[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:按":3,"word-related-search:按":228,"dictionaries-index":929},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"按",9,[8,30,64,83,99,114,130,154,171],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":25,"created_at":27,"keywords":28},"gz-dialect_008438","廣州方言詞典","8438",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"on3",[18],"character",[22],{"definition":23,"examples":24},"舊時的一種當鋪，當期爲兩年。一般當鋪的當期爲三年",[],{"page":26},"388","2026-05-01T15:09:26.868Z",[5,18,29],"on",{"id":31,"source_book":10,"source_id":32,"dialect":33,"headword":34,"phonetic":35,"entry_type":20,"senses":38,"meta":58,"created_at":61,"keywords":62},"gz-dialect_010747","10747",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":36,"jyutping":37},"at1",[36],[39,48],{"definition":40,"examples":41},"塞，用力摁",[42,44,46],{"text":43},"～啲錢畀佢",{"text":45},"將啲衫～實啲",{"text":47},"～滿一箱",{"definition":49,"examples":50},"强迫（人）",[51,53,55],{"text":52},"佢唔要就～佢要",{"text":54},"酒太多嘞，唔好再～人飲喇！",{"text":56,"translation":57},"總係～人食死貓","硬要人家吃啞巴虧",{"page":59,"notes":60},"495","集韵曷韵阿葛切：“捺也”","2026-05-01T15:09:26.891Z",[5,36,63],"at",{"id":65,"source_book":66,"headword":67,"phonetic":68,"entry_type":20,"senses":70,"keywords":79,"dialect":80},"hk-cantowords_057999","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":69},[18],[71],{"definition":72,"label":73,"examples":74},"#撳 (to press)","動詞",[75],{"text":76,"jyutping":77,"translation":78},"撳掣","gam6 zai3","to press the button",[5,18,29],{"name":81,"region_code":82},"香港话","HK",{"id":84,"source_book":66,"headword":85,"phonetic":86,"entry_type":20,"senses":88,"keywords":97,"dialect":98},"hk-cantowords_058000",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":87},[18],[89],{"definition":90,"label":91,"examples":92},"#按照，#依照 (according to)","介詞",[93],{"text":94,"jyutping":95,"translation":96},"按年計","on3 nin4 gai3","to calculate annually",[5,18,29],{"name":81,"region_code":82},{"id":100,"source_book":66,"headword":101,"phonetic":102,"entry_type":20,"senses":104,"keywords":112,"dialect":113},"hk-cantowords_116805",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":103},[18],[105],{"definition":106,"label":73,"examples":107},"將一樣嘢囉去做#按揭 嘅抵押品，期間有該物品嘅使用權 (to mortgage)",[108],{"text":109,"jyutping":110,"translation":111},"按咗層樓","on3 zo2 cang4 lau2","to mortgage the flat",[5,18,29],{"name":81,"region_code":82},{"id":115,"source_book":66,"headword":116,"phonetic":117,"entry_type":20,"senses":119,"keywords":127,"dialect":129},"hk-cantowords_119307",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":118},[18],[120],{"definition":121,"label":73,"examples":122},"補充説明或者評語 (to make a note; to comment)",[123],{"text":124,"jyutping":125,"translation":126},"編者按","pin1 ze2 on3","editor's note",[5,18,29,128],"案",{"name":81,"region_code":82},{"id":131,"source_book":132,"source_id":133,"dialect":134,"headword":137,"phonetic":139,"entry_type":20,"senses":143,"meta":147,"created_at":151,"keywords":152},"kp-dialect_003585","开平方言","3585",{"name":135,"region_code":136},"开平","KP",{"display":138,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},"按)",{"original":140,"jyutping":141},"nuk33",[142],"nuk1",[144],{"definition":145,"examples":146},"〈脑哭・切〉 按",[],{"image_page":148,"book_page":149,"section":150},"242","228","lexicon","2026-01-23T06:12:47.547Z",[138,5,142,153,140],"nuk",{"id":155,"source_book":156,"source_id":157,"dialect":158,"headword":161,"phonetic":162,"entry_type":20,"senses":164,"meta":168,"created_at":169,"keywords":170},"qz-jyutping_009650","欽州粵拼","9650",{"name":159,"region_code":160},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":163},[18],[165],{"definition":166,"examples":167},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.297Z",[5,18,29],{"id":172,"source_book":173,"headword":174,"phonetic":175,"entry_type":20,"senses":179,"keywords":221,"meta":223,"dialect":225},"wiktionary-cantonese_00005929","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":176,"jyutping":178},[177],"/ɔːn³³/",[18],[180,187,189,191,197,199,208,210,215,217,219],{"definition":181,"label":182,"examples":183},"to push (with hands); to press",null,[184],{"text":185,"translation":186},"按鈕","to press a button",{"definition":188,"label":182},"to put aside",{"definition":190,"label":182},"to restrain",{"definition":192,"label":182,"examples":193},"to check against something, chiefly a text",[194],{"text":195,"translation":196},"按圖索驥","literally, \"to seek a fine horse by checking against a drawing\"",{"definition":198,"label":182},"to make comments; to write notes",{"definition":200,"label":182,"examples":201},"according to; referring to; following",[202,205],{"text":203,"translation":204},"按照","according to",{"text":206,"translation":207},"按計劃行事","to follow the plan",{"definition":209,"label":182},"to withdraw (money)",{"definition":211,"label":182,"examples":212},"to mortgage",[213],{"text":214,"translation":211},"按揭",{"definition":216,"label":182},"to estimate; to evaluate; to assess; to figure; to suppose; to reckon; to plan",{"definition":218,"label":182},"to pawn; to borrow money while depositing an item as collateral from a pawnshop or someone for later payment",{"definition":220,"label":182},"from (place or time); by; since",[5,18,29,222],[177],{"pos":224},"字",{"name":226,"region_code":227},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":229,"sort":230,"filters":231,"groups":232,"results":724,"total":901,"totalGrouped":902,"page":904,"facets":907,"searchTotal":926},"normal","relevance",{},[233,269,304,339,384,428,462,535,572,624,658,686],{"key":234,"primary":235,"entries":257},"按日||按日",{"id":236,"source_book":173,"headword":237,"phonetic":239,"entry_type":244,"senses":245,"keywords":248,"meta":254,"dialect":256},"wiktionary-cantonese_00049099",{"display":238,"search":238,"normalized":238,"is_placeholder":16},"按日",{"original":240,"jyutping":242},[241],"/ɔːn³³ jɐt̚²/",[243],"on3 jat6","word",[246],{"definition":247,"label":182},"daily; every day",[238,243,249,250,251,5,252,253],"on3jat6","on jat","onjat","日",[241],{"pos":255},"副词",{"name":226,"region_code":227},[258],{"id":236,"source_book":173,"headword":259,"phonetic":260,"entry_type":244,"senses":263,"keywords":265,"meta":267,"dialect":268},{"display":238,"search":238,"normalized":238,"is_placeholder":16},{"original":261,"jyutping":262},[241],[243],[264],{"definition":247,"label":182},[238,243,249,250,251,5,252,266],[241],{"pos":255},{"name":226,"region_code":227},{"key":270,"primary":271,"entries":292},"按月||按月",{"id":272,"source_book":173,"headword":273,"phonetic":275,"entry_type":244,"senses":280,"keywords":283,"meta":289,"dialect":291},"wiktionary-cantonese_00078305",{"display":274,"search":274,"normalized":274,"is_placeholder":16},"按月",{"original":276,"jyutping":278},[277],"/ɔːn³³ jyːt̚²/",[279],"on3 jyut6",[281],{"definition":282,"label":182},"monthly",[274,279,284,285,286,5,287,288],"on3jyut6","on jyut","onjyut","月",[277],{"pos":290},"形容词",{"name":226,"region_code":227},[293],{"id":272,"source_book":173,"headword":294,"phonetic":295,"entry_type":244,"senses":298,"keywords":300,"meta":302,"dialect":303},{"display":274,"search":274,"normalized":274,"is_placeholder":16},{"original":296,"jyutping":297},[277],[279],[299],{"definition":282,"label":182},[274,279,284,285,286,5,287,301],[277],{"pos":290},{"name":226,"region_code":227},{"key":305,"primary":306,"entries":327},"按立||按立",{"id":307,"source_book":173,"headword":308,"phonetic":310,"entry_type":244,"senses":315,"keywords":318,"meta":324,"dialect":326},"wiktionary-cantonese_00082260",{"display":309,"search":309,"normalized":309,"is_placeholder":16},"按立",{"original":311,"jyutping":313},[312],"/ɔːn³³ laːp̚²/",[314],"on3 laap6",[316],{"definition":317,"label":182},"to ordain",[309,314,319,320,321,5,322,323],"on3laap6","on laap","onlaap","立",[312],{"pos":325},"动词",{"name":226,"region_code":227},[328],{"id":307,"source_book":173,"headword":329,"phonetic":330,"entry_type":244,"senses":333,"keywords":335,"meta":337,"dialect":338},{"display":309,"search":309,"normalized":309,"is_placeholder":16},{"original":331,"jyutping":332},[312],[314],[334],{"definition":317,"label":182},[309,314,319,320,321,5,322,336],[312],{"pos":325},{"name":226,"region_code":227},{"key":340,"primary":341,"entries":370},"按序||按序",{"id":342,"source_book":66,"headword":343,"phonetic":345,"entry_type":244,"senses":348,"keywords":364,"dialect":369},"hk-cantowords_082072",{"display":344,"search":344,"normalized":344,"is_placeholder":16},"按序",{"original":346,"jyutping":347},"on3 zeoi6",[346],[349,356],{"definition":350,"label":73,"examples":351},"按照次序 (to accord to the sequence)",[352],{"text":353,"jyutping":354,"translation":355},"按序導覽","on3 zeoi6 dou6 laam5","sequential view",{"definition":357,"label":358,"examples":359},"按照程序 (to accord to procedures; to act in accordance with regulations)","",[360],{"text":361,"jyutping":362,"translation":363},"執法政策嘅原則之一係按序處理。","zap1 faat3 zing3 caak3 ge3 jyun4 zak1 zi1 jat1 hai6 on3 zeoi6 cyu5 lei5.","One of the principles of the enforcement policy is to act in accordance with the law.",[344,346,365,366,367,5,368],"on3zeoi6","on zeoi","onzeoi","序",{"name":81,"region_code":82},[371],{"id":342,"source_book":66,"headword":372,"phonetic":373,"entry_type":244,"senses":375,"keywords":382,"dialect":383},{"display":344,"search":344,"normalized":344,"is_placeholder":16},{"original":346,"jyutping":374},[346],[376,379],{"definition":350,"label":73,"examples":377},[378],{"text":353,"jyutping":354,"translation":355},{"definition":357,"label":358,"examples":380},[381],{"text":361,"jyutping":362,"translation":363},[344,346,365,366,367,5,368],{"name":81,"region_code":82},{"key":385,"primary":386,"entries":404},"按例||按例",{"id":387,"source_book":66,"headword":388,"phonetic":390,"entry_type":244,"senses":393,"keywords":398,"dialect":403},"hk-cantowords_103144",{"display":389,"search":389,"normalized":389,"is_placeholder":16},"按例",{"original":391,"jyutping":392},"on3 lai6",[391],[394],{"definition":395,"label":396,"examples":397},"#按照#慣例 (by convention)","副詞",[],[389,391,399,400,401,5,402],"on3lai6","on lai","onlai","例",{"name":81,"region_code":82},[405,414],{"id":387,"source_book":66,"headword":406,"phonetic":407,"entry_type":244,"senses":409,"keywords":412,"dialect":413},{"display":389,"search":389,"normalized":389,"is_placeholder":16},{"original":391,"jyutping":408},[391],[410],{"definition":395,"label":396,"examples":411},[],[389,391,399,400,401,5,402],{"name":81,"region_code":82},{"id":415,"source_book":173,"headword":416,"phonetic":417,"entry_type":244,"senses":421,"keywords":424,"meta":426,"dialect":427},"wiktionary-cantonese_00077317",{"display":389,"search":389,"normalized":389,"is_placeholder":16},{"original":418,"jyutping":420},[419],"/ɔːn³³ lɐi̯²²/",[391],[422],{"definition":423,"label":182},"usually; as a rule; according to convention",[389,391,399,400,401,5,402,425],[419],{"pos":255},{"name":226,"region_code":227},{"key":429,"primary":430,"entries":450},"按牧||按牧",{"id":431,"source_book":173,"headword":432,"phonetic":434,"entry_type":244,"senses":439,"keywords":442,"meta":448,"dialect":449},"wiktionary-cantonese_00113568",{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":16},"按牧",{"original":435,"jyutping":437},[436],"/ɔːn³³ mʊk̚²/",[438],"on3 muk6",[440],{"definition":441,"label":182},"to ordain a pastor",[433,438,443,444,445,5,446,447],"on3muk6","on muk","onmuk","牧",[436],{"pos":325},{"name":226,"region_code":227},[451],{"id":431,"source_book":173,"headword":452,"phonetic":453,"entry_type":244,"senses":456,"keywords":458,"meta":460,"dialect":461},{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":16},{"original":454,"jyutping":455},[436],[438],[457],{"definition":441,"label":182},[433,438,443,444,445,5,446,459],[436],{"pos":325},{"name":226,"region_code":227},{"key":463,"primary":464,"entries":486},"按金||按金",{"id":465,"source_book":66,"headword":466,"phonetic":468,"entry_type":244,"senses":471,"keywords":480,"dialect":485},"hk-cantowords_082068",{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":16},"按金",{"original":469,"jyutping":470},"on3 gam1",[469],[472],{"definition":473,"label":474,"examples":475},"做一啲手續或者#借 人嘢嘅時候，作為保證而暫時交低嘅錢（量詞：筆） (guarantee money; refundable deposit)","名詞",[476],{"text":477,"jyutping":478,"translation":479},"租屋通常要俾兩個月按金。","zou1 uk1 tung1 soeng4 jiu3 bei2 loeng5 go3 jyut6 on3 gam1.","To rent a house you usually pay the equivalent of rent of two months as a deposit.",[467,469,481,482,483,5,484],"on3gam1","on gam","ongam","金",{"name":81,"region_code":82},[487,497,518],{"id":465,"source_book":66,"headword":488,"phonetic":489,"entry_type":244,"senses":491,"keywords":495,"dialect":496},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":16},{"original":469,"jyutping":490},[469],[492],{"definition":473,"label":474,"examples":493},[494],{"text":477,"jyutping":478,"translation":479},[467,469,481,482,483,5,484],{"name":81,"region_code":82},{"id":498,"source_book":132,"source_id":499,"dialect":500,"headword":501,"phonetic":502,"entry_type":244,"senses":506,"meta":510,"created_at":513,"keywords":514},"kp-dialect_002103","2103",{"name":135,"region_code":136},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":16},{"original":503,"jyutping":504},"ɔn33 kem35",[505],"on1 gem1*",[507],{"definition":508,"examples":509},"押金",[],{"image_page":511,"book_page":512,"section":150},"185","171","2026-01-23T06:12:47.542Z",[467,505,515,516,517,5,484,503],"on1gem1*","on gem*","ongem*",{"id":519,"source_book":173,"headword":520,"phonetic":521,"entry_type":244,"senses":525,"keywords":530,"meta":532,"dialect":534},"wiktionary-cantonese_00084927",{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":16},{"original":522,"jyutping":524},[523],"/ɔːn³³ kɐm⁵⁵/",[469],[526,528],{"definition":527,"label":182},"deposit; bond",{"definition":529,"label":182},"rent (regular payments made to the owner of a property to secure its use)",[467,469,481,482,483,5,484,531],[523],{"pos":533},"名词",{"name":226,"region_code":227},{"key":536,"primary":537,"entries":559},"按音||按音",{"id":538,"source_book":173,"headword":539,"phonetic":541,"entry_type":244,"senses":546,"keywords":549,"meta":556,"dialect":558},"wiktionary-cantonese_00110991",{"display":540,"search":540,"normalized":540,"is_placeholder":16},"按音",{"original":542,"jyutping":544},[543],"/ɔːn³³ jɐm⁵⁵/",[545],"on3 jam1",[547],{"definition":548,"label":182},"pressed note; the sound created from plucking or strumming a string with one's right hand while pressing down on the string with one's left hand",[540,545,550,551,552,5,553,554,555],"on3jam1","on jam","onjam","音",[543],"案音",{"pos":533,"variants":557},[555],{"name":226,"region_code":227},[560],{"id":538,"source_book":173,"headword":561,"phonetic":562,"entry_type":244,"senses":565,"keywords":567,"meta":569,"dialect":571},{"display":540,"search":540,"normalized":540,"is_placeholder":16},{"original":563,"jyutping":564},[543],[545],[566],{"definition":548,"label":182},[540,545,550,551,552,5,553,568,555],[543],{"pos":533,"variants":570},[555],{"name":226,"region_code":227},{"key":573,"primary":574,"entries":595},"按時||按時",{"id":575,"source_book":66,"headword":576,"phonetic":578,"entry_type":244,"senses":581,"keywords":589,"dialect":594},"hk-cantowords_082071",{"display":577,"search":577,"normalized":577,"is_placeholder":16},"按時",{"original":579,"jyutping":580},"on3 si4",[579],[582],{"definition":583,"label":396,"examples":584},"按照適當嘅時間做某樣嘢；依時依候 (to do something on time)",[585],{"text":586,"jyutping":587,"translation":588},"記得按時食藥啊！","gei3 dak1 on3 si4 sik6 joek6 aa3!","Remember to take the pills on time.",[577,579,590,591,592,5,593],"on3si4","on si","onsi","時",{"name":81,"region_code":82},[596,606],{"id":575,"source_book":66,"headword":597,"phonetic":598,"entry_type":244,"senses":600,"keywords":604,"dialect":605},{"display":577,"search":577,"normalized":577,"is_placeholder":16},{"original":579,"jyutping":599},[579],[601],{"definition":583,"label":396,"examples":602},[603],{"text":586,"jyutping":587,"translation":588},[577,579,590,591,592,5,593],{"name":81,"region_code":82},{"id":607,"source_book":173,"headword":608,"phonetic":609,"entry_type":244,"senses":613,"keywords":620,"meta":622,"dialect":623},"wiktionary-cantonese_00022532",{"display":577,"search":577,"normalized":577,"is_placeholder":16},{"original":610,"jyutping":612},[611],"/ɔːn³³ siː²¹/",[579],[614],{"definition":615,"label":182,"examples":616},"on time; on schedule",[617],{"text":618,"translation":619},"請按時完成你的論文。","Please complete your paper on time.",[577,579,590,591,592,5,593,621],[611],{"pos":255},{"name":226,"region_code":227},{"key":625,"primary":626,"entries":646},"按脈||按脈",{"id":627,"source_book":173,"headword":628,"phonetic":630,"entry_type":244,"senses":635,"keywords":638,"meta":644,"dialect":645},"wiktionary-cantonese_00074895",{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":16},"按脈",{"original":631,"jyutping":633},[632],"/ɔːn³³ mɐk̚²/",[634],"on3 mak6",[636],{"definition":637,"label":182},"to take someone's pulse",[629,634,639,640,641,5,642,643],"on3mak6","on mak","onmak","脈",[632],{"pos":325},{"name":226,"region_code":227},[647],{"id":627,"source_book":173,"headword":648,"phonetic":649,"entry_type":244,"senses":652,"keywords":654,"meta":656,"dialect":657},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":16},{"original":650,"jyutping":651},[632],[634],[653],{"definition":637,"label":182},[629,634,639,640,641,5,642,655],[632],{"pos":325},{"name":226,"region_code":227},{"key":659,"primary":660,"entries":676},"按動||按動",{"id":661,"source_book":66,"headword":662,"phonetic":664,"entry_type":244,"senses":667,"keywords":670,"dialect":675},"hk-cantowords_082067",{"display":663,"search":663,"normalized":663,"is_placeholder":16},"按動",{"original":665,"jyutping":666},"on3 dung6",[665],[668],{"definition":166,"label":358,"examples":669},[],[663,665,671,672,673,5,674],"on3dung6","on dung","ondung","動",{"name":81,"region_code":82},[677],{"id":661,"source_book":66,"headword":678,"phonetic":679,"entry_type":244,"senses":681,"keywords":684,"dialect":685},{"display":663,"search":663,"normalized":663,"is_placeholder":16},{"original":665,"jyutping":680},[665],[682],{"definition":166,"label":358,"examples":683},[],[663,665,671,672,673,5,674],{"name":81,"region_code":82},{"key":687,"primary":688,"entries":711},"按捺||按捺",{"id":689,"source_book":173,"headword":690,"phonetic":692,"entry_type":244,"senses":697,"keywords":700,"meta":708,"dialect":710},"wiktionary-cantonese_00074986",{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":16},"按捺",{"original":693,"jyutping":695},[694],"/ɔːn³³ naːt̚²/",[696],"on3 naat6",[698],{"definition":699,"label":182},"to restrain; to control",[691,696,701,702,703,5,704,705,706,707],"on3naat6","on naat","onnaat","捺",[694],"按納","按纳",{"pos":325,"variants":709},[706,707],{"name":226,"region_code":227},[712],{"id":689,"source_book":173,"headword":713,"phonetic":714,"entry_type":244,"senses":717,"keywords":719,"meta":721,"dialect":723},{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":16},{"original":715,"jyutping":716},[694],[696],[718],{"definition":699,"label":182},[691,696,701,702,703,5,704,720,706,707],[694],{"pos":325,"variants":722},[706,707],{"name":226,"region_code":227},[725,736,747,758,771,780,791,802,812,822,834,846,856,869,880,889],{"id":236,"source_book":173,"headword":726,"phonetic":727,"entry_type":244,"senses":730,"keywords":732,"meta":734,"dialect":735},{"display":238,"search":238,"normalized":238,"is_placeholder":16},{"original":728,"jyutping":729},[241],[243],[731],{"definition":247,"label":182},[238,243,249,250,251,5,252,733],[241],{"pos":255},{"name":226,"region_code":227},{"id":272,"source_book":173,"headword":737,"phonetic":738,"entry_type":244,"senses":741,"keywords":743,"meta":745,"dialect":746},{"display":274,"search":274,"normalized":274,"is_placeholder":16},{"original":739,"jyutping":740},[277],[279],[742],{"definition":282,"label":182},[274,279,284,285,286,5,287,744],[277],{"pos":290},{"name":226,"region_code":227},{"id":307,"source_book":173,"headword":748,"phonetic":749,"entry_type":244,"senses":752,"keywords":754,"meta":756,"dialect":757},{"display":309,"search":309,"normalized":309,"is_placeholder":16},{"original":750,"jyutping":751},[312],[314],[753],{"definition":317,"label":182},[309,314,319,320,321,5,322,755],[312],{"pos":325},{"name":226,"region_code":227},{"id":342,"source_book":66,"headword":759,"phonetic":760,"entry_type":244,"senses":762,"keywords":769,"dialect":770},{"display":344,"search":344,"normalized":344,"is_placeholder":16},{"original":346,"jyutping":761},[346],[763,766],{"definition":350,"label":73,"examples":764},[765],{"text":353,"jyutping":354,"translation":355},{"definition":357,"label":358,"examples":767},[768],{"text":361,"jyutping":362,"translation":363},[344,346,365,366,367,5,368],{"name":81,"region_code":82},{"id":387,"source_book":66,"headword":772,"phonetic":773,"entry_type":244,"senses":775,"keywords":778,"dialect":779},{"display":389,"search":389,"normalized":389,"is_placeholder":16},{"original":391,"jyutping":774},[391],[776],{"definition":395,"label":396,"examples":777},[],[389,391,399,400,401,5,402],{"name":81,"region_code":82},{"id":415,"source_book":173,"headword":781,"phonetic":782,"entry_type":244,"senses":785,"keywords":787,"meta":789,"dialect":790},{"display":389,"search":389,"normalized":389,"is_placeholder":16},{"original":783,"jyutping":784},[419],[391],[786],{"definition":423,"label":182},[389,391,399,400,401,5,402,788],[419],{"pos":255},{"name":226,"region_code":227},{"id":431,"source_book":173,"headword":792,"phonetic":793,"entry_type":244,"senses":796,"keywords":798,"meta":800,"dialect":801},{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":16},{"original":794,"jyutping":795},[436],[438],[797],{"definition":441,"label":182},[433,438,443,444,445,5,446,799],[436],{"pos":325},{"name":226,"region_code":227},{"id":465,"source_book":66,"headword":803,"phonetic":804,"entry_type":244,"senses":806,"keywords":810,"dialect":811},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":16},{"original":469,"jyutping":805},[469],[807],{"definition":473,"label":474,"examples":808},[809],{"text":477,"jyutping":478,"translation":479},[467,469,481,482,483,5,484],{"name":81,"region_code":82},{"id":498,"source_book":132,"source_id":499,"dialect":813,"headword":814,"phonetic":815,"entry_type":244,"senses":817,"meta":820,"created_at":513,"keywords":821},{"name":135,"region_code":136},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":16},{"original":503,"jyutping":816},[505],[818],{"definition":508,"examples":819},[],{"image_page":511,"book_page":512,"section":150},[467,505,515,516,517,5,484,503],{"id":519,"source_book":173,"headword":823,"phonetic":824,"entry_type":244,"senses":827,"keywords":830,"meta":832,"dialect":833},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":16},{"original":825,"jyutping":826},[523],[469],[828,829],{"definition":527,"label":182},{"definition":529,"label":182},[467,469,481,482,483,5,484,831],[523],{"pos":533},{"name":226,"region_code":227},{"id":538,"source_book":173,"headword":835,"phonetic":836,"entry_type":244,"senses":839,"keywords":841,"meta":843,"dialect":845},{"display":540,"search":540,"normalized":540,"is_placeholder":16},{"original":837,"jyutping":838},[543],[545],[840],{"definition":548,"label":182},[540,545,550,551,552,5,553,842,555],[543],{"pos":533,"variants":844},[555],{"name":226,"region_code":227},{"id":575,"source_book":66,"headword":847,"phonetic":848,"entry_type":244,"senses":850,"keywords":854,"dialect":855},{"display":577,"search":577,"normalized":577,"is_placeholder":16},{"original":579,"jyutping":849},[579],[851],{"definition":583,"label":396,"examples":852},[853],{"text":586,"jyutping":587,"translation":588},[577,579,590,591,592,5,593],{"name":81,"region_code":82},{"id":607,"source_book":173,"headword":857,"phonetic":858,"entry_type":244,"senses":861,"keywords":865,"meta":867,"dialect":868},{"display":577,"search":577,"normalized":577,"is_placeholder":16},{"original":859,"jyutping":860},[611],[579],[862],{"definition":615,"label":182,"examples":863},[864],{"text":618,"translation":619},[577,579,590,591,592,5,593,866],[611],{"pos":255},{"name":226,"region_code":227},{"id":627,"source_book":173,"headword":870,"phonetic":871,"entry_type":244,"senses":874,"keywords":876,"meta":878,"dialect":879},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":16},{"original":872,"jyutping":873},[632],[634],[875],{"definition":637,"label":182},[629,634,639,640,641,5,642,877],[632],{"pos":325},{"name":226,"region_code":227},{"id":661,"source_book":66,"headword":881,"phonetic":882,"entry_type":244,"senses":884,"keywords":887,"dialect":888},{"display":663,"search":663,"normalized":663,"is_placeholder":16},{"original":665,"jyutping":883},[665],[885],{"definition":166,"label":358,"examples":886},[],[663,665,671,672,673,5,674],{"name":81,"region_code":82},{"id":689,"source_book":173,"headword":890,"phonetic":891,"entry_type":244,"senses":894,"keywords":896,"meta":898,"dialect":900},{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":16},{"original":892,"jyutping":893},[694],[696],[895],{"definition":699,"label":182},[691,696,701,702,703,5,704,897,706,707],[694],{"pos":325,"variants":899},[706,707],{"name":226,"region_code":227},{"grouped":902,"entries":903,"exact":16},24,37,{"offset":905,"limit":906,"returned":906,"hasMore":4,"nextOffset":906},0,12,{"dictionaries":908,"dialects":918,"types":924},[909,911,913,916],{"value":173,"count":910},22,{"value":66,"count":912},11,{"value":914,"count":915},"现代粤语词典",2,{"value":132,"count":917},1,[919,921,922,923],{"value":227,"count":920},21,{"value":82,"count":906},{"value":14,"count":915},{"value":136,"count":917},[925],{"value":244,"count":902},{"grouped":927,"entries":928,"exact":16},26,46,{"dictionaries":930,"last_updated":1232,"schema_version":1233},[931,966,991,1026,1059,1083,1107,1130,1153,1176,1200],{"id":932,"name":933,"dialect":13,"entries_count":936,"author":937,"publisher":940,"year":943,"file":944,"version":945,"description":946,"source":951,"license":952,"usage_restriction":957,"attribution":962,"cover":965},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":934,"zh-Hant":935,"yue-Hans":934,"yue-Hant":935},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":938,"zh-Hant":939,"yue-Hans":938,"yue-Hant":939},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":941,"zh-Hant":942,"yue-Hans":941,"yue-Hant":942},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":947,"zh-Hant":948,"yue-Hans":949,"yue-Hant":950},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":953,"zh-Hant":954,"yue-Hans":955,"yue-Hant":956},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":958,"zh-Hant":959,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":963,"zh-Hant":964,"yue-Hans":963,"yue-Hant":964},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":967,"name":968,"dialect":13,"entries_count":971,"author":972,"publisher":975,"year":976,"file":977,"version":978,"description":979,"source":951,"license":984,"usage_restriction":986,"attribution":987,"cover":990},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":969,"zh-Hant":970,"yue-Hans":969,"yue-Hant":970},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":973,"zh-Hant":974,"yue-Hans":973,"yue-Hant":974},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":941,"zh-Hant":942,"yue-Hans":941,"yue-Hant":942},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":980,"zh-Hant":981,"yue-Hans":982,"yue-Hant":983},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":953,"zh-Hant":954,"yue-Hans":955,"yue-Hant":985},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":958,"zh-Hant":959,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},{"zh-Hans":988,"zh-Hant":989,"yue-Hans":988,"yue-Hant":989},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":992,"name":993,"dialect":995,"entries_count":996,"author":997,"publisher":1000,"year":1003,"file":1004,"version":1005,"description":1006,"source":1011,"license":1012,"license_url":1015,"usage_restriction":1016,"attribution":1021,"chunked":4,"chunk_dir":1024,"cover":1025},"hk-cantowords",{"zh-Hans":994,"zh-Hant":66,"yue-Hans":994,"yue-Hant":66},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":998,"zh-Hant":999,"yue-Hans":998,"yue-Hant":999},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":1001,"zh-Hant":1002,"yue-Hans":1001,"yue-Hant":1002},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":1007,"zh-Hant":1008,"yue-Hans":1009,"yue-Hant":1010},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":1013,"zh-Hant":1014,"yue-Hans":1013,"yue-Hant":1014},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":1017,"zh-Hant":1018,"yue-Hans":1019,"yue-Hant":1020},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":1022,"zh-Hant":1023,"yue-Hans":1022,"yue-Hant":1023},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":1027,"name":1028,"dialect":226,"entries_count":1032,"author":1033,"publisher":1038,"year":1003,"file":1041,"version":1042,"description":1043,"source":1011,"license":1048,"license_url":1050,"usage_restriction":1051,"attribution":1056,"chunked":4,"chunk_dir":1057,"cover":1058},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":1029,"zh-Hant":1030,"yue-Hans":1031,"yue-Hant":173},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":1034,"zh-Hant":1035,"yue-Hans":1036,"yue-Hant":1037},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":1039,"zh-Hant":1040,"yue-Hans":1039,"yue-Hant":1040},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":1044,"zh-Hant":1045,"yue-Hans":1046,"yue-Hant":1047},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":1049,"zh-Hant":1049,"yue-Hans":1049,"yue-Hant":1049},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":1052,"zh-Hant":1053,"yue-Hans":1054,"yue-Hant":1055},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":1034,"zh-Hant":1035,"yue-Hans":1036,"yue-Hant":1037},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":1060,"name":1061,"dialect":13,"entries_count":1064,"author":1065,"publisher":1068,"year":1069,"file":1070,"version":1071,"description":1072,"source":951,"license":1077,"usage_restriction":1078,"attribution":1079,"cover":1082},"gz-word-origins",{"zh-Hans":1062,"zh-Hant":1063,"yue-Hans":1062,"yue-Hant":1063},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":1066,"zh-Hant":1067,"yue-Hans":1066,"yue-Hant":1067},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":941,"zh-Hant":942,"yue-Hans":941,"yue-Hant":942},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":1073,"zh-Hant":1074,"yue-Hans":1075,"yue-Hant":1076},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":953,"zh-Hant":954,"yue-Hans":955,"yue-Hant":985},{"zh-Hans":958,"zh-Hant":959,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},{"zh-Hans":1080,"zh-Hant":1081,"yue-Hans":1080,"yue-Hant":1081},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":1084,"name":1085,"dialect":13,"entries_count":1087,"author":1088,"publisher":1090,"year":1093,"file":1094,"version":1095,"description":1096,"source":951,"license":1101,"usage_restriction":1102,"attribution":1103,"cover":1106},"gz-dialect",{"zh-Hans":1086,"zh-Hant":10,"yue-Hans":1086,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":1089,"zh-Hant":1089,"yue-Hans":1089,"yue-Hant":1089},"白宛如",{"zh-Hans":1091,"zh-Hant":1092,"yue-Hans":1091,"yue-Hant":1092},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":1097,"zh-Hant":1098,"yue-Hans":1099,"yue-Hant":1100},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":953,"zh-Hant":954,"yue-Hans":955,"yue-Hant":985},{"zh-Hans":958,"zh-Hant":959,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},{"zh-Hans":1104,"zh-Hant":1105,"yue-Hans":1104,"yue-Hant":1105},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":1108,"name":1109,"dialect":13,"entries_count":1111,"author":1112,"publisher":1115,"year":1116,"file":1117,"version":1118,"description":1119,"source":951,"license":1124,"usage_restriction":1125,"attribution":1126,"cover":1129},"gz-modern",{"zh-Hans":914,"zh-Hant":1110,"yue-Hans":914,"yue-Hant":1110},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":1113,"zh-Hant":1114,"yue-Hans":1113,"yue-Hant":1114},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":941,"zh-Hant":942,"yue-Hans":941,"yue-Hant":942},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":1120,"zh-Hant":1121,"yue-Hans":1122,"yue-Hant":1123},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":953,"zh-Hant":954,"yue-Hans":955,"yue-Hant":985},{"zh-Hans":958,"zh-Hant":959,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},{"zh-Hans":1127,"zh-Hant":1128,"yue-Hans":1127,"yue-Hant":1128},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":1131,"name":1132,"dialect":13,"entries_count":1135,"author":1136,"publisher":1139,"year":1140,"file":1141,"version":1118,"description":1142,"source":951,"license":1147,"usage_restriction":1148,"attribution":1149,"cover":1152},"gz-dict",{"zh-Hans":1133,"zh-Hant":1134,"yue-Hans":1133,"yue-Hant":1134},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":1137,"zh-Hant":1138,"yue-Hans":1137,"yue-Hant":1138},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":941,"zh-Hant":942,"yue-Hans":941,"yue-Hant":942},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":1143,"zh-Hant":1144,"yue-Hans":1145,"yue-Hant":1146},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":953,"zh-Hant":954,"yue-Hans":955,"yue-Hant":985},{"zh-Hans":958,"zh-Hant":959,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},{"zh-Hans":1150,"zh-Hant":1151,"yue-Hans":1150,"yue-Hant":1151},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":1154,"name":1155,"dialect":159,"entries_count":1157,"author":1158,"publisher":1159,"year":1140,"file":1160,"version":1161,"description":1162,"source":1167,"license":1168,"attribution":1169,"usage_restriction":1170,"cover":1175},"qz-jyutping",{"zh-Hans":1156,"zh-Hant":156,"yue-Hans":1156,"yue-Hant":156},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":1163,"zh-Hant":1164,"yue-Hans":1165,"yue-Hant":1166},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":1171,"zh-Hant":1172,"yue-Hans":1173,"yue-Hant":1174},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":1177,"name":1178,"dialect":135,"entries_count":1180,"author":1181,"publisher":1184,"year":1187,"file":1188,"version":1118,"description":1189,"source":951,"license":1194,"usage_restriction":1195,"attribution":1196,"cover":1199},"kp-dialect",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":1179,"yue-Hans":132,"yue-Hant":1179},"開平方言",3725,{"zh-Hans":1182,"zh-Hant":1183,"yue-Hans":1182,"yue-Hant":1183},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":1185,"zh-Hant":1186,"yue-Hans":1185,"yue-Hant":1186},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":1190,"zh-Hant":1191,"yue-Hans":1192,"yue-Hant":1193},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":953,"zh-Hant":954,"yue-Hans":955,"yue-Hant":985},{"zh-Hans":958,"zh-Hant":959,"yue-Hans":960,"yue-Hant":961},{"zh-Hans":1197,"zh-Hant":1198,"yue-Hans":1197,"yue-Hant":1198},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":1201,"name":1202,"dialect":1205,"file":1206,"chunked":4,"chunk_dir":1201,"entries_count":1207,"author":1208,"publisher":1210,"year":1213,"version":1214,"description":1215,"source":1220,"license":1221,"attribution":1224,"usage_restriction":1226,"cover":1231},"ts-english-dict",{"zh-Hans":1203,"zh-Hant":1204,"yue-Hans":1203,"yue-Hant":1204},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":1209,"zh-Hant":1209,"yue-Hans":1209,"yue-Hant":1209},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":1211,"zh-Hant":1212,"yue-Hans":1211,"yue-Hant":1212},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":1216,"zh-Hant":1217,"yue-Hans":1218,"yue-Hant":1219},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1222,"zh-Hant":1223,"yue-Hans":1222,"yue-Hant":1223},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":1225,"zh-Hant":1225,"yue-Hans":1225,"yue-Hant":1225},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1227,"zh-Hant":1228,"yue-Hans":1229,"yue-Hant":1230},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]