[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:得罪":319,"word-related-search:得罪":409},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"得罪",4,[323,349,367,377],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":340,"dialect":346},"hk-cantowords_069607",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"dak1 zeoi6",[328],"word",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"因為説話或者行為令到其他人覺得冒犯或者唔開心 (to cause offense to someone; to displease; to tread on somebody's toes)","動詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"佢嘅言論可能會得罪好多人。","keoi5 ge3 jin4 leon6 ho2 nang4 wui5 dak1 zeoi6 hou2 do1 jan4.","His comment may offend many people.",[320,328,341,342,343,344,345],"dak1zeoi6","dak zeoi","dakzeoi","得","罪",{"name":347,"region_code":348},"香港话","HK",{"id":350,"source_book":289,"headword":351,"phonetic":352,"entry_type":356,"senses":357,"keywords":361,"dialect":365},"ts-english-dict_000608",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":353,"jyutping":354},"āk-duì",[355],"aak2 dui6","phrase",[358],{"definition":359,"examples":360},"offend.⁸",[],[320,355,362,363,364,344,345,353],"aak2dui6","aak dui","aakdui",{"name":290,"region_code":366},"TS",{"id":368,"source_book":289,"headword":369,"phonetic":370,"entry_type":356,"senses":372,"keywords":375,"dialect":376},"ts-english-dict_012917",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":353,"jyutping":371},[355],[373],{"definition":359,"examples":374},[],[320,355,362,363,364,344,345,353],{"name":290,"region_code":366},{"id":378,"source_book":109,"headword":379,"phonetic":380,"entry_type":330,"senses":382,"keywords":404,"meta":405,"dialect":407},"wiktionary-cantonese_00049644",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":328,"jyutping":381},[328],[383,395,397],{"definition":384,"label":385,"examples":386},"to offend; to commit a faux pas",null,[387,390,393],{"text":388,"translation":389},"如果他得罪了你，那他是有嘴無心。","If he has offended you, he does not mean it.",{"text":391,"translation":392},"好似全世界得罪你噉","as if the entire world has incurred your wrath",{"text":394,"translation":385},"若處家得罪於家長，猶有鄰家所避逃之。",{"definition":396,"label":385},"to commit a crime; to break the law",{"definition":398,"label":385,"examples":399},"excuse me",[400,402],{"text":401,"translation":385},"那人不由情願，塞在他手中，說了一聲「得罪」，竟自去了。",{"text":403,"translation":385},"余性爽直，落拓不羈；芸若腐儒，迂拘多禮。偶為披衣整袖，必連聲道「得罪」；或遞巾授扇，必起身來接。",[320,328,341,342,343,344,345],{"pos":406},"动词",{"name":110,"region_code":408},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":410,"sort":411,"filters":412,"groups":413,"results":597,"total":655,"totalGrouped":321,"page":657,"facets":660,"searchTotal":675},"normal","relevance",{},[414,450,503,536],{"key":415,"primary":416,"entries":439},"得罪講句||得罪講句",{"id":417,"source_book":70,"headword":418,"phonetic":420,"entry_type":330,"senses":423,"keywords":432,"dialect":438},"hk-cantowords_109692",{"display":419,"search":419,"normalized":419,"is_placeholder":326},"得罪講句",{"original":421,"jyutping":422},"dak1 zeoi6 gong2 geoi3",[421],[424],{"definition":425,"label":426,"examples":427},"下一句可能會#激嬲、#冒犯 對方，講定呢四個字去避免激親 (no offense; with all due respect)","語句",[428],{"text":429,"jyutping":430,"translation":431},"得罪講句，你賺錢唔多，佢唔會鍾意你。","dak1 zeoi6 gong2 geoi3, nei5 zaan6 cin2 m4 do1, keoi5 m4 wui5 zung1 ji3 nei5.","No offense. You don't make a lot of money. She won't fall in love with you.",[419,421,433,434,435,344,345,436,437],"dak1zeoi6gong2geoi3","dak zeoi gong geoi","dakzeoigonggeoi","講","句",{"name":347,"region_code":348},[440],{"id":417,"source_book":70,"headword":441,"phonetic":442,"entry_type":330,"senses":444,"keywords":448,"dialect":449},{"display":419,"search":419,"normalized":419,"is_placeholder":326},{"original":421,"jyutping":443},[421],[445],{"definition":425,"label":426,"examples":446},[447],{"text":429,"jyutping":430,"translation":431},[419,421,433,434,435,344,345,436,437],{"name":347,"region_code":348},{"key":451,"primary":452,"entries":473},"得罪人多，稱呼人少||得罪人多，稱呼人少",{"id":453,"source_book":70,"headword":454,"phonetic":456,"entry_type":356,"senses":459,"keywords":463,"dialect":472},"hk-cantowords_100275",{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":326},"得罪人多，稱呼人少",{"original":457,"jyutping":458},"dak1 zeoi6 jan4 do1 cing1 fu1 jan4 siu2",[457],[460],{"definition":461,"label":426,"examples":462},"成日冒犯人多過尊重人 (to have offended many and hold little regard towards others)",[],[455,457,464,465,466,344,345,467,468,469,470,471],"dak1zeoi6jan4do1cing1fu1jan4siu2","dak zeoi jan do cing fu jan siu","dakzeoijandocingfujansiu","人","多","稱","呼","少",{"name":347,"region_code":348},[474,483],{"id":453,"source_book":70,"headword":475,"phonetic":476,"entry_type":356,"senses":478,"keywords":481,"dialect":482},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":326},{"original":457,"jyutping":477},[457],[479],{"definition":461,"label":426,"examples":480},[],[455,457,464,465,466,344,345,467,468,469,470,471],{"name":347,"region_code":348},{"id":484,"source_book":109,"headword":485,"phonetic":486,"entry_type":356,"senses":490,"keywords":493,"meta":500,"dialect":502},"wiktionary-cantonese_00116587",{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":326},{"original":487,"jyutping":488},"dak1 zeoi6 jan4 do1",[487,489],"cing1 fu1 jan4 siu2",[491],{"definition":492,"label":385},"to have offended many and rarely talk to others with politeness and respect",[455,487,494,495,496,489,497,498,499,344,345,467,468,469,470,471],"dak1zeoi6jan4do1","dak zeoi jan do","dakzeoijando","cing1fu1jan4siu2","cing fu jan siu","cingfujansiu",{"pos":501},"短语",{"name":110,"region_code":408},{"key":504,"primary":505,"entries":526},"寧得罪拉登莫得罪高登||寧得罪拉登莫得罪高登",{"id":506,"source_book":70,"headword":507,"phonetic":509,"entry_type":356,"senses":512,"keywords":516,"dialect":525},"hk-cantowords_112206",{"display":508,"search":508,"normalized":508,"is_placeholder":326},"寧得罪拉登莫得罪高登",{"original":510,"jyutping":511},"ning4 dak1 zeoi6 laai1 dang1 mok6 dak1 zeoi6 gou1 dang1",[510],[513],{"definition":514,"label":426,"examples":515},"拉登係一個恐怖組織嘅首領。高登係一個網上討論區。呢句野運用誇張法帶出如果得罪後者後果可以好嚴重 (I would rather offend Osama bin Laden (the founder of the pan-Islamic militant organisation) than the netizens of HKG (Hong Kong Golden, a discussion website); an exaggerated warning about the consequence of offending the netizens of HKG)",[],[508,510,517,518,519,520,344,345,521,522,523,524],"ning4dak1zeoi6laai1dang1mok6dak1zeoi6gou1dang1","ning dak zeoi laai dang mok dak zeoi gou dang","ningdakzeoilaaidangmokdakzeoigoudang","寧","拉","登","莫","高",{"name":347,"region_code":348},[527],{"id":506,"source_book":70,"headword":528,"phonetic":529,"entry_type":356,"senses":531,"keywords":534,"dialect":535},{"display":508,"search":508,"normalized":508,"is_placeholder":326},{"original":510,"jyutping":530},[510],[532],{"definition":514,"label":426,"examples":533},[],[508,510,517,518,519,520,344,345,521,522,523,524],{"name":347,"region_code":348},{"key":537,"primary":538,"entries":569},"宁可得罪君子，不可得罪小人||宁可得罪君子，不可得罪小人",{"id":539,"source_book":44,"source_id":540,"dialect":541,"headword":544,"phonetic":546,"entry_type":356,"senses":550,"meta":554,"created_at":556,"keywords":557},"gz-colloquialisms_001488","1488",{"name":542,"region_code":543},"广州话","GZ",{"display":545,"search":545,"normalized":545,"is_placeholder":326},"宁可得罪君子，不可得罪小人",{"original":547,"jyutping":548},"ning4 ho2 deg1 zêu6 guen1 ji2 bed1 ho2 deg1 zêu6 xiu2 yen4",[549],"ning4 ho2 dak1 zeoi6 gwan1 zi2 bat1 ho2 dak1 zeoi6 siu2 jan4",[551],{"definition":552,"examples":553},"谚语。得罪了君子容易得到他的原谅，但得罪了小人，就可能遭到他的报复了。",[],{"colloquialism_type":555,"gwongping":547,"notes":385,"note_type":385},"xiehouyu","2026-01-19T08:15:50.333Z",[545,549,558,559,560,561,562,344,345,563,564,565,566,467,547,567,568],"ning4ho2dak1zeoi6gwan1zi2bat1ho2dak1zeoi6siu2jan4","ning ho dak zeoi gwan zi bat ho dak zeoi siu jan","ninghodakzeoigwanzibathodakzeoisiujan","宁","可","君","子","不","小","宁可得罪君子","不可得罪小人",[570,580],{"id":539,"source_book":44,"source_id":540,"dialect":571,"headword":572,"phonetic":573,"entry_type":356,"senses":575,"meta":578,"created_at":556,"keywords":579},{"name":542,"region_code":543},{"display":545,"search":545,"normalized":545,"is_placeholder":326},{"original":547,"jyutping":574},[549],[576],{"definition":552,"examples":577},[],{"colloquialism_type":555,"gwongping":547,"notes":385,"note_type":385},[545,549,558,559,560,561,562,344,345,563,564,565,566,467,547,567,568],{"id":581,"source_book":190,"source_id":582,"dialect":583,"headword":584,"phonetic":585,"entry_type":356,"senses":588,"meta":592,"created_at":595,"keywords":596},"gz-modern_014014","14014",{"name":10,"region_code":543},{"display":545,"search":545,"normalized":545,"is_placeholder":326},{"original":586,"jyutping":587},"ning2 ho3 dag7 zoey6 gwan1 zi3，bad7 ho3 dag7 zoey6 siu3 yan2",[549],[589],{"definition":590,"examples":591},"俗语。别轻易得罪小人，否则可能会遭到他的报复。",[],{"page":593,"original_entry_type":594,"headword_variants":385},"686","词头","2026-01-23T06:26:07.974Z",[545,549,558,559,560,561,562,344,345,563,564,565,566,467,586],[598,608,617,626,635,645],{"id":417,"source_book":70,"headword":599,"phonetic":600,"entry_type":330,"senses":602,"keywords":606,"dialect":607},{"display":419,"search":419,"normalized":419,"is_placeholder":326},{"original":421,"jyutping":601},[421],[603],{"definition":425,"label":426,"examples":604},[605],{"text":429,"jyutping":430,"translation":431},[419,421,433,434,435,344,345,436,437],{"name":347,"region_code":348},{"id":453,"source_book":70,"headword":609,"phonetic":610,"entry_type":356,"senses":612,"keywords":615,"dialect":616},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":326},{"original":457,"jyutping":611},[457],[613],{"definition":461,"label":426,"examples":614},[],[455,457,464,465,466,344,345,467,468,469,470,471],{"name":347,"region_code":348},{"id":484,"source_book":109,"headword":618,"phonetic":619,"entry_type":356,"senses":621,"keywords":623,"meta":624,"dialect":625},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":326},{"original":487,"jyutping":620},[487,489],[622],{"definition":492,"label":385},[455,487,494,495,496,489,497,498,499,344,345,467,468,469,470,471],{"pos":501},{"name":110,"region_code":408},{"id":506,"source_book":70,"headword":627,"phonetic":628,"entry_type":356,"senses":630,"keywords":633,"dialect":634},{"display":508,"search":508,"normalized":508,"is_placeholder":326},{"original":510,"jyutping":629},[510],[631],{"definition":514,"label":426,"examples":632},[],[508,510,517,518,519,520,344,345,521,522,523,524],{"name":347,"region_code":348},{"id":539,"source_book":44,"source_id":540,"dialect":636,"headword":637,"phonetic":638,"entry_type":356,"senses":640,"meta":643,"created_at":556,"keywords":644},{"name":542,"region_code":543},{"display":545,"search":545,"normalized":545,"is_placeholder":326},{"original":547,"jyutping":639},[549],[641],{"definition":552,"examples":642},[],{"colloquialism_type":555,"gwongping":547,"notes":385,"note_type":385},[545,549,558,559,560,561,562,344,345,563,564,565,566,467,547,567,568],{"id":581,"source_book":190,"source_id":582,"dialect":646,"headword":647,"phonetic":648,"entry_type":356,"senses":650,"meta":653,"created_at":595,"keywords":654},{"name":10,"region_code":543},{"display":545,"search":545,"normalized":545,"is_placeholder":326},{"original":586,"jyutping":649},[549],[651],{"definition":590,"examples":652},[],{"page":593,"original_entry_type":594,"headword_variants":385},[545,549,558,559,560,561,562,344,345,563,564,565,566,467,586],{"grouped":321,"entries":656,"exact":100},6,{"offset":658,"limit":659,"returned":321,"hasMore":326,"nextOffset":385},0,12,{"dictionaries":661,"dialects":668,"types":672},[662,664,666,667],{"value":70,"count":663},3,{"value":44,"count":665},1,{"value":190,"count":665},{"value":109,"count":665},[669,670,671],{"value":348,"count":663},{"value":543,"count":665},{"value":408,"count":665},[673,674],{"value":356,"count":663},{"value":330,"count":665},{"grouped":676,"entries":677,"exact":100},5,10]