[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:燈光":3,"word-related-search:燈光":63,"dictionaries-index":170},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"燈光",2,[8,35],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":32},"hk-cantowords_069680","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"dang1 gwong1",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"人工發出用嚟照明嘅光芒 (lighting; light from an artificial source)","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"柔和嘅燈光","jau4 wo4 ge3 dang1 gwong1","soft lighting",[5,14,27,28,29,30,31],"dang1gwong1","dang gwong","danggwong","燈","光",{"name":33,"region_code":34},"香港话","HK",{"id":36,"source_book":37,"headword":38,"phonetic":39,"entry_type":16,"senses":43,"keywords":56,"meta":58,"dialect":60},"wiktionary-cantonese_00049696","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":40,"jyutping":42},[41],"/tɐŋ⁵⁵ kʷɔːŋ⁵⁵/",[14],[44,54],{"definition":45,"label":46,"examples":47},"lamplight; electric light",null,[48,51],{"text":49,"translation":50},"燈光閃耀。","The light shines.",{"text":52,"translation":53},"你怎麼在這兒看書啊，燈光這麼暗的，對眼睛多不好啊。","Why are you reading here? The light is so dim — it's not good for your eyes.",{"definition":55,"label":46},"lighting equipment",[5,14,27,28,29,30,31,57],[41],{"pos":59},"名词",{"name":61,"region_code":62},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":64,"sort":65,"filters":66,"groups":67,"results":132,"total":155,"totalGrouped":156,"page":157,"facets":160,"searchTotal":168},"normal","relevance",{},[68],{"key":69,"primary":70,"entries":100},"灯光火着||灯光火着",{"id":71,"source_book":72,"source_id":73,"dialect":74,"headword":77,"phonetic":79,"entry_type":16,"senses":83,"meta":90,"created_at":92,"keywords":93},"gz-colloquialisms_000334","广州话俗语词典","334",{"name":75,"region_code":76},"广州话","GZ",{"display":78,"search":78,"normalized":78,"is_placeholder":12},"灯光火着",{"original":80,"jyutping":81},"deng1 guong1 fo2 zêg6",[82],"dang1 gwong1 fo2 zoek6",[84],{"definition":85,"examples":86},"灯火通明。",[87],{"text":88,"translation":89},"琴晚你办公室灯光火着，系唔系开会呀","昨晚你办公室灯火通明，是不是开会",{"colloquialism_type":91,"gwongping":80,"notes":46,"note_type":46},"idiom","2026-01-19T08:15:50.328Z",[78,82,94,95,96,97,31,98,99,80],"dang1gwong1fo2zoek6","dang gwong fo zoek","danggwongfozoek","灯","火","着",[101,112],{"id":71,"source_book":72,"source_id":73,"dialect":102,"headword":103,"phonetic":104,"entry_type":16,"senses":106,"meta":110,"created_at":92,"keywords":111},{"name":75,"region_code":76},{"display":78,"search":78,"normalized":78,"is_placeholder":12},{"original":80,"jyutping":105},[82],[107],{"definition":85,"examples":108},[109],{"text":88,"translation":89},{"colloquialism_type":91,"gwongping":80,"notes":46,"note_type":46},[78,82,94,95,96,97,31,98,99,80],{"id":113,"source_book":114,"source_id":115,"dialect":116,"headword":118,"phonetic":119,"entry_type":16,"senses":121,"meta":128,"created_at":130,"keywords":131},"gz-dict_001613","广州话词典（第2版）","1613",{"name":117,"region_code":76},"广州",{"display":78,"search":78,"normalized":78,"is_placeholder":12},{"original":80,"jyutping":120},[82],[122],{"definition":123,"examples":124},"灯火通明",[125],{"text":126,"translation":127},"会议室一直到一两点钟 重系～。","会议室一直到夜里一两点 还是灯火通明",{"page":129,"is_loanword":12,"variant_number":46},"197","2026-01-23T06:26:03.354Z",[78,82,94,95,96,97,31,98,99,80],[133,144],{"id":71,"source_book":72,"source_id":73,"dialect":134,"headword":135,"phonetic":136,"entry_type":16,"senses":138,"meta":142,"created_at":92,"keywords":143},{"name":75,"region_code":76},{"display":78,"search":78,"normalized":78,"is_placeholder":12},{"original":80,"jyutping":137},[82],[139],{"definition":85,"examples":140},[141],{"text":88,"translation":89},{"colloquialism_type":91,"gwongping":80,"notes":46,"note_type":46},[78,82,94,95,96,97,31,98,99,80],{"id":113,"source_book":114,"source_id":115,"dialect":145,"headword":146,"phonetic":147,"entry_type":16,"senses":149,"meta":153,"created_at":130,"keywords":154},{"name":117,"region_code":76},{"display":78,"search":78,"normalized":78,"is_placeholder":12},{"original":80,"jyutping":148},[82],[150],{"definition":123,"examples":151},[152],{"text":126,"translation":127},{"page":129,"is_loanword":12,"variant_number":46},[78,82,94,95,96,97,31,98,99,80],{"grouped":156,"entries":6,"exact":4},1,{"offset":158,"limit":159,"returned":156,"hasMore":12,"nextOffset":46},0,12,{"dictionaries":161,"dialects":164,"types":166},[162,163],{"value":72,"count":156},{"value":114,"count":156},[165],{"value":76,"count":156},[167],{"value":16,"count":156},{"grouped":6,"entries":169,"exact":4},4,{"dictionaries":171,"last_updated":477,"schema_version":478},[172,207,231,266,299,323,348,372,394,419,445],{"id":173,"name":174,"dialect":117,"entries_count":177,"author":178,"publisher":181,"year":184,"file":185,"version":186,"description":187,"source":192,"license":193,"usage_restriction":198,"attribution":203,"cover":206},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":175,"yue-Hant":176},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":196,"yue-Hant":197},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":208,"name":209,"dialect":117,"entries_count":211,"author":212,"publisher":215,"year":216,"file":217,"version":218,"description":219,"source":192,"license":224,"usage_restriction":226,"attribution":227,"cover":230},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":72,"zh-Hant":210,"yue-Hans":72,"yue-Hant":210},"廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":213,"zh-Hant":214,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":220,"zh-Hant":221,"yue-Hans":222,"yue-Hant":223},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":196,"yue-Hant":225},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":228,"zh-Hant":229,"yue-Hans":228,"yue-Hant":229},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":232,"name":233,"dialect":235,"entries_count":236,"author":237,"publisher":240,"year":243,"file":244,"version":245,"description":246,"source":251,"license":252,"license_url":255,"usage_restriction":256,"attribution":261,"chunked":4,"chunk_dir":264,"cover":265},"hk-cantowords",{"zh-Hans":234,"zh-Hant":10,"yue-Hans":234,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":238,"yue-Hant":239},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":241,"zh-Hant":242,"yue-Hans":241,"yue-Hant":242},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":253,"zh-Hant":254,"yue-Hans":253,"yue-Hant":254},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":257,"zh-Hant":258,"yue-Hans":259,"yue-Hant":260},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":267,"name":268,"dialect":61,"entries_count":272,"author":273,"publisher":278,"year":243,"file":281,"version":282,"description":283,"source":251,"license":288,"license_url":290,"usage_restriction":291,"attribution":296,"chunked":4,"chunk_dir":297,"cover":298},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":271,"yue-Hant":37},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":276,"yue-Hant":277},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":279,"zh-Hant":280,"yue-Hans":279,"yue-Hant":280},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":284,"zh-Hant":285,"yue-Hans":286,"yue-Hant":287},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":289,"zh-Hant":289,"yue-Hans":289,"yue-Hant":289},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":276,"yue-Hant":277},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":300,"name":301,"dialect":117,"entries_count":304,"author":305,"publisher":308,"year":309,"file":310,"version":311,"description":312,"source":192,"license":317,"usage_restriction":318,"attribution":319,"cover":322},"gz-word-origins",{"zh-Hans":302,"zh-Hant":303,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":306,"zh-Hant":307,"yue-Hans":306,"yue-Hant":307},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":196,"yue-Hant":225},{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":324,"name":325,"dialect":117,"entries_count":328,"author":329,"publisher":331,"year":334,"file":335,"version":336,"description":337,"source":192,"license":342,"usage_restriction":343,"attribution":344,"cover":347},"gz-dialect",{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":330,"zh-Hant":330,"yue-Hans":330,"yue-Hant":330},"白宛如",{"zh-Hans":332,"zh-Hant":333,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":196,"yue-Hant":225},{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":349,"name":350,"dialect":117,"entries_count":353,"author":354,"publisher":357,"year":358,"file":359,"version":360,"description":361,"source":192,"license":366,"usage_restriction":367,"attribution":368,"cover":371},"gz-modern",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":362,"zh-Hant":363,"yue-Hans":364,"yue-Hant":365},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":196,"yue-Hant":225},{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":369,"zh-Hant":370,"yue-Hans":369,"yue-Hant":370},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":373,"name":374,"dialect":117,"entries_count":376,"author":377,"publisher":380,"year":381,"file":382,"version":360,"description":383,"source":192,"license":388,"usage_restriction":389,"attribution":390,"cover":393},"gz-dict",{"zh-Hans":114,"zh-Hant":375,"yue-Hans":114,"yue-Hant":375},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":378,"zh-Hant":379,"yue-Hans":378,"yue-Hant":379},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":384,"zh-Hant":385,"yue-Hans":386,"yue-Hant":387},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":196,"yue-Hant":225},{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":391,"zh-Hant":392,"yue-Hans":391,"yue-Hant":392},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":395,"name":396,"dialect":399,"entries_count":400,"author":401,"publisher":402,"year":381,"file":403,"version":404,"description":405,"source":410,"license":411,"attribution":412,"usage_restriction":413,"cover":418},"qz-jyutping",{"zh-Hans":397,"zh-Hant":398,"yue-Hans":397,"yue-Hant":398},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":406,"zh-Hant":407,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":414,"zh-Hant":415,"yue-Hans":416,"yue-Hant":417},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":420,"name":421,"dialect":424,"entries_count":425,"author":426,"publisher":429,"year":432,"file":433,"version":360,"description":434,"source":192,"license":439,"usage_restriction":440,"attribution":441,"cover":444},"kp-dialect",{"zh-Hans":422,"zh-Hant":423,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":427,"zh-Hant":428,"yue-Hans":427,"yue-Hant":428},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":430,"zh-Hant":431,"yue-Hans":430,"yue-Hant":431},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":437,"yue-Hant":438},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":196,"yue-Hant":225},{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":442,"zh-Hant":443,"yue-Hans":442,"yue-Hant":443},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":446,"name":447,"dialect":450,"file":451,"chunked":4,"chunk_dir":446,"entries_count":452,"author":453,"publisher":455,"year":458,"version":459,"description":460,"source":465,"license":466,"attribution":469,"usage_restriction":471,"cover":476},"ts-english-dict",{"zh-Hans":448,"zh-Hant":449,"yue-Hans":448,"yue-Hant":449},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":454,"zh-Hant":454,"yue-Hans":454,"yue-Hant":454},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":456,"zh-Hant":457,"yue-Hans":456,"yue-Hant":457},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":461,"zh-Hant":462,"yue-Hans":463,"yue-Hant":464},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":467,"zh-Hant":468,"yue-Hans":467,"yue-Hant":468},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":470,"zh-Hant":470,"yue-Hans":470,"yue-Hant":470},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":472,"zh-Hant":473,"yue-Hans":474,"yue-Hant":475},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]