[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:熊貓":319,"word-related-search:熊貓":366},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"熊貓",2,[323,349],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":340,"dialect":346},"hk-cantowords_075989",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"hung4 maau1",[328],"word",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"熊嘅一種，毛係黑白色，主要生活喺#四川 一帶，食#竹 為主，係中國國寶；留意 #小熊貓 係另一種動物（量詞：隻） (panda; giant panda)","名詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"熊貓係瀕臨絕種嘅動物。","hung4 maau1 hai6 pan4 lam4 zyut6 zung2 ge3 dung6 mat6.","The panda is an endangered species.",[320,328,341,342,343,344,345],"hung4maau1","hung maau","hungmaau","熊","貓",{"name":347,"region_code":348},"香港话","HK",{"id":350,"source_book":109,"headword":351,"phonetic":352,"entry_type":330,"senses":356,"keywords":360,"meta":362,"dialect":364},"wiktionary-cantonese_00020614",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":353,"jyutping":355},[354],"/hʊŋ²¹ maːu̯⁵⁵/",[328],[357],{"definition":358,"label":359},"panda (Classifier: 隻／只)",null,[320,328,341,342,343,344,345,361],[354],{"pos":363},"名词",{"name":110,"region_code":365},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":367,"sort":368,"filters":369,"groups":370,"results":674,"total":781,"totalGrouped":782,"page":784,"facets":787,"searchTotal":805},"normal","relevance",{},[371,405,449,484,515,563,606,640],{"key":372,"primary":373,"entries":393},"熊貓血||熊貓血",{"id":374,"source_book":109,"headword":375,"phonetic":377,"entry_type":330,"senses":382,"keywords":385,"meta":391,"dialect":392},"wiktionary-cantonese_00115625",{"display":376,"search":376,"normalized":376,"is_placeholder":326},"熊貓血",{"original":378,"jyutping":380},[379],"/hʊŋ²¹ maːu̯⁵⁵ hyːt̚³/",[381],"hung4 maau1 hyut3",[383],{"definition":384,"label":359},"rare blood type, usually referring to Rh-negative",[376,381,386,387,388,344,345,389,390],"hung4maau1hyut3","hung maau hyut","hungmaauhyut","血",[379],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},[394],{"id":374,"source_book":109,"headword":395,"phonetic":396,"entry_type":330,"senses":399,"keywords":401,"meta":403,"dialect":404},{"display":376,"search":376,"normalized":376,"is_placeholder":326},{"original":397,"jyutping":398},[379],[381],[400],{"definition":384,"label":359},[376,381,386,387,388,344,345,389,402],[379],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"key":406,"primary":407,"entries":435},"熊貓眼||熊貓眼",{"id":408,"source_book":70,"headword":409,"phonetic":411,"entry_type":330,"senses":414,"keywords":429,"dialect":434},"hk-cantowords_075990",{"display":410,"search":410,"normalized":410,"is_placeholder":326},"熊貓眼",{"original":412,"jyutping":413},"hung4 maau1 ngaan5",[412],[415,422],{"definition":416,"label":334,"examples":417},"眼嘅周圍，由於唔夠瞓而產生嘅黑印 (\"raccoon eyes\" refers to dark under-eye circles resulting chiefly from sleep deprivation ; literally: panda's eyes)",[418],{"text":419,"jyutping":420,"translation":421},"睇你對熊貓眼，又打機啦尋晚。","tai2 nei5 deoi3 hung4 maau1 ngaan5, jau6 daa2 gei1 laa1 cam4 maan5.","Look at the dark circles under your eyes. You were playing video games the whole night again, weren't you?",{"definition":423,"label":424,"examples":425},"畀人打中隻眼而喺周邊產生嘅瘀痕 (dark circles under eyes due to injury; a black eye)","",[426],{"text":427,"translation":428},"邊個打到你熊貓眼？","Who give you the black eye?",[410,412,430,431,432,344,345,433],"hung4maau1ngaan5","hung maau ngaan","hungmaaungaan","眼",{"name":347,"region_code":348},[436],{"id":408,"source_book":70,"headword":437,"phonetic":438,"entry_type":330,"senses":440,"keywords":447,"dialect":448},{"display":410,"search":410,"normalized":410,"is_placeholder":326},{"original":412,"jyutping":439},[412],[441,444],{"definition":416,"label":334,"examples":442},[443],{"text":419,"jyutping":420,"translation":421},{"definition":423,"label":424,"examples":445},[446],{"text":427,"translation":428},[410,412,430,431,432,344,345,433],{"name":347,"region_code":348},{"key":450,"primary":451,"entries":472},"熊貓外交||熊貓外交",{"id":452,"source_book":109,"headword":453,"phonetic":455,"entry_type":330,"senses":460,"keywords":463,"meta":470,"dialect":471},"wiktionary-cantonese_00115551",{"display":454,"search":454,"normalized":454,"is_placeholder":326},"熊貓外交",{"original":456,"jyutping":458},[457],"/hʊŋ²¹ maːu̯⁵⁵ ŋɔːi̯²² kaːu̯⁵⁵/",[459],"hung4 maau1 ngoi6 gaau1",[461],{"definition":462,"label":359},"panda diplomacy",[454,459,464,465,466,344,345,467,468,469],"hung4maau1ngoi6gaau1","hung maau ngoi gaau","hungmaaungoigaau","外","交",[457],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},[473],{"id":452,"source_book":109,"headword":474,"phonetic":475,"entry_type":330,"senses":478,"keywords":480,"meta":482,"dialect":483},{"display":454,"search":454,"normalized":454,"is_placeholder":326},{"original":476,"jyutping":477},[457],[459],[479],{"definition":462,"label":359},[454,459,464,465,466,344,345,467,468,481],[457],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"key":485,"primary":486,"entries":505},"熊貓 or 貓熊||熊貓 or 貓熊",{"id":487,"source_book":289,"headword":488,"phonetic":490,"entry_type":494,"senses":495,"keywords":499,"dialect":503},"ts-english-dict_035513",{"display":489,"search":489,"normalized":489,"is_placeholder":326},"熊貓 or 貓熊",{"original":491,"jyutping":492},"hũng-miū",[493],"heang4 miu2","phrase",[496],{"definition":497,"examples":498},"panda.⁸",[],[489,493,500,501,502,344,345,491],"heang4miu2","heang miu","heangmiu",{"name":290,"region_code":504},"TS",[506],{"id":487,"source_book":289,"headword":507,"phonetic":508,"entry_type":494,"senses":510,"keywords":513,"dialect":514},{"display":489,"search":489,"normalized":489,"is_placeholder":326},{"original":491,"jyutping":509},[493],[511],{"definition":497,"examples":512},[],[489,493,500,501,502,344,345,491],{"name":290,"region_code":504},{"key":516,"primary":517,"entries":538},"大熊貓||大熊貓",{"id":518,"source_book":70,"headword":519,"phonetic":521,"entry_type":330,"senses":524,"keywords":532,"dialect":537},"hk-cantowords_008829",{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":326},"大熊貓",{"original":522,"jyutping":523},"daai6 hung4 maau1",[522],[525],{"definition":526,"label":334,"examples":527},"#熊貓 嘅學名，以分別#小熊貓（量詞：隻） (giant panda)",[528],{"text":529,"jyutping":530,"translation":531},"大熊貓係中國國寶。","daai6 hung4 maau1 hai6 zung1 gwok3 gwok3 bou2.","The giant panda is a national treasure of China.",[520,522,533,534,535,536,344,345],"daai6hung4maau1","daai hung maau","daaihungmaau","大",{"name":347,"region_code":348},[539,549],{"id":518,"source_book":70,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":330,"senses":543,"keywords":547,"dialect":548},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":326},{"original":522,"jyutping":542},[522],[544],{"definition":526,"label":334,"examples":545},[546],{"text":529,"jyutping":530,"translation":531},[520,522,533,534,535,536,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":550,"source_book":109,"headword":551,"phonetic":552,"entry_type":330,"senses":556,"keywords":559,"meta":561,"dialect":562},"wiktionary-cantonese_00045764",{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":326},{"original":553,"jyutping":555},[554],"/taːi̯²² hʊŋ²¹ maːu̯⁵⁵/",[522],[557],{"definition":558,"label":359},"giant panda",[520,522,533,534,535,536,344,345,560],[554],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"key":564,"primary":565,"entries":582},"小熊貓||小熊貓",{"id":566,"source_book":70,"headword":567,"phonetic":569,"entry_type":330,"senses":572,"keywords":576,"dialect":581},"hk-cantowords_097922",{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},"小熊貓",{"original":570,"jyutping":571},"siu2 hung4 maau1",[570],[573],{"definition":574,"label":334,"examples":575},"啡紅色嘅小型#哺乳類 動物，同俗稱#熊貓 嘅大熊貓並無關係 (red panda; lesser panda)",[],[568,570,577,578,579,580,344,345],"siu2hung4maau1","siu hung maau","siuhungmaau","小",{"name":347,"region_code":348},[583,592],{"id":566,"source_book":70,"headword":584,"phonetic":585,"entry_type":330,"senses":587,"keywords":590,"dialect":591},{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},{"original":570,"jyutping":586},[570],[588],{"definition":574,"label":334,"examples":589},[],[568,570,577,578,579,580,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":593,"source_book":109,"headword":594,"phonetic":595,"entry_type":330,"senses":599,"keywords":602,"meta":604,"dialect":605},"wiktionary-cantonese_00045765",{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},{"original":596,"jyutping":598},[597],"/siːu̯³⁵ hʊŋ²¹ maːu̯⁵⁵/",[570],[600],{"definition":601,"label":359},"red panda, firefox (Ailurus fulgens)",[568,570,577,578,579,580,344,345,603],[597],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"key":607,"primary":608,"entries":629},"山熊貓||山熊貓",{"id":609,"source_book":238,"source_id":610,"dialect":611,"headword":613,"phonetic":615,"entry_type":330,"senses":618,"meta":622,"created_at":623,"keywords":624},"qz-jyutping_010161","10161",{"name":239,"region_code":612},"QZ",{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":326},"山熊貓",{"original":616,"jyutping":617},"saan1 hung4 meu1",[616],[619],{"definition":620,"examples":621},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":330},"2026-01-22T09:30:26.297Z",[614,616,625,626,627,628,344,345],"saan1hung4meu1","saan hung meu","saanhungmeu","山",[630],{"id":609,"source_book":238,"source_id":610,"dialect":631,"headword":632,"phonetic":633,"entry_type":330,"senses":635,"meta":638,"created_at":623,"keywords":639},{"name":239,"region_code":612},{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":326},{"original":616,"jyutping":634},[616],[636],{"definition":620,"examples":637},[],{"original_entry_type":330},[614,616,625,626,627,628,344,345],{"key":641,"primary":642,"entries":662},"紅熊貓||紅熊貓",{"id":643,"source_book":109,"headword":644,"phonetic":646,"entry_type":330,"senses":651,"keywords":654,"meta":660,"dialect":661},"wiktionary-cantonese_00117543",{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},"紅熊貓",{"original":647,"jyutping":649},[648],"/hʊŋ²¹ hʊŋ²¹ maːu̯⁵⁵/",[650],"hung4 hung4 maau1",[652],{"definition":653,"label":359},"synonym of 小熊貓 /小熊猫 (xiǎoxióngmāo)",[645,650,655,656,657,658,344,345,659],"hung4hung4maau1","hung hung maau","hunghungmaau","紅",[648],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},[663],{"id":643,"source_book":109,"headword":664,"phonetic":665,"entry_type":330,"senses":668,"keywords":670,"meta":672,"dialect":673},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},{"original":666,"jyutping":667},[648],[650],[669],{"definition":653,"label":359},[645,650,655,656,657,658,344,345,671],[648],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},[675,686,699,710,719,729,740,749,760,770],{"id":374,"source_book":109,"headword":676,"phonetic":677,"entry_type":330,"senses":680,"keywords":682,"meta":684,"dialect":685},{"display":376,"search":376,"normalized":376,"is_placeholder":326},{"original":678,"jyutping":679},[379],[381],[681],{"definition":384,"label":359},[376,381,386,387,388,344,345,389,683],[379],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"id":408,"source_book":70,"headword":687,"phonetic":688,"entry_type":330,"senses":690,"keywords":697,"dialect":698},{"display":410,"search":410,"normalized":410,"is_placeholder":326},{"original":412,"jyutping":689},[412],[691,694],{"definition":416,"label":334,"examples":692},[693],{"text":419,"jyutping":420,"translation":421},{"definition":423,"label":424,"examples":695},[696],{"text":427,"translation":428},[410,412,430,431,432,344,345,433],{"name":347,"region_code":348},{"id":452,"source_book":109,"headword":700,"phonetic":701,"entry_type":330,"senses":704,"keywords":706,"meta":708,"dialect":709},{"display":454,"search":454,"normalized":454,"is_placeholder":326},{"original":702,"jyutping":703},[457],[459],[705],{"definition":462,"label":359},[454,459,464,465,466,344,345,467,468,707],[457],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"id":487,"source_book":289,"headword":711,"phonetic":712,"entry_type":494,"senses":714,"keywords":717,"dialect":718},{"display":489,"search":489,"normalized":489,"is_placeholder":326},{"original":491,"jyutping":713},[493],[715],{"definition":497,"examples":716},[],[489,493,500,501,502,344,345,491],{"name":290,"region_code":504},{"id":518,"source_book":70,"headword":720,"phonetic":721,"entry_type":330,"senses":723,"keywords":727,"dialect":728},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":326},{"original":522,"jyutping":722},[522],[724],{"definition":526,"label":334,"examples":725},[726],{"text":529,"jyutping":530,"translation":531},[520,522,533,534,535,536,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":550,"source_book":109,"headword":730,"phonetic":731,"entry_type":330,"senses":734,"keywords":736,"meta":738,"dialect":739},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":326},{"original":732,"jyutping":733},[554],[522],[735],{"definition":558,"label":359},[520,522,533,534,535,536,344,345,737],[554],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"id":566,"source_book":70,"headword":741,"phonetic":742,"entry_type":330,"senses":744,"keywords":747,"dialect":748},{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},{"original":570,"jyutping":743},[570],[745],{"definition":574,"label":334,"examples":746},[],[568,570,577,578,579,580,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":593,"source_book":109,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":330,"senses":754,"keywords":756,"meta":758,"dialect":759},{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},{"original":752,"jyutping":753},[597],[570],[755],{"definition":601,"label":359},[568,570,577,578,579,580,344,345,757],[597],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"id":609,"source_book":238,"source_id":610,"dialect":761,"headword":762,"phonetic":763,"entry_type":330,"senses":765,"meta":768,"created_at":623,"keywords":769},{"name":239,"region_code":612},{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":326},{"original":616,"jyutping":764},[616],[766],{"definition":620,"examples":767},[],{"original_entry_type":330},[614,616,625,626,627,628,344,345],{"id":643,"source_book":109,"headword":771,"phonetic":772,"entry_type":330,"senses":775,"keywords":777,"meta":779,"dialect":780},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},{"original":773,"jyutping":774},[648],[650],[776],{"definition":653,"label":359},[645,650,655,656,657,658,344,345,778],[648],{"pos":363},{"name":110,"region_code":365},{"grouped":782,"entries":783,"exact":100},8,10,{"offset":785,"limit":786,"returned":782,"hasMore":326,"nextOffset":359},0,12,{"dictionaries":788,"dialects":796,"types":801},[789,791,793,795],{"value":109,"count":790},5,{"value":70,"count":792},3,{"value":289,"count":794},1,{"value":238,"count":794},[797,798,799,800],{"value":365,"count":790},{"value":348,"count":792},{"value":612,"count":794},{"value":504,"count":794},[802,804],{"value":330,"count":803},7,{"value":494,"count":794},{"grouped":806,"entries":786,"exact":100},9]