[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:比":319,"word-related-search:比":707},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"比",10,[323,357,422,448,464,475,494,507,518,529],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":352,"created_at":354,"keywords":355},"gz-dialect_003292","3292",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"bei2",[331],"character",[335,347],{"definition":336,"examples":337},"比較，對比",[338,340,342,344],{"text":339},"～對",{"text":341},"～數",{"text":343},"～較",{"text":345,"translation":346},"人～人，激死人","熟語",{"definition":348,"examples":349},"介詞。用來比較性狀和程度的差别",[350],{"text":351},"我～佢大",{"page":353},"184","2026-05-01T15:09:26.836Z",[320,331,356],"bei",{"id":358,"source_book":190,"source_id":359,"dialect":360,"headword":361,"phonetic":362,"entry_type":333,"senses":365,"meta":416,"created_at":420,"keywords":421},"gz-modern_000834","834",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":364},"bei3",[331],[366,375,382,389,396,402,411],{"definition":367,"examples":368},"比较；较量；能够相比",[369,371,373],{"text":370},"～赛",{"text":372},"评～",{"text":374},"攀～。",{"definition":376,"examples":377},"依照",[378,380],{"text":379},"～照",{"text":381},"～对。",{"definition":383,"examples":384},"比方",[385,387],{"text":386},"～喻",{"text":388},"～如。",{"definition":390,"examples":391},"挨着；并列",[392,394],{"text":393},"～目鱼",{"text":395},"排～句。",{"definition":397,"examples":398},"勾结",[399],{"text":400,"translation":401},"朋～为奸。","狼狈为奸",{"definition":403,"examples":404},"数学上表示同类数量之间的倍数关系",[405,407,409],{"text":406},"～例",{"text":408},"百分～",{"text":410},"性价～。",{"definition":412,"examples":413},"表示竞赛双方得分的对比",[414],{"text":415},"四 ～ 二。",{"page":417,"original_entry_type":418,"headword_variants":419},"171","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.944Z",[320,331,356,363],{"id":423,"source_book":70,"headword":424,"phonetic":425,"entry_type":333,"senses":427,"keywords":444,"dialect":445},"hk-cantowords_040716",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":426},[331],[428,436],{"definition":429,"label":430,"examples":431},"辨別對象之間嘅差別 (to compare; to compete; to match)","動詞",[432],{"text":433,"jyutping":434,"translation":435},"我啲數學點同佢比呀？","ngo5 di1 sou3 hok6 dim2 tung4 keoi5 bei2 aa3?","How can my mathematical capability be compared with his?",{"definition":437,"label":438,"examples":439},"表示對象之間嘅比例 (to; used to indicate a ratio)","",[440],{"text":441,"jyutping":442,"translation":443},"一比九十九","jat1 bei2 gau2 sap6 gau2","1:49",[320,331,356],{"name":446,"region_code":447},"香港话","HK",{"id":449,"source_book":70,"headword":450,"phonetic":451,"entry_type":333,"senses":453,"keywords":462,"dialect":463},"hk-cantowords_040717",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":452},[331],[454],{"definition":455,"label":456,"examples":457},"比例嘅簡寫 (ratio)","名詞",[458],{"text":459,"jyutping":460,"translation":461},"七三比","cat1 saam1 bei2","7-3 ratio",[320,331,356],{"name":446,"region_code":447},{"id":465,"source_book":70,"headword":466,"phonetic":467,"entry_type":333,"senses":469,"keywords":473,"dialect":474},"hk-cantowords_115545",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":468},[331],[470],{"definition":471,"label":430,"examples":472},"「#俾」嘅常見錯字 (a commonly used but less acceptable way to write the verb #俾 bei2 \"to give\")",[],[320,331,356],{"name":446,"region_code":447},{"id":476,"source_book":238,"source_id":477,"dialect":478,"headword":480,"phonetic":481,"entry_type":333,"senses":486,"meta":490,"created_at":491,"keywords":492},"qz-jyutping_000507","507,539",{"name":239,"region_code":479},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":482,"jyutping":485},[483,484],"bi2","bi4",[483,484],[487],{"definition":488,"examples":489},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.281Z",[320,483,493,484],"bi",{"id":495,"source_book":289,"headword":496,"phonetic":497,"entry_type":333,"senses":500,"keywords":504,"dialect":505},"ts-english-dict_004069",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":498,"jyutping":499},"bī",[483],[501],{"definition":502,"examples":503},"Kangxi radical 81; to compare, liken; comparison; than.⁸ close, near, neighboring; to stand side by side.⁷ (See 比 [bī, bǐ ], [bī, pí ].)",[],[320,483,493,498],{"name":290,"region_code":506},"TS",{"id":508,"source_book":289,"headword":509,"phonetic":510,"entry_type":333,"senses":512,"keywords":516,"dialect":517},"ts-english-dict_004085",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":498,"jyutping":511},[483],[513],{"definition":514,"examples":515},"to compare with; to liken; to compete; than; to.⁷ (See 比 [bī, bì ], [bī, pí ].)",[],[320,483,493,498],{"name":290,"region_code":506},{"id":519,"source_book":289,"headword":520,"phonetic":521,"entry_type":333,"senses":523,"keywords":527,"dialect":528},"ts-english-dict_004104",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":498,"jyutping":522},[483],[524],{"definition":525,"examples":526},"皋比 gäo-bī gāopí a tiger's skin; a teacher's seat; a teacher's position.⁷ (See 比 [bī, bǐ ], [bī, bì ].)",[],[320,483,493,498],{"name":290,"region_code":506},{"id":530,"source_book":109,"headword":531,"phonetic":532,"entry_type":333,"senses":541,"keywords":695,"meta":702,"dialect":705},"wiktionary-cantonese_00008183",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":533,"jyutping":538},[534,535,536,537],"/pei̯³⁵/","/pei̯²²/","/pei̯³³/","/pʰei̯²¹/",[331,539,363,540],"bei6","pei4",[542,560,568,570,581,587,596,608,610,619,637,658,667,669,671,673,675,677,679,681,683,685,687,689,691,693],{"definition":543,"label":419,"examples":544},"to compare; to contrast; to have a contest",[545,548,551,554,557],{"text":546,"translation":547},"相比","to compare",{"text":549,"translation":550},"比武","contest in martial arts skill",{"text":552,"translation":553},"別拿我跟別人比。","Don't compare me to others.",{"text":555,"translation":556},"我們倆比一比，看誰跑得快！","We shall have a race to see who runs faster!",{"text":558,"translation":559},"比上不足，比下有餘","to fall short of the best but be better than the worst",{"definition":561,"label":419,"examples":562},"to liken; to draw an analogy to",[563,566],{"text":564,"translation":565},"我們常把人生比作馬拉松。","We always liken life to a marathon race.",{"text":567,"translation":419},"如果把蒙古族文化比作草原，那蒙古族服飾就是這片草原上最美的花朵。",{"definition":569,"label":419},"to emulate; to copy; to imitate",{"definition":571,"label":419,"examples":572},"to match; to be equal",[573,576,579],{"text":574,"translation":575},"比得上","to compare favourably with",{"text":577,"translation":578},"今非昔比","to no longer be what one was before",{"text":580,"translation":419},"對於一名身邊没有親人陪伴的重症患者來說，再多的言語安慰也比不上手與手的相握。",{"definition":582,"label":419,"examples":583},"to be the ratio of; ... to ...",[584],{"text":585,"translation":586},"一比三","1:3",{"definition":588,"label":419,"examples":589},"indicating the score of a match",[590,593],{"text":591,"translation":592},"現在幾比幾？","What's the score now?",{"text":594,"translation":595},"甲隊以一比二敗給乙隊。","Team 甲 lost to team 乙 by 1 to 2.",{"definition":597,"label":419,"examples":598},"to gesticulate; to gesture",[599,602,605],{"text":600,"translation":601},"連說帶比","to gesticulate as one talks",{"text":603,"translation":604},"比手畫腳","to illustrate with the help of gestures",{"text":606,"translation":607},"比讚","to give a thumbs up",{"definition":609,"label":419},"metaphor; analogy",{"definition":611,"label":419,"examples":612},"ratio; proportion",[613,616],{"text":614,"translation":615},"師生比","teacher-student ratio",{"text":617,"translation":618},"性價比","price–performance ratio",{"definition":620,"label":419,"examples":621},"than; more ... than; -er compared to",[622,625,628,631,634],{"text":623,"translation":624},"她比我高。","She is taller than me.",{"text":626,"translation":627},"今年夏天比去年熱多了。","This summer is much hotter than the last one",{"text":629,"translation":630},"我妹妹比我小三歲。","My sister is 3 years younger than me.",{"text":632,"translation":633},"耶和華神對蛇說，你既作了這事，就必受咒詛，比一切的牲畜野獸更甚。","The Lord God said unto the serpent: “Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field.”",{"text":635,"translation":636},"過番个人有處講 比咱唐山恰重難","Those who have gone abroad are saying that it is more difficult than in our China",{"definition":638,"label":419,"examples":639},"Used in transcription.",[640,643,646,649,652,655],{"text":641,"translation":642},"莫三比克","Mozambique",{"text":644,"translation":645},"英屬哥倫比亞","British Columbia",{"text":647,"translation":648},"比什凱克","Bishkek",{"text":650,"translation":651},"比薩","pizza",{"text":653,"translation":654},"史諾比","Snoopy",{"text":656,"translation":657},"比卡超","Pikachu",{"definition":659,"label":419,"examples":660},"Used in transcription.；short for 比利時／比利时 (Bǐlìshí): Belgium (a country in Western Europe that has borders with the Netherlands, Germany, Luxembourg and France)",[661,664],{"text":662,"translation":663},"比屬剛果","Belgian Congo",{"text":665,"translation":666},"比荷盧","Benelux",{"definition":668,"label":419},"to be next to; to be near to; to stand close together; to lie next to",{"definition":670,"label":419},"to cling to; to collude with",{"definition":672,"label":419},"intimate; close; friendly",{"definition":674,"label":419},"dense; closely packed",{"definition":676,"label":419},"harmonious; melodious",{"definition":678,"label":419},"all; completely",{"definition":680,"label":419},"lately; recently",{"definition":682,"label":419},"frequently; repeatedly",{"definition":684,"label":419},"until; till",{"definition":686,"label":419},"eighth hexagram of the I Ching",{"definition":688,"label":419},"used in 比蒲 (“placename”)",{"definition":690,"label":419},"used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)",{"definition":692,"label":419},"used in 師比／师比 (shīpí, “ancient belt hook”)",{"definition":694,"label":419},"alternative form of 畀",[320,331,356,696,697,539,363,698,540,699,700,701],[534],"夶",[535,536],"pei",[537],[534],{"pos":703,"variants":704},"字",[697],{"name":110,"region_code":706},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":708,"sort":709,"filters":710,"groups":711,"results":1346,"total":1614,"totalGrouped":1615,"page":1617,"facets":1620,"searchTotal":1644},"normal","relevance",{},[712,779,809,881,942,990,1025,1129,1180,1215,1249,1279],{"key":713,"primary":714,"entries":736},"比分||比分",{"id":715,"source_book":70,"headword":716,"phonetic":718,"entry_type":721,"senses":722,"keywords":730,"dialect":735},"hk-cantowords_040722",{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},"比分",{"original":719,"jyutping":720},"bei2 fan1",[719],"word",[723],{"definition":724,"label":456,"examples":725},"兩個人或兩隊人比賽嘅分數 (score; the score of a competition or a match between two people or teams)",[726],{"text":727,"jyutping":728,"translation":729},"德國對巴西嗰場波嘅比分係七比一。","dak1 gwok3 deoi3 baa1 sai1 go2 coeng4 bo1 ge3 bei2 fan1 hai6 cat1 bei2 jat1.","The score of the football match between Germany vs Brazil is seven to one.",[717,719,731,732,733,320,734],"bei2fan1","bei fan","beifan","分",{"name":446,"region_code":447},[737,747,764],{"id":715,"source_book":70,"headword":738,"phonetic":739,"entry_type":721,"senses":741,"keywords":745,"dialect":746},{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":719,"jyutping":740},[719],[742],{"definition":724,"label":456,"examples":743},[744],{"text":727,"jyutping":728,"translation":729},[717,719,731,732,733,320,734],{"name":446,"region_code":447},{"id":748,"source_book":289,"headword":749,"phonetic":750,"entry_type":754,"senses":755,"keywords":759,"dialect":763},"ts-english-dict_004090",{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":751,"jyutping":752},"bī-fün",[753],"bi2 fun1","phrase",[756],{"definition":757,"examples":758},"\u003Csport> score.⁷",[],[717,753,760,761,762,320,734,751],"bi2fun1","bi fun","bifun",{"name":290,"region_code":506},{"id":765,"source_book":109,"headword":766,"phonetic":767,"entry_type":721,"senses":771,"keywords":774,"meta":776,"dialect":778},"wiktionary-cantonese_00027607",{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":768,"jyutping":770},[769],"/pei̯³⁵ fɐn⁵⁵/",[719],[772],{"definition":773,"label":419},"score (of a contest, game etc.)",[717,719,731,732,733,320,734,775],[769],{"pos":777},"名词",{"name":110,"region_code":706},{"key":780,"primary":781,"entries":799},"比及||比及",{"id":782,"source_book":289,"headword":783,"phonetic":785,"entry_type":754,"senses":789,"keywords":793,"dialect":798},"ts-english-dict_004075",{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":329},"比及",{"original":786,"jyutping":787},"bī-gèp",[788],"bi2 giep6",[790],{"definition":791,"examples":792},"up to the time when; by the time when.⁷",[],[784,788,794,795,796,320,797,786],"bi2giep6","bi giep","bigiep","及",{"name":290,"region_code":506},[800],{"id":782,"source_book":289,"headword":801,"phonetic":802,"entry_type":754,"senses":804,"keywords":807,"dialect":808},{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":329},{"original":786,"jyutping":803},[788],[805],{"definition":791,"examples":806},[],[784,788,794,795,796,320,797,786],{"name":290,"region_code":506},{"key":810,"primary":811,"entries":831},"比方||比方",{"id":812,"source_book":70,"headword":813,"phonetic":814,"entry_type":721,"senses":817,"keywords":825,"dialect":830},"hk-cantowords_040723",{"display":383,"search":383,"normalized":383,"is_placeholder":329},{"original":815,"jyutping":816},"bei2 fong1",[815],[818],{"definition":819,"label":456,"examples":820},"即係比喻；用一啲相同性質嘅野去做例子，去解釋一啲抽象或者難明嘅概念。 (metaphor or simile)",[821],{"text":822,"jyutping":823,"translation":824},"打個比方：太陽就好似隻橙咁，又圓又多窿。","daa2 go3 bei2 fong1, taai3 joeng4 zau6 hou2 ci5 zek3 caang2 gam2, jau6 jyun4 jau6 do1 lung1.","Let me make a simile: the sun like an orange; it is round and full of holes.",[383,815,826,827,828,320,829],"bei2fong1","bei fong","beifong","方",{"name":446,"region_code":447},[832,842,858],{"id":812,"source_book":70,"headword":833,"phonetic":834,"entry_type":721,"senses":836,"keywords":840,"dialect":841},{"display":383,"search":383,"normalized":383,"is_placeholder":329},{"original":815,"jyutping":835},[815],[837],{"definition":819,"label":456,"examples":838},[839],{"text":822,"jyutping":823,"translation":824},[383,815,826,827,828,320,829],{"name":446,"region_code":447},{"id":843,"source_book":289,"headword":844,"phonetic":845,"entry_type":754,"senses":849,"keywords":853,"dialect":857},"ts-english-dict_004088",{"display":383,"search":383,"normalized":383,"is_placeholder":329},{"original":846,"jyutping":847},"bī-föng",[848],"bi2 fong1",[850],{"definition":851,"examples":852},"to liken; to compare to.⁷",[],[383,848,854,855,856,320,829,846],"bi2fong1","bi fong","bifong",{"name":290,"region_code":506},{"id":859,"source_book":109,"headword":860,"phonetic":861,"entry_type":721,"senses":865,"keywords":874,"meta":878,"dialect":880},"wiktionary-cantonese_00037039",{"display":383,"search":383,"normalized":383,"is_placeholder":329},{"original":862,"jyutping":864},[863],"/pei̯³⁵ fɔːŋ⁵⁵/",[815],[866,868,870,872],{"definition":867,"label":419},"to draw an analogy (with)",{"definition":869,"label":419},"to take for example; for example; for instance; such as",{"definition":871,"label":419},"analogy; instance; example",{"definition":873,"label":419},"supposing that; if; say",[383,815,826,827,828,320,829,875,876,877],[863],[863],[863],{"pos":879},"动词",{"name":110,"region_code":706},{"key":882,"primary":883,"entries":900},"比比||比比",{"id":884,"source_book":289,"headword":885,"phonetic":887,"entry_type":754,"senses":891,"keywords":895,"dialect":899},"ts-english-dict_004070",{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},"比比",{"original":888,"jyutping":889},"bī-bī",[890],"bi2 bi2",[892],{"definition":893,"examples":894},"all, incessantly; each one, always.⁵⁴",[],[886,890,896,897,898,320,888],"bi2bi2","bi bi","bibi",{"name":290,"region_code":506},[901,910,921],{"id":884,"source_book":289,"headword":902,"phonetic":903,"entry_type":754,"senses":905,"keywords":908,"dialect":909},{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},{"original":888,"jyutping":904},[890],[906],{"definition":893,"examples":907},[],[886,890,896,897,898,320,888],{"name":290,"region_code":506},{"id":911,"source_book":289,"headword":912,"phonetic":913,"entry_type":754,"senses":915,"keywords":919,"dialect":920},"ts-english-dict_004087",{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},{"original":888,"jyutping":914},[890],[916],{"definition":917,"examples":918},"frequently; everywhere.⁸",[],[886,890,896,897,898,320,888],{"name":290,"region_code":506},{"id":922,"source_book":109,"headword":923,"phonetic":924,"entry_type":721,"senses":929,"keywords":934,"meta":939,"dialect":941},"wiktionary-cantonese_00068038",{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":927},[926],"/pei̯³⁵ pei̯³⁵/",[928],"bei2 bei2",[930,932],{"definition":931,"label":419},"everywhere; all over",{"definition":933,"label":419},"all the time; again and again",[886,928,935,936,937,320,938],"bei2bei2","bei bei","beibei",[926],{"pos":940},"副词",{"name":110,"region_code":706},{"key":943,"primary":944,"entries":962},"比丘||比丘",{"id":945,"source_book":289,"headword":946,"phonetic":948,"entry_type":754,"senses":952,"keywords":956,"dialect":961},"ts-english-dict_032461",{"display":947,"search":947,"normalized":947,"is_placeholder":329},"比丘",{"original":949,"jyutping":950},"bī-hiü",[951],"bi2 hiu1",[953],{"definition":954,"examples":955},"mendicant; Buddhist monk.⁶",[],[947,951,957,958,959,320,960,949],"bi2hiu1","bi hiu","bihiu","丘",{"name":290,"region_code":506},[963,972],{"id":945,"source_book":289,"headword":964,"phonetic":965,"entry_type":754,"senses":967,"keywords":970,"dialect":971},{"display":947,"search":947,"normalized":947,"is_placeholder":329},{"original":949,"jyutping":966},[951],[968],{"definition":954,"examples":969},[],[947,951,957,958,959,320,960,949],{"name":290,"region_code":506},{"id":973,"source_book":109,"headword":974,"phonetic":975,"entry_type":721,"senses":980,"keywords":983,"meta":988,"dialect":989},"wiktionary-cantonese_00018921",{"display":947,"search":947,"normalized":947,"is_placeholder":329},{"original":976,"jyutping":978},[977],"/pei̯³⁵ jɐu̯⁵⁵/",[979],"bei2 jau1",[981],{"definition":982,"label":419},"bhikkhu; Buddhist monk",[947,979,984,985,986,320,960,987],"bei2jau1","bei jau","beijau",[977],{"pos":777},{"name":110,"region_code":706},{"key":991,"primary":992,"entries":1014},"比对||比对",{"id":993,"source_book":214,"source_id":994,"dialect":995,"headword":996,"phonetic":998,"entry_type":721,"senses":1002,"meta":1006,"created_at":1008,"keywords":1009},"gz-dict_000302","302",{"name":10,"region_code":327},{"display":997,"search":997,"normalized":997,"is_placeholder":329},"比对",{"original":999,"jyutping":1000},"béi2 dêu3",[1001],"bei2 deoi3",[1003],{"definition":1004,"examples":1005},"对比。",[],{"page":1007,"is_loanword":329,"variant_number":419},"135","2026-01-23T06:26:03.349Z",[997,1001,1010,1011,1012,320,1013,999],"bei2deoi3","bei deoi","beideoi","对",[1015],{"id":993,"source_book":214,"source_id":994,"dialect":1016,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":721,"senses":1020,"meta":1023,"created_at":1008,"keywords":1024},{"name":10,"region_code":327},{"display":997,"search":997,"normalized":997,"is_placeholder":329},{"original":999,"jyutping":1019},[1001],[1021],{"definition":1004,"examples":1022},[],{"page":1007,"is_loanword":329,"variant_number":419},[997,1001,1010,1011,1012,320,1013,999],{"key":1026,"primary":1027,"entries":1047},"比如||比如",{"id":1028,"source_book":166,"source_id":1029,"dialect":1030,"headword":1031,"phonetic":1033,"entry_type":721,"senses":1036,"meta":1040,"created_at":354,"keywords":1042},"gz-dialect_003293","3293",{"name":10,"region_code":327},{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},"比如",{"original":1034,"jyutping":1035},"bei2 jyu4",[1034],[1037],{"definition":1038,"examples":1039},"比方説，假設",[],{"page":353,"notes":1041},"舊時也説“比如間 bei2 jyu4 gaan1'”",[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046],"bei2jyu4","bei jyu","beijyu","如",[1048,1058,1079,1095,1111],{"id":1028,"source_book":166,"source_id":1029,"dialect":1049,"headword":1050,"phonetic":1051,"entry_type":721,"senses":1053,"meta":1056,"created_at":354,"keywords":1057},{"name":10,"region_code":327},{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1034,"jyutping":1052},[1034],[1054],{"definition":1038,"examples":1055},[],{"page":353,"notes":1041},[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046],{"id":1059,"source_book":142,"source_id":1060,"dialect":1061,"headword":1063,"phonetic":1064,"entry_type":721,"senses":1067,"meta":1071,"created_at":1077,"keywords":1078},"gz-word-origins_222_06","222_6",{"name":1062,"region_code":327},"广州话",{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1065,"jyutping":1066},"béi2 yü4",[1034],[1068],{"definition":1069,"examples":1070},"比方說，假設 || 舊時也說“比如間”。（白宛如：1998：137）",[],{"page":1072,"verified":329,"variant_number":419,"references":1073,"commentary":419,"gwongping":1065,"notes":419,"note_type":419},"222",[1074],{"author":419,"work":419,"quote":1075,"source":1076},"故養心以靜實有肖於山者乎。～龍之剛，馬之順，君子所肖亦有默契者。","元·汪克寬《環谷集》卷四葉二十七，清文淵閣四庫全書本","2026-01-11T17:28:12.434Z",[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046,1065],{"id":1080,"source_book":70,"headword":1081,"phonetic":1082,"entry_type":721,"senses":1084,"keywords":1093,"dialect":1094},"hk-cantowords_040726",{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1034,"jyutping":1083},[1034],[1085],{"definition":1086,"label":1087,"examples":1088},"用嚟舉例子 (for instance; such as; for example)","連詞",[1089],{"text":1090,"jyutping":1091,"translation":1092},"我喺動物園見到好多種動物，比如長頸鹿、大象、斑馬、犀牛等等。","ngo5 hai2 dung6 mat6 jyun4 gin3 dou2 hou2 do1 zung2 dung6 mat6, bei2 jyu4 coeng4 geng2 luk2, daai6 zoeng6, baan1 maa5, sai1 ngau4 dang2 dang2","I saw a lot of animals at the zoo, such as giraffes, elephants, zebras, rhinos, and more.",[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046],{"name":446,"region_code":447},{"id":1096,"source_book":289,"headword":1097,"phonetic":1098,"entry_type":754,"senses":1102,"keywords":1106,"dialect":1110},"ts-english-dict_004098",{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1099,"jyutping":1100},"bī-nguĩ",[1101],"bi2 ngui4",[1103],{"definition":1104,"examples":1105},"for example, suppose.⁶",[],[1032,1101,1107,1108,1109,320,1046,1099],"bi2ngui4","bi ngui","bingui",{"name":290,"region_code":506},{"id":1112,"source_book":109,"headword":1113,"phonetic":1114,"entry_type":721,"senses":1118,"keywords":1124,"meta":1127,"dialect":1128},"wiktionary-cantonese_00027143",{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1115,"jyutping":1117},[1116],"/pei̯³⁵ jyː²¹/",[1034],[1119,1120,1122],{"definition":869,"label":419},{"definition":1121,"label":419},"to suppose; supposing; if",{"definition":1123,"label":419},"Biru (a county of Nagqu, Tibet Autonomous Region, China)",[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046,1125,1126],[1116],[1116],{"pos":879},{"name":110,"region_code":706},{"key":1130,"primary":1131,"entries":1149},"比年||比年",{"id":1132,"source_book":289,"headword":1133,"phonetic":1135,"entry_type":754,"senses":1139,"keywords":1143,"dialect":1148},"ts-english-dict_004081",{"display":1134,"search":1134,"normalized":1134,"is_placeholder":329},"比年",{"original":1136,"jyutping":1137},"bī-nẽin",[1138],"bi2 nen4",[1140],{"definition":1141,"examples":1142},"recent years; every year.⁷",[],[1134,1138,1144,1145,1146,320,1147,1136],"bi2nen4","bi nen","binen","年",{"name":290,"region_code":506},[1150,1159],{"id":1132,"source_book":289,"headword":1151,"phonetic":1152,"entry_type":754,"senses":1154,"keywords":1157,"dialect":1158},{"display":1134,"search":1134,"normalized":1134,"is_placeholder":329},{"original":1136,"jyutping":1153},[1138],[1155],{"definition":1141,"examples":1156},[],[1134,1138,1144,1145,1146,320,1147,1136],{"name":290,"region_code":506},{"id":1160,"source_book":109,"headword":1161,"phonetic":1162,"entry_type":721,"senses":1167,"keywords":1172,"meta":1177,"dialect":1179},"wiktionary-cantonese_00108077",{"display":1134,"search":1134,"normalized":1134,"is_placeholder":329},{"original":1163,"jyutping":1165},[1164],"/pei̯³⁵ niːn²¹/",[1166],"bei2 nin4",[1168,1170],{"definition":1169,"label":419},"recently; lately",{"definition":1171,"label":419},"every year; yearly",[1134,1166,1173,1174,1175,320,1147,1176],"bei2nin4","bei nin","beinin",[1164],{"pos":940,"register":1178},"文雅",{"name":110,"region_code":706},{"key":1181,"primary":1182,"entries":1203},"比伯||比伯",{"id":1183,"source_book":109,"headword":1184,"phonetic":1186,"entry_type":721,"senses":1191,"keywords":1194,"meta":1200,"dialect":1202},"wiktionary-cantonese_00115829",{"display":1185,"search":1185,"normalized":1185,"is_placeholder":329},"比伯",{"original":1187,"jyutping":1189},[1188],"/pei̯³⁵ paːk̚³/",[1190],"bei2 baak3",[1192],{"definition":1193,"label":419},"a transliteration of the English surname Bieber",[1185,1190,1195,1196,1197,320,1198,1199],"bei2baak3","bei baak","beibaak","伯",[1188],{"pos":1201},"名称",{"name":110,"region_code":706},[1204],{"id":1183,"source_book":109,"headword":1205,"phonetic":1206,"entry_type":721,"senses":1209,"keywords":1211,"meta":1213,"dialect":1214},{"display":1185,"search":1185,"normalized":1185,"is_placeholder":329},{"original":1207,"jyutping":1208},[1188],[1190],[1210],{"definition":1193,"label":419},[1185,1190,1195,1196,1197,320,1198,1212],[1188],{"pos":1201},{"name":110,"region_code":706},{"key":1216,"primary":1217,"entries":1237},"比作||比作",{"id":1218,"source_book":109,"headword":1219,"phonetic":1221,"entry_type":721,"senses":1226,"keywords":1229,"meta":1235,"dialect":1236},"wiktionary-cantonese_00068006",{"display":1220,"search":1220,"normalized":1220,"is_placeholder":329},"比作",{"original":1222,"jyutping":1224},[1223],"/pei̯³⁵ t͡sɔːk̚³/",[1225],"bei2 zok3",[1227],{"definition":1228,"label":419},"to compare (something) to",[1220,1225,1230,1231,1232,320,1233,1234],"bei2zok3","bei zok","beizok","作",[1223],{"pos":879},{"name":110,"region_code":706},[1238],{"id":1218,"source_book":109,"headword":1239,"phonetic":1240,"entry_type":721,"senses":1243,"keywords":1245,"meta":1247,"dialect":1248},{"display":1220,"search":1220,"normalized":1220,"is_placeholder":329},{"original":1241,"jyutping":1242},[1223],[1225],[1244],{"definition":1228,"label":419},[1220,1225,1230,1231,1232,320,1233,1246],[1223],{"pos":879},{"name":110,"region_code":706},{"key":1250,"primary":1251,"entries":1269},"比並||比並",{"id":1252,"source_book":289,"headword":1253,"phonetic":1255,"entry_type":754,"senses":1259,"keywords":1263,"dialect":1268},"ts-english-dict_004086",{"display":1254,"search":1254,"normalized":1254,"is_placeholder":329},"比並",{"original":1256,"jyutping":1257},"bī-bèin",[1258],"bi2 ben6",[1260],{"definition":1261,"examples":1262},"compare to.¹¹",[],[1254,1258,1264,1265,1266,320,1267,1256],"bi2ben6","bi ben","biben","並",{"name":290,"region_code":506},[1270],{"id":1252,"source_book":289,"headword":1271,"phonetic":1272,"entry_type":754,"senses":1274,"keywords":1277,"dialect":1278},{"display":1254,"search":1254,"normalized":1254,"is_placeholder":329},{"original":1256,"jyutping":1273},[1258],[1275],{"definition":1261,"examples":1276},[],[1254,1258,1264,1265,1266,320,1267,1256],{"name":290,"region_code":506},{"key":1280,"primary":1281,"entries":1309},"比併||比併",{"id":1282,"source_book":166,"source_id":1283,"dialect":1284,"headword":1285,"phonetic":1287,"entry_type":721,"senses":1290,"meta":1303,"created_at":354,"keywords":1304},"gz-dialect_003296","3296",{"name":10,"region_code":327},{"display":1286,"search":1286,"normalized":1286,"is_placeholder":329},"比併",{"original":1288,"jyutping":1289},"bei2 ping3",[1288],[1291],{"definition":1292,"examples":1293},"比較",[1294,1296,1298,1301],{"text":1295},"將呢兩樣野～一下",{"text":1297},"你～下人喇，睇人地考得幾好",{"text":1299,"translation":1300},"唔～得人","不能與人相比",{"text":1302},"～得人",{"page":353},[1286,1288,1305,1306,1307,320,1308],"bei2ping3","bei ping","beiping","併",[1310,1324],{"id":1282,"source_book":166,"source_id":1283,"dialect":1311,"headword":1312,"phonetic":1313,"entry_type":721,"senses":1315,"meta":1322,"created_at":354,"keywords":1323},{"name":10,"region_code":327},{"display":1286,"search":1286,"normalized":1286,"is_placeholder":329},{"original":1288,"jyutping":1314},[1288],[1316],{"definition":1292,"examples":1317},[1318,1319,1320,1321],{"text":1295},{"text":1297},{"text":1299,"translation":1300},{"text":1302},{"page":353},[1286,1288,1305,1306,1307,320,1308],{"id":1325,"source_book":142,"source_id":1326,"dialect":1327,"headword":1328,"phonetic":1329,"entry_type":721,"senses":1333,"meta":1337,"created_at":1077,"keywords":1342},"gz-word-origins_222_07","222_7",{"name":1062,"region_code":327},{"display":1286,"search":1286,"normalized":1286,"is_placeholder":329},{"original":1330,"jyutping":1331},"béi2 bing3 ping3",[1332],"bei2 bing3 ping3",[1334],{"definition":1335,"examples":1336},"比較。（白宛如：1998：137）",[],{"page":1072,"verified":329,"variant_number":419,"references":1338,"commentary":419,"gwongping":1330,"notes":419,"note_type":419},[1339],{"author":419,"work":419,"quote":1340,"source":1341},"短器者或一刀一𡚗，或一鐮一棍，或刀配鐮、𡚗配棍，俱要耑力習學，不時試驗～。各藝既知，就學伍法。","明·韓霖《慎守要錄》卷七葉六，清海山仙館叢書本",[1286,1332,1343,1344,1345,320,1308,1330],"bei2bing3ping3","bei bing ping","beibingping",[1347,1357,1366,1377,1386,1396,1405,1421,1430,1439,1451,1460,1471,1481,1491,1503,1513,1522,1536,1545,1557,1568,1579,1588,1602],{"id":715,"source_book":70,"headword":1348,"phonetic":1349,"entry_type":721,"senses":1351,"keywords":1355,"dialect":1356},{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":719,"jyutping":1350},[719],[1352],{"definition":724,"label":456,"examples":1353},[1354],{"text":727,"jyutping":728,"translation":729},[717,719,731,732,733,320,734],{"name":446,"region_code":447},{"id":748,"source_book":289,"headword":1358,"phonetic":1359,"entry_type":754,"senses":1361,"keywords":1364,"dialect":1365},{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":751,"jyutping":1360},[753],[1362],{"definition":757,"examples":1363},[],[717,753,760,761,762,320,734,751],{"name":290,"region_code":506},{"id":765,"source_book":109,"headword":1367,"phonetic":1368,"entry_type":721,"senses":1371,"keywords":1373,"meta":1375,"dialect":1376},{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":1369,"jyutping":1370},[769],[719],[1372],{"definition":773,"label":419},[717,719,731,732,733,320,734,1374],[769],{"pos":777},{"name":110,"region_code":706},{"id":782,"source_book":289,"headword":1378,"phonetic":1379,"entry_type":754,"senses":1381,"keywords":1384,"dialect":1385},{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":329},{"original":786,"jyutping":1380},[788],[1382],{"definition":791,"examples":1383},[],[784,788,794,795,796,320,797,786],{"name":290,"region_code":506},{"id":812,"source_book":70,"headword":1387,"phonetic":1388,"entry_type":721,"senses":1390,"keywords":1394,"dialect":1395},{"display":383,"search":383,"normalized":383,"is_placeholder":329},{"original":815,"jyutping":1389},[815],[1391],{"definition":819,"label":456,"examples":1392},[1393],{"text":822,"jyutping":823,"translation":824},[383,815,826,827,828,320,829],{"name":446,"region_code":447},{"id":843,"source_book":289,"headword":1397,"phonetic":1398,"entry_type":754,"senses":1400,"keywords":1403,"dialect":1404},{"display":383,"search":383,"normalized":383,"is_placeholder":329},{"original":846,"jyutping":1399},[848],[1401],{"definition":851,"examples":1402},[],[383,848,854,855,856,320,829,846],{"name":290,"region_code":506},{"id":859,"source_book":109,"headword":1406,"phonetic":1407,"entry_type":721,"senses":1410,"keywords":1415,"meta":1419,"dialect":1420},{"display":383,"search":383,"normalized":383,"is_placeholder":329},{"original":1408,"jyutping":1409},[863],[815],[1411,1412,1413,1414],{"definition":867,"label":419},{"definition":869,"label":419},{"definition":871,"label":419},{"definition":873,"label":419},[383,815,826,827,828,320,829,1416,1417,1418],[863],[863],[863],{"pos":879},{"name":110,"region_code":706},{"id":884,"source_book":289,"headword":1422,"phonetic":1423,"entry_type":754,"senses":1425,"keywords":1428,"dialect":1429},{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},{"original":888,"jyutping":1424},[890],[1426],{"definition":893,"examples":1427},[],[886,890,896,897,898,320,888],{"name":290,"region_code":506},{"id":911,"source_book":289,"headword":1431,"phonetic":1432,"entry_type":754,"senses":1434,"keywords":1437,"dialect":1438},{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},{"original":888,"jyutping":1433},[890],[1435],{"definition":917,"examples":1436},[],[886,890,896,897,898,320,888],{"name":290,"region_code":506},{"id":922,"source_book":109,"headword":1440,"phonetic":1441,"entry_type":721,"senses":1444,"keywords":1447,"meta":1449,"dialect":1450},{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},{"original":1442,"jyutping":1443},[926],[928],[1445,1446],{"definition":931,"label":419},{"definition":933,"label":419},[886,928,935,936,937,320,1448],[926],{"pos":940},{"name":110,"region_code":706},{"id":945,"source_book":289,"headword":1452,"phonetic":1453,"entry_type":754,"senses":1455,"keywords":1458,"dialect":1459},{"display":947,"search":947,"normalized":947,"is_placeholder":329},{"original":949,"jyutping":1454},[951],[1456],{"definition":954,"examples":1457},[],[947,951,957,958,959,320,960,949],{"name":290,"region_code":506},{"id":973,"source_book":109,"headword":1461,"phonetic":1462,"entry_type":721,"senses":1465,"keywords":1467,"meta":1469,"dialect":1470},{"display":947,"search":947,"normalized":947,"is_placeholder":329},{"original":1463,"jyutping":1464},[977],[979],[1466],{"definition":982,"label":419},[947,979,984,985,986,320,960,1468],[977],{"pos":777},{"name":110,"region_code":706},{"id":993,"source_book":214,"source_id":994,"dialect":1472,"headword":1473,"phonetic":1474,"entry_type":721,"senses":1476,"meta":1479,"created_at":1008,"keywords":1480},{"name":10,"region_code":327},{"display":997,"search":997,"normalized":997,"is_placeholder":329},{"original":999,"jyutping":1475},[1001],[1477],{"definition":1004,"examples":1478},[],{"page":1007,"is_loanword":329,"variant_number":419},[997,1001,1010,1011,1012,320,1013,999],{"id":1028,"source_book":166,"source_id":1029,"dialect":1482,"headword":1483,"phonetic":1484,"entry_type":721,"senses":1486,"meta":1489,"created_at":354,"keywords":1490},{"name":10,"region_code":327},{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1034,"jyutping":1485},[1034],[1487],{"definition":1038,"examples":1488},[],{"page":353,"notes":1041},[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046],{"id":1059,"source_book":142,"source_id":1060,"dialect":1492,"headword":1493,"phonetic":1494,"entry_type":721,"senses":1496,"meta":1499,"created_at":1077,"keywords":1502},{"name":1062,"region_code":327},{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1065,"jyutping":1495},[1034],[1497],{"definition":1069,"examples":1498},[],{"page":1072,"verified":329,"variant_number":419,"references":1500,"commentary":419,"gwongping":1065,"notes":419,"note_type":419},[1501],{"author":419,"work":419,"quote":1075,"source":1076},[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046,1065],{"id":1080,"source_book":70,"headword":1504,"phonetic":1505,"entry_type":721,"senses":1507,"keywords":1511,"dialect":1512},{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1034,"jyutping":1506},[1034],[1508],{"definition":1086,"label":1087,"examples":1509},[1510],{"text":1090,"jyutping":1091,"translation":1092},[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046],{"name":446,"region_code":447},{"id":1096,"source_book":289,"headword":1514,"phonetic":1515,"entry_type":754,"senses":1517,"keywords":1520,"dialect":1521},{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1099,"jyutping":1516},[1101],[1518],{"definition":1104,"examples":1519},[],[1032,1101,1107,1108,1109,320,1046,1099],{"name":290,"region_code":506},{"id":1112,"source_book":109,"headword":1523,"phonetic":1524,"entry_type":721,"senses":1527,"keywords":1531,"meta":1534,"dialect":1535},{"display":1032,"search":1032,"normalized":1032,"is_placeholder":329},{"original":1525,"jyutping":1526},[1116],[1034],[1528,1529,1530],{"definition":869,"label":419},{"definition":1121,"label":419},{"definition":1123,"label":419},[1032,1034,1043,1044,1045,320,1046,1532,1533],[1116],[1116],{"pos":879},{"name":110,"region_code":706},{"id":1132,"source_book":289,"headword":1537,"phonetic":1538,"entry_type":754,"senses":1540,"keywords":1543,"dialect":1544},{"display":1134,"search":1134,"normalized":1134,"is_placeholder":329},{"original":1136,"jyutping":1539},[1138],[1541],{"definition":1141,"examples":1542},[],[1134,1138,1144,1145,1146,320,1147,1136],{"name":290,"region_code":506},{"id":1160,"source_book":109,"headword":1546,"phonetic":1547,"entry_type":721,"senses":1550,"keywords":1553,"meta":1555,"dialect":1556},{"display":1134,"search":1134,"normalized":1134,"is_placeholder":329},{"original":1548,"jyutping":1549},[1164],[1166],[1551,1552],{"definition":1169,"label":419},{"definition":1171,"label":419},[1134,1166,1173,1174,1175,320,1147,1554],[1164],{"pos":940,"register":1178},{"name":110,"region_code":706},{"id":1183,"source_book":109,"headword":1558,"phonetic":1559,"entry_type":721,"senses":1562,"keywords":1564,"meta":1566,"dialect":1567},{"display":1185,"search":1185,"normalized":1185,"is_placeholder":329},{"original":1560,"jyutping":1561},[1188],[1190],[1563],{"definition":1193,"label":419},[1185,1190,1195,1196,1197,320,1198,1565],[1188],{"pos":1201},{"name":110,"region_code":706},{"id":1218,"source_book":109,"headword":1569,"phonetic":1570,"entry_type":721,"senses":1573,"keywords":1575,"meta":1577,"dialect":1578},{"display":1220,"search":1220,"normalized":1220,"is_placeholder":329},{"original":1571,"jyutping":1572},[1223],[1225],[1574],{"definition":1228,"label":419},[1220,1225,1230,1231,1232,320,1233,1576],[1223],{"pos":879},{"name":110,"region_code":706},{"id":1252,"source_book":289,"headword":1580,"phonetic":1581,"entry_type":754,"senses":1583,"keywords":1586,"dialect":1587},{"display":1254,"search":1254,"normalized":1254,"is_placeholder":329},{"original":1256,"jyutping":1582},[1258],[1584],{"definition":1261,"examples":1585},[],[1254,1258,1264,1265,1266,320,1267,1256],{"name":290,"region_code":506},{"id":1282,"source_book":166,"source_id":1283,"dialect":1589,"headword":1590,"phonetic":1591,"entry_type":721,"senses":1593,"meta":1600,"created_at":354,"keywords":1601},{"name":10,"region_code":327},{"display":1286,"search":1286,"normalized":1286,"is_placeholder":329},{"original":1288,"jyutping":1592},[1288],[1594],{"definition":1292,"examples":1595},[1596,1597,1598,1599],{"text":1295},{"text":1297},{"text":1299,"translation":1300},{"text":1302},{"page":353},[1286,1288,1305,1306,1307,320,1308],{"id":1325,"source_book":142,"source_id":1326,"dialect":1603,"headword":1604,"phonetic":1605,"entry_type":721,"senses":1607,"meta":1610,"created_at":1077,"keywords":1613},{"name":1062,"region_code":327},{"display":1286,"search":1286,"normalized":1286,"is_placeholder":329},{"original":1330,"jyutping":1606},[1332],[1608],{"definition":1335,"examples":1609},[],{"page":1072,"verified":329,"variant_number":419,"references":1611,"commentary":419,"gwongping":1330,"notes":419,"note_type":419},[1612],{"author":419,"work":419,"quote":1340,"source":1341},[1286,1332,1343,1344,1345,320,1308,1330],{"grouped":1615,"entries":1616,"exact":329},24,46,{"offset":1618,"limit":1619,"returned":1619,"hasMore":100,"nextOffset":1619},0,12,{"dictionaries":1621,"dialects":1634,"types":1640},[1622,1624,1626,1628,1630,1631,1632],{"value":109,"count":1623},16,{"value":289,"count":1625},15,{"value":70,"count":1627},7,{"value":166,"count":1629},2,{"value":190,"count":1629},{"value":142,"count":1629},{"value":214,"count":1633},1,[1635,1636,1637,1638],{"value":706,"count":1623},{"value":506,"count":1625},{"value":447,"count":1627},{"value":327,"count":1639},5,[1641,1643],{"value":721,"count":1642},18,{"value":754,"count":1625},{"grouped":1645,"entries":1646,"exact":329},25,56]