[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:底線":3,"word-related-search:底線":74,"dictionaries-index":181},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"底線",2,[8,43],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":34,"dialect":40},"hk-cantowords_069523","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"dai2 sin3",[14],"word",[18,26],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"可以接受嘅極限（量詞：條） (the minimum acceptable limit)","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"我已經忍受咗好耐，但係而家已經到咗我嘅底線喇。","ngo5 ji5 ging1 jan2 sau6 zo2 hou2 noi6, daan6 hai6 ji4 gaa1 ji5 ging1 dou3 zo2 ngo5 ge3 dai2 sin3 laa3.","I've struggled on for as long as I can, but now I'm at the end of the line.",{"definition":27,"label":28,"examples":29},"球類活動入面，場地上面最前同最後嘅兩條出界線（量詞：條） ((of sports courts) out-of-bounds line; baseline or sideline)","",[30],{"text":31,"jyutping":32,"translation":33},"呢一球打出咗底線。","ni1 jat1 kau4 daa2 ceot1 zo2 dai2 sin3.","The ball fell beyond the out-of-bounds line.",[5,14,35,36,37,38,39],"dai2sin3","dai sin","daisin","底","線",{"name":41,"region_code":42},"香港话","HK",{"id":44,"source_book":45,"headword":46,"phonetic":47,"entry_type":16,"senses":51,"keywords":67,"meta":69,"dialect":71},"wiktionary-cantonese_00046649","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":48,"jyutping":50},[49],"/tɐi̯³⁵ siːn³³/",[14],[52,55,57,63,65],{"definition":53,"label":54},"baseline",null,{"definition":56,"label":54},"lower thread",{"definition":58,"label":54,"examples":59},"threshold; limit; bottom line",[60],{"text":61,"translation":62},"不要挑戰我的底線！","Don't test my limit!",{"definition":64,"label":54},"planted agent",{"definition":66,"label":54},"underscore",[5,14,35,36,37,38,39,68],[49],{"pos":70},"名词",{"name":72,"region_code":73},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":75,"sort":76,"filters":77,"groups":78,"results":146,"total":167,"totalGrouped":6,"page":168,"facets":171,"searchTotal":178},"normal","relevance",{},[79,114],{"key":80,"primary":81,"entries":103},"底線傳中||底線傳中",{"id":82,"source_book":10,"headword":83,"phonetic":85,"entry_type":16,"senses":88,"keywords":96,"dialect":102},"hk-cantowords_097235",{"display":84,"search":84,"normalized":84,"is_placeholder":12},"底線傳中",{"original":86,"jyutping":87},"dai2 sin3 cyun4 zung1",[86],[89],{"definition":90,"label":91,"examples":92},"足球術語；由底線兩邊向龍門口前方踢出嘅傳中波 (soccer jargon; centering from the flank near the endline towards the field in front of the opponent's goal)","動詞",[93],{"text":94,"translation":95},"呢下底線傳中就靚喇，帶住少少西彎出黎，唔止後衞，連龍門都呃埋。","This centering from the endline is so beautiful, with a little side spin and curve, not only the full backs, even the goalkeeper also got cheated.",[84,86,97,98,99,38,39,100,101],"dai2sin3cyun4zung1","dai sin cyun zung","daisincyunzung","傳","中",{"name":41,"region_code":42},[104],{"id":82,"source_book":10,"headword":105,"phonetic":106,"entry_type":16,"senses":108,"keywords":112,"dialect":113},{"display":84,"search":84,"normalized":84,"is_placeholder":12},{"original":86,"jyutping":107},[86],[109],{"definition":90,"label":91,"examples":110},[111],{"text":94,"translation":95},[84,86,97,98,99,38,39,100,101],{"name":41,"region_code":42},{"key":115,"primary":116,"entries":135},"底線傳底||底線傳底",{"id":117,"source_book":10,"headword":118,"phonetic":120,"entry_type":16,"senses":123,"keywords":130,"dialect":134},"hk-cantowords_097236",{"display":119,"search":119,"normalized":119,"is_placeholder":12},"底線傳底",{"original":121,"jyutping":122},"dai2 sin3 cyun4 dai2",[121],[124],{"definition":125,"label":91,"examples":126},"足球術語；嘲笑用語；失敗左嘅#底線傳中 - 由底線兩邊向龍門口踢出傳中波，但去唔到龍門前方，直接出左底線 (soccer jargon; ridicule term; \"to center the ball from endline toward endline\" - a failed centering pass from the flank near endline, the ball doesn't reach the field in front of opponent's goal, but flies directly outside endline.)",[127],{"text":128,"translation":129},"佢落底線係幾快嘅，不過慘在成日底線傳底呢...","He can rush quite fast toward the endline, but tragically often center the ball from endline toward the endline...",[119,121,131,132,133,38,39,100],"dai2sin3cyun4dai2","dai sin cyun dai","daisincyundai",{"name":41,"region_code":42},[136],{"id":117,"source_book":10,"headword":137,"phonetic":138,"entry_type":16,"senses":140,"keywords":144,"dialect":145},{"display":119,"search":119,"normalized":119,"is_placeholder":12},{"original":121,"jyutping":139},[121],[141],{"definition":125,"label":91,"examples":142},[143],{"text":128,"translation":129},[119,121,131,132,133,38,39,100],{"name":41,"region_code":42},[147,157],{"id":82,"source_book":10,"headword":148,"phonetic":149,"entry_type":16,"senses":151,"keywords":155,"dialect":156},{"display":84,"search":84,"normalized":84,"is_placeholder":12},{"original":86,"jyutping":150},[86],[152],{"definition":90,"label":91,"examples":153},[154],{"text":94,"translation":95},[84,86,97,98,99,38,39,100,101],{"name":41,"region_code":42},{"id":117,"source_book":10,"headword":158,"phonetic":159,"entry_type":16,"senses":161,"keywords":165,"dialect":166},{"display":119,"search":119,"normalized":119,"is_placeholder":12},{"original":121,"jyutping":160},[121],[162],{"definition":125,"label":91,"examples":163},[164],{"text":128,"translation":129},[119,121,131,132,133,38,39,100],{"name":41,"region_code":42},{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"offset":169,"limit":170,"returned":6,"hasMore":12,"nextOffset":54},0,12,{"dictionaries":172,"dialects":174,"types":176},[173],{"value":10,"count":6},[175],{"value":42,"count":6},[177],{"value":16,"count":6},{"grouped":179,"entries":180,"exact":4},3,4,{"dictionaries":182,"last_updated":491,"schema_version":492},[183,219,244,279,312,336,361,385,408,433,459],{"id":184,"name":185,"dialect":188,"entries_count":189,"author":190,"publisher":193,"year":196,"file":197,"version":198,"description":199,"source":204,"license":205,"usage_restriction":210,"attribution":215,"cover":218},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":216,"yue-Hant":217},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":220,"name":221,"dialect":188,"entries_count":224,"author":225,"publisher":228,"year":229,"file":230,"version":231,"description":232,"source":204,"license":237,"usage_restriction":239,"attribution":240,"cover":243},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":222,"zh-Hant":223,"yue-Hans":222,"yue-Hant":223},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":233,"zh-Hant":234,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":238},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},{"zh-Hans":241,"zh-Hant":242,"yue-Hans":241,"yue-Hant":242},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":245,"name":246,"dialect":248,"entries_count":249,"author":250,"publisher":253,"year":256,"file":257,"version":258,"description":259,"source":264,"license":265,"license_url":268,"usage_restriction":269,"attribution":274,"chunked":4,"chunk_dir":277,"cover":278},"hk-cantowords",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":10,"yue-Hans":247,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":251,"zh-Hant":252,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":272,"yue-Hant":273},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":275,"yue-Hant":276},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":280,"name":281,"dialect":72,"entries_count":285,"author":286,"publisher":291,"year":256,"file":294,"version":295,"description":296,"source":264,"license":301,"license_url":303,"usage_restriction":304,"attribution":309,"chunked":4,"chunk_dir":310,"cover":311},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":284,"yue-Hant":45},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":299,"yue-Hant":300},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":302,"zh-Hant":302,"yue-Hans":302,"yue-Hant":302},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":305,"zh-Hant":306,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":313,"name":314,"dialect":188,"entries_count":317,"author":318,"publisher":321,"year":322,"file":323,"version":324,"description":325,"source":204,"license":330,"usage_restriction":331,"attribution":332,"cover":335},"gz-word-origins",{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":319,"zh-Hant":320,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":328,"yue-Hant":329},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":238},{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":333,"yue-Hant":334},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":337,"name":338,"dialect":188,"entries_count":341,"author":342,"publisher":344,"year":347,"file":348,"version":349,"description":350,"source":204,"license":355,"usage_restriction":356,"attribution":357,"cover":360},"gz-dialect",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":339,"yue-Hant":340},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":343,"zh-Hant":343,"yue-Hans":343,"yue-Hant":343},"白宛如",{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":353,"yue-Hant":354},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":238},{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},{"zh-Hans":358,"zh-Hant":359,"yue-Hans":358,"yue-Hant":359},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":362,"name":363,"dialect":188,"entries_count":366,"author":367,"publisher":370,"year":371,"file":372,"version":373,"description":374,"source":204,"license":379,"usage_restriction":380,"attribution":381,"cover":384},"gz-modern",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":364,"yue-Hant":365},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":375,"zh-Hant":376,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":238},{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},{"zh-Hans":382,"zh-Hant":383,"yue-Hans":382,"yue-Hant":383},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":386,"name":387,"dialect":188,"entries_count":390,"author":391,"publisher":394,"year":395,"file":396,"version":373,"description":397,"source":204,"license":402,"usage_restriction":403,"attribution":404,"cover":407},"gz-dict",{"zh-Hans":388,"zh-Hant":389,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":392,"zh-Hant":393,"yue-Hans":392,"yue-Hant":393},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":398,"zh-Hant":399,"yue-Hans":400,"yue-Hant":401},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":238},{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},{"zh-Hans":405,"zh-Hant":406,"yue-Hans":405,"yue-Hant":406},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":409,"name":410,"dialect":413,"entries_count":414,"author":415,"publisher":416,"year":395,"file":417,"version":418,"description":419,"source":424,"license":425,"attribution":426,"usage_restriction":427,"cover":432},"qz-jyutping",{"zh-Hans":411,"zh-Hant":412,"yue-Hans":411,"yue-Hant":412},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":428,"zh-Hant":429,"yue-Hans":430,"yue-Hant":431},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":434,"name":435,"dialect":438,"entries_count":439,"author":440,"publisher":443,"year":446,"file":447,"version":373,"description":448,"source":204,"license":453,"usage_restriction":454,"attribution":455,"cover":458},"kp-dialect",{"zh-Hans":436,"zh-Hant":437,"yue-Hans":436,"yue-Hant":437},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":441,"zh-Hant":442,"yue-Hans":441,"yue-Hant":442},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":444,"zh-Hant":445,"yue-Hans":444,"yue-Hant":445},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":449,"zh-Hant":450,"yue-Hans":451,"yue-Hant":452},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":238},{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},{"zh-Hans":456,"zh-Hant":457,"yue-Hans":456,"yue-Hant":457},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":460,"name":461,"dialect":464,"file":465,"chunked":4,"chunk_dir":460,"entries_count":466,"author":467,"publisher":469,"year":472,"version":473,"description":474,"source":479,"license":480,"attribution":483,"usage_restriction":485,"cover":490},"ts-english-dict",{"zh-Hans":462,"zh-Hant":463,"yue-Hans":462,"yue-Hant":463},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":468,"zh-Hant":468,"yue-Hans":468,"yue-Hant":468},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":470,"zh-Hant":471,"yue-Hans":470,"yue-Hant":471},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":475,"zh-Hant":476,"yue-Hans":477,"yue-Hant":478},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":481,"zh-Hant":482,"yue-Hans":481,"yue-Hant":482},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":484,"zh-Hant":484,"yue-Hans":484,"yue-Hant":484},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":486,"zh-Hant":487,"yue-Hans":488,"yue-Hant":489},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]