[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:生土":3,"word-related-search:生土":35,"dictionaries-index":163},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"生土",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":18,"senses":19,"keywords":23,"meta":30,"dialect":32},"wiktionary-cantonese_00090962","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":16},[15],"/saːŋ⁵⁵ tʰou̯³⁵/",[17],"saang1 tou2","word",[20],{"definition":21,"label":22},"immature soil",null,[5,17,24,25,26,27,28,29],"saang1tou2","saang tou","saangtou","生","土",[15],{"pos":31},"形容词",{"name":33,"region_code":34},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":36,"sort":37,"filters":38,"groups":39,"results":112,"total":143,"totalGrouped":6,"page":145,"facets":148,"searchTotal":160},"normal","relevance",{},[40],{"key":41,"primary":42,"entries":67},"土生土長||土生土長",{"id":43,"source_book":44,"headword":45,"phonetic":47,"entry_type":18,"senses":50,"keywords":59,"dialect":64},"hk-cantowords_086266","粵典 (words.hk)",{"display":46,"search":46,"normalized":46,"is_placeholder":12},"土生土長",{"original":48,"jyutping":49},"tou2 sang1 tou2 zoeng2",[48],[51],{"definition":52,"label":53,"examples":54},"形容一樣嘢係響同一個地方出世同長大 (locally born and raised)","語句",[55],{"text":56,"jyutping":57,"translation":58},"佢係土生土長嘅香港人。","keoi5 hai6 tou2 sang1 tou2 zoeng2 ge3 hoeng1 gong2 jan4.","He was born and bred in Hong Kong.",[46,48,60,61,62,28,27,63],"tou2sang1tou2zoeng2","tou sang tou zoeng","tousangtouzoeng","長",{"name":65,"region_code":66},"香港话","HK",[68,78,98],{"id":43,"source_book":44,"headword":69,"phonetic":70,"entry_type":18,"senses":72,"keywords":76,"dialect":77},{"display":46,"search":46,"normalized":46,"is_placeholder":12},{"original":48,"jyutping":71},[48],[73],{"definition":52,"label":53,"examples":74},[75],{"text":56,"jyutping":57,"translation":58},[46,48,60,61,62,28,27,63],{"name":65,"region_code":66},{"id":79,"source_book":80,"headword":81,"phonetic":82,"entry_type":86,"senses":87,"keywords":91,"dialect":95},"ts-english-dict_034264","台山話英文字典",{"display":46,"search":46,"normalized":46,"is_placeholder":12},{"original":83,"jyutping":84},"hū-säng-hū-jēng",[85],"hu2 saang1 hu2 zieng2","phrase",[88],{"definition":89,"examples":90},"locally born and bred.",[],[46,85,92,93,94,28,27,63,83],"hu2saang1hu2zieng2","hu saang hu zieng","husaanghuzieng",{"name":96,"region_code":97},"台山","TS",{"id":99,"source_book":10,"headword":100,"phonetic":101,"entry_type":18,"senses":105,"keywords":108,"meta":110,"dialect":111},"wiktionary-cantonese_00042938",{"display":46,"search":46,"normalized":46,"is_placeholder":12},{"original":102,"jyutping":104},[103],"/tʰou̯³⁵ sɐŋ⁵⁵ tʰou̯³⁵ t͡sœːŋ³⁵/",[48],[106],{"definition":107,"label":22},"locally born and bred",[46,48,60,61,62,28,27,63,109],[103],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},[113,123,132],{"id":43,"source_book":44,"headword":114,"phonetic":115,"entry_type":18,"senses":117,"keywords":121,"dialect":122},{"display":46,"search":46,"normalized":46,"is_placeholder":12},{"original":48,"jyutping":116},[48],[118],{"definition":52,"label":53,"examples":119},[120],{"text":56,"jyutping":57,"translation":58},[46,48,60,61,62,28,27,63],{"name":65,"region_code":66},{"id":79,"source_book":80,"headword":124,"phonetic":125,"entry_type":86,"senses":127,"keywords":130,"dialect":131},{"display":46,"search":46,"normalized":46,"is_placeholder":12},{"original":83,"jyutping":126},[85],[128],{"definition":89,"examples":129},[],[46,85,92,93,94,28,27,63,83],{"name":96,"region_code":97},{"id":99,"source_book":10,"headword":133,"phonetic":134,"entry_type":18,"senses":137,"keywords":139,"meta":141,"dialect":142},{"display":46,"search":46,"normalized":46,"is_placeholder":12},{"original":135,"jyutping":136},[103],[48],[138],{"definition":107,"label":22},[46,48,60,61,62,28,27,63,140],[103],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},{"grouped":6,"entries":144,"exact":4},3,{"offset":146,"limit":147,"returned":6,"hasMore":12,"nextOffset":22},0,12,{"dictionaries":149,"dialects":153,"types":157},[150,151,152],{"value":80,"count":6},{"value":44,"count":6},{"value":10,"count":6},[154,155,156],{"value":66,"count":6},{"value":97,"count":6},{"value":34,"count":6},[158,159],{"value":86,"count":6},{"value":18,"count":6},{"grouped":161,"entries":162,"exact":4},2,4,{"dictionaries":164,"last_updated":471,"schema_version":472},[165,201,226,261,294,318,343,367,390,415,441],{"id":166,"name":167,"dialect":170,"entries_count":171,"author":172,"publisher":175,"year":178,"file":179,"version":180,"description":181,"source":186,"license":187,"usage_restriction":192,"attribution":197,"cover":200},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":168,"yue-Hant":169},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":173,"zh-Hant":174,"yue-Hans":173,"yue-Hant":174},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":176,"zh-Hant":177,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":198,"zh-Hant":199,"yue-Hans":198,"yue-Hant":199},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":202,"name":203,"dialect":170,"entries_count":206,"author":207,"publisher":210,"year":211,"file":212,"version":213,"description":214,"source":186,"license":219,"usage_restriction":221,"attribution":222,"cover":225},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":176,"zh-Hant":177,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":220},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":227,"name":228,"dialect":230,"entries_count":231,"author":232,"publisher":235,"year":238,"file":239,"version":240,"description":241,"source":246,"license":247,"license_url":250,"usage_restriction":251,"attribution":256,"chunked":4,"chunk_dir":259,"cover":260},"hk-cantowords",{"zh-Hans":229,"zh-Hant":44,"yue-Hans":229,"yue-Hant":44},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":233,"zh-Hant":234,"yue-Hans":233,"yue-Hant":234},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":236,"yue-Hant":237},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":242,"zh-Hant":243,"yue-Hans":244,"yue-Hant":245},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":248,"zh-Hant":249,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":257,"zh-Hant":258,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":262,"name":263,"dialect":33,"entries_count":267,"author":268,"publisher":273,"year":238,"file":276,"version":277,"description":278,"source":246,"license":283,"license_url":285,"usage_restriction":286,"attribution":291,"chunked":4,"chunk_dir":292,"cover":293},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":264,"zh-Hant":265,"yue-Hans":266,"yue-Hant":10},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":274,"yue-Hant":275},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":279,"zh-Hant":280,"yue-Hans":281,"yue-Hant":282},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":284,"zh-Hant":284,"yue-Hans":284,"yue-Hant":284},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":295,"name":296,"dialect":170,"entries_count":299,"author":300,"publisher":303,"year":304,"file":305,"version":306,"description":307,"source":186,"license":312,"usage_restriction":313,"attribution":314,"cover":317},"gz-word-origins",{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":301,"yue-Hant":302},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":176,"zh-Hant":177,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":319,"name":320,"dialect":170,"entries_count":323,"author":324,"publisher":326,"year":329,"file":330,"version":331,"description":332,"source":186,"license":337,"usage_restriction":338,"attribution":339,"cover":342},"gz-dialect",{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":325,"zh-Hant":325,"yue-Hans":325,"yue-Hant":325},"白宛如",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":335,"yue-Hant":336},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":344,"name":345,"dialect":170,"entries_count":348,"author":349,"publisher":352,"year":353,"file":354,"version":355,"description":356,"source":186,"license":361,"usage_restriction":362,"attribution":363,"cover":366},"gz-modern",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":350,"zh-Hant":351,"yue-Hans":350,"yue-Hant":351},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":176,"zh-Hant":177,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":357,"zh-Hant":358,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":364,"yue-Hant":365},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":368,"name":369,"dialect":170,"entries_count":372,"author":373,"publisher":376,"year":377,"file":378,"version":355,"description":379,"source":186,"license":384,"usage_restriction":385,"attribution":386,"cover":389},"gz-dict",{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":374,"zh-Hant":375,"yue-Hans":374,"yue-Hant":375},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":176,"zh-Hant":177,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":380,"zh-Hant":381,"yue-Hans":382,"yue-Hant":383},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},{"zh-Hans":387,"zh-Hant":388,"yue-Hans":387,"yue-Hant":388},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":391,"name":392,"dialect":395,"entries_count":396,"author":397,"publisher":398,"year":377,"file":399,"version":400,"description":401,"source":406,"license":407,"attribution":408,"usage_restriction":409,"cover":414},"qz-jyutping",{"zh-Hans":393,"zh-Hant":394,"yue-Hans":393,"yue-Hant":394},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":402,"zh-Hant":403,"yue-Hans":404,"yue-Hant":405},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":410,"zh-Hant":411,"yue-Hans":412,"yue-Hant":413},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":416,"name":417,"dialect":420,"entries_count":421,"author":422,"publisher":425,"year":428,"file":429,"version":355,"description":430,"source":186,"license":435,"usage_restriction":436,"attribution":437,"cover":440},"kp-dialect",{"zh-Hans":418,"zh-Hant":419,"yue-Hans":418,"yue-Hant":419},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":423,"zh-Hant":424,"yue-Hans":423,"yue-Hant":424},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":426,"zh-Hant":427,"yue-Hans":426,"yue-Hant":427},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":431,"zh-Hant":432,"yue-Hans":433,"yue-Hant":434},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":220},{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},{"zh-Hans":438,"zh-Hant":439,"yue-Hans":438,"yue-Hant":439},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":442,"name":443,"dialect":96,"file":445,"chunked":4,"chunk_dir":442,"entries_count":446,"author":447,"publisher":449,"year":452,"version":453,"description":454,"source":459,"license":460,"attribution":463,"usage_restriction":465,"cover":470},"ts-english-dict",{"zh-Hans":444,"zh-Hant":80,"yue-Hans":444,"yue-Hant":80},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":448,"zh-Hant":448,"yue-Hans":448,"yue-Hant":448},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":450,"zh-Hant":451,"yue-Hans":450,"yue-Hant":451},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":455,"zh-Hant":456,"yue-Hans":457,"yue-Hant":458},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":461,"zh-Hant":462,"yue-Hans":461,"yue-Hant":462},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":464,"zh-Hant":464,"yue-Hans":464,"yue-Hant":464},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":466,"zh-Hant":467,"yue-Hans":468,"yue-Hant":469},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]