,"yue-Hans":380,"yue-Hant":381},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":383,"zh-Hant":384,"yue-Hans":383,"yue-Hant":384},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":389,"zh-Hant":390,"yue-Hans":391,"yue-Hant":392},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":395,"zh-Hant":396,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":399,"zh-Hant":400,"yue-Hans":401,"yue-Hant":402},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":404,"zh-Hant":405,"yue-Hans":404,"yue-Hant":405},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":409,"name":410,"dialect":104,"entries_count":414,"author":415,"publisher":420,"year":385,"file":423,"version":424,"description":425,"source":393,"license":430,"license_url":432,"usage_restriction":433,"attribution":438,"chunked":4,"chunk_dir":439,"cover":440},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":411,"zh-Hant":412,"yue-Hans":413,"yue-Hant":83},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":416,"zh-Hant":417,"yue-Hans":418,"yue-Hant":419},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":421,"zh-Hant":422,"yue-Hans":421,"yue-Hant":422},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":426,"zh-Hant":427,"yue-Hans":428,"yue-Hant":429},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":431,"zh-Hant":431,"yue-Hans":431,"yue-Hant":431},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":434,"zh-Hant":435,"yue-Hans":436,"yue-Hant":437},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":416,"zh-Hant":417,"yue-Hans":418,"yue-Hant":419},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":442,"name":443,"dialect":159,"entries_count":446,"author":447,"publisher":450,"year":451,"file":452,"version":453,"description":454,"source":333,"license":459,"usage_restriction":460,"attribution":461,"cover":464},"gz-word-origins",{"zh-Hans":444,"zh-Hant":445,"yue-Hans":444,"yue-Hant":445},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":448,"zh-Hant":449,"yue-Hans":448,"yue-Hant":449},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":455,"zh-Hant":456,"yue-Hans":457,"yue-Hant":458},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},{"zh-Hans":462,"zh-Hant":463,"yue-Hans":462,"yue-Hant":463},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":466,"name":467,"dialect":159,"entries_count":470,"author":471,"publisher":473,"year":476,"file":477,"version":478,"description":479,"source":333,"license":484,"usage_restriction":485,"attribution":486,"cover":489},"gz-dialect",{"zh-Hans":468,"zh-Hant":469,"yue-Hans":468,"yue-Hant":469},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":472,"zh-Hant":472,"yue-Hans":472,"yue-Hant":472},"白宛如",{"zh-Hans":474,"zh-Hant":475,"yue-Hans":474,"yue-Hant":475},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":480,"zh-Hant":481,"yue-Hans":482,"yue-Hant":483},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},{"zh-Hans":487,"zh-Hant":488,"yue-Hans":487,"yue-Hant":488},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":491,"name":492,"dialect":159,"entries_count":495,"author":496,"publisher":499,"year":500,"file":501,"version":502,"description":503,"source":333,"license":508,"usage_restriction":509,"attribution":510,"cover":513},"gz-modern",{"zh-Hans":493,"zh-Hant":494,"yue-Hans":493,"yue-Hant":494},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":497,"zh-Hant":498,"yue-Hans":497,"yue-Hant":498},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":504,"zh-Hant":505,"yue-Hans":506,"yue-Hant":507},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},{"zh-Hans":511,"zh-Hant":512,"yue-Hans":511,"yue-Hant":512},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":515,"name":516,"dialect":159,"entries_count":518,"author":519,"publisher":522,"year":523,"file":524,"version":502,"description":525,"source":333,"license":530,"usage_restriction":531,"attribution":532,"cover":535},"gz-dict",{"zh-Hans":156,"zh-Hant":517,"yue-Hans":156,"yue-Hant":517},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":520,"zh-Hant":521,"yue-Hans":520,"yue-Hant":521},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":526,"zh-Hant":527,"yue-Hans":528,"yue-Hant":529},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},{"zh-Hans":533,"zh-Hant":534,"yue-Hans":533,"yue-Hant":534},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":537,"name":538,"dialect":47,"entries_count":540,"author":541,"publisher":542,"year":523,"file":543,"version":544,"description":545,"source":550,"license":551,"attribution":552,"usage_restriction":553,"cover":558},"qz-jyutping",{"zh-Hans":539,"zh-Hant":44,"yue-Hans":539,"yue-Hant":44},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":546,"zh-Hant":547,"yue-Hans":548,"yue-Hant":549},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":554,"zh-Hant":555,"yue-Hans":556,"yue-Hant":557},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":560,"name":561,"dialect":564,"entries_count":565,"author":566,"publisher":569,"year":572,"file":573,"version":502,"description":574,"source":333,"license":579,"usage_restriction":580,"attribution":581,"cover":584},"kp-dialect",{"zh-Hans":562,"zh-Hant":563,"yue-Hans":562,"yue-Hant":563},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":567,"zh-Hant":568,"yue-Hans":567,"yue-Hant":568},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":570,"zh-Hant":571,"yue-Hans":570,"yue-Hant":571},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":575,"zh-Hant":576,"yue-Hans":577,"yue-Hant":578},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":367},{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},{"zh-Hans":582,"zh-Hant":583,"yue-Hans":582,"yue-Hant":583},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":586,"name":587,"dialect":79,"file":589,"chunked":4,"chunk_dir":586,"entries_count":590,"author":591,"publisher":593,"year":596,"version":597,"description":598,"source":603,"license":604,"attribution":607,"usage_restriction":609,"cover":614},"ts-english-dict",{"zh-Hans":588,"zh-Hant":63,"yue-Hans":588,"yue-Hant":63},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":592,"zh-Hant":592,"yue-Hans":592,"yue-Hant":592},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":594,"zh-Hant":595,"yue-Hans":594,"yue-Hant":595},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":599,"zh-Hant":600,"yue-Hans":601,"yue-Hant":602},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":605,"zh-Hant":606,"yue-Hans":605,"yue-Hant":606},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":608,"zh-Hant":608,"yue-Hans":608,"yue-Hant":608},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":610,"zh-Hant":611,"yue-Hans":612,"yue-Hant":613},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]