[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:弱":3,"word-related-search:弱":118,"dictionaries-index":891},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"弱",4,[8,53,72,94],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":46,"created_at":50,"keywords":51},"gz-modern_016434","现代粤语词典","16434",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"yoeg9",[20],"joek6","character",[23,30,36,41],{"definition":24,"examples":25},"力量小；势力小",[26,28],{"text":27},"～小",{"text":29},"软～。",{"definition":31,"examples":32},"比较差",[33],{"text":34,"translation":35},"数学～过英语。见“差（1）”（chà）（67 页）。","数学比英语差",{"definition":37,"examples":38},"年幼",[39],{"text":40},"老～病残。",{"definition":42,"examples":43},"表示数量略少",[44],{"text":45},"五分之三～。",{"page":47,"original_entry_type":48,"headword_variants":49},"775","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.979Z",[5,20,52,18],"joek",{"id":54,"source_book":55,"headword":56,"phonetic":57,"entry_type":21,"senses":59,"keywords":68,"dialect":69},"hk-cantowords_077632","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":58},[20],[60],{"definition":61,"label":62,"examples":63},"能力差；容易畀其他人或嘢打敗；亦可以表示形容詞嘅程度低 (inferior; weak)","形容詞",[64],{"text":65,"jyutping":66,"translation":67},"弱隊","joek6 deoi2","weak team",[5,20,52],{"name":70,"region_code":71},"香港话","HK",{"id":73,"source_book":74,"source_id":75,"dialect":76,"headword":79,"phonetic":80,"entry_type":21,"senses":85,"meta":89,"created_at":90,"keywords":91},"qz-jyutping_009469","欽州粵拼","9469,9476",{"name":77,"region_code":78},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":81,"jyutping":84},[82,83],"njo3","njoek4",[82,83],[86],{"definition":87,"examples":88},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":21},"2026-01-22T09:30:26.296Z",[5,82,92,83,93],"njo","njoek",{"id":95,"source_book":96,"headword":97,"phonetic":98,"entry_type":21,"senses":100,"keywords":109,"meta":112,"dialect":115},"wiktionary-cantonese_00004958","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":99},[20],[101,107],{"definition":102,"label":49,"examples":103},"weak; feeble",[104],{"text":105,"translation":106},"軟弱","weak, feeble",{"definition":108,"label":49},"fragile; delicate",[5,20,52,110,111],"𢐅","𭋘",{"pos":113,"variants":114},"字",[110,111],{"name":116,"region_code":117},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":119,"sort":120,"filters":121,"groups":122,"results":654,"total":859,"totalGrouped":860,"page":862,"facets":865,"searchTotal":888},"normal","relevance",{},[123,190,239,270,315,346,399,433,485,525,554,620],{"key":124,"primary":125,"entries":147},"弱小||弱小",{"id":126,"source_book":10,"source_id":127,"dialect":128,"headword":129,"phonetic":131,"entry_type":135,"senses":136,"meta":140,"created_at":50,"keywords":142},"gz-modern_016436","16436",{"name":13,"region_code":14},{"display":130,"search":130,"normalized":130,"is_placeholder":16},"弱小",{"original":132,"jyutping":133},"yoeg9 siu3",[134],"joek6 siu2","word",[137],{"definition":138,"examples":139},"又弱又小。",[],{"page":47,"original_entry_type":141,"headword_variants":49},"词头",[130,134,143,144,145,5,146,132],"joek6siu2","joek siu","joeksiu","小",[148,158,172],{"id":126,"source_book":10,"source_id":127,"dialect":149,"headword":150,"phonetic":151,"entry_type":135,"senses":153,"meta":156,"created_at":50,"keywords":157},{"name":13,"region_code":14},{"display":130,"search":130,"normalized":130,"is_placeholder":16},{"original":132,"jyutping":152},[134],[154],{"definition":138,"examples":155},[],{"page":47,"original_entry_type":141,"headword_variants":49},[130,134,143,144,145,5,146,132],{"id":159,"source_book":55,"headword":160,"phonetic":161,"entry_type":135,"senses":163,"keywords":170,"dialect":171},"hk-cantowords_077636",{"display":130,"search":130,"normalized":130,"is_placeholder":16},{"original":134,"jyutping":162},[134],[164],{"definition":165,"label":62,"examples":166},"脆弱而細小 (small and weak)",[167],{"text":168,"translation":169},"弱小心靈","weak soul or mind",[130,134,143,144,145,5,146],{"name":70,"region_code":71},{"id":173,"source_book":96,"headword":174,"phonetic":175,"entry_type":135,"senses":179,"keywords":184,"meta":187,"dialect":189},"wiktionary-cantonese_00051017",{"display":130,"search":130,"normalized":130,"is_placeholder":16},{"original":176,"jyutping":178},[177],"/jœːk̚² siːu̯³⁵/",[134],[180,182],{"definition":181,"label":49},"small and weak; puny",{"definition":183,"label":49},"the small and weak",[130,134,143,144,145,5,146,185,186],[177],[177],{"pos":188},"形容词",{"name":116,"region_code":117},{"key":191,"primary":192,"entries":213},"弱化||弱化",{"id":193,"source_book":55,"headword":194,"phonetic":196,"entry_type":135,"senses":199,"keywords":207,"dialect":212},"hk-cantowords_114884",{"display":195,"search":195,"normalized":195,"is_placeholder":16},"弱化",{"original":197,"jyutping":198},"joek6 faa3",[197],[200],{"definition":201,"label":202,"examples":203},"將程度、力度降低 (to weaken; to lessen)","動詞",[204],{"text":205,"translation":206},"弱化版","weakened version",[195,197,208,209,210,5,211],"joek6faa3","joek faa","joekfaa","化",{"name":70,"region_code":71},[214,224],{"id":193,"source_book":55,"headword":215,"phonetic":216,"entry_type":135,"senses":218,"keywords":222,"dialect":223},{"display":195,"search":195,"normalized":195,"is_placeholder":16},{"original":197,"jyutping":217},[197],[219],{"definition":201,"label":202,"examples":220},[221],{"text":205,"translation":206},[195,197,208,209,210,5,211],{"name":70,"region_code":71},{"id":225,"source_book":96,"headword":226,"phonetic":227,"entry_type":135,"senses":231,"keywords":234,"meta":236,"dialect":238},"wiktionary-cantonese_00094030",{"display":195,"search":195,"normalized":195,"is_placeholder":16},{"original":228,"jyutping":230},[229],"/jœːk̚² faː³³/",[197],[232],{"definition":233,"label":49},"to weaken",[195,197,208,209,210,5,211,235],[229],{"pos":237},"动词",{"name":116,"region_code":117},{"key":240,"primary":241,"entries":259},"弱佬||弱佬",{"id":242,"source_book":74,"source_id":243,"dialect":244,"headword":245,"phonetic":247,"entry_type":135,"senses":250,"meta":253,"created_at":90,"keywords":254},"qz-jyutping_009471","9471",{"name":77,"region_code":78},{"display":246,"search":246,"normalized":246,"is_placeholder":16},"弱佬",{"original":248,"jyutping":249},"njo3 lau2",[248],[251],{"definition":87,"examples":252},[],{"original_entry_type":135},[246,248,255,256,257,5,258],"njo3lau2","njo lau","njolau","佬",[260],{"id":242,"source_book":74,"source_id":243,"dialect":261,"headword":262,"phonetic":263,"entry_type":135,"senses":265,"meta":268,"created_at":90,"keywords":269},{"name":77,"region_code":78},{"display":246,"search":246,"normalized":246,"is_placeholder":16},{"original":248,"jyutping":264},[248],[266],{"definition":87,"examples":267},[],{"original_entry_type":135},[246,248,255,256,257,5,258],{"key":271,"primary":272,"entries":300},"弱势||弱势",{"id":273,"source_book":10,"source_id":274,"dialect":275,"headword":276,"phonetic":278,"entry_type":135,"senses":282,"meta":294,"created_at":50,"keywords":295},"gz-modern_016435","16435",{"name":13,"region_code":14},{"display":277,"search":277,"normalized":277,"is_placeholder":16},"弱势",{"original":279,"jyutping":280},"yoeg9 sai5",[281],"joek6 sai3",[283,289],{"definition":284,"examples":285},"变弱的趋势",[286],{"text":287,"translation":288},"股市依家系～。","股市现在在下行",{"definition":290,"examples":291},"弱小势力",[292],{"text":293},"～群体。",{"page":47,"original_entry_type":141,"headword_variants":49},[277,281,296,297,298,5,299,279],"joek6sai3","joek sai","joeksai","势",[301],{"id":273,"source_book":10,"source_id":274,"dialect":302,"headword":303,"phonetic":304,"entry_type":135,"senses":306,"meta":313,"created_at":50,"keywords":314},{"name":13,"region_code":14},{"display":277,"search":277,"normalized":277,"is_placeholder":16},{"original":279,"jyutping":305},[281],[307,310],{"definition":284,"examples":308},[309],{"text":287,"translation":288},{"definition":290,"examples":311},[312],{"text":293},{"page":47,"original_entry_type":141,"headword_variants":49},[277,281,296,297,298,5,299,279],{"key":316,"primary":317,"entries":335},"弱屄||弱屄",{"id":318,"source_book":74,"source_id":319,"dialect":320,"headword":321,"phonetic":323,"entry_type":135,"senses":326,"meta":329,"created_at":90,"keywords":330},"qz-jyutping_009470","9470",{"name":77,"region_code":78},{"display":322,"search":322,"normalized":322,"is_placeholder":16},"弱屄",{"original":324,"jyutping":325},"njo3 be1",[324],[327],{"definition":87,"examples":328},[],{"original_entry_type":135},[322,324,331,332,333,5,334],"njo3be1","njo be","njobe","屄",[336],{"id":318,"source_book":74,"source_id":319,"dialect":337,"headword":338,"phonetic":339,"entry_type":135,"senses":341,"meta":344,"created_at":90,"keywords":345},{"name":77,"region_code":78},{"display":322,"search":322,"normalized":322,"is_placeholder":16},{"original":324,"jyutping":340},[324],[342],{"definition":87,"examples":343},[],{"original_entry_type":135},[322,324,331,332,333,5,334],{"key":347,"primary":348,"entries":369},"弱者||弱者",{"id":349,"source_book":55,"headword":350,"phonetic":352,"entry_type":135,"senses":355,"keywords":363,"dialect":368},"hk-cantowords_114872",{"display":351,"search":351,"normalized":351,"is_placeholder":16},"弱者",{"original":353,"jyutping":354},"joek6 ze2",[353],[356],{"definition":357,"label":358,"examples":359},"身體、才智、權力等方面較弱嘅人 (someone who is weak)","名詞",[360],{"text":361,"translation":362},"弱者先需要瞓覺。 joek6 ze2 sin1 seoi1 jiu3 fan3 gaau3.)","Sleep is for the weak.",[351,353,364,365,366,5,367],"joek6ze2","joek ze","joekze","者",{"name":70,"region_code":71},[370,380],{"id":349,"source_book":55,"headword":371,"phonetic":372,"entry_type":135,"senses":374,"keywords":378,"dialect":379},{"display":351,"search":351,"normalized":351,"is_placeholder":16},{"original":353,"jyutping":373},[353],[375],{"definition":357,"label":358,"examples":376},[377],{"text":361,"translation":362},[351,353,364,365,366,5,367],{"name":70,"region_code":71},{"id":381,"source_book":96,"headword":382,"phonetic":383,"entry_type":135,"senses":387,"keywords":394,"meta":396,"dialect":398},"wiktionary-cantonese_00021910",{"display":351,"search":351,"normalized":351,"is_placeholder":16},{"original":384,"jyutping":386},[385],"/jœːk̚² t͡sɛː³⁵/",[353],[388],{"definition":389,"label":49,"examples":390},"the weak; those who are weak; a weakling",[391],{"text":392,"translation":393},"同情弱者","to have sympathy for the weak",[351,353,364,365,366,5,367,395],[385],{"pos":397},"名词",{"name":116,"region_code":117},{"key":400,"primary":401,"entries":423},"弱笄||弱笄",{"id":402,"source_book":403,"headword":404,"phonetic":406,"entry_type":410,"senses":411,"keywords":415,"dialect":420},"ts-english-dict_019937","台山話英文字典",{"display":405,"search":405,"normalized":405,"is_placeholder":16},"弱笄",{"original":407,"jyutping":408},"ngèk-gâi",[409],"ngiek6 gaai5","phrase",[412],{"definition":413,"examples":414},"(of a girl) tie one's hair in a bun with a hair clasp (at the age of 15 to show that she has come of age).⁰ʼ⁵⁴",[],[405,409,416,417,418,5,419,407],"ngiek6gaai5","ngiek gaai","ngiekgaai","笄",{"name":421,"region_code":422},"台山","TS",[424],{"id":402,"source_book":403,"headword":425,"phonetic":426,"entry_type":410,"senses":428,"keywords":431,"dialect":432},{"display":405,"search":405,"normalized":405,"is_placeholder":16},{"original":407,"jyutping":427},[409],[429],{"definition":413,"examples":430},[],[405,409,416,417,418,5,419,407],{"name":421,"region_code":422},{"key":434,"primary":435,"entries":456},"弱能||弱能",{"id":436,"source_book":55,"headword":437,"phonetic":439,"entry_type":135,"senses":442,"keywords":450,"dialect":455},"hk-cantowords_007730",{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},"弱能",{"original":440,"jyutping":441},"joek6 nang4",[440],[443],{"definition":444,"label":62,"examples":445},"身體活動能力弱過一般人 (disabled; handicapped)",[446],{"text":447,"jyutping":448,"translation":449},"弱能兒童","joek6 nang4 ji4 tung4","disabled children",[438,440,451,452,453,5,454],"joek6nang4","joek nang","joeknang","能",{"name":70,"region_code":71},[457,467],{"id":436,"source_book":55,"headword":458,"phonetic":459,"entry_type":135,"senses":461,"keywords":465,"dialect":466},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":440,"jyutping":460},[440],[462],{"definition":444,"label":62,"examples":463},[464],{"text":447,"jyutping":448,"translation":449},[438,440,451,452,453,5,454],{"name":70,"region_code":71},{"id":468,"source_book":96,"headword":469,"phonetic":470,"entry_type":135,"senses":474,"keywords":481,"meta":483,"dialect":484},"wiktionary-cantonese_00117963",{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":471,"jyutping":473},[472],"/jœːk̚² nɐŋ²¹/",[440],[475],{"definition":476,"label":49,"examples":477},"disability",[478],{"text":479,"translation":480},"弱能人士","disabled persons",[438,440,451,452,453,5,454,482],[472],{"pos":397},{"name":70,"region_code":71},{"key":486,"primary":487,"entries":511},"弱國||弱國",{"id":488,"source_book":96,"headword":489,"phonetic":491,"entry_type":135,"senses":496,"keywords":503,"meta":509,"dialect":510},"wiktionary-cantonese_00097170",{"display":490,"search":490,"normalized":490,"is_placeholder":16},"弱國",{"original":492,"jyutping":494},[493],"/jœːk̚² kʷɔːk̚³/",[495],"joek6 gwok3",[497],{"definition":498,"label":49,"examples":499},"weak country; backward country",[500],{"text":501,"translation":502},"我們依然是一個弱國，我們在軍力、經濟力和政治組織力各方面都顯得不如敵人。","We are still a weak country and manifestly inferior to the enemy in military, economic and political-organizational power.",[490,495,504,505,506,5,507,508],"joek6gwok3","joek gwok","joekgwok","國",[493],{"pos":397},{"name":116,"region_code":117},[512],{"id":488,"source_book":96,"headword":513,"phonetic":514,"entry_type":135,"senses":517,"keywords":521,"meta":523,"dialect":524},{"display":490,"search":490,"normalized":490,"is_placeholder":16},{"original":515,"jyutping":516},[493],[495],[518],{"definition":498,"label":49,"examples":519},[520],{"text":501,"translation":502},[490,495,504,505,506,5,507,522],[493],{"pos":397},{"name":116,"region_code":117},{"key":526,"primary":527,"entries":544},"弱視||弱視",{"id":528,"source_book":55,"headword":529,"phonetic":531,"entry_type":135,"senses":534,"keywords":538,"dialect":543},"hk-cantowords_077635",{"display":530,"search":530,"normalized":530,"is_placeholder":16},"弱視",{"original":532,"jyutping":533},"joek6 si6",[532],[535],{"definition":536,"label":358,"examples":537},"視力問題，遠同近都睇唔清 ((med.) amblyopia)",[],[530,532,539,540,541,5,542],"joek6si6","joek si","joeksi","視",{"name":70,"region_code":71},[545],{"id":528,"source_book":55,"headword":546,"phonetic":547,"entry_type":135,"senses":549,"keywords":552,"dialect":553},{"display":530,"search":530,"normalized":530,"is_placeholder":16},{"original":532,"jyutping":548},[532],[550],{"definition":536,"label":358,"examples":551},[],[530,532,539,540,541,5,542],{"name":70,"region_code":71},{"key":555,"primary":556,"entries":585},"弱智||弱智",{"id":557,"source_book":55,"headword":558,"phonetic":560,"entry_type":135,"senses":563,"keywords":579,"dialect":584},"hk-cantowords_077637",{"display":559,"search":559,"normalized":559,"is_placeholder":16},"弱智",{"original":561,"jyutping":562},"joek6 zi3",[561],[564,571],{"definition":565,"label":62,"examples":566},"智力未能達到正常水平 (mentally challenged; mentally deficient; retarded)",[567],{"text":568,"jyutping":569,"translation":570},"中度弱智人士宿舍","zung1 dou6 joek6 zi3 jan4 si6 suk1 se5","Hostel for Moderately Mentally Handicapped Persons",{"definition":572,"label":573,"examples":574},"用嚟鬧人蠢、唔識嘢、冇用 (used to disparage people for their stupidity, lack of common sense, or uselessness)","",[575],{"text":576,"jyutping":577,"translation":578},"你弱智㗎？","nei5 joek6 zi3 gaa4?","Are you retarded?",[559,561,580,581,582,5,583],"joek6zi3","joek zi","joekzi","智",{"name":70,"region_code":71},[586,599],{"id":557,"source_book":55,"headword":587,"phonetic":588,"entry_type":135,"senses":590,"keywords":597,"dialect":598},{"display":559,"search":559,"normalized":559,"is_placeholder":16},{"original":561,"jyutping":589},[561],[591,594],{"definition":565,"label":62,"examples":592},[593],{"text":568,"jyutping":569,"translation":570},{"definition":572,"label":573,"examples":595},[596],{"text":576,"jyutping":577,"translation":578},[559,561,580,581,582,5,583],{"name":70,"region_code":71},{"id":600,"source_book":96,"headword":601,"phonetic":602,"entry_type":135,"senses":606,"keywords":615,"meta":618,"dialect":619},"wiktionary-cantonese_00052562",{"display":559,"search":559,"normalized":559,"is_placeholder":16},{"original":603,"jyutping":605},[604],"/jœːk̚² t͡siː³³/",[561],[607,609,611,613],{"definition":608,"label":49},"mentally retarded; intellectually disabled",{"definition":610,"label":49},"stupid; idiotic",{"definition":612,"label":49},"intellectually impaired person",{"definition":614,"label":49},"idiot; blockhead; halfwit",[559,561,580,581,582,5,583,616,617],[604],[604],{"pos":188},{"name":116,"region_code":117},{"key":621,"primary":622,"entries":642},"弱項||弱項",{"id":623,"source_book":96,"headword":624,"phonetic":626,"entry_type":135,"senses":631,"keywords":634,"meta":640,"dialect":641},"wiktionary-cantonese_00064488",{"display":625,"search":625,"normalized":625,"is_placeholder":16},"弱項",{"original":627,"jyutping":629},[628],"/jœːk̚² hɔːŋ²²/",[630],"joek6 hong6",[632],{"definition":633,"label":49},"one's weak point",[625,630,635,636,637,5,638,639],"joek6hong6","joek hong","joekhong","項",[628],{"pos":397},{"name":70,"region_code":71},[643],{"id":623,"source_book":96,"headword":644,"phonetic":645,"entry_type":135,"senses":648,"keywords":650,"meta":652,"dialect":653},{"display":625,"search":625,"normalized":625,"is_placeholder":16},{"original":646,"jyutping":647},[628],[630],[649],{"definition":633,"label":49},[625,630,635,636,637,5,638,651],[628],{"pos":397},{"name":70,"region_code":71},[655,665,675,688,698,709,719,733,743,753,766,775,785,798,811,820,833,848],{"id":126,"source_book":10,"source_id":127,"dialect":656,"headword":657,"phonetic":658,"entry_type":135,"senses":660,"meta":663,"created_at":50,"keywords":664},{"name":13,"region_code":14},{"display":130,"search":130,"normalized":130,"is_placeholder":16},{"original":132,"jyutping":659},[134],[661],{"definition":138,"examples":662},[],{"page":47,"original_entry_type":141,"headword_variants":49},[130,134,143,144,145,5,146,132],{"id":159,"source_book":55,"headword":666,"phonetic":667,"entry_type":135,"senses":669,"keywords":673,"dialect":674},{"display":130,"search":130,"normalized":130,"is_placeholder":16},{"original":134,"jyutping":668},[134],[670],{"definition":165,"label":62,"examples":671},[672],{"text":168,"translation":169},[130,134,143,144,145,5,146],{"name":70,"region_code":71},{"id":173,"source_book":96,"headword":676,"phonetic":677,"entry_type":135,"senses":680,"keywords":683,"meta":686,"dialect":687},{"display":130,"search":130,"normalized":130,"is_placeholder":16},{"original":678,"jyutping":679},[177],[134],[681,682],{"definition":181,"label":49},{"definition":183,"label":49},[130,134,143,144,145,5,146,684,685],[177],[177],{"pos":188},{"name":116,"region_code":117},{"id":193,"source_book":55,"headword":689,"phonetic":690,"entry_type":135,"senses":692,"keywords":696,"dialect":697},{"display":195,"search":195,"normalized":195,"is_placeholder":16},{"original":197,"jyutping":691},[197],[693],{"definition":201,"label":202,"examples":694},[695],{"text":205,"translation":206},[195,197,208,209,210,5,211],{"name":70,"region_code":71},{"id":225,"source_book":96,"headword":699,"phonetic":700,"entry_type":135,"senses":703,"keywords":705,"meta":707,"dialect":708},{"display":195,"search":195,"normalized":195,"is_placeholder":16},{"original":701,"jyutping":702},[229],[197],[704],{"definition":233,"label":49},[195,197,208,209,210,5,211,706],[229],{"pos":237},{"name":116,"region_code":117},{"id":242,"source_book":74,"source_id":243,"dialect":710,"headword":711,"phonetic":712,"entry_type":135,"senses":714,"meta":717,"created_at":90,"keywords":718},{"name":77,"region_code":78},{"display":246,"search":246,"normalized":246,"is_placeholder":16},{"original":248,"jyutping":713},[248],[715],{"definition":87,"examples":716},[],{"original_entry_type":135},[246,248,255,256,257,5,258],{"id":273,"source_book":10,"source_id":274,"dialect":720,"headword":721,"phonetic":722,"entry_type":135,"senses":724,"meta":731,"created_at":50,"keywords":732},{"name":13,"region_code":14},{"display":277,"search":277,"normalized":277,"is_placeholder":16},{"original":279,"jyutping":723},[281],[725,728],{"definition":284,"examples":726},[727],{"text":287,"translation":288},{"definition":290,"examples":729},[730],{"text":293},{"page":47,"original_entry_type":141,"headword_variants":49},[277,281,296,297,298,5,299,279],{"id":318,"source_book":74,"source_id":319,"dialect":734,"headword":735,"phonetic":736,"entry_type":135,"senses":738,"meta":741,"created_at":90,"keywords":742},{"name":77,"region_code":78},{"display":322,"search":322,"normalized":322,"is_placeholder":16},{"original":324,"jyutping":737},[324],[739],{"definition":87,"examples":740},[],{"original_entry_type":135},[322,324,331,332,333,5,334],{"id":349,"source_book":55,"headword":744,"phonetic":745,"entry_type":135,"senses":747,"keywords":751,"dialect":752},{"display":351,"search":351,"normalized":351,"is_placeholder":16},{"original":353,"jyutping":746},[353],[748],{"definition":357,"label":358,"examples":749},[750],{"text":361,"translation":362},[351,353,364,365,366,5,367],{"name":70,"region_code":71},{"id":381,"source_book":96,"headword":754,"phonetic":755,"entry_type":135,"senses":758,"keywords":762,"meta":764,"dialect":765},{"display":351,"search":351,"normalized":351,"is_placeholder":16},{"original":756,"jyutping":757},[385],[353],[759],{"definition":389,"label":49,"examples":760},[761],{"text":392,"translation":393},[351,353,364,365,366,5,367,763],[385],{"pos":397},{"name":116,"region_code":117},{"id":402,"source_book":403,"headword":767,"phonetic":768,"entry_type":410,"senses":770,"keywords":773,"dialect":774},{"display":405,"search":405,"normalized":405,"is_placeholder":16},{"original":407,"jyutping":769},[409],[771],{"definition":413,"examples":772},[],[405,409,416,417,418,5,419,407],{"name":421,"region_code":422},{"id":436,"source_book":55,"headword":776,"phonetic":777,"entry_type":135,"senses":779,"keywords":783,"dialect":784},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":440,"jyutping":778},[440],[780],{"definition":444,"label":62,"examples":781},[782],{"text":447,"jyutping":448,"translation":449},[438,440,451,452,453,5,454],{"name":70,"region_code":71},{"id":468,"source_book":96,"headword":786,"phonetic":787,"entry_type":135,"senses":790,"keywords":794,"meta":796,"dialect":797},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":788,"jyutping":789},[472],[440],[791],{"definition":476,"label":49,"examples":792},[793],{"text":479,"translation":480},[438,440,451,452,453,5,454,795],[472],{"pos":397},{"name":70,"region_code":71},{"id":488,"source_book":96,"headword":799,"phonetic":800,"entry_type":135,"senses":803,"keywords":807,"meta":809,"dialect":810},{"display":490,"search":490,"normalized":490,"is_placeholder":16},{"original":801,"jyutping":802},[493],[495],[804],{"definition":498,"label":49,"examples":805},[806],{"text":501,"translation":502},[490,495,504,505,506,5,507,808],[493],{"pos":397},{"name":116,"region_code":117},{"id":528,"source_book":55,"headword":812,"phonetic":813,"entry_type":135,"senses":815,"keywords":818,"dialect":819},{"display":530,"search":530,"normalized":530,"is_placeholder":16},{"original":532,"jyutping":814},[532],[816],{"definition":536,"label":358,"examples":817},[],[530,532,539,540,541,5,542],{"name":70,"region_code":71},{"id":557,"source_book":55,"headword":821,"phonetic":822,"entry_type":135,"senses":824,"keywords":831,"dialect":832},{"display":559,"search":559,"normalized":559,"is_placeholder":16},{"original":561,"jyutping":823},[561],[825,828],{"definition":565,"label":62,"examples":826},[827],{"text":568,"jyutping":569,"translation":570},{"definition":572,"label":573,"examples":829},[830],{"text":576,"jyutping":577,"translation":578},[559,561,580,581,582,5,583],{"name":70,"region_code":71},{"id":600,"source_book":96,"headword":834,"phonetic":835,"entry_type":135,"senses":838,"keywords":843,"meta":846,"dialect":847},{"display":559,"search":559,"normalized":559,"is_placeholder":16},{"original":836,"jyutping":837},[604],[561],[839,840,841,842],{"definition":608,"label":49},{"definition":610,"label":49},{"definition":612,"label":49},{"definition":614,"label":49},[559,561,580,581,582,5,583,844,845],[604],[604],{"pos":188},{"name":116,"region_code":117},{"id":623,"source_book":96,"headword":849,"phonetic":850,"entry_type":135,"senses":853,"keywords":855,"meta":857,"dialect":858},{"display":625,"search":625,"normalized":625,"is_placeholder":16},{"original":851,"jyutping":852},[628],[630],[854],{"definition":633,"label":49},[625,630,635,636,637,5,638,856],[628],{"pos":397},{"name":70,"region_code":71},{"grouped":860,"entries":861,"exact":16},24,36,{"offset":863,"limit":864,"returned":864,"hasMore":4,"nextOffset":864},0,12,{"dictionaries":866,"dialects":876,"types":884},[867,869,871,873,874],{"value":96,"count":868},18,{"value":55,"count":870},13,{"value":74,"count":872},2,{"value":10,"count":872},{"value":403,"count":875},1,[877,879,881,882,883],{"value":117,"count":878},16,{"value":71,"count":880},14,{"value":14,"count":872},{"value":78,"count":872},{"value":422,"count":875},[885,887],{"value":135,"count":886},22,{"value":410,"count":6},{"grouped":889,"entries":890,"exact":16},25,40,{"dictionaries":892,"last_updated":1195,"schema_version":1196},[893,928,953,988,1021,1045,1070,1093,1116,1139,1165],{"id":894,"name":895,"dialect":13,"entries_count":898,"author":899,"publisher":902,"year":905,"file":906,"version":907,"description":908,"source":913,"license":914,"usage_restriction":919,"attribution":924,"cover":927},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":896,"zh-Hant":897,"yue-Hans":896,"yue-Hant":897},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":900,"zh-Hant":901,"yue-Hans":900,"yue-Hant":901},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":903,"zh-Hant":904,"yue-Hans":903,"yue-Hant":904},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":909,"zh-Hant":910,"yue-Hans":911,"yue-Hant":912},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":915,"zh-Hant":916,"yue-Hans":917,"yue-Hant":918},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":920,"zh-Hant":921,"yue-Hans":922,"yue-Hant":923},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":925,"zh-Hant":926,"yue-Hans":925,"yue-Hant":926},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":929,"name":930,"dialect":13,"entries_count":933,"author":934,"publisher":937,"year":938,"file":939,"version":940,"description":941,"source":913,"license":946,"usage_restriction":948,"attribution":949,"cover":952},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":931,"zh-Hant":932,"yue-Hans":931,"yue-Hant":932},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":935,"zh-Hant":936,"yue-Hans":935,"yue-Hant":936},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":903,"zh-Hant":904,"yue-Hans":903,"yue-Hant":904},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":942,"zh-Hant":943,"yue-Hans":944,"yue-Hant":945},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":915,"zh-Hant":916,"yue-Hans":917,"yue-Hant":947},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":920,"zh-Hant":921,"yue-Hans":922,"yue-Hant":923},{"zh-Hans":950,"zh-Hant":951,"yue-Hans":950,"yue-Hant":951},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":954,"name":955,"dialect":957,"entries_count":958,"author":959,"publisher":962,"year":965,"file":966,"version":967,"description":968,"source":973,"license":974,"license_url":977,"usage_restriction":978,"attribution":983,"chunked":4,"chunk_dir":986,"cover":987},"hk-cantowords",{"zh-Hans":956,"zh-Hant":55,"yue-Hans":956,"yue-Hant":55},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":960,"zh-Hant":961,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":963,"zh-Hant":964,"yue-Hans":963,"yue-Hant":964},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":969,"zh-Hant":970,"yue-Hans":971,"yue-Hant":972},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":975,"zh-Hant":976,"yue-Hans":975,"yue-Hant":976},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":979,"zh-Hant":980,"yue-Hans":981,"yue-Hant":982},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":984,"zh-Hant":985,"yue-Hans":984,"yue-Hant":985},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":989,"name":990,"dialect":116,"entries_count":994,"author":995,"publisher":1000,"year":965,"file":1003,"version":1004,"description":1005,"source":973,"license":1010,"license_url":1012,"usage_restriction":1013,"attribution":1018,"chunked":4,"chunk_dir":1019,"cover":1020},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":991,"zh-Hant":992,"yue-Hans":993,"yue-Hant":96},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":996,"zh-Hant":997,"yue-Hans":998,"yue-Hant":999},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":1001,"zh-Hant":1002,"yue-Hans":1001,"yue-Hant":1002},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":1006,"zh-Hant":1007,"yue-Hans":1008,"yue-Hant":1009},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":1011,"zh-Hant":1011,"yue-Hans":1011,"yue-Hant":1011},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":1014,"zh-Hant":1015,"yue-Hans":1016,"yue-Hant":1017},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":996,"zh-Hant":997,"yue-Hans":998,"yue-Hant":999},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":1022,"name":1023,"dialect":13,"entries_count":1026,"author":1027,"publisher":1030,"year":1031,"file":1032,"version":1033,"description":1034,"source":913,"license":1039,"usage_restriction":1040,"attribution":1041,"cover":1044},"gz-word-origins",{"zh-Hans":1024,"zh-Hant":1025,"yue-Hans":1024,"yue-Hant":1025},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":1028,"zh-Hant":1029,"yue-Hans":1028,"yue-Hant":1029},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":903,"zh-Hant":904,"yue-Hans":903,"yue-Hant":904},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":1035,"zh-Hant":1036,"yue-Hans":1037,"yue-Hant":1038},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":915,"zh-Hant":916,"yue-Hans":917,"yue-Hant":947},{"zh-Hans":920,"zh-Hant":921,"yue-Hans":922,"yue-Hant":923},{"zh-Hans":1042,"zh-Hant":1043,"yue-Hans":1042,"yue-Hant":1043},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":1046,"name":1047,"dialect":13,"entries_count":1050,"author":1051,"publisher":1053,"year":1056,"file":1057,"version":1058,"description":1059,"source":913,"license":1064,"usage_restriction":1065,"attribution":1066,"cover":1069},"gz-dialect",{"zh-Hans":1048,"zh-Hant":1049,"yue-Hans":1048,"yue-Hant":1049},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":1052,"zh-Hant":1052,"yue-Hans":1052,"yue-Hant":1052},"白宛如",{"zh-Hans":1054,"zh-Hant":1055,"yue-Hans":1054,"yue-Hant":1055},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":1060,"zh-Hant":1061,"yue-Hans":1062,"yue-Hant":1063},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":915,"zh-Hant":916,"yue-Hans":917,"yue-Hant":947},{"zh-Hans":920,"zh-Hant":921,"yue-Hans":922,"yue-Hant":923},{"zh-Hans":1067,"zh-Hant":1068,"yue-Hans":1067,"yue-Hant":1068},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":1071,"name":1072,"dialect":13,"entries_count":1074,"author":1075,"publisher":1078,"year":1079,"file":1080,"version":1081,"description":1082,"source":913,"license":1087,"usage_restriction":1088,"attribution":1089,"cover":1092},"gz-modern",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":1073,"yue-Hans":10,"yue-Hant":1073},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":1076,"zh-Hant":1077,"yue-Hans":1076,"yue-Hant":1077},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":903,"zh-Hant":904,"yue-Hans":903,"yue-Hant":904},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":1083,"zh-Hant":1084,"yue-Hans":1085,"yue-Hant":1086},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":915,"zh-Hant":916,"yue-Hans":917,"yue-Hant":947},{"zh-Hans":920,"zh-Hant":921,"yue-Hans":922,"yue-Hant":923},{"zh-Hans":1090,"zh-Hant":1091,"yue-Hans":1090,"yue-Hant":1091},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":1094,"name":1095,"dialect":13,"entries_count":1098,"author":1099,"publisher":1102,"year":1103,"file":1104,"version":1081,"description":1105,"source":913,"license":1110,"usage_restriction":1111,"attribution":1112,"cover":1115},"gz-dict",{"zh-Hans":1096,"zh-Hant":1097,"yue-Hans":1096,"yue-Hant":1097},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":1100,"zh-Hant":1101,"yue-Hans":1100,"yue-Hant":1101},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":903,"zh-Hant":904,"yue-Hans":903,"yue-Hant":904},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":1106,"zh-Hant":1107,"yue-Hans":1108,"yue-Hant":1109},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":915,"zh-Hant":916,"yue-Hans":917,"yue-Hant":947},{"zh-Hans":920,"zh-Hant":921,"yue-Hans":922,"yue-Hant":923},{"zh-Hans":1113,"zh-Hant":1114,"yue-Hans":1113,"yue-Hant":1114},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":1117,"name":1118,"dialect":77,"entries_count":1120,"author":1121,"publisher":1122,"year":1103,"file":1123,"version":1124,"description":1125,"source":1130,"license":1131,"attribution":1132,"usage_restriction":1133,"cover":1138},"qz-jyutping",{"zh-Hans":1119,"zh-Hant":74,"yue-Hans":1119,"yue-Hant":74},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":1126,"zh-Hant":1127,"yue-Hans":1128,"yue-Hant":1129},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":1134,"zh-Hant":1135,"yue-Hans":1136,"yue-Hant":1137},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":1140,"name":1141,"dialect":1144,"entries_count":1145,"author":1146,"publisher":1149,"year":1152,"file":1153,"version":1081,"description":1154,"source":913,"license":1159,"usage_restriction":1160,"attribution":1161,"cover":1164},"kp-dialect",{"zh-Hans":1142,"zh-Hant":1143,"yue-Hans":1142,"yue-Hant":1143},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":1147,"zh-Hant":1148,"yue-Hans":1147,"yue-Hant":1148},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":1150,"zh-Hant":1151,"yue-Hans":1150,"yue-Hant":1151},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":1155,"zh-Hant":1156,"yue-Hans":1157,"yue-Hant":1158},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":915,"zh-Hant":916,"yue-Hans":917,"yue-Hant":947},{"zh-Hans":920,"zh-Hant":921,"yue-Hans":922,"yue-Hant":923},{"zh-Hans":1162,"zh-Hant":1163,"yue-Hans":1162,"yue-Hant":1163},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":1166,"name":1167,"dialect":421,"file":1169,"chunked":4,"chunk_dir":1166,"entries_count":1170,"author":1171,"publisher":1173,"year":1176,"version":1177,"description":1178,"source":1183,"license":1184,"attribution":1187,"usage_restriction":1189,"cover":1194},"ts-english-dict",{"zh-Hans":1168,"zh-Hant":403,"yue-Hans":1168,"yue-Hant":403},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":1172,"zh-Hant":1172,"yue-Hans":1172,"yue-Hant":1172},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":1174,"zh-Hant":1175,"yue-Hans":1174,"yue-Hant":1175},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":1179,"zh-Hant":1180,"yue-Hans":1181,"yue-Hant":1182},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1185,"zh-Hant":1186,"yue-Hans":1185,"yue-Hant":1186},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":1188,"zh-Hant":1188,"yue-Hans":1188,"yue-Hant":1188},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1190,"zh-Hant":1191,"yue-Hans":1192,"yue-Hant":1193},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]