[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:殺人放火":3,"dictionaries-index":56,"word-related-search:殺人放火":368},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"殺人放火",2,[8,37],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":34},"hk-cantowords_111928","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"saat3 jan4 fong3 fo2",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"#殺 人同#放火 行為，通常比喻為罪大惡極嘅行為 (kill and burn, an idiom meaning \"very bad behaviour\")","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"#殺人放火金腰帶，修橋補路無屍骸。","saat3 jan4 fong3 fo2 gam1 jiu1 daai2, sau1 kiu4 bou2 lou6 mou5 si1 haai4.","those who kill and set fires get gold belts; those who build bridges and repair roads perish without a trace",[5,14,27,28,29,30,31,32,33],"saat3jan4fong3fo2","saat jan fong fo","saatjanfongfo","殺","人","放","火",{"name":35,"region_code":36},"香港话","HK",{"id":38,"source_book":39,"headword":40,"phonetic":41,"entry_type":16,"senses":45,"keywords":49,"meta":51,"dialect":53},"wiktionary-cantonese_00098496","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":42,"jyutping":44},[43],"/saːt̚³ jɐn²¹ fɔːŋ³³ fɔː³⁵/",[14],[46],{"definition":47,"label":48},"to commit violent crimes in a habitual manner, especially as gangsters or outlaws",null,[5,14,27,28,29,30,31,32,33,50],[43],{"pos":52},"动词",{"name":54,"region_code":55},"粤语","YUE",{"dictionaries":57,"last_updated":366,"schema_version":367},[58,94,119,154,187,211,236,260,283,308,334],{"id":59,"name":60,"dialect":63,"entries_count":64,"author":65,"publisher":68,"year":71,"file":72,"version":73,"description":74,"source":79,"license":80,"usage_restriction":85,"attribution":90,"cover":93},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":61,"zh-Hant":62,"yue-Hans":61,"yue-Hant":62},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":66,"zh-Hant":67,"yue-Hans":66,"yue-Hant":67},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":76,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":81,"zh-Hant":82,"yue-Hans":83,"yue-Hant":84},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":95,"name":96,"dialect":63,"entries_count":99,"author":100,"publisher":103,"year":104,"file":105,"version":106,"description":107,"source":79,"license":112,"usage_restriction":114,"attribution":115,"cover":118},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":97,"zh-Hant":98,"yue-Hans":97,"yue-Hant":98},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":101,"zh-Hant":102,"yue-Hans":101,"yue-Hant":102},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":81,"zh-Hant":82,"yue-Hans":83,"yue-Hant":113},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},{"zh-Hans":116,"zh-Hant":117,"yue-Hans":116,"yue-Hant":117},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":120,"name":121,"dialect":123,"entries_count":124,"author":125,"publisher":128,"year":131,"file":132,"version":133,"description":134,"source":139,"license":140,"license_url":143,"usage_restriction":144,"attribution":149,"chunked":4,"chunk_dir":152,"cover":153},"hk-cantowords",{"zh-Hans":122,"zh-Hant":10,"yue-Hans":122,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":129,"zh-Hant":130,"yue-Hans":129,"yue-Hant":130},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":138},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":148},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":150,"yue-Hant":151},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":155,"name":156,"dialect":54,"entries_count":160,"author":161,"publisher":166,"year":131,"file":169,"version":170,"description":171,"source":139,"license":176,"license_url":178,"usage_restriction":179,"attribution":184,"chunked":4,"chunk_dir":185,"cover":186},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":159,"yue-Hant":39},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":164,"yue-Hant":165},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":177,"yue-Hans":177,"yue-Hant":177},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":180,"zh-Hant":181,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":164,"yue-Hant":165},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":188,"name":189,"dialect":63,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":79,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-word-origins",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":81,"zh-Hant":82,"yue-Hans":83,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":212,"name":213,"dialect":63,"entries_count":216,"author":217,"publisher":219,"year":222,"file":223,"version":224,"description":225,"source":79,"license":230,"usage_restriction":231,"attribution":232,"cover":235},"gz-dialect",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":218,"yue-Hans":218,"yue-Hant":218},"白宛如",{"zh-Hans":220,"zh-Hant":221,"yue-Hans":220,"yue-Hant":221},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":228,"yue-Hant":229},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":81,"zh-Hant":82,"yue-Hans":83,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},{"zh-Hans":233,"zh-Hant":234,"yue-Hans":233,"yue-Hant":234},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":237,"name":238,"dialect":63,"entries_count":241,"author":242,"publisher":245,"year":246,"file":247,"version":248,"description":249,"source":79,"license":254,"usage_restriction":255,"attribution":256,"cover":259},"gz-modern",{"zh-Hans":239,"zh-Hant":240,"yue-Hans":239,"yue-Hant":240},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":243,"yue-Hant":244},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":250,"zh-Hant":251,"yue-Hans":252,"yue-Hant":253},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":81,"zh-Hant":82,"yue-Hans":83,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},{"zh-Hans":257,"zh-Hant":258,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":261,"name":262,"dialect":63,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":270,"file":271,"version":248,"description":272,"source":79,"license":277,"usage_restriction":278,"attribution":279,"cover":282},"gz-dict",{"zh-Hans":263,"zh-Hant":264,"yue-Hans":263,"yue-Hant":264},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":273,"zh-Hant":274,"yue-Hans":275,"yue-Hant":276},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":81,"zh-Hant":82,"yue-Hans":83,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},{"zh-Hans":280,"zh-Hant":281,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":284,"name":285,"dialect":288,"entries_count":289,"author":290,"publisher":291,"year":270,"file":292,"version":293,"description":294,"source":299,"license":300,"attribution":301,"usage_restriction":302,"cover":307},"qz-jyutping",{"zh-Hans":286,"zh-Hant":287,"yue-Hans":286,"yue-Hant":287},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":295,"zh-Hant":296,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":303,"zh-Hant":304,"yue-Hans":305,"yue-Hant":306},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":309,"name":310,"dialect":313,"entries_count":314,"author":315,"publisher":318,"year":321,"file":322,"version":248,"description":323,"source":79,"license":328,"usage_restriction":329,"attribution":330,"cover":333},"kp-dialect",{"zh-Hans":311,"zh-Hant":312,"yue-Hans":311,"yue-Hant":312},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":316,"zh-Hant":317,"yue-Hans":316,"yue-Hant":317},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":319,"zh-Hant":320,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":324,"zh-Hant":325,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":81,"zh-Hant":82,"yue-Hans":83,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":86,"zh-Hant":87,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},{"zh-Hans":331,"zh-Hant":332,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":335,"name":336,"dialect":339,"file":340,"chunked":4,"chunk_dir":335,"entries_count":341,"author":342,"publisher":344,"year":347,"version":348,"description":349,"source":354,"license":355,"attribution":358,"usage_restriction":360,"cover":365},"ts-english-dict",{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":343,"zh-Hant":343,"yue-Hans":343,"yue-Hant":343},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":350,"zh-Hant":351,"yue-Hans":352,"yue-Hant":353},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":356,"yue-Hant":357},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":359,"yue-Hans":359,"yue-Hant":359},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":361,"zh-Hant":362,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":369,"sort":370,"filters":371,"groups":372,"results":472,"total":503,"totalGrouped":6,"page":505,"facets":508,"searchTotal":520},"normal","relevance",{},[373,425],{"key":374,"primary":375,"entries":396},"殺人放火金腰帶||殺人放火金腰帶",{"id":376,"source_book":10,"headword":377,"phonetic":379,"entry_type":382,"senses":383,"keywords":388,"dialect":395},"hk-cantowords_091109",{"display":378,"search":378,"normalized":378,"is_placeholder":12},"殺人放火金腰帶",{"original":380,"jyutping":381},"saat3 jan4 fong3 fo2 gam1 jiu1 daai2",[380],"phrase",[384],{"definition":385,"label":386,"examples":387},"無惡不作，殺人放火，壞事做盡嘅人成為家財萬貫嘅富翁，成句係「殺人放火金腰帶，修橋補路無屍骸」，意思係壞人風光處處，好食好住，但係好人就不得好死，形容一件事或者成個社會無天理 (a lack of divine retribution; the whole phrase is: those who kill and set fires get gold belts; those who build bridges and repair roads perish without a trace)","語句",[],[378,380,389,390,391,30,31,32,33,392,393,394],"saat3jan4fong3fo2gam1jiu1daai2","saat jan fong fo gam jiu daai","saatjanfongfogamjiudaai","金","腰","帶",{"name":35,"region_code":36},[397,406],{"id":376,"source_book":10,"headword":398,"phonetic":399,"entry_type":382,"senses":401,"keywords":404,"dialect":405},{"display":378,"search":378,"normalized":378,"is_placeholder":12},{"original":380,"jyutping":400},[380],[402],{"definition":385,"label":386,"examples":403},[],[378,380,389,390,391,30,31,32,33,392,393,394],{"name":35,"region_code":36},{"id":407,"source_book":39,"headword":408,"phonetic":409,"entry_type":382,"senses":414,"keywords":417,"meta":422,"dialect":424},"wiktionary-cantonese_00112626",{"display":378,"search":378,"normalized":378,"is_placeholder":12},{"original":410,"jyutping":412},[411],"/saːt̚³ jɐn²¹ fɔːŋ³³ fɔː³⁵ kɐm⁵⁵ jiːu̯⁵⁵ taːi̯³³⁻³⁵/",[413],"saat3 jan4 fong3 fo2 gam1 jiu1 daai3*2",[415],{"definition":416,"label":48},"describes a situation lacking divine retribution",[378,413,418,419,420,30,31,32,33,392,393,394,421],"saat3jan4fong3fo2gam1jiu1daai3*2","saat jan fong fo gam jiu daai*","saatjanfongfogamjiudaai*",[411],{"pos":423},"短语",{"name":54,"region_code":55},{"key":426,"primary":427,"entries":461},"杀人放火金腰带，修桥整路冇尸骸||杀人放火金腰带，修桥整路冇尸骸",{"id":428,"source_book":97,"source_id":429,"dialect":430,"headword":433,"phonetic":435,"entry_type":382,"senses":439,"meta":443,"created_at":445,"keywords":446},"gz-colloquialisms_001582","1582",{"name":431,"region_code":432},"广州话","GZ",{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":12},"杀人放火金腰带，修桥整路冇尸骸",{"original":436,"jyutping":437},"sad3 yen4 fong3 fo2 gem1 yiu1 dai3 seo1 kiu4 jing2 lou6 mou5 xi1 hai4",[438],"saat3 jan4 fong3 fo2 gam1 jiu1 daai3 sau1 kiu4 zing2 lou6 mou5 si1 haai4",[440],{"definition":441,"examples":442},"谚语。金腰带：比喻高贵富有；整路：修路；冇尸骸：没有尸骨，即无地安葬。干尽坏事的人高官厚禄穿金戴银，修桥补路的好心人却死无葬身之地。这是民众对旧社会的不平等现象的批判。",[],{"colloquialism_type":444,"gwongping":436,"notes":48,"note_type":48},"xiehouyu","2026-01-19T08:15:50.333Z",[434,438,447,448,449,450,31,32,33,392,393,451,452,453,454,455,456,457,458,436,459,460],"saat3jan4fong3fo2gam1jiu1daai3sau1kiu4zing2lou6mou5si1haai4","saat jan fong fo gam jiu daai sau kiu zing lou mou si haai","saatjanfongfogamjiudaaisaukiuzingloumousihaai","杀","带","修","桥","整","路","冇","尸","骸","杀人放火金腰带","修桥整路冇尸骸",[462],{"id":428,"source_book":97,"source_id":429,"dialect":463,"headword":464,"phonetic":465,"entry_type":382,"senses":467,"meta":470,"created_at":445,"keywords":471},{"name":431,"region_code":432},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":12},{"original":436,"jyutping":466},[438],[468],{"definition":441,"examples":469},[],{"colloquialism_type":444,"gwongping":436,"notes":48,"note_type":48},[434,438,447,448,449,450,31,32,33,392,393,451,452,453,454,455,456,457,458,436,459,460],[473,482,493],{"id":376,"source_book":10,"headword":474,"phonetic":475,"entry_type":382,"senses":477,"keywords":480,"dialect":481},{"display":378,"search":378,"normalized":378,"is_placeholder":12},{"original":380,"jyutping":476},[380],[478],{"definition":385,"label":386,"examples":479},[],[378,380,389,390,391,30,31,32,33,392,393,394],{"name":35,"region_code":36},{"id":407,"source_book":39,"headword":483,"phonetic":484,"entry_type":382,"senses":487,"keywords":489,"meta":491,"dialect":492},{"display":378,"search":378,"normalized":378,"is_placeholder":12},{"original":485,"jyutping":486},[411],[413],[488],{"definition":416,"label":48},[378,413,418,419,420,30,31,32,33,392,393,394,490],[411],{"pos":423},{"name":54,"region_code":55},{"id":428,"source_book":97,"source_id":429,"dialect":494,"headword":495,"phonetic":496,"entry_type":382,"senses":498,"meta":501,"created_at":445,"keywords":502},{"name":431,"region_code":432},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":12},{"original":436,"jyutping":497},[438],[499],{"definition":441,"examples":500},[],{"colloquialism_type":444,"gwongping":436,"notes":48,"note_type":48},[434,438,447,448,449,450,31,32,33,392,393,451,452,453,454,455,456,457,458,436,459,460],{"grouped":6,"entries":504,"exact":4},3,{"offset":506,"limit":507,"returned":6,"hasMore":12,"nextOffset":48},0,12,{"dictionaries":509,"dialects":514,"types":518},[510,512,513],{"value":97,"count":511},1,{"value":10,"count":511},{"value":39,"count":511},[515,516,517],{"value":432,"count":511},{"value":36,"count":511},{"value":55,"count":511},[519],{"value":382,"count":6},{"grouped":504,"entries":521,"exact":4},5]