[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:白板":319,"word-related-search:白板":455},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"白板",7,[323,352,372,390,401,412,429],{"id":324,"source_book":214,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":342,"created_at":345,"keywords":346},"gz-dict_000128","128",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"bɑg6 bɑn2",[333],"baak6 baan2","word",[336,339],{"definition":337,"examples":338},"麻将牌的一种花样。",[],{"definition":340,"examples":341},"奶油小生。",[],{"page":343,"is_loanword":329,"variant_number":344},"127",null,"2026-01-23T06:26:03.349Z",[320,333,347,348,349,350,351,331],"baak6baan2","baak baan","baakbaan","白","板",{"id":353,"source_book":190,"source_id":354,"dialect":355,"headword":356,"phonetic":357,"entry_type":334,"senses":360,"meta":367,"created_at":370,"keywords":371},"gz-modern_000329","329",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":358,"jyutping":359},"baag9 baan3",[333],[361,364],{"definition":362,"examples":363},"麻将的牌章。又说“白板子”。",[],{"definition":365,"examples":366},"比喻白面小生。",[],{"page":368,"original_entry_type":369,"headword_variants":344},"152","词头","2026-01-23T06:26:07.943Z",[320,333,347,348,349,350,351,358],{"id":373,"source_book":70,"headword":374,"phonetic":375,"entry_type":334,"senses":377,"keywords":386,"dialect":387},"hk-cantowords_040242",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":376},[333],[378],{"definition":379,"label":380,"examples":381},"一塊垂直嘅白色嘅鐵板，可以用Marker筆喺上面寫字，用完可以擦返甩。通常會喺學校上堂同埋開會傾嘢嗰時用到（量詞：塊） (whiteboard)","名詞",[382],{"text":383,"jyutping":384,"translation":385},"#白板筆","baak6 baan2 bat1","white board marker",[320,333,347,348,349,350,351],{"name":388,"region_code":389},"香港话","HK",{"id":391,"source_book":70,"headword":392,"phonetic":393,"entry_type":334,"senses":395,"keywords":399,"dialect":400},"hk-cantowords_104346",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":394},[333],[396],{"definition":397,"label":380,"examples":398},"香港巴士術語，指舊款白色車身嘅冷氣巴士 (a special term used within the bus-lover subculture, referring to the white painted buses with air conditioning)",[],[320,333,347,348,349,350,351],{"name":388,"region_code":389},{"id":402,"source_book":70,"headword":403,"phonetic":404,"entry_type":334,"senses":406,"keywords":410,"dialect":411},"hk-cantowords_107839",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":405},[333],[407],{"definition":408,"label":380,"examples":409},"(麻雀用語) 屬#番子 牌，圖案係一個空白框；為三元牌之一，同 #紅中、#發財 合稱「中發白」 ((in mahjong)  one of the honor tiles, the pattern is a empty frame; it belongs to Dragon tiles, with the Red Center, Green Rich, called \"Center, Rich, White Dragons\". Literally: white board)",[],[320,333,347,348,349,350,351],{"name":388,"region_code":389},{"id":413,"source_book":238,"source_id":414,"dialect":415,"headword":417,"phonetic":418,"entry_type":334,"senses":421,"meta":425,"created_at":426,"keywords":427},"qz-jyutping_000255","255",{"name":239,"region_code":416},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":419,"jyutping":420},"baak4 baan2",[419],[422],{"definition":423,"examples":424},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.281Z",[320,419,428,348,349,350,351],"baak4baan2",{"id":430,"source_book":109,"headword":431,"phonetic":432,"entry_type":334,"senses":436,"keywords":449,"meta":451,"dialect":453},"wiktionary-cantonese_00024273",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":433,"jyutping":435},[434],"/paːk̚² paːn³⁵/",[333],[437,439,441,443,445,447],{"definition":438,"label":344},"whiteboard",{"definition":440,"label":344},"unpainted plank",{"definition":442,"label":344},"white dragon",{"definition":444,"label":344},"tabula rasa",{"definition":446,"label":344},"methaqualone",{"definition":448,"label":344},"novice; newb",[320,333,347,348,349,350,351,450],[434],{"pos":452},"名词",{"name":110,"region_code":454},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":456,"sort":457,"filters":458,"groups":459,"results":593,"total":653,"totalGrouped":654,"page":656,"facets":659,"searchTotal":672},"normal","relevance",{},[460,522,551],{"key":461,"primary":462,"entries":483},"白板仔||白板仔",{"id":463,"source_book":166,"source_id":464,"dialect":465,"headword":466,"phonetic":468,"entry_type":334,"senses":471,"meta":475,"created_at":477,"keywords":478},"gz-dialect_011067","11067",{"name":10,"region_code":327},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":329},"白板仔",{"original":469,"jyutping":470},"baak6 baan2 zai2",[469],[472],{"definition":473,"examples":474},"漂亮的小伙子，小白臉兒",[],{"page":476},"513","2026-05-01T15:09:26.893Z",[467,469,479,480,481,350,351,482],"baak6baan2zai2","baak baan zai","baakbaanzai","仔",[484,494,507],{"id":463,"source_book":166,"source_id":464,"dialect":485,"headword":486,"phonetic":487,"entry_type":334,"senses":489,"meta":492,"created_at":477,"keywords":493},{"name":10,"region_code":327},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":329},{"original":469,"jyutping":488},[469],[490],{"definition":473,"examples":491},[],{"page":476},[467,469,479,480,481,350,351,482],{"id":495,"source_book":214,"source_id":496,"dialect":497,"headword":498,"phonetic":499,"entry_type":334,"senses":502,"meta":505,"created_at":345,"keywords":506},"gz-dict_000129","129",{"name":10,"region_code":327},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":329},{"original":500,"jyutping":501},"bɑg6 bɑn2 zei2",[469],[503],{"definition":340,"examples":504},[],{"page":343,"is_loanword":329,"variant_number":344},[467,469,479,480,481,350,351,482,500],{"id":508,"source_book":70,"headword":509,"phonetic":510,"entry_type":334,"senses":512,"keywords":520,"dialect":521},"hk-cantowords_098911",{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":329},{"original":469,"jyutping":511},[469],[513],{"definition":514,"label":380,"examples":515},"某啲紀律部隊做夠年期，就會自動升職（畀一#柴），但總會有人員因為唔考試或者考唔到試，多年嚟都無得升職，總稱叫「白板仔」 (person who is experienced in a discipline force but has never got promotion)",[516],{"text":517,"jyutping":518,"translation":519},"你做左咁多年嘢，仲係一個白板仔。","nei5 zou6 zo2 gam3 do1 nin4 je5, zung6 hai6 jat1 go3 baak6 baan2 zai2.","You still have not promoted after years.",[467,469,479,480,481,350,351,482],{"name":388,"region_code":389},{"key":523,"primary":524,"entries":541},"白板車||白板車",{"id":525,"source_book":70,"headword":526,"phonetic":528,"entry_type":334,"senses":531,"keywords":535,"dialect":540},"hk-cantowords_107082",{"display":527,"search":527,"normalized":527,"is_placeholder":329},"白板車",{"original":529,"jyutping":530},"baak6 baan2 ce1",[529],[532],{"definition":533,"label":380,"examples":534},"白色車身配上紅線嘅冷氣雙層巴士；係九巴第一代嘅冷氣巴士，已經退役（量詞：架／部） (a retired type of air-conditioned double-decker buses, white with red lines)",[],[527,529,536,537,538,350,351,539],"baak6baan2ce1","baak baan ce","baakbaance","車",{"name":388,"region_code":389},[542],{"id":525,"source_book":70,"headword":543,"phonetic":544,"entry_type":334,"senses":546,"keywords":549,"dialect":550},{"display":527,"search":527,"normalized":527,"is_placeholder":329},{"original":529,"jyutping":545},[529],[547],{"definition":533,"label":380,"examples":548},[],[527,529,536,537,538,350,351,539],{"name":388,"region_code":389},{"key":552,"primary":553,"entries":569},"白板筆||白板筆",{"id":554,"source_book":70,"headword":555,"phonetic":557,"entry_type":334,"senses":559,"keywords":563,"dialect":568},"hk-cantowords_090882",{"display":556,"search":556,"normalized":556,"is_placeholder":329},"白板筆",{"original":384,"jyutping":558},[384],[560],{"definition":561,"label":380,"examples":562},"一種#水性筆；專門用喺#白板 上面，用嚟寫喺白板或者膠面度一抹就甩 (white board marker)",[],[556,384,564,565,566,350,351,567],"baak6baan2bat1","baak baan bat","baakbaanbat","筆",{"name":388,"region_code":389},[570,579],{"id":554,"source_book":70,"headword":571,"phonetic":572,"entry_type":334,"senses":574,"keywords":577,"dialect":578},{"display":556,"search":556,"normalized":556,"is_placeholder":329},{"original":384,"jyutping":573},[384],[575],{"definition":561,"label":380,"examples":576},[],[556,384,564,565,566,350,351,567],{"name":388,"region_code":389},{"id":580,"source_book":109,"headword":581,"phonetic":582,"entry_type":334,"senses":586,"keywords":589,"meta":591,"dialect":592},"wiktionary-cantonese_00117204",{"display":556,"search":556,"normalized":556,"is_placeholder":329},{"original":583,"jyutping":585},[584],"/paːk̚² paːn³⁵ pɐt̚⁵/",[384],[587],{"definition":588,"label":344},"marker pen; whiteboard pen",[556,384,564,565,566,350,351,567,590],[584],{"pos":452},{"name":110,"region_code":454},[594,604,614,624,633,642],{"id":463,"source_book":166,"source_id":464,"dialect":595,"headword":596,"phonetic":597,"entry_type":334,"senses":599,"meta":602,"created_at":477,"keywords":603},{"name":10,"region_code":327},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":329},{"original":469,"jyutping":598},[469],[600],{"definition":473,"examples":601},[],{"page":476},[467,469,479,480,481,350,351,482],{"id":495,"source_book":214,"source_id":496,"dialect":605,"headword":606,"phonetic":607,"entry_type":334,"senses":609,"meta":612,"created_at":345,"keywords":613},{"name":10,"region_code":327},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":329},{"original":500,"jyutping":608},[469],[610],{"definition":340,"examples":611},[],{"page":343,"is_loanword":329,"variant_number":344},[467,469,479,480,481,350,351,482,500],{"id":508,"source_book":70,"headword":615,"phonetic":616,"entry_type":334,"senses":618,"keywords":622,"dialect":623},{"display":467,"search":467,"normalized":467,"is_placeholder":329},{"original":469,"jyutping":617},[469],[619],{"definition":514,"label":380,"examples":620},[621],{"text":517,"jyutping":518,"translation":519},[467,469,479,480,481,350,351,482],{"name":388,"region_code":389},{"id":525,"source_book":70,"headword":625,"phonetic":626,"entry_type":334,"senses":628,"keywords":631,"dialect":632},{"display":527,"search":527,"normalized":527,"is_placeholder":329},{"original":529,"jyutping":627},[529],[629],{"definition":533,"label":380,"examples":630},[],[527,529,536,537,538,350,351,539],{"name":388,"region_code":389},{"id":554,"source_book":70,"headword":634,"phonetic":635,"entry_type":334,"senses":637,"keywords":640,"dialect":641},{"display":556,"search":556,"normalized":556,"is_placeholder":329},{"original":384,"jyutping":636},[384],[638],{"definition":561,"label":380,"examples":639},[],[556,384,564,565,566,350,351,567],{"name":388,"region_code":389},{"id":580,"source_book":109,"headword":643,"phonetic":644,"entry_type":334,"senses":647,"keywords":649,"meta":651,"dialect":652},{"display":556,"search":556,"normalized":556,"is_placeholder":329},{"original":645,"jyutping":646},[584],[384],[648],{"definition":588,"label":344},[556,384,564,565,566,350,351,567,650],[584],{"pos":452},{"name":110,"region_code":454},{"grouped":654,"entries":655,"exact":100},3,6,{"offset":657,"limit":658,"returned":654,"hasMore":329,"nextOffset":344},0,12,{"dictionaries":660,"dialects":666,"types":670},[661,662,664,665],{"value":70,"count":654},{"value":214,"count":663},1,{"value":166,"count":663},{"value":109,"count":663},[667,668,669],{"value":389,"count":654},{"value":327,"count":663},{"value":454,"count":663},[671],{"value":334,"count":654},{"grouped":673,"entries":674,"exact":100},4,13]