[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:片":3,"word-related-search:片":469,"dictionaries-index":1245},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"片",13,[8,57,94,128,146,170,196,236,253,276,291,328,348],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":52,"created_at":54,"keywords":55},"gz-dialect_008461","廣州方言詞典","8461",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"pin3",[18],"character",[22,29,36,43],{"definition":23,"examples":24},"不全的，零星的",[25,27],{"text":26},"～面",{"text":28},"～段",{"definition":30,"examples":31},"指電影片、電視片等",[32,34],{"text":33},"～頭",{"text":35},"～約",{"definition":37,"examples":38},"用刀横割成薄片",[39,41],{"text":40},"將肉～薄佢",{"text":42},"～皮鴨",{"definition":44,"examples":45},"量詞。用於成片之物",[46,48,50],{"text":47},"一～樹葉",{"text":49},"兩～肉",{"text":51},"◇一～好心",{"page":53},"389","2026-05-01T15:09:26.868Z",[5,18,56],"pin",{"id":58,"source_book":10,"source_id":59,"dialect":60,"headword":61,"phonetic":62,"entry_type":20,"senses":65,"meta":90,"created_at":54,"keywords":92},"gz-dialect_008462","8462",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":63,"jyutping":64},"pin3*2",[63],[66,81],{"definition":67,"examples":68},"平且薄之物",[69,71,73,75,77,79],{"text":70},"明信～",{"text":72},"畫～",{"text":74},"相～",{"text":76},"唱～",{"text":78},"魚～",{"text":80},"尿～",{"definition":30,"examples":82},[83,85,87],{"text":84},"影～",{"text":86},"拍～",{"text":88,"translation":89},"走～","跑片子",{"page":91},"390",[5,63,93],"pin*",{"id":95,"source_book":96,"source_id":97,"dialect":98,"headword":99,"phonetic":100,"entry_type":20,"senses":103,"meta":123,"created_at":126,"keywords":127},"gz-dict_007086","广州话词典（第2版）","7086",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":101,"jyutping":102},"pin3-2",[63],[104,107,114],{"definition":105,"examples":106},"同“屎片”。",[],{"definition":108,"examples":109},"片儿",[110,112],{"text":111},"切～",{"text":113},"纸～。",{"definition":115,"examples":116},"切成片状",[117,120],{"text":118,"translation":119},"将呢嚿肉～成几件薄片","把这块肉切成几块薄片",{"text":121,"translation":122},"打横～至切得薄。","横着切才切得薄",{"page":124,"is_loanword":16,"variant_number":125},"473",null,"2026-01-23T06:26:03.375Z",[5,63,93,101],{"id":129,"source_book":130,"source_id":131,"dialect":132,"headword":133,"phonetic":134,"entry_type":20,"senses":137,"meta":141,"created_at":144,"keywords":145},"gz-modern_014761","现代粤语词典","14761",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":135},[136],"pin2",[138],{"definition":139,"examples":140},"”。另见 piàn（579 页）。",[],{"page":142,"original_entry_type":143,"headword_variants":125},"714","字头","2026-01-23T06:26:07.975Z",[5,136,56,18],{"id":147,"source_book":148,"source_id":149,"dialect":150,"headword":151,"phonetic":152,"entry_type":20,"senses":154,"meta":161,"created_at":168,"keywords":169},"gz-practical-classified_003962","实用广州话分类词典","3962",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":63,"jyutping":153},[63],[155],{"definition":156,"examples":157},"切成片狀",[158],{"text":159,"translation":160},"將啲紅蘿蔔～成一片片","把胡蘿蔔切成一片片",{"category":162,"subcategories":163,"notes":167,"headword_variants":125,"has_cross_reference":4,"cross_references":125,"variant_number":125},"六、運動與動作[包括人與動物共通的動作。動物特有的動作參見二D2] > 六D四肢動作 > 六D8砍、削、戳、碾等",[164,165,166],"六、運動與動作[包括人與動物共通的動作。動物特有的動作參見二D2]","六D四肢動作","六D8砍、削、戳、碾等","","2026-02-01T16:35:37.167Z",[5,63,93],{"id":171,"source_book":172,"source_id":173,"dialect":174,"headword":176,"phonetic":177,"entry_type":20,"senses":179,"meta":183,"created_at":193,"keywords":194},"gz-word-origins_258_03","粵語辭源","258_3",{"name":175,"region_code":14},"广州话",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":101,"jyutping":178},[101],[180],{"definition":181,"examples":182},"《英德縣志》卷之五葉三十一）",[],{"page":184,"verified":16,"variant_number":125,"references":185,"commentary":125,"gwongping":101,"notes":125,"note_type":125},"258",[186,191],{"author":187,"work":188,"quote":189,"source":190},"唐·白居易","謝李六郎中寄新蜀茶","紅紙一封書後信，綠芽十～火前春。","《白氏長慶集》卷十六葉二十三，清文淵閣四庫全書本",{"author":125,"work":125,"quote":192,"source":125},"筍苴，用乾筍鹽水煮過，切～，加鹽、薑、油、醋調和。（黃培燦、劉濟寬","2026-01-11T17:28:12.435Z",[5,101,195],"pin-",{"id":197,"source_book":198,"headword":199,"phonetic":200,"entry_type":20,"senses":202,"keywords":232,"dialect":233},"hk-cantowords_058322","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":201},[136],[203,211,218,225],{"definition":204,"label":205,"examples":206},"#電影（原本指#菲林，即係#底片）（量詞：套／部／齣） (movie; film (originally from physical film))","名詞",[207],{"text":208,"jyutping":209,"translation":210},"#大片","daai6 pin2","blockbuster",{"definition":212,"label":167,"examples":213},"#影片；由好多定格嘅畫面組成，可以連貫咁播放嘅一種媒體；通常會連埋#聲 一齊播（量詞：段／條） (video)",[214],{"text":215,"jyutping":216,"translation":217},"條片剪完未？","tiu4 pin2 zin2 jyun4 mei6?","Finished editing the video yet?",{"definition":219,"label":167,"examples":220},"放射掃描嘅影像（量詞：張） (radiographic film (both physical film and digital image))",[221],{"text":222,"jyutping":223,"translation":224},"#X光 片","ik1 si4 gwong1 pin2","X-ray film; X-ray image",{"definition":226,"label":167,"examples":227},"#尿片（量詞：條／塊） (diaper)",[228],{"text":229,"jyutping":230,"translation":231},"換片","wun6 pin2","to change a diaper",[5,136,56],{"name":234,"region_code":235},"香港话","HK",{"id":237,"source_book":198,"headword":238,"phonetic":239,"entry_type":20,"senses":242,"keywords":251,"dialect":252},"hk-cantowords_058323",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":240,"jyutping":241},"pin2:pin3",[136,18],[243],{"definition":244,"label":245,"examples":246},"扁平狀嘅嘢 (slice; used to describe a flat and thin object)","語素",[247],{"text":248,"jyutping":249,"translation":250},"#薯片","syu4 pin2","potato chips",[5,136,56,18,240],{"name":234,"region_code":235},{"id":254,"source_book":198,"headword":255,"phonetic":256,"entry_type":20,"senses":258,"keywords":274,"dialect":275},"hk-cantowords_110616",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":257},[18],[259,267],{"definition":260,"label":261,"examples":262},"扁平嘅，切開成#塊 狀嘅物件嘅量詞 (slice)","量詞",[263],{"text":264,"jyutping":265,"translation":266},"一片麪包","jat1 pin3 min6 baau1","a slice of bread",{"definition":268,"label":167,"examples":269},"用嚟數包含「廣闊」義嘅抽象概念 (classifier for an abstract concept that encapsulates broadness)",[270],{"text":271,"jyutping":272,"translation":273},"一片真心","jat1 pin3 zan1 sam1","true-hearted",[5,18,56],{"name":234,"region_code":235},{"id":277,"source_book":198,"headword":278,"phonetic":279,"entry_type":20,"senses":281,"keywords":289,"dialect":290},"hk-cantowords_114571",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":280},[136],[282],{"definition":283,"label":245,"examples":284},"一大班人嘅打鬥 (fight)",[285],{"text":286,"jyutping":287,"translation":288},"#開片","hoi1 pin2","to start a fight",[5,136,56],{"name":234,"region_code":235},{"id":292,"source_book":198,"headword":293,"phonetic":294,"entry_type":20,"senses":296,"keywords":326,"dialect":327},"hk-cantowords_117292",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":295},[136],[297,305,312,319],{"definition":298,"label":299,"examples":300},"將一樣嘢切成扁平狀 (to slice)","動詞",[301],{"text":302,"jyutping":303,"translation":304},"片開蒜頭","pin2 hoi1 syun3 tau4","to peel garlic",{"definition":306,"label":167,"examples":307},"打橫掉 (to throw horizontally)",[308],{"text":309,"jyutping":310,"translation":311},"片石仔","pin2 sek6 zai2","stone skipping",{"definition":313,"label":167,"examples":314},"#攝 (to squeeze into)",[315],{"text":316,"jyutping":317,"translation":318},"車cam唔望，盲點片埋嚟，差啲俾你害死。","ce1 kem1 m4 mong6, maang4 dim2 pin2 maai4 lai4, caa1 di1 bei2 nei5 hoi6 sei2.","You squeezed your car into a blind spot without even checking the backup camera. You could have killed me!",{"definition":320,"label":167,"examples":321},"言語上或者肢體上攻擊 (to attack verbally or physically)",[322],{"text":323,"jyutping":324,"translation":325},"#互片","wu6 pin2","to fight one another",[5,136,56],{"name":234,"region_code":235},{"id":329,"source_book":330,"source_id":331,"dialect":332,"headword":335,"phonetic":336,"entry_type":20,"senses":340,"meta":344,"created_at":345,"keywords":346},"qz-jyutping_009794","欽州粵拼","9794,9875",{"name":333,"region_code":334},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":337,"jyutping":339},[338,18],"pen3",[338,18],[341],{"definition":342,"examples":343},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.297Z",[5,338,347,18,56],"pen",{"id":349,"source_book":350,"headword":351,"phonetic":352,"entry_type":20,"senses":354,"keywords":463,"meta":464,"dialect":466},"wiktionary-cantonese_00009813","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":353},[18,63],[355,361,369,380,386,388,397,403,409,411,413,417,419,425,431,436,438,444,446,452,454],{"definition":356,"label":125,"examples":357},"thin piece; flake; slice",[358],{"text":359,"translation":360},"片子","flake, small piece",{"definition":362,"label":125,"examples":363},"film; TV play; photograph; record",[364,367],{"text":365,"translation":366},"影片","film, movie",{"text":359,"translation":368},"film, movie, film reel",{"definition":370,"label":125,"examples":371},"film; TV play; photograph; record；film (form of mass media); movie (Classifier: 部 m; 套 c)",[372,375,378],{"text":373,"translation":374},"賀歲片","Chinese New Year film",{"text":376,"translation":377},"動作片","action movie",{"text":379,"translation":125},"片商",{"definition":381,"label":125,"examples":382},"film; TV play; photograph; record；video (Classifier: 條／条 c)",[383],{"text":384,"translation":385},"去片","to play a video",{"definition":387,"label":125},"tablet",{"definition":389,"label":125,"examples":390},"diaper; nappy (Classifier: 條／条 c)",[391,394],{"text":392,"translation":393},"幫BB換片","to change diapers for the baby",{"text":395,"translation":396},"纜片","to wear a diaper",{"definition":398,"label":125,"examples":399},"part of a place; portion on the earth; area",[400],{"text":401,"translation":402},"就是嘛！咱们这片儿啊苍蝇太多。","Right indeed! This region of ours has too many flies.",{"definition":404,"label":125,"examples":405},"subgroup; subdivision of a language",[406],{"text":407,"translation":408},"廣府片","Guangfu subgroup (of Yue Chinese)",{"definition":410,"label":125},"to slice; to carve thin",{"definition":412,"label":125},"to fight",{"definition":414,"label":125,"examples":415},"to throw something along its thin side",[416],{"text":309,"translation":311},{"definition":418,"label":125},"to squeeze into a gap",{"definition":420,"label":125,"examples":421},"bribe",[422],{"text":423,"translation":424},"收片","to collect bribes",{"definition":426,"label":125,"examples":427},"partial; incomplete; one-sided",[428],{"text":429,"translation":430},"片面","unilateral, one-sided",{"definition":432,"label":125,"examples":433},"Classifier for flat objects such as leaves, pieces of paper, slices, etc.",[434],{"text":435,"translation":266},"一片麵包",{"definition":437,"label":125},"Classifier for small nonspherical medicinal objects such as pills, tablets.",{"definition":439,"label":125,"examples":440},"Classifier for tracts of land and areas of water.",[441],{"text":442,"translation":443},"望著海一片 滿懷倦 無淚也無言","Gazing at the sea, tired, without tears or words",{"definition":445,"label":125},"Classifier for CDs, movies and DVDs.",{"definition":447,"label":125,"examples":448},"Classifier for scenarios, scenes, feelings, atmospheres, sounds, clouds.",[449],{"text":450,"translation":451},"為何我心一片空虛","Why is my heart a tract of emptiness?",{"definition":453,"label":125},"Classifier for doors and windows.",{"definition":455,"label":125,"examples":456},"side",[457,460],{"text":458,"translation":459},"東片","east; east side",{"text":461,"translation":462},"許片","there; that side",[5,18,56,63,93],{"pos":465},"字",{"name":467,"region_code":468},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":470,"sort":471,"filters":472,"groups":473,"results":1011,"total":1215,"totalGrouped":1216,"page":1218,"facets":1221,"searchTotal":1242},"normal","relevance",{},[474,506,560,589,636,670,723,752,786,862,896,976],{"key":475,"primary":476,"entries":495},"片刀||片刀",{"id":477,"source_book":330,"source_id":478,"dialect":479,"headword":480,"phonetic":482,"entry_type":485,"senses":486,"meta":489,"created_at":345,"keywords":490},"qz-jyutping_009795","9795",{"name":333,"region_code":334},{"display":481,"search":481,"normalized":481,"is_placeholder":16},"片刀",{"original":483,"jyutping":484},"pen3 dau1",[483],"word",[487],{"definition":342,"examples":488},[],{"original_entry_type":485},[481,483,491,492,493,5,494],"pen3dau1","pen dau","pendau","刀",[496],{"id":477,"source_book":330,"source_id":478,"dialect":497,"headword":498,"phonetic":499,"entry_type":485,"senses":501,"meta":504,"created_at":345,"keywords":505},{"name":333,"region_code":334},{"display":481,"search":481,"normalized":481,"is_placeholder":16},{"original":483,"jyutping":500},[483],[502],{"definition":342,"examples":503},[],{"original_entry_type":485},[481,483,491,492,493,5,494],{"key":507,"primary":508,"entries":541},"片子||片子",{"id":509,"source_book":350,"headword":510,"phonetic":511,"entry_type":485,"senses":516,"keywords":531,"meta":538,"dialect":540},"wiktionary-cantonese_00048800",{"display":359,"search":359,"normalized":359,"is_placeholder":16},{"original":512,"jyutping":514},[513],"/pʰiːn³³ t͡siː³⁵/",[515],"pin3 zi2",[517,519,521,523,525,527,529],{"definition":518,"label":125},"film; movie (Classifier: 部 m c; 片 m)",{"definition":520,"label":125},"film reel; roll of film (Classifier: 捲／卷 m)",{"definition":522,"label":125},"phonograph record",{"definition":524,"label":125},"X-ray film; radiograph (Classifier: 張／张 m)",{"definition":526,"label":125},"flat, thin piece; slice; flake; scrap",{"definition":528,"label":125},"visiting card",{"definition":530,"label":125},"a few",[359,515,532,533,534,5,535,536,537],"pin3zi2","pin zi","pinzi","子",[513],[513],{"pos":539},"名词",{"name":467,"region_code":468},[542],{"id":509,"source_book":350,"headword":543,"phonetic":544,"entry_type":485,"senses":547,"keywords":555,"meta":558,"dialect":559},{"display":359,"search":359,"normalized":359,"is_placeholder":16},{"original":545,"jyutping":546},[513],[515],[548,549,550,551,552,553,554],{"definition":518,"label":125},{"definition":520,"label":125},{"definition":522,"label":125},{"definition":524,"label":125},{"definition":526,"label":125},{"definition":528,"label":125},{"definition":530,"label":125},[359,515,532,533,534,5,535,556,557],[513],[513],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},{"key":561,"primary":562,"entries":579},"片石||片石",{"id":563,"source_book":198,"headword":564,"phonetic":566,"entry_type":485,"senses":569,"keywords":573,"dialect":578},"hk-cantowords_096321",{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},"片石",{"original":567,"jyutping":568},"pin2 sek6",[567],[570],{"definition":571,"label":299,"examples":572},"一種消遣活動；玩嘅人會將一塊扁平嘅石拋出水面，如果姿勢正確，嚿石喺沉之前，會喺水面彈跳 (stone skipping)",[],[565,567,574,575,576,5,577],"pin2sek6","pin sek","pinsek","石",{"name":234,"region_code":235},[580],{"id":563,"source_book":198,"headword":581,"phonetic":582,"entry_type":485,"senses":584,"keywords":587,"dialect":588},{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},{"original":567,"jyutping":583},[567],[585],{"definition":571,"label":299,"examples":586},[],[565,567,574,575,576,5,577],{"name":234,"region_code":235},{"key":590,"primary":591,"entries":608},"片尾||片尾",{"id":592,"source_book":198,"headword":593,"phonetic":595,"entry_type":485,"senses":598,"keywords":602,"dialect":607},"hk-cantowords_120000",{"display":594,"search":594,"normalized":594,"is_placeholder":16},"片尾",{"original":596,"jyutping":597},"pin2 mei5",[596],[599],{"definition":600,"label":205,"examples":601},"電影結局、完結嘅部份（量詞：個） (ending of a film)",[],[594,596,603,604,605,5,606],"pin2mei5","pin mei","pinmei","尾",{"name":234,"region_code":235},[609,618],{"id":592,"source_book":198,"headword":610,"phonetic":611,"entry_type":485,"senses":613,"keywords":616,"dialect":617},{"display":594,"search":594,"normalized":594,"is_placeholder":16},{"original":596,"jyutping":612},[596],[614],{"definition":600,"label":205,"examples":615},[],[594,596,603,604,605,5,606],{"name":234,"region_code":235},{"id":619,"source_book":350,"headword":620,"phonetic":621,"entry_type":485,"senses":626,"keywords":629,"meta":634,"dialect":635},"wiktionary-cantonese_00068358",{"display":594,"search":594,"normalized":594,"is_placeholder":16},{"original":622,"jyutping":624},[623],"/pʰiːn³³⁻³⁵ mei̯¹³/",[625],"pin3*2 mei5",[627],{"definition":628,"label":125},"end of a play, TV program, film, etc.; closing credits",[594,625,630,631,632,5,606,633],"pin3*2mei5","pin* mei","pin*mei",[623],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},{"key":637,"primary":638,"entries":659},"片車||片車",{"id":639,"source_book":198,"headword":640,"phonetic":642,"entry_type":485,"senses":645,"keywords":653,"dialect":658},"hk-cantowords_094703",{"display":641,"search":641,"normalized":641,"is_placeholder":16},"片車",{"original":643,"jyutping":644},"pin2 ce1",[643],[646],{"definition":647,"label":299,"examples":648},"#賽車；鬥快#揸車，通常指嘅係喺街或者公路上面，偶然咁同唔識嘅人去非法賽車 (to race cars illegally on the streets)",[649],{"text":650,"jyutping":651,"translation":652},"屯門公路又有人片車喇。","tyun4 mun4 gung1 lou6 jau6 jau5 jan4 pin2 ce1 laa3.","They are having illegal car races on the Tuen Mun highway again.",[641,643,654,655,656,5,657],"pin2ce1","pin ce","pince","車",{"name":234,"region_code":235},[660],{"id":639,"source_book":198,"headword":661,"phonetic":662,"entry_type":485,"senses":664,"keywords":668,"dialect":669},{"display":641,"search":641,"normalized":641,"is_placeholder":16},{"original":643,"jyutping":663},[643],[665],{"definition":647,"label":299,"examples":666},[667],{"text":650,"jyutping":651,"translation":652},[641,643,654,655,656,5,657],{"name":234,"region_code":235},{"key":671,"primary":672,"entries":698},"片刻||片刻",{"id":673,"source_book":198,"headword":674,"phonetic":676,"entry_type":485,"senses":681,"keywords":689,"dialect":697},"hk-cantowords_082359",{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":16},"片刻",{"original":677,"jyutping":678},"pin3 hak1:pin3 haak1",[679,680],"pin3 hak1","pin3 haak1",[682],{"definition":683,"label":205,"examples":684},"#一陣、一段短時間 (moment; short while)",[685],{"text":686,"jyutping":687,"translation":688},"稍後片刻。","saau2 hau6 pin3 hak1.","Please wait for a moment.",[675,679,690,691,692,680,693,694,695,5,696,677],"pin3hak1","pin hak","pinhak","pin3haak1","pin haak","pinhaak","刻",{"name":234,"region_code":235},[699,709],{"id":673,"source_book":198,"headword":700,"phonetic":701,"entry_type":485,"senses":703,"keywords":707,"dialect":708},{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":16},{"original":677,"jyutping":702},[679,680],[704],{"definition":683,"label":205,"examples":705},[706],{"text":686,"jyutping":687,"translation":688},[675,679,690,691,692,680,693,694,695,5,696,677],{"name":234,"region_code":235},{"id":710,"source_book":350,"headword":711,"phonetic":712,"entry_type":485,"senses":716,"keywords":719,"meta":721,"dialect":722},"wiktionary-cantonese_00044610",{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":16},{"original":713,"jyutping":715},[714],"/pʰiːn³³ hɐk̚⁵/",[679],[717],{"definition":718,"label":125},"instant; short while; moment",[675,679,690,691,692,5,696,720],[714],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},{"key":724,"primary":725,"entries":742},"片花||片花",{"id":726,"source_book":198,"headword":727,"phonetic":729,"entry_type":485,"senses":732,"keywords":736,"dialect":741},"hk-cantowords_122923",{"display":728,"search":728,"normalized":728,"is_placeholder":16},"片花",{"original":730,"jyutping":731},"pin2 faa1",[730],[733],{"definition":734,"label":205,"examples":735},"影視作品未公映之前嘅精華片段，用嚟宣傳同預告（量詞：條／段） (teaser; trailer)",[],[728,730,737,738,739,5,740],"pin2faa1","pin faa","pinfaa","花",{"name":234,"region_code":235},[743],{"id":726,"source_book":198,"headword":744,"phonetic":745,"entry_type":485,"senses":747,"keywords":750,"dialect":751},{"display":728,"search":728,"normalized":728,"is_placeholder":16},{"original":730,"jyutping":746},[730],[748],{"definition":734,"label":205,"examples":749},[],[728,730,737,738,739,5,740],{"name":234,"region_code":235},{"key":753,"primary":754,"entries":775},"片長||片長",{"id":755,"source_book":198,"headword":756,"phonetic":758,"entry_type":485,"senses":761,"keywords":769,"dialect":774},"hk-cantowords_082355",{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":16},"片長",{"original":759,"jyutping":760},"pin2 coeng4",[759],[762],{"definition":763,"label":205,"examples":764},"#影片 嘅#長度，後面通常接住時間 (length of a film)",[765],{"text":766,"jyutping":767,"translation":768},"套戲片長幾多？","tou3 hei3 pin2 coeng4 gei2 do1?","How long is the film?",[757,759,770,771,772,5,773],"pin2coeng4","pin coeng","pincoeng","長",{"name":234,"region_code":235},[776],{"id":755,"source_book":198,"headword":777,"phonetic":778,"entry_type":485,"senses":780,"keywords":784,"dialect":785},{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":16},{"original":759,"jyutping":779},[759],[781],{"definition":763,"label":205,"examples":782},[783],{"text":766,"jyutping":767,"translation":768},[757,759,770,771,772,5,773],{"name":234,"region_code":235},{"key":787,"primary":788,"entries":812},"片段||片段",{"id":789,"source_book":130,"source_id":790,"dialect":791,"headword":792,"phonetic":794,"entry_type":485,"senses":798,"meta":804,"created_at":144,"keywords":807},"gz-modern_014799","14799",{"name":13,"region_code":14},{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":16},"片段",{"original":795,"jyutping":796},"pin5 dyun6",[797],"pin3 dyun6",[799],{"definition":800,"examples":801},"整体当中的一段",[802],{"text":803},"精彩～。",{"page":805,"original_entry_type":806,"headword_variants":125},"716","词头",[793,797,808,809,810,5,811,795],"pin3dyun6","pin dyun","pindyun","段",[813,824,839],{"id":789,"source_book":130,"source_id":790,"dialect":814,"headword":815,"phonetic":816,"entry_type":485,"senses":818,"meta":822,"created_at":144,"keywords":823},{"name":13,"region_code":14},{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":16},{"original":795,"jyutping":817},[797],[819],{"definition":800,"examples":820},[821],{"text":803},{"page":805,"original_entry_type":806,"headword_variants":125},[793,797,808,809,810,5,811,795],{"id":825,"source_book":198,"headword":826,"phonetic":827,"entry_type":485,"senses":829,"keywords":837,"dialect":838},"hk-cantowords_082360",{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":16},{"original":797,"jyutping":828},[797],[830],{"definition":831,"label":205,"examples":832},"零星嘅部分（量詞：段／個） (part; extract; fragment)",[833],{"text":834,"jyutping":835,"translation":836},"生活嘅片段","saang1 wut6 ge3 pin3 dyun6","episodes of one's life",[793,797,808,809,810,5,811],{"name":234,"region_code":235},{"id":840,"source_book":350,"headword":841,"phonetic":842,"entry_type":485,"senses":846,"keywords":855,"meta":859,"dialect":861},"wiktionary-cantonese_00047167",{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":16},{"original":843,"jyutping":845},[844],"/pʰiːn³³ tyːn²²/",[797],[847],{"definition":848,"label":125,"examples":849},"fragment; scrap; part; slice; extract; dribs and drabs",[850,853],{"text":851,"translation":852},"失戀者的記憶不會統統刪去，留低最美麗片段，使我想得更累。","The memories of a person who had just broken up with somebody would not be completely deleted, [but] the most beautiful fragments would remain, making me more tired when thinking.",{"text":854,"translation":125},"戀戀不捨是你的形影，深深愛過每一個片段。",[793,797,808,809,810,5,811,856,857,858],[844],"片斷","片断",{"pos":539,"variants":860},[857,858],{"name":467,"region_code":468},{"key":863,"primary":864,"entries":884},"片約||片約",{"id":865,"source_book":350,"headword":866,"phonetic":868,"entry_type":485,"senses":873,"keywords":876,"meta":882,"dialect":883},"wiktionary-cantonese_00104973",{"display":867,"search":867,"normalized":867,"is_placeholder":16},"片約",{"original":869,"jyutping":871},[870],"/pʰiːn³³ jœːk̚³/",[872],"pin3 joek3",[874],{"definition":875,"label":125},"acting contract",[867,872,877,878,879,5,880,881],"pin3joek3","pin joek","pinjoek","約",[870],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},[885],{"id":865,"source_book":350,"headword":886,"phonetic":887,"entry_type":485,"senses":890,"keywords":892,"meta":894,"dialect":895},{"display":867,"search":867,"normalized":867,"is_placeholder":16},{"original":888,"jyutping":889},[870],[872],[891],{"definition":875,"label":125},[867,872,877,878,879,5,880,893],[870],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},{"key":897,"primary":898,"entries":924},"片面||片面",{"id":899,"source_book":130,"source_id":900,"dialect":901,"headword":902,"phonetic":903,"entry_type":485,"senses":907,"meta":918,"created_at":144,"keywords":919},"gz-modern_014801","14801",{"name":13,"region_code":14},{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":16},{"original":904,"jyutping":905},"pin5 min6",[906],"pin3 min6",[908,913],{"definition":909,"examples":910},"单方面；一个方面",[911],{"text":912},"～之词。",{"definition":914,"examples":915},"偏于一面的",[916],{"text":917},"～性。",{"page":805,"original_entry_type":806,"headword_variants":125},[429,906,920,921,922,5,923,904],"pin3min6","pin min","pinmin","面",[925,939,955],{"id":899,"source_book":130,"source_id":900,"dialect":926,"headword":927,"phonetic":928,"entry_type":485,"senses":930,"meta":937,"created_at":144,"keywords":938},{"name":13,"region_code":14},{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":16},{"original":904,"jyutping":929},[906],[931,934],{"definition":909,"examples":932},[933],{"text":912},{"definition":914,"examples":935},[936],{"text":917},{"page":805,"original_entry_type":806,"headword_variants":125},[429,906,920,921,922,5,923,904],{"id":940,"source_book":198,"headword":941,"phonetic":942,"entry_type":485,"senses":944,"keywords":953,"dialect":954},"hk-cantowords_082361",{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":16},{"original":906,"jyutping":943},[906],[945],{"definition":946,"label":947,"examples":948},"表面、單方面 (unilateral; one-sided)","形容詞",[949],{"text":950,"jyutping":951,"translation":952},"#片面之詞","pin3 min6 zi1 ci4","account given by only one of the parties",[429,906,920,921,922,5,923],{"name":234,"region_code":235},{"id":956,"source_book":350,"headword":957,"phonetic":958,"entry_type":485,"senses":962,"keywords":971,"meta":973,"dialect":975},"wiktionary-cantonese_00038517",{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":16},{"original":959,"jyutping":961},[960],"/pʰiːn³³ miːn²²/",[906],[963,965],{"definition":964,"label":125},"unilateral",{"definition":966,"label":125,"examples":967},"one-sided",[968],{"text":969,"translation":970},"他們片面地注重重工業，忽視農業和輕工業，因而市場上的貨物不夠，貨幣不穩定。","Their lop-sided stress on heavy industry to the neglect of agriculture and light industry results in a shortage of goods on the market and an unstable currency.",[429,906,920,921,922,5,923,972],[960],{"pos":974},"形容词",{"name":467,"region_code":468},{"key":977,"primary":978,"entries":999},"片時||片時",{"id":979,"source_book":350,"headword":980,"phonetic":982,"entry_type":485,"senses":987,"keywords":990,"meta":996,"dialect":998},"wiktionary-cantonese_00039215",{"display":981,"search":981,"normalized":981,"is_placeholder":16},"片時",{"original":983,"jyutping":985},[984],"/pʰiːn³³ siː²¹/",[986],"pin3 si4",[988],{"definition":989,"label":125},"a short moment",[981,986,991,992,993,5,994,995],"pin3si4","pin si","pinsi","時",[984],{"pos":539,"register":997},"文雅",{"name":467,"region_code":468},[1000],{"id":979,"source_book":350,"headword":1001,"phonetic":1002,"entry_type":485,"senses":1005,"keywords":1007,"meta":1009,"dialect":1010},{"display":981,"search":981,"normalized":981,"is_placeholder":16},{"original":1003,"jyutping":1004},[984],[986],[1006],{"definition":989,"label":125},[981,986,991,992,993,5,994,1008],[984],{"pos":539,"register":997},{"name":467,"region_code":468},[1012,1022,1040,1049,1058,1069,1079,1089,1100,1109,1119,1130,1140,1155,1166,1180,1190,1204],{"id":477,"source_book":330,"source_id":478,"dialect":1013,"headword":1014,"phonetic":1015,"entry_type":485,"senses":1017,"meta":1020,"created_at":345,"keywords":1021},{"name":333,"region_code":334},{"display":481,"search":481,"normalized":481,"is_placeholder":16},{"original":483,"jyutping":1016},[483],[1018],{"definition":342,"examples":1019},[],{"original_entry_type":485},[481,483,491,492,493,5,494],{"id":509,"source_book":350,"headword":1023,"phonetic":1024,"entry_type":485,"senses":1027,"keywords":1035,"meta":1038,"dialect":1039},{"display":359,"search":359,"normalized":359,"is_placeholder":16},{"original":1025,"jyutping":1026},[513],[515],[1028,1029,1030,1031,1032,1033,1034],{"definition":518,"label":125},{"definition":520,"label":125},{"definition":522,"label":125},{"definition":524,"label":125},{"definition":526,"label":125},{"definition":528,"label":125},{"definition":530,"label":125},[359,515,532,533,534,5,535,1036,1037],[513],[513],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},{"id":563,"source_book":198,"headword":1041,"phonetic":1042,"entry_type":485,"senses":1044,"keywords":1047,"dialect":1048},{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},{"original":567,"jyutping":1043},[567],[1045],{"definition":571,"label":299,"examples":1046},[],[565,567,574,575,576,5,577],{"name":234,"region_code":235},{"id":592,"source_book":198,"headword":1050,"phonetic":1051,"entry_type":485,"senses":1053,"keywords":1056,"dialect":1057},{"display":594,"search":594,"normalized":594,"is_placeholder":16},{"original":596,"jyutping":1052},[596],[1054],{"definition":600,"label":205,"examples":1055},[],[594,596,603,604,605,5,606],{"name":234,"region_code":235},{"id":619,"source_book":350,"headword":1059,"phonetic":1060,"entry_type":485,"senses":1063,"keywords":1065,"meta":1067,"dialect":1068},{"display":594,"search":594,"normalized":594,"is_placeholder":16},{"original":1061,"jyutping":1062},[623],[625],[1064],{"definition":628,"label":125},[594,625,630,631,632,5,606,1066],[623],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},{"id":639,"source_book":198,"headword":1070,"phonetic":1071,"entry_type":485,"senses":1073,"keywords":1077,"dialect":1078},{"display":641,"search":641,"normalized":641,"is_placeholder":16},{"original":643,"jyutping":1072},[643],[1074],{"definition":647,"label":299,"examples":1075},[1076],{"text":650,"jyutping":651,"translation":652},[641,643,654,655,656,5,657],{"name":234,"region_code":235},{"id":673,"source_book":198,"headword":1080,"phonetic":1081,"entry_type":485,"senses":1083,"keywords":1087,"dialect":1088},{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":16},{"original":677,"jyutping":1082},[679,680],[1084],{"definition":683,"label":205,"examples":1085},[1086],{"text":686,"jyutping":687,"translation":688},[675,679,690,691,692,680,693,694,695,5,696,677],{"name":234,"region_code":235},{"id":710,"source_book":350,"headword":1090,"phonetic":1091,"entry_type":485,"senses":1094,"keywords":1096,"meta":1098,"dialect":1099},{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":16},{"original":1092,"jyutping":1093},[714],[679],[1095],{"definition":718,"label":125},[675,679,690,691,692,5,696,1097],[714],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},{"id":726,"source_book":198,"headword":1101,"phonetic":1102,"entry_type":485,"senses":1104,"keywords":1107,"dialect":1108},{"display":728,"search":728,"normalized":728,"is_placeholder":16},{"original":730,"jyutping":1103},[730],[1105],{"definition":734,"label":205,"examples":1106},[],[728,730,737,738,739,5,740],{"name":234,"region_code":235},{"id":755,"source_book":198,"headword":1110,"phonetic":1111,"entry_type":485,"senses":1113,"keywords":1117,"dialect":1118},{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":16},{"original":759,"jyutping":1112},[759],[1114],{"definition":763,"label":205,"examples":1115},[1116],{"text":766,"jyutping":767,"translation":768},[757,759,770,771,772,5,773],{"name":234,"region_code":235},{"id":789,"source_book":130,"source_id":790,"dialect":1120,"headword":1121,"phonetic":1122,"entry_type":485,"senses":1124,"meta":1128,"created_at":144,"keywords":1129},{"name":13,"region_code":14},{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":16},{"original":795,"jyutping":1123},[797],[1125],{"definition":800,"examples":1126},[1127],{"text":803},{"page":805,"original_entry_type":806,"headword_variants":125},[793,797,808,809,810,5,811,795],{"id":825,"source_book":198,"headword":1131,"phonetic":1132,"entry_type":485,"senses":1134,"keywords":1138,"dialect":1139},{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":16},{"original":797,"jyutping":1133},[797],[1135],{"definition":831,"label":205,"examples":1136},[1137],{"text":834,"jyutping":835,"translation":836},[793,797,808,809,810,5,811],{"name":234,"region_code":235},{"id":840,"source_book":350,"headword":1141,"phonetic":1142,"entry_type":485,"senses":1145,"keywords":1150,"meta":1152,"dialect":1154},{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":16},{"original":1143,"jyutping":1144},[844],[797],[1146],{"definition":848,"label":125,"examples":1147},[1148,1149],{"text":851,"translation":852},{"text":854,"translation":125},[793,797,808,809,810,5,811,1151,857,858],[844],{"pos":539,"variants":1153},[857,858],{"name":467,"region_code":468},{"id":865,"source_book":350,"headword":1156,"phonetic":1157,"entry_type":485,"senses":1160,"keywords":1162,"meta":1164,"dialect":1165},{"display":867,"search":867,"normalized":867,"is_placeholder":16},{"original":1158,"jyutping":1159},[870],[872],[1161],{"definition":875,"label":125},[867,872,877,878,879,5,880,1163],[870],{"pos":539},{"name":467,"region_code":468},{"id":899,"source_book":130,"source_id":900,"dialect":1167,"headword":1168,"phonetic":1169,"entry_type":485,"senses":1171,"meta":1178,"created_at":144,"keywords":1179},{"name":13,"region_code":14},{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":16},{"original":904,"jyutping":1170},[906],[1172,1175],{"definition":909,"examples":1173},[1174],{"text":912},{"definition":914,"examples":1176},[1177],{"text":917},{"page":805,"original_entry_type":806,"headword_variants":125},[429,906,920,921,922,5,923,904],{"id":940,"source_book":198,"headword":1181,"phonetic":1182,"entry_type":485,"senses":1184,"keywords":1188,"dialect":1189},{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":16},{"original":906,"jyutping":1183},[906],[1185],{"definition":946,"label":947,"examples":1186},[1187],{"text":950,"jyutping":951,"translation":952},[429,906,920,921,922,5,923],{"name":234,"region_code":235},{"id":956,"source_book":350,"headword":1191,"phonetic":1192,"entry_type":485,"senses":1195,"keywords":1200,"meta":1202,"dialect":1203},{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":16},{"original":1193,"jyutping":1194},[960],[906],[1196,1197],{"definition":964,"label":125},{"definition":966,"label":125,"examples":1198},[1199],{"text":969,"translation":970},[429,906,920,921,922,5,923,1201],[960],{"pos":974},{"name":467,"region_code":468},{"id":979,"source_book":350,"headword":1205,"phonetic":1206,"entry_type":485,"senses":1209,"keywords":1211,"meta":1213,"dialect":1214},{"display":981,"search":981,"normalized":981,"is_placeholder":16},{"original":1207,"jyutping":1208},[984],[986],[1210],{"definition":989,"label":125},[981,986,991,992,993,5,994,1212],[984],{"pos":539,"register":997},{"name":467,"region_code":468},{"grouped":1216,"entries":1217,"exact":16},24,41,{"offset":1219,"limit":1220,"returned":1220,"hasMore":4,"nextOffset":1220},0,12,{"dictionaries":1222,"dialects":1235,"types":1240},[1223,1225,1227,1229,1231,1232,1233,1234],{"value":198,"count":1224},17,{"value":350,"count":1226},15,{"value":130,"count":1228},4,{"value":148,"count":1230},1,{"value":96,"count":1230},{"value":10,"count":1230},{"value":330,"count":1230},{"value":172,"count":1230},[1236,1237,1238,1239],{"value":235,"count":1224},{"value":468,"count":1226},{"value":14,"count":1228},{"value":334,"count":1230},[1241],{"value":485,"count":1216},{"grouped":1243,"entries":1244,"exact":16},25,54,{"dictionaries":1246,"last_updated":1547,"schema_version":1548},[1247,1281,1306,1341,1374,1397,1421,1444,1466,1489,1515],{"id":1248,"name":1249,"dialect":13,"entries_count":1251,"author":1252,"publisher":1255,"year":1258,"file":1259,"version":1260,"description":1261,"source":1266,"license":1267,"usage_restriction":1272,"attribution":1277,"cover":1280},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":148,"zh-Hant":1250,"yue-Hans":148,"yue-Hant":1250},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":1253,"zh-Hant":1254,"yue-Hans":1253,"yue-Hant":1254},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":1256,"zh-Hant":1257,"yue-Hans":1256,"yue-Hant":1257},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":1262,"zh-Hant":1263,"yue-Hans":1264,"yue-Hant":1265},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":1268,"zh-Hant":1269,"yue-Hans":1270,"yue-Hant":1271},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":1273,"zh-Hant":1274,"yue-Hans":1275,"yue-Hant":1276},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":1278,"zh-Hant":1279,"yue-Hans":1278,"yue-Hant":1279},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":1282,"name":1283,"dialect":13,"entries_count":1286,"author":1287,"publisher":1290,"year":1291,"file":1292,"version":1293,"description":1294,"source":1266,"license":1299,"usage_restriction":1301,"attribution":1302,"cover":1305},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":1284,"zh-Hant":1285,"yue-Hans":1284,"yue-Hant":1285},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":1288,"zh-Hant":1289,"yue-Hans":1288,"yue-Hant":1289},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":1256,"zh-Hant":1257,"yue-Hans":1256,"yue-Hant":1257},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":1295,"zh-Hant":1296,"yue-Hans":1297,"yue-Hant":1298},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":1268,"zh-Hant":1269,"yue-Hans":1270,"yue-Hant":1300},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":1273,"zh-Hant":1274,"yue-Hans":1275,"yue-Hant":1276},{"zh-Hans":1303,"zh-Hant":1304,"yue-Hans":1303,"yue-Hant":1304},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":1307,"name":1308,"dialect":1310,"entries_count":1311,"author":1312,"publisher":1315,"year":1318,"file":1319,"version":1320,"description":1321,"source":1326,"license":1327,"license_url":1330,"usage_restriction":1331,"attribution":1336,"chunked":4,"chunk_dir":1339,"cover":1340},"hk-cantowords",{"zh-Hans":1309,"zh-Hant":198,"yue-Hans":1309,"yue-Hant":198},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":1313,"zh-Hant":1314,"yue-Hans":1313,"yue-Hant":1314},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":1316,"zh-Hant":1317,"yue-Hans":1316,"yue-Hant":1317},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":1322,"zh-Hant":1323,"yue-Hans":1324,"yue-Hant":1325},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":1328,"zh-Hant":1329,"yue-Hans":1328,"yue-Hant":1329},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":1332,"zh-Hant":1333,"yue-Hans":1334,"yue-Hant":1335},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":1337,"zh-Hant":1338,"yue-Hans":1337,"yue-Hant":1338},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":1342,"name":1343,"dialect":467,"entries_count":1347,"author":1348,"publisher":1353,"year":1318,"file":1356,"version":1357,"description":1358,"source":1326,"license":1363,"license_url":1365,"usage_restriction":1366,"attribution":1371,"chunked":4,"chunk_dir":1372,"cover":1373},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":1344,"zh-Hant":1345,"yue-Hans":1346,"yue-Hant":350},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":1349,"zh-Hant":1350,"yue-Hans":1351,"yue-Hant":1352},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":1354,"zh-Hant":1355,"yue-Hans":1354,"yue-Hant":1355},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":1359,"zh-Hant":1360,"yue-Hans":1361,"yue-Hant":1362},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":1364,"zh-Hant":1364,"yue-Hans":1364,"yue-Hant":1364},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":1367,"zh-Hant":1368,"yue-Hans":1369,"yue-Hant":1370},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":1349,"zh-Hant":1350,"yue-Hans":1351,"yue-Hant":1352},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":1375,"name":1376,"dialect":13,"entries_count":1378,"author":1379,"publisher":1382,"year":1383,"file":1384,"version":1385,"description":1386,"source":1266,"license":1391,"usage_restriction":1392,"attribution":1393,"cover":1396},"gz-word-origins",{"zh-Hans":1377,"zh-Hant":172,"yue-Hans":1377,"yue-Hant":172},"粤语辞源",3951,{"zh-Hans":1380,"zh-Hant":1381,"yue-Hans":1380,"yue-Hant":1381},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":1256,"zh-Hant":1257,"yue-Hans":1256,"yue-Hant":1257},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":1387,"zh-Hant":1388,"yue-Hans":1389,"yue-Hant":1390},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":1268,"zh-Hant":1269,"yue-Hans":1270,"yue-Hant":1300},{"zh-Hans":1273,"zh-Hant":1274,"yue-Hans":1275,"yue-Hant":1276},{"zh-Hans":1394,"zh-Hant":1395,"yue-Hans":1394,"yue-Hant":1395},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":1398,"name":1399,"dialect":13,"entries_count":1401,"author":1402,"publisher":1404,"year":1407,"file":1408,"version":1409,"description":1410,"source":1266,"license":1415,"usage_restriction":1416,"attribution":1417,"cover":1420},"gz-dialect",{"zh-Hans":1400,"zh-Hant":10,"yue-Hans":1400,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":1403,"zh-Hant":1403,"yue-Hans":1403,"yue-Hant":1403},"白宛如",{"zh-Hans":1405,"zh-Hant":1406,"yue-Hans":1405,"yue-Hant":1406},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":1411,"zh-Hant":1412,"yue-Hans":1413,"yue-Hant":1414},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":1268,"zh-Hant":1269,"yue-Hans":1270,"yue-Hant":1300},{"zh-Hans":1273,"zh-Hant":1274,"yue-Hans":1275,"yue-Hant":1276},{"zh-Hans":1418,"zh-Hant":1419,"yue-Hans":1418,"yue-Hant":1419},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":1422,"name":1423,"dialect":13,"entries_count":1425,"author":1426,"publisher":1429,"year":1430,"file":1431,"version":1432,"description":1433,"source":1266,"license":1438,"usage_restriction":1439,"attribution":1440,"cover":1443},"gz-modern",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":1424,"yue-Hans":130,"yue-Hant":1424},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":1427,"zh-Hant":1428,"yue-Hans":1427,"yue-Hant":1428},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":1256,"zh-Hant":1257,"yue-Hans":1256,"yue-Hant":1257},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":1434,"zh-Hant":1435,"yue-Hans":1436,"yue-Hant":1437},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":1268,"zh-Hant":1269,"yue-Hans":1270,"yue-Hant":1300},{"zh-Hans":1273,"zh-Hant":1274,"yue-Hans":1275,"yue-Hant":1276},{"zh-Hans":1441,"zh-Hant":1442,"yue-Hans":1441,"yue-Hant":1442},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":1445,"name":1446,"dialect":13,"entries_count":1448,"author":1449,"publisher":1452,"year":1453,"file":1454,"version":1432,"description":1455,"source":1266,"license":1460,"usage_restriction":1461,"attribution":1462,"cover":1465},"gz-dict",{"zh-Hans":96,"zh-Hant":1447,"yue-Hans":96,"yue-Hant":1447},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":1450,"zh-Hant":1451,"yue-Hans":1450,"yue-Hant":1451},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":1256,"zh-Hant":1257,"yue-Hans":1256,"yue-Hant":1257},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":1456,"zh-Hant":1457,"yue-Hans":1458,"yue-Hant":1459},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":1268,"zh-Hant":1269,"yue-Hans":1270,"yue-Hant":1300},{"zh-Hans":1273,"zh-Hant":1274,"yue-Hans":1275,"yue-Hant":1276},{"zh-Hans":1463,"zh-Hant":1464,"yue-Hans":1463,"yue-Hant":1464},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":1467,"name":1468,"dialect":333,"entries_count":1470,"author":1471,"publisher":1472,"year":1453,"file":1473,"version":1474,"description":1475,"source":1480,"license":1481,"attribution":1482,"usage_restriction":1483,"cover":1488},"qz-jyutping",{"zh-Hans":1469,"zh-Hant":330,"yue-Hans":1469,"yue-Hant":330},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":1476,"zh-Hant":1477,"yue-Hans":1478,"yue-Hant":1479},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":1484,"zh-Hant":1485,"yue-Hans":1486,"yue-Hant":1487},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":1490,"name":1491,"dialect":1494,"entries_count":1495,"author":1496,"publisher":1499,"year":1502,"file":1503,"version":1432,"description":1504,"source":1266,"license":1509,"usage_restriction":1510,"attribution":1511,"cover":1514},"kp-dialect",{"zh-Hans":1492,"zh-Hant":1493,"yue-Hans":1492,"yue-Hant":1493},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":1497,"zh-Hant":1498,"yue-Hans":1497,"yue-Hant":1498},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":1500,"zh-Hant":1501,"yue-Hans":1500,"yue-Hant":1501},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":1505,"zh-Hant":1506,"yue-Hans":1507,"yue-Hant":1508},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":1268,"zh-Hant":1269,"yue-Hans":1270,"yue-Hant":1300},{"zh-Hans":1273,"zh-Hant":1274,"yue-Hans":1275,"yue-Hant":1276},{"zh-Hans":1512,"zh-Hant":1513,"yue-Hans":1512,"yue-Hant":1513},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":1516,"name":1517,"dialect":1520,"file":1521,"chunked":4,"chunk_dir":1516,"entries_count":1522,"author":1523,"publisher":1525,"year":1528,"version":1529,"description":1530,"source":1535,"license":1536,"attribution":1539,"usage_restriction":1541,"cover":1546},"ts-english-dict",{"zh-Hans":1518,"zh-Hant":1519,"yue-Hans":1518,"yue-Hant":1519},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":1524,"zh-Hant":1524,"yue-Hans":1524,"yue-Hant":1524},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":1526,"zh-Hant":1527,"yue-Hans":1526,"yue-Hant":1527},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":1531,"zh-Hant":1532,"yue-Hans":1533,"yue-Hant":1534},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1537,"zh-Hant":1538,"yue-Hans":1537,"yue-Hant":1538},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":1540,"zh-Hant":1540,"yue-Hans":1540,"yue-Hant":1540},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1542,"zh-Hant":1543,"yue-Hans":1544,"yue-Hant":1545},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]