[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:柑子":3,"word-related-search:柑子":31,"dictionaries-index":101},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"柑子",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":17,"senses":18,"keywords":22,"dialect":28},"ts-english-dict_020285","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"gâm-dū",[16],"gaam5 du2","phrase",[19],{"definition":20,"examples":21},"\u003Ctopo.> mandarin orange.⁵",[],[5,16,23,24,25,26,27,14],"gaam5du2","gaam du","gaamdu","柑","子",{"name":29,"region_code":30},"台山","TS",{"success":4,"query":5,"mode":32,"sort":33,"filters":34,"groups":35,"results":76,"total":88,"totalGrouped":6,"page":89,"facets":92,"searchTotal":99},"normal","relevance",{},[36],{"key":37,"primary":38,"entries":64},"油柑子||油柑子",{"id":39,"source_book":40,"headword":41,"phonetic":43,"entry_type":48,"senses":49,"keywords":53,"meta":59,"dialect":61},"wiktionary-cantonese_00115533","維基辭典",{"display":42,"search":42,"normalized":42,"is_placeholder":12},"油柑子",{"original":44,"jyutping":46},[45],"/jɐu̯²¹ kɐm⁵⁵ t͡siː³⁵/",[47],"jau4 gam1 zi2","word",[50],{"definition":51,"label":52},"Indian gooseberry (Phyllanthus emblica)",null,[42,47,54,55,56,57,26,27,58],"jau4gam1zi2","jau gam zi","jaugamzi","油",[45],{"pos":60},"名词",{"name":62,"region_code":63},"香港话","HK",[65],{"id":39,"source_book":40,"headword":66,"phonetic":67,"entry_type":48,"senses":70,"keywords":72,"meta":74,"dialect":75},{"display":42,"search":42,"normalized":42,"is_placeholder":12},{"original":68,"jyutping":69},[45],[47],[71],{"definition":51,"label":52},[42,47,54,55,56,57,26,27,73],[45],{"pos":60},{"name":62,"region_code":63},[77],{"id":39,"source_book":40,"headword":78,"phonetic":79,"entry_type":48,"senses":82,"keywords":84,"meta":86,"dialect":87},{"display":42,"search":42,"normalized":42,"is_placeholder":12},{"original":80,"jyutping":81},[45],[47],[83],{"definition":51,"label":52},[42,47,54,55,56,57,26,27,85],[45],{"pos":60},{"name":62,"region_code":63},{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"offset":90,"limit":91,"returned":6,"hasMore":12,"nextOffset":52},0,12,{"dictionaries":93,"dialects":95,"types":97},[94],{"value":40,"count":6},[96],{"value":63,"count":6},[98],{"value":48,"count":6},{"grouped":100,"entries":100,"exact":4},2,{"dictionaries":102,"last_updated":411,"schema_version":412},[103,139,164,200,234,258,283,307,330,355,381],{"id":104,"name":105,"dialect":108,"entries_count":109,"author":110,"publisher":113,"year":116,"file":117,"version":118,"description":119,"source":124,"license":125,"usage_restriction":130,"attribution":135,"cover":138},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":106,"yue-Hant":107},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":111,"zh-Hant":112,"yue-Hans":111,"yue-Hant":112},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":120,"zh-Hant":121,"yue-Hans":122,"yue-Hant":123},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":136,"zh-Hant":137,"yue-Hans":136,"yue-Hant":137},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":140,"name":141,"dialect":108,"entries_count":144,"author":145,"publisher":148,"year":149,"file":150,"version":151,"description":152,"source":124,"license":157,"usage_restriction":159,"attribution":160,"cover":163},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":146,"zh-Hant":147,"yue-Hans":146,"yue-Hant":147},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":153,"zh-Hant":154,"yue-Hans":155,"yue-Hant":156},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":158},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},{"zh-Hans":161,"zh-Hant":162,"yue-Hans":161,"yue-Hant":162},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":165,"name":166,"dialect":169,"entries_count":170,"author":171,"publisher":174,"year":177,"file":178,"version":179,"description":180,"source":185,"license":186,"license_url":189,"usage_restriction":190,"attribution":195,"chunked":4,"chunk_dir":198,"cover":199},"hk-cantowords",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":172,"yue-Hant":173},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":175,"yue-Hant":176},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":181,"zh-Hant":182,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":187,"zh-Hant":188,"yue-Hans":187,"yue-Hant":188},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":196,"zh-Hant":197,"yue-Hans":196,"yue-Hant":197},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":201,"name":202,"dialect":206,"entries_count":207,"author":208,"publisher":213,"year":177,"file":216,"version":217,"description":218,"source":185,"license":223,"license_url":225,"usage_restriction":226,"attribution":231,"chunked":4,"chunk_dir":232,"cover":233},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":203,"zh-Hant":204,"yue-Hans":205,"yue-Hant":40},"维基词典","維基詞典","维基辞典","粤语",102195,{"zh-Hans":209,"zh-Hant":210,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":219,"zh-Hant":220,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":224,"yue-Hans":224,"yue-Hant":224},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":227,"zh-Hant":228,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":209,"zh-Hant":210,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":235,"name":236,"dialect":108,"entries_count":239,"author":240,"publisher":243,"year":244,"file":245,"version":246,"description":247,"source":124,"license":252,"usage_restriction":253,"attribution":254,"cover":257},"gz-word-origins",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":241,"zh-Hant":242,"yue-Hans":241,"yue-Hant":242},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":248,"zh-Hant":249,"yue-Hans":250,"yue-Hant":251},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":158},{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":259,"name":260,"dialect":108,"entries_count":263,"author":264,"publisher":266,"year":269,"file":270,"version":271,"description":272,"source":124,"license":277,"usage_restriction":278,"attribution":279,"cover":282},"gz-dialect",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":261,"yue-Hant":262},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":265,"zh-Hant":265,"yue-Hans":265,"yue-Hant":265},"白宛如",{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":273,"zh-Hant":274,"yue-Hans":275,"yue-Hant":276},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":158},{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},{"zh-Hans":280,"zh-Hant":281,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":284,"name":285,"dialect":108,"entries_count":288,"author":289,"publisher":292,"year":293,"file":294,"version":295,"description":296,"source":124,"license":301,"usage_restriction":302,"attribution":303,"cover":306},"gz-modern",{"zh-Hans":286,"zh-Hant":287,"yue-Hans":286,"yue-Hant":287},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":299,"yue-Hant":300},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":158},{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},{"zh-Hans":304,"zh-Hant":305,"yue-Hans":304,"yue-Hant":305},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":308,"name":309,"dialect":108,"entries_count":312,"author":313,"publisher":316,"year":317,"file":318,"version":295,"description":319,"source":124,"license":324,"usage_restriction":325,"attribution":326,"cover":329},"gz-dict",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":311,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":115,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":322,"yue-Hant":323},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":158},{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":331,"name":332,"dialect":335,"entries_count":336,"author":337,"publisher":338,"year":317,"file":339,"version":340,"description":341,"source":346,"license":347,"attribution":348,"usage_restriction":349,"cover":354},"qz-jyutping",{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":333,"yue-Hant":334},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":342,"zh-Hant":343,"yue-Hans":344,"yue-Hant":345},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":350,"zh-Hant":351,"yue-Hans":352,"yue-Hant":353},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":356,"name":357,"dialect":360,"entries_count":361,"author":362,"publisher":365,"year":368,"file":369,"version":295,"description":370,"source":124,"license":375,"usage_restriction":376,"attribution":377,"cover":380},"kp-dialect",{"zh-Hans":358,"zh-Hant":359,"yue-Hans":358,"yue-Hant":359},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":373,"yue-Hant":374},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":158},{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},{"zh-Hans":378,"zh-Hant":379,"yue-Hans":378,"yue-Hant":379},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":382,"name":383,"dialect":29,"file":385,"chunked":4,"chunk_dir":382,"entries_count":386,"author":387,"publisher":389,"year":392,"version":393,"description":394,"source":399,"license":400,"attribution":403,"usage_restriction":405,"cover":410},"ts-english-dict",{"zh-Hans":384,"zh-Hant":10,"yue-Hans":384,"yue-Hant":10},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":388,"zh-Hant":388,"yue-Hans":388,"yue-Hant":388},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":390,"zh-Hant":391,"yue-Hans":390,"yue-Hant":391},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":395,"zh-Hant":396,"yue-Hans":397,"yue-Hant":398},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":401,"zh-Hant":402,"yue-Hans":401,"yue-Hant":402},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":404,"zh-Hant":404,"yue-Hans":404,"yue-Hant":404},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":406,"zh-Hant":407,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]