[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:砂":319,"word-related-search:砂":416},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"砂",4,[323,356,374,389],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":349,"created_at":353,"keywords":354},"gz-modern_016677","16677",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"saa1",[331],"character",[335,342],{"definition":336,"examples":337},"微小的石粒",[338,340],{"text":339},"～岩",{"text":341},"～纸。",{"definition":343,"examples":344},"像砂的东西",[345,347],{"text":346},"～糖",{"text":348},"铁～。",{"page":350,"original_entry_type":351,"headword_variants":352},"785","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.980Z",[320,331,355],"saa",{"id":357,"source_book":70,"headword":358,"phonetic":359,"entry_type":333,"senses":361,"keywords":370,"dialect":371},"hk-cantowords_082679",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":360},[331],[362],{"definition":363,"label":364,"examples":365},"同#沙，細粒嘅嘢，一啲詞語習慣用「砂」而唔用「沙」 (sand; grit; small particles)","語素",[366],{"text":367,"jyutping":368,"translation":369},"#砂糖","saa1 tong4","white granulated sugar",[320,331,355],{"name":372,"region_code":373},"香港话","HK",{"id":375,"source_book":238,"source_id":376,"dialect":377,"headword":379,"phonetic":380,"entry_type":333,"senses":382,"meta":386,"created_at":387,"keywords":388},"qz-jyutping_010082","10082",{"name":239,"region_code":378},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":381},[331],[383],{"definition":384,"examples":385},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.297Z",[320,331,355],{"id":390,"source_book":109,"headword":391,"phonetic":392,"entry_type":333,"senses":396,"keywords":410,"meta":412,"dialect":414},"wiktionary-cantonese_00011008",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":393,"jyutping":395},[394],"/saː⁵⁵/",[331],[397,399,408],{"definition":398,"label":352},"alternative form of 沙 (“sand”)",{"definition":400,"label":352,"examples":401},"alternative form of 沙 (“extremely mushy and/or rough (as sand), texture of a watermelon of good quality”)",[402,405],{"text":403,"translation":404},"砂糖","granulated sugar",{"text":406,"translation":407},"硒砂瓜","Selenium(-rich) Gourd",{"definition":409,"label":352},"short for 砂拉越 (Shālāyuè, “Sarawak”)",[320,331,355,411],[394],{"pos":413},"字",{"name":110,"region_code":415},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":417,"sort":418,"filters":419,"groups":420,"results":994,"total":1225,"totalGrouped":1226,"page":1228,"facets":1231,"searchTotal":1258},"normal","relevance",{},[421,463,500,604,642,672,763,801,838,875,922,962],{"key":422,"primary":423,"entries":449},"砂石||砂石",{"id":424,"source_book":109,"headword":425,"phonetic":427,"entry_type":432,"senses":433,"keywords":438,"meta":445,"dialect":448},"wiktionary-cantonese_00023967",{"display":426,"search":426,"normalized":426,"is_placeholder":329},"砂石",{"original":428,"jyutping":430},[429],"/saː⁵⁵ sɛːk̚²/",[431],"saa1 sek6","word",[434,436],{"definition":435,"label":352},"sand and gravel",{"definition":437,"label":352},"impurities in a creative work",[426,431,439,440,441,320,442,443,444],"saa1sek6","saa sek","saasek","石",[429],"沙石",{"pos":446,"variants":447},"名词",[444],{"name":110,"region_code":415},[450],{"id":424,"source_book":109,"headword":451,"phonetic":452,"entry_type":432,"senses":455,"keywords":458,"meta":460,"dialect":462},{"display":426,"search":426,"normalized":426,"is_placeholder":329},{"original":453,"jyutping":454},[429],[431],[456,457],{"definition":435,"label":352},{"definition":437,"label":352},[426,431,439,440,441,320,442,459,444],[429],{"pos":446,"variants":461},[444],{"name":110,"region_code":415},{"key":464,"primary":465,"entries":487},"砂岩||砂岩",{"id":466,"source_book":109,"headword":467,"phonetic":469,"entry_type":432,"senses":474,"keywords":477,"meta":484,"dialect":486},"wiktionary-cantonese_00030546",{"display":468,"search":468,"normalized":468,"is_placeholder":329},"砂岩",{"original":470,"jyutping":472},[471],"/saː⁵⁵ ŋaːm²¹/",[473],"saa1 ngaam4",[475],{"definition":476,"label":352},"sandstone",[468,473,478,479,480,320,481,482,483],"saa1ngaam4","saa ngaam","saangaam","岩",[471],"沙岩",{"pos":446,"variants":485},[483],{"name":110,"region_code":415},[488],{"id":466,"source_book":109,"headword":489,"phonetic":490,"entry_type":432,"senses":493,"keywords":495,"meta":497,"dialect":499},{"display":468,"search":468,"normalized":468,"is_placeholder":329},{"original":491,"jyutping":492},[471],[473],[494],{"definition":476,"label":352},[468,473,478,479,480,320,481,496,483],[471],{"pos":446,"variants":498},[483],{"name":110,"region_code":415},{"key":501,"primary":502,"entries":524},"砂盆||砂盆",{"id":503,"source_book":214,"source_id":504,"dialect":505,"headword":506,"phonetic":508,"entry_type":432,"senses":512,"meta":516,"created_at":518,"keywords":519},"gz-dict_007309","7309",{"name":10,"region_code":327},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},"砂盆",{"original":509,"jyutping":510},"sɑ1 pun4",[511],"saa1 pun4",[513],{"definition":514,"examples":515},"擂东西用的瓦盆。",[],{"page":517,"is_loanword":329,"variant_number":352},"484","2026-01-23T06:26:03.376Z",[507,511,520,521,522,320,523,509],"saa1pun4","saa pun","saapun","盆",[525,535,553,573,594],{"id":503,"source_book":214,"source_id":504,"dialect":526,"headword":527,"phonetic":528,"entry_type":432,"senses":530,"meta":533,"created_at":518,"keywords":534},{"name":10,"region_code":327},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":509,"jyutping":529},[511],[531],{"definition":514,"examples":532},[],{"page":517,"is_loanword":329,"variant_number":352},[507,511,520,521,522,320,523,509],{"id":536,"source_book":190,"source_id":537,"dialect":538,"headword":539,"phonetic":540,"entry_type":432,"senses":543,"meta":550,"created_at":353,"keywords":552},"gz-modern_016682","16682",{"name":10,"region_code":327},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":541,"jyutping":542},"saa1 pun2",[511],[544],{"definition":545,"examples":546},"捣擂东西的瓦盆",[547],{"text":548,"translation":549},"你将个～放咗喺边？","你把瓦盆放哪儿了",{"page":350,"original_entry_type":551,"headword_variants":352},"词头",[507,511,520,521,522,320,523,541],{"id":554,"source_book":8,"source_id":555,"dialect":556,"headword":557,"phonetic":558,"entry_type":432,"senses":560,"meta":564,"created_at":571,"keywords":572},"gz-practical-classified_001971","1971",{"name":10,"region_code":327},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":511,"jyutping":559},[511],[561],{"definition":562,"examples":563},"家用小臼。為陶製品，圓形。",[],{"category":565,"subcategories":566,"notes":570,"headword_variants":352,"has_cross_reference":329,"cross_references":352,"variant_number":352},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A11廚具、食具、茶具",[567,568,569],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A11廚具、食具、茶具","","2026-02-01T16:35:37.158Z",[507,511,520,521,522,320,523],{"id":574,"source_book":142,"source_id":575,"dialect":576,"headword":578,"phonetic":579,"entry_type":432,"senses":582,"meta":586,"created_at":592,"keywords":593},"gz-word-origins_294_06","294_6",{"name":577,"region_code":327},"广州话",{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":580,"jyutping":581},"sa1 pun4",[511],[583],{"definition":584,"examples":585},"擂東西用的瓦盆。（饒秉才等：2020：364）",[],{"page":587,"verified":329,"variant_number":352,"references":588,"commentary":352,"gwongping":580,"notes":352,"note_type":352},"294",[589],{"author":352,"work":352,"quote":590,"source":591},"稍稍出著一～中熟研，以水沃攪之，接取白汁，絹袋濾著別甕中。","北魏·賈思勰《齊民要術》卷五葉二十一，四部叢刊景明鈔本","2026-01-11T17:28:12.437Z",[507,511,520,521,522,320,523,580],{"id":595,"source_book":70,"headword":596,"phonetic":597,"entry_type":432,"senses":599,"keywords":602,"dialect":603},"hk-cantowords_106694",{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":511,"jyutping":598},[511],[600],{"definition":384,"label":570,"examples":601},[],[507,511,520,521,522,320,523],{"name":372,"region_code":373},{"key":605,"primary":606,"entries":629},"砂紙||砂紙",{"id":607,"source_book":109,"headword":608,"phonetic":610,"entry_type":432,"senses":615,"keywords":618,"meta":626,"dialect":628},"wiktionary-cantonese_00050935",{"display":609,"search":609,"normalized":609,"is_placeholder":329},"砂紙",{"original":611,"jyutping":613},[612],"/saː⁵⁵ t͡siː³⁵/",[614],"saa1 zi2",[616],{"definition":617,"label":352},"sandpaper",[609,614,619,620,621,320,622,623,624,625],"saa1zi2","saa zi","saazi","紙",[612],"沙紙","沙纸",{"pos":446,"variants":627},[624,625],{"name":110,"region_code":415},[630],{"id":607,"source_book":109,"headword":631,"phonetic":632,"entry_type":432,"senses":635,"keywords":637,"meta":639,"dialect":641},{"display":609,"search":609,"normalized":609,"is_placeholder":329},{"original":633,"jyutping":634},[612],[614],[636],{"definition":617,"label":352},[609,614,619,620,621,320,622,638,624,625],[612],{"pos":446,"variants":640},[624,625],{"name":110,"region_code":415},{"key":643,"primary":644,"entries":662},"砂帶||砂帶",{"id":645,"source_book":70,"headword":646,"phonetic":648,"entry_type":432,"senses":651,"keywords":656,"dialect":661},"hk-cantowords_113184",{"display":647,"search":647,"normalized":647,"is_placeholder":329},"砂帶",{"original":649,"jyutping":650},"saa1 daai2",[649],[652],{"definition":653,"label":654,"examples":655},"帶狀嘅#砂紙 (sanding belt)","名詞",[],[647,649,657,658,659,320,660],"saa1daai2","saa daai","saadaai","帶",{"name":372,"region_code":373},[663],{"id":645,"source_book":70,"headword":664,"phonetic":665,"entry_type":432,"senses":667,"keywords":670,"dialect":671},{"display":647,"search":647,"normalized":647,"is_placeholder":329},{"original":649,"jyutping":666},[649],[668],{"definition":653,"label":654,"examples":669},[],[647,649,657,658,659,320,660],{"name":372,"region_code":373},{"key":673,"primary":674,"entries":694},"砂煲||砂煲",{"id":675,"source_book":214,"source_id":676,"dialect":677,"headword":678,"phonetic":680,"entry_type":432,"senses":684,"meta":688,"created_at":518,"keywords":689},"gz-dict_007306","7306",{"name":10,"region_code":327},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},"砂煲",{"original":681,"jyutping":682},"sɑ1 bou1",[683],"saa1 bou1",[685],{"definition":686,"examples":687},"沙锅。",[],{"page":517,"is_loanword":329,"variant_number":352},[679,683,690,691,692,320,693,681],"saa1bou1","saa bou","saabou","煲",[695,705,720,732,748],{"id":675,"source_book":214,"source_id":676,"dialect":696,"headword":697,"phonetic":698,"entry_type":432,"senses":700,"meta":703,"created_at":518,"keywords":704},{"name":10,"region_code":327},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":681,"jyutping":699},[683],[701],{"definition":686,"examples":702},[],{"page":517,"is_loanword":329,"variant_number":352},[679,683,690,691,692,320,693,681],{"id":706,"source_book":190,"source_id":707,"dialect":708,"headword":709,"phonetic":710,"entry_type":432,"senses":712,"meta":718,"created_at":353,"keywords":719},"gz-modern_016678","16678",{"name":10,"region_code":327},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":683,"jyutping":711},[683],[713],{"definition":714,"examples":715},"用陶土和沙烧成的锅；沙锅",[716],{"text":717},"～粥。",{"page":350,"original_entry_type":551,"headword_variants":352},[679,683,690,691,692,320,693],{"id":721,"source_book":70,"headword":722,"phonetic":723,"entry_type":432,"senses":725,"keywords":729,"dialect":731},"hk-cantowords_102866",{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":683,"jyutping":724},[683],[726],{"definition":727,"label":654,"examples":728},"由黏土中加入#砂 燒製而成嘅#煲。書面語叫「#砂鍋」。 (clay pot)",[],[679,683,690,691,692,320,693,730],"沙煲",{"name":372,"region_code":373},{"id":733,"source_book":238,"source_id":734,"dialect":735,"headword":736,"phonetic":737,"entry_type":432,"senses":740,"meta":743,"created_at":387,"keywords":744},"qz-jyutping_010091","10091",{"name":239,"region_code":378},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":738,"jyutping":739},"saa1 bau1",[738],[741],{"definition":384,"examples":742},[],{"original_entry_type":432},[679,738,745,746,747,320,693],"saa1bau1","saa bau","saabau",{"id":749,"source_book":109,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":432,"senses":755,"keywords":758,"meta":760,"dialect":762},"wiktionary-cantonese_00100578",{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":752,"jyutping":754},[753],"/saː⁵⁵ pou̯⁵⁵/",[683],[756],{"definition":757,"label":352},"clay pot (used for cooking, most often in the cuisines of East and Southeast Asia)",[679,683,690,691,692,320,693,759,730],[753],{"pos":446,"variants":761},[730],{"name":110,"region_code":415},{"key":764,"primary":765,"entries":789},"砂槍||砂槍",{"id":766,"source_book":8,"source_id":767,"dialect":768,"headword":769,"phonetic":771,"entry_type":432,"senses":774,"meta":778,"created_at":783,"keywords":784},"gz-practical-classified_002838","2838",{"name":10,"region_code":327},{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},"砂槍",{"original":772,"jyutping":773},"saa1 coeng1",[772],[775],{"definition":776,"examples":777},"同“粉槍”",[],{"category":779,"subcategories":780,"notes":570,"headword_variants":352,"has_cross_reference":329,"cross_references":352,"variant_number":352},"三、人造物 > 三D社會各業及公共設施、用品 > 三D13軍警裝備及設施、民用槍械",[567,781,782],"三D社會各業及公共設施、用品","三D13軍警裝備及設施、民用槍械","2026-02-01T16:35:37.161Z",[770,772,785,786,787,320,788],"saa1coeng1","saa coeng","saacoeng","槍",[790],{"id":766,"source_book":8,"source_id":767,"dialect":791,"headword":792,"phonetic":793,"entry_type":432,"senses":795,"meta":798,"created_at":783,"keywords":800},{"name":10,"region_code":327},{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},{"original":772,"jyutping":794},[772],[796],{"definition":776,"examples":797},[],{"category":779,"subcategories":799,"notes":570,"headword_variants":352,"has_cross_reference":329,"cross_references":352,"variant_number":352},[567,781,782],[770,772,785,786,787,320,788],{"key":802,"primary":803,"entries":825},"砂箱||砂箱",{"id":804,"source_book":109,"headword":805,"phonetic":807,"entry_type":432,"senses":812,"keywords":817,"meta":823,"dialect":824},"wiktionary-cantonese_00055620",{"display":806,"search":806,"normalized":806,"is_placeholder":329},"砂箱",{"original":808,"jyutping":810},[809],"/saː⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/",[811],"saa1 soeng1",[813,815],{"definition":814,"label":352},"sandbox (box with sand for children)",{"definition":816,"label":352},"moulding box",[806,811,818,819,820,320,821,822],"saa1soeng1","saa soeng","saasoeng","箱",[809],{"pos":446},{"name":110,"region_code":415},[826],{"id":804,"source_book":109,"headword":827,"phonetic":828,"entry_type":432,"senses":831,"keywords":834,"meta":836,"dialect":837},{"display":806,"search":806,"normalized":806,"is_placeholder":329},{"original":829,"jyutping":830},[809],[811],[832,833],{"definition":814,"label":352},{"definition":816,"label":352},[806,811,818,819,820,320,821,835],[809],{"pos":446},{"name":110,"region_code":415},{"key":839,"primary":840,"entries":862},"砂輪||砂輪",{"id":841,"source_book":109,"headword":842,"phonetic":844,"entry_type":432,"senses":849,"keywords":854,"meta":860,"dialect":861},"wiktionary-cantonese_00066351",{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},"砂輪",{"original":845,"jyutping":847},[846],"/saː⁵⁵ lɵn²¹/",[848],"saa1 leon4",[850,852],{"definition":851,"label":352},"emery wheel; grinding wheel; abrasive wheel",{"definition":853,"label":352},"wooden or stone block supporting the pivot of the door",[843,848,855,856,857,320,858,859],"saa1leon4","saa leon","saaleon","輪",[846],{"pos":446},{"name":110,"region_code":415},[863],{"id":841,"source_book":109,"headword":864,"phonetic":865,"entry_type":432,"senses":868,"keywords":871,"meta":873,"dialect":874},{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":866,"jyutping":867},[846],[848],[869,870],{"definition":851,"label":352},{"definition":853,"label":352},[843,848,855,856,857,320,858,872],[846],{"pos":446},{"name":110,"region_code":415},{"key":876,"primary":877,"entries":896},"砂糖||砂糖",{"id":878,"source_book":70,"headword":879,"phonetic":880,"entry_type":432,"senses":882,"keywords":890,"dialect":895},"hk-cantowords_082681",{"display":403,"search":403,"normalized":403,"is_placeholder":329},{"original":368,"jyutping":881},[368],[883],{"definition":884,"label":654,"examples":885},"#白 色、#沙 粒狀嘅食用#糖 類，經過#提煉 無乜雜質，煮嘢食最常用嘅#甜 味#調味料 (white granulated sugar)",[886],{"text":887,"jyutping":888,"translation":889},"#一啖砂糖一啖屎","jat1 daam6 saa1 tong4 jat1 daam6 si2","carrot and stick",[403,368,891,892,893,320,894],"saa1tong4","saa tong","saatong","糖",{"name":372,"region_code":373},[897,907],{"id":878,"source_book":70,"headword":898,"phonetic":899,"entry_type":432,"senses":901,"keywords":905,"dialect":906},{"display":403,"search":403,"normalized":403,"is_placeholder":329},{"original":368,"jyutping":900},[368],[902],{"definition":884,"label":654,"examples":903},[904],{"text":887,"jyutping":888,"translation":889},[403,368,891,892,893,320,894],{"name":372,"region_code":373},{"id":908,"source_book":109,"headword":909,"phonetic":910,"entry_type":432,"senses":914,"keywords":916,"meta":919,"dialect":921},"wiktionary-cantonese_00019483",{"display":403,"search":403,"normalized":403,"is_placeholder":329},{"original":911,"jyutping":913},[912],"/saː⁵⁵ tʰɔːŋ²¹/",[368],[915],{"definition":404,"label":352},[403,368,891,892,893,320,894,917,918],[912],"沙糖",{"pos":446,"variants":920},[918],{"name":110,"region_code":415},{"key":923,"primary":924,"entries":948},"砂鍋||砂鍋",{"id":925,"source_book":109,"headword":926,"phonetic":928,"entry_type":432,"senses":933,"keywords":937,"meta":945,"dialect":947},"wiktionary-cantonese_00026522",{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},"砂鍋",{"original":929,"jyutping":931},[930],"/saː⁵⁵ wɔː⁵⁵/",[932],"saa1 wo1",[934,935],{"definition":757,"label":352},{"definition":936,"label":352},"Asian-style casserole",[927,932,938,939,940,320,941,942,943,944],"saa1wo1","saa wo","saawo","鍋",[930],"沙鍋","沙锅",{"pos":446,"variants":946},[943,944],{"name":110,"region_code":415},[949],{"id":925,"source_book":109,"headword":950,"phonetic":951,"entry_type":432,"senses":954,"keywords":957,"meta":959,"dialect":961},{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},{"original":952,"jyutping":953},[930],[932],[955,956],{"definition":757,"label":352},{"definition":936,"label":352},[927,932,938,939,940,320,941,958,943,944],[930],{"pos":446,"variants":960},[943,944],{"name":110,"region_code":415},{"key":963,"primary":964,"entries":984},"砂礓||砂礓",{"id":965,"source_book":289,"headword":966,"phonetic":968,"entry_type":972,"senses":973,"keywords":977,"dialect":982},"ts-english-dict_022702",{"display":967,"search":967,"normalized":967,"is_placeholder":329},"砂礓",{"original":969,"jyutping":970},"sâ-gëng",[971],"saa5 gieng1","phrase",[974],{"definition":975,"examples":976},"\u003Cgeol.> conglomerate; gravel.⁶",[],[967,971,978,979,980,320,981,969],"saa5gieng1","saa gieng","saagieng","礓",{"name":290,"region_code":983},"TS",[985],{"id":965,"source_book":289,"headword":986,"phonetic":987,"entry_type":972,"senses":989,"keywords":992,"dialect":993},{"display":967,"search":967,"normalized":967,"is_placeholder":329},{"original":969,"jyutping":988},[971],[990],{"definition":975,"examples":991},[],[967,971,978,979,980,320,981,969],{"name":290,"region_code":983},[995,1008,1020,1030,1041,1052,1064,1073,1085,1094,1104,1115,1124,1134,1146,1157,1169,1181,1191,1203,1216],{"id":424,"source_book":109,"headword":996,"phonetic":997,"entry_type":432,"senses":1000,"keywords":1003,"meta":1005,"dialect":1007},{"display":426,"search":426,"normalized":426,"is_placeholder":329},{"original":998,"jyutping":999},[429],[431],[1001,1002],{"definition":435,"label":352},{"definition":437,"label":352},[426,431,439,440,441,320,442,1004,444],[429],{"pos":446,"variants":1006},[444],{"name":110,"region_code":415},{"id":466,"source_book":109,"headword":1009,"phonetic":1010,"entry_type":432,"senses":1013,"keywords":1015,"meta":1017,"dialect":1019},{"display":468,"search":468,"normalized":468,"is_placeholder":329},{"original":1011,"jyutping":1012},[471],[473],[1014],{"definition":476,"label":352},[468,473,478,479,480,320,481,1016,483],[471],{"pos":446,"variants":1018},[483],{"name":110,"region_code":415},{"id":503,"source_book":214,"source_id":504,"dialect":1021,"headword":1022,"phonetic":1023,"entry_type":432,"senses":1025,"meta":1028,"created_at":518,"keywords":1029},{"name":10,"region_code":327},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":509,"jyutping":1024},[511],[1026],{"definition":514,"examples":1027},[],{"page":517,"is_loanword":329,"variant_number":352},[507,511,520,521,522,320,523,509],{"id":536,"source_book":190,"source_id":537,"dialect":1031,"headword":1032,"phonetic":1033,"entry_type":432,"senses":1035,"meta":1039,"created_at":353,"keywords":1040},{"name":10,"region_code":327},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":541,"jyutping":1034},[511],[1036],{"definition":545,"examples":1037},[1038],{"text":548,"translation":549},{"page":350,"original_entry_type":551,"headword_variants":352},[507,511,520,521,522,320,523,541],{"id":554,"source_book":8,"source_id":555,"dialect":1042,"headword":1043,"phonetic":1044,"entry_type":432,"senses":1046,"meta":1049,"created_at":571,"keywords":1051},{"name":10,"region_code":327},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":511,"jyutping":1045},[511],[1047],{"definition":562,"examples":1048},[],{"category":565,"subcategories":1050,"notes":570,"headword_variants":352,"has_cross_reference":329,"cross_references":352,"variant_number":352},[567,568,569],[507,511,520,521,522,320,523],{"id":574,"source_book":142,"source_id":575,"dialect":1053,"headword":1054,"phonetic":1055,"entry_type":432,"senses":1057,"meta":1060,"created_at":592,"keywords":1063},{"name":577,"region_code":327},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":580,"jyutping":1056},[511],[1058],{"definition":584,"examples":1059},[],{"page":587,"verified":329,"variant_number":352,"references":1061,"commentary":352,"gwongping":580,"notes":352,"note_type":352},[1062],{"author":352,"work":352,"quote":590,"source":591},[507,511,520,521,522,320,523,580],{"id":595,"source_book":70,"headword":1065,"phonetic":1066,"entry_type":432,"senses":1068,"keywords":1071,"dialect":1072},{"display":507,"search":507,"normalized":507,"is_placeholder":329},{"original":511,"jyutping":1067},[511],[1069],{"definition":384,"label":570,"examples":1070},[],[507,511,520,521,522,320,523],{"name":372,"region_code":373},{"id":607,"source_book":109,"headword":1074,"phonetic":1075,"entry_type":432,"senses":1078,"keywords":1080,"meta":1082,"dialect":1084},{"display":609,"search":609,"normalized":609,"is_placeholder":329},{"original":1076,"jyutping":1077},[612],[614],[1079],{"definition":617,"label":352},[609,614,619,620,621,320,622,1081,624,625],[612],{"pos":446,"variants":1083},[624,625],{"name":110,"region_code":415},{"id":645,"source_book":70,"headword":1086,"phonetic":1087,"entry_type":432,"senses":1089,"keywords":1092,"dialect":1093},{"display":647,"search":647,"normalized":647,"is_placeholder":329},{"original":649,"jyutping":1088},[649],[1090],{"definition":653,"label":654,"examples":1091},[],[647,649,657,658,659,320,660],{"name":372,"region_code":373},{"id":675,"source_book":214,"source_id":676,"dialect":1095,"headword":1096,"phonetic":1097,"entry_type":432,"senses":1099,"meta":1102,"created_at":518,"keywords":1103},{"name":10,"region_code":327},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":681,"jyutping":1098},[683],[1100],{"definition":686,"examples":1101},[],{"page":517,"is_loanword":329,"variant_number":352},[679,683,690,691,692,320,693,681],{"id":706,"source_book":190,"source_id":707,"dialect":1105,"headword":1106,"phonetic":1107,"entry_type":432,"senses":1109,"meta":1113,"created_at":353,"keywords":1114},{"name":10,"region_code":327},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":683,"jyutping":1108},[683],[1110],{"definition":714,"examples":1111},[1112],{"text":717},{"page":350,"original_entry_type":551,"headword_variants":352},[679,683,690,691,692,320,693],{"id":721,"source_book":70,"headword":1116,"phonetic":1117,"entry_type":432,"senses":1119,"keywords":1122,"dialect":1123},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":683,"jyutping":1118},[683],[1120],{"definition":727,"label":654,"examples":1121},[],[679,683,690,691,692,320,693,730],{"name":372,"region_code":373},{"id":733,"source_book":238,"source_id":734,"dialect":1125,"headword":1126,"phonetic":1127,"entry_type":432,"senses":1129,"meta":1132,"created_at":387,"keywords":1133},{"name":239,"region_code":378},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":738,"jyutping":1128},[738],[1130],{"definition":384,"examples":1131},[],{"original_entry_type":432},[679,738,745,746,747,320,693],{"id":749,"source_book":109,"headword":1135,"phonetic":1136,"entry_type":432,"senses":1139,"keywords":1141,"meta":1143,"dialect":1145},{"display":679,"search":679,"normalized":679,"is_placeholder":329},{"original":1137,"jyutping":1138},[753],[683],[1140],{"definition":757,"label":352},[679,683,690,691,692,320,693,1142,730],[753],{"pos":446,"variants":1144},[730],{"name":110,"region_code":415},{"id":766,"source_book":8,"source_id":767,"dialect":1147,"headword":1148,"phonetic":1149,"entry_type":432,"senses":1151,"meta":1154,"created_at":783,"keywords":1156},{"name":10,"region_code":327},{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},{"original":772,"jyutping":1150},[772],[1152],{"definition":776,"examples":1153},[],{"category":779,"subcategories":1155,"notes":570,"headword_variants":352,"has_cross_reference":329,"cross_references":352,"variant_number":352},[567,781,782],[770,772,785,786,787,320,788],{"id":804,"source_book":109,"headword":1158,"phonetic":1159,"entry_type":432,"senses":1162,"keywords":1165,"meta":1167,"dialect":1168},{"display":806,"search":806,"normalized":806,"is_placeholder":329},{"original":1160,"jyutping":1161},[809],[811],[1163,1164],{"definition":814,"label":352},{"definition":816,"label":352},[806,811,818,819,820,320,821,1166],[809],{"pos":446},{"name":110,"region_code":415},{"id":841,"source_book":109,"headword":1170,"phonetic":1171,"entry_type":432,"senses":1174,"keywords":1177,"meta":1179,"dialect":1180},{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":1172,"jyutping":1173},[846],[848],[1175,1176],{"definition":851,"label":352},{"definition":853,"label":352},[843,848,855,856,857,320,858,1178],[846],{"pos":446},{"name":110,"region_code":415},{"id":878,"source_book":70,"headword":1182,"phonetic":1183,"entry_type":432,"senses":1185,"keywords":1189,"dialect":1190},{"display":403,"search":403,"normalized":403,"is_placeholder":329},{"original":368,"jyutping":1184},[368],[1186],{"definition":884,"label":654,"examples":1187},[1188],{"text":887,"jyutping":888,"translation":889},[403,368,891,892,893,320,894],{"name":372,"region_code":373},{"id":908,"source_book":109,"headword":1192,"phonetic":1193,"entry_type":432,"senses":1196,"keywords":1198,"meta":1200,"dialect":1202},{"display":403,"search":403,"normalized":403,"is_placeholder":329},{"original":1194,"jyutping":1195},[912],[368],[1197],{"definition":404,"label":352},[403,368,891,892,893,320,894,1199,918],[912],{"pos":446,"variants":1201},[918],{"name":110,"region_code":415},{"id":925,"source_book":109,"headword":1204,"phonetic":1205,"entry_type":432,"senses":1208,"keywords":1211,"meta":1213,"dialect":1215},{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},{"original":1206,"jyutping":1207},[930],[932],[1209,1210],{"definition":757,"label":352},{"definition":936,"label":352},[927,932,938,939,940,320,941,1212,943,944],[930],{"pos":446,"variants":1214},[943,944],{"name":110,"region_code":415},{"id":965,"source_book":289,"headword":1217,"phonetic":1218,"entry_type":972,"senses":1220,"keywords":1223,"dialect":1224},{"display":967,"search":967,"normalized":967,"is_placeholder":329},{"original":969,"jyutping":1219},[971],[1221],{"definition":975,"examples":1222},[],[967,971,978,979,980,320,981,969],{"name":290,"region_code":983},{"grouped":1226,"entries":1227,"exact":329},24,38,{"offset":1229,"limit":1230,"returned":1230,"hasMore":100,"nextOffset":1230},0,12,{"dictionaries":1232,"dialects":1247,"types":1254},[1233,1235,1237,1238,1239,1241,1243,1244,1245],{"value":109,"count":1234},13,{"value":70,"count":1236},7,{"value":214,"count":321},{"value":190,"count":321},{"value":8,"count":1240},3,{"value":289,"count":1242},2,{"value":44,"count":1242},{"value":238,"count":1242},{"value":142,"count":1246},1,[1248,1249,1250,1252,1253],{"value":415,"count":1234},{"value":373,"count":1236},{"value":327,"count":1251},5,{"value":378,"count":1242},{"value":983,"count":1242},[1255,1257],{"value":432,"count":1256},22,{"value":972,"count":1242},{"grouped":1259,"entries":1260,"exact":329},25,42]