[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:糖":3,"word-related-search:糖":312,"dictionaries-index":1323},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"糖",10,[8,40,78,101,143,165,184,199,216,233],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":35,"created_at":37,"keywords":38},"gz-dialect_009729","廣州方言詞典","9729",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"tong4*2",[18],"character",[22],{"definition":23,"examples":24},"糖果類",[25,27,29,31,33],{"text":26},"麥芽～",{"text":28},"薄荷～",{"text":30},"牛奶～",{"text":32},"椰子～",{"text":34},"你想買乜野～？",{"page":36},"448","2026-05-01T15:09:26.886Z",[5,18,39],"tong*",{"id":41,"source_book":10,"source_id":42,"dialect":43,"headword":44,"phonetic":45,"entry_type":20,"senses":48,"meta":75,"created_at":37,"keywords":76},"gz-dialect_009730","9730",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":46,"jyutping":47},"tong4",[46],[49,62],{"definition":50,"examples":51},"食糖的總稱",[52,54,56,58,60],{"text":53},"沙～",{"text":55},"白～",{"text":57},"方～",{"text":59},"片～",{"text":61},"黄～",{"definition":63,"examples":64},"糖腌製的",[65,67,69,71,73],{"text":66},"～蓮子",{"text":68},"～冬瓜",{"text":70},"～椰角",{"text":72},"～木瓜",{"text":74},"～薑",{"page":36},[5,46,77],"tong",{"id":79,"source_book":80,"source_id":81,"dialect":82,"headword":83,"phonetic":84,"entry_type":20,"senses":87,"meta":95,"created_at":99,"keywords":100},"gz-dict_008695","广州话词典（第2版）","8695",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":85,"jyutping":86},"tong4-2",[18],[88],{"definition":89,"examples":90},"糖果",[91,93],{"text":92},"水果～",{"text":94},"牛奶～。",{"page":96,"is_loanword":16,"variant_number":97,"notes":98},"552",null,"红糖、白糖、冰糖、沙糖、方糖、糖粉、糖果等的“糖”读 tong4","2026-01-23T06:26:03.385Z",[5,18,39,85],{"id":102,"source_book":103,"source_id":104,"dialect":105,"headword":106,"phonetic":107,"entry_type":20,"senses":110,"meta":136,"created_at":141,"keywords":142},"gz-modern_018886","现代粤语词典","18886",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":108,"jyutping":109},"tong2",[46],[111,127,133],{"definition":112,"examples":113},"食糖；果糖",[114,115,117,118,120,122,123,125],{"text":55},{"text":116},"砂～",{"text":61},{"text":119},"奶～",{"text":121},"花生～",{"text":32},{"text":124},"酥～",{"text":126},"水果～。",{"definition":128,"examples":129},"用糖腌制的",[130,131],{"text":68},{"text":132},"～姜。",{"definition":134,"examples":135},"糖水化合物，含人体需要的糖分，如淀粉、葡萄糖等。又读 tong3。",[],{"page":137,"original_entry_type":138,"headword_variants":139},"868","字头",[140],"醣","2026-01-23T06:26:07.983Z",[5,46,77,108,140],{"id":144,"source_book":145,"source_id":146,"dialect":147,"headword":148,"phonetic":149,"entry_type":20,"senses":151,"meta":156,"created_at":163,"keywords":164},"gz-practical-classified_002474","实用广州话分类词典","2474",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":150},[18],[152],{"definition":89,"examples":153},[154,155],{"text":92,"translation":97},{"text":119,"translation":97},{"category":157,"subcategories":158,"notes":162,"headword_variants":97,"has_cross_reference":16,"cross_references":97,"variant_number":97},"三、人造物 > 三B食[穀物、蔬菜瓜果等參見二E] > 三B11零食、小吃",[159,160,161],"三、人造物","三B食[穀物、蔬菜瓜果等參見二E]","三B11零食、小吃","[此字不變調讀tong4（音唐）指一般的食糖，變調讀第2聲則指糖果]","2026-02-01T16:35:37.160Z",[5,18,39],{"id":166,"source_book":167,"headword":168,"phonetic":169,"entry_type":20,"senses":171,"keywords":180,"dialect":181},"hk-cantowords_062539","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":108,"jyutping":170},[108],[172],{"definition":173,"label":174,"examples":175},"甜味嘅#零食，通常係粒狀嘅，主要分#硬糖 同#軟糖 兩種（量詞：粒／包） (sweets; candy)","名詞",[176],{"text":177,"jyutping":178,"translation":179},"花生糖","faa1 sang1 tong2","peanut candy",[5,108,77],{"name":182,"region_code":183},"香港话","HK",{"id":185,"source_book":167,"headword":186,"phonetic":187,"entry_type":20,"senses":189,"keywords":197,"dialect":198},"hk-cantowords_062571",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":46,"jyutping":188},[46],[190],{"definition":191,"label":174,"examples":192},"#甜 味嘅#調味料 (sugar; sweetener)",[193],{"text":194,"jyutping":195,"translation":196},"粗砂糖","cou1 saa1 tong4","white sugar",[5,46,77],{"name":182,"region_code":183},{"id":200,"source_book":201,"source_id":202,"dialect":203,"headword":206,"phonetic":207,"entry_type":20,"senses":209,"meta":213,"created_at":214,"keywords":215},"qz-jyutping_012086","欽州粵拼","12086",{"name":204,"region_code":205},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":46,"jyutping":208},[46],[210],{"definition":211,"examples":212},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.301Z",[5,46,77],{"id":217,"source_book":218,"headword":219,"phonetic":220,"entry_type":20,"senses":224,"keywords":228,"dialect":230},"ts-english-dict_033983","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":221,"jyutping":222},"hõng",[223],"hong4",[225],{"definition":226,"examples":227},"sugar; sugared, in syrup; sweets, candy.⁵",[],[5,223,229,221],"hong",{"name":231,"region_code":232},"台山","TS",{"id":234,"source_book":235,"headword":236,"phonetic":237,"entry_type":20,"senses":242,"keywords":298,"meta":306,"dialect":309},"wiktionary-cantonese_00012021","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":238,"jyutping":241},[239,240],"/tʰɔːŋ²¹/","/tʰɔːŋ²¹⁻³⁵/",[46,18],[243,260,270,279,284,289],{"definition":244,"label":97,"examples":245},"sugar",[246,248,251,254,257],{"text":247,"translation":196},"白糖",{"text":249,"translation":250},"紅糖","brown sugar",{"text":252,"translation":253},"糖水","tong sui",{"text":255,"translation":256},"無糖薄荷糖","sugar-free peppermint candy",{"text":258,"translation":259},"糖放多了。","Too much sugar is added.",{"definition":261,"label":97,"examples":262},"short for 糖果 (tángguǒ) sweets; candy; lollies; confectionery (Classifier: 顆／颗 m; 粒 c)",[263,266,267],{"text":264,"translation":265},"棒棒糖","lollipop",{"text":255,"translation":256},{"text":268,"translation":269},"糖吃多了不好。","Eating too much candy is unhealthy.",{"definition":271,"label":97,"examples":272},"saccharide; carbohydrate",[273,276],{"text":274,"translation":275},"多糖","polysaccharide",{"text":277,"translation":278},"葡萄糖","glucose",{"definition":280,"label":97,"examples":281},"to preserve food in alcohol or alcohol dregs",[282],{"text":283,"translation":97},"蟹之將糖，躁擾彌甚。",{"definition":285,"label":97,"examples":286},"loveable and likeable, cute",[287],{"text":288,"translation":97},"撒糖",{"definition":290,"label":97,"examples":291},"HRT (hormone replacement therapy) drugs, especially pills",[292,295],{"text":293,"translation":294},"吃糖","to undergo HRT",{"text":296,"translation":297},"昨天糖被我爸媽發現了。","Yesterday [my] HRT drugs were discovered by my parents.",[5,46,77,18,39,299,300,301,302,303,304,305],[239,240],"餹","饄","糛","𥼽","𥹥","𥽻",{"pos":307,"variants":308},"字",[300,301,302,303,304,305],{"name":310,"region_code":311},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":313,"sort":314,"filters":315,"groups":316,"results":990,"total":1286,"totalGrouped":1287,"page":1289,"facets":1292,"searchTotal":1320},"normal","relevance",{},[317,353,396,427,576,610,657,721,771,865,912,946],{"key":318,"primary":319,"entries":341},"糖人||糖人",{"id":320,"source_book":235,"headword":321,"phonetic":323,"entry_type":328,"senses":329,"keywords":332,"meta":338,"dialect":340},"wiktionary-cantonese_00067813",{"display":322,"search":322,"normalized":322,"is_placeholder":16},"糖人",{"original":324,"jyutping":326},[325],"/tʰɔːŋ²¹ jɐn²¹/",[327],"tong4 jan4","word",[330],{"definition":331,"label":97},"sugar people; brownish figurines made of sugar",[322,327,333,334,335,5,336,337],"tong4jan4","tong jan","tongjan","人",[325],{"pos":339},"名词",{"name":310,"region_code":311},[342],{"id":320,"source_book":235,"headword":343,"phonetic":344,"entry_type":328,"senses":347,"keywords":349,"meta":351,"dialect":352},{"display":322,"search":322,"normalized":322,"is_placeholder":16},{"original":345,"jyutping":346},[325],[327],[348],{"definition":331,"label":97},[322,327,333,334,335,5,336,350],[325],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"key":354,"primary":355,"entries":381},"糖分||糖分",{"id":356,"source_book":235,"headword":357,"phonetic":359,"entry_type":328,"senses":364,"keywords":371,"meta":378,"dialect":380},"wiktionary-cantonese_00082947",{"display":358,"search":358,"normalized":358,"is_placeholder":16},"糖分",{"original":360,"jyutping":362},[361],"/tʰɔːŋ²¹ fɐn²²/",[363],"tong4 fan6",[365],{"definition":366,"label":97,"examples":367},"sugar; sugar content",[368],{"text":369,"translation":370},"糖分低","low sugar content",[358,363,372,373,374,5,375,376,377],"tong4fan6","tong fan","tongfan","分",[361],"糖份",{"pos":339,"variants":379},[377],{"name":310,"region_code":311},[382],{"id":356,"source_book":235,"headword":383,"phonetic":384,"entry_type":328,"senses":387,"keywords":391,"meta":393,"dialect":395},{"display":358,"search":358,"normalized":358,"is_placeholder":16},{"original":385,"jyutping":386},[361],[363],[388],{"definition":366,"label":97,"examples":389},[390],{"text":369,"translation":370},[358,363,372,373,374,5,375,392,377],[361],{"pos":339,"variants":394},[377],{"name":310,"region_code":311},{"key":397,"primary":398,"entries":417},"糖化||糖化",{"id":399,"source_book":218,"headword":400,"phonetic":402,"entry_type":406,"senses":407,"keywords":411,"dialect":416},"ts-english-dict_033989",{"display":401,"search":401,"normalized":401,"is_placeholder":16},"糖化",{"original":403,"jyutping":404},"hõng-fä",[405],"hong4 faa1","phrase",[408],{"definition":409,"examples":410},"\u003Cchem.> saccharification.⁵",[],[401,405,412,413,414,5,415,403],"hong4faa1","hong faa","hongfaa","化",{"name":231,"region_code":232},[418],{"id":399,"source_book":218,"headword":419,"phonetic":420,"entry_type":406,"senses":422,"keywords":425,"dialect":426},{"display":401,"search":401,"normalized":401,"is_placeholder":16},{"original":403,"jyutping":421},[405],[423],{"definition":409,"examples":424},[],[401,405,412,413,414,5,415,403],{"name":231,"region_code":232},{"key":428,"primary":429,"entries":449},"糖水||糖水",{"id":430,"source_book":80,"source_id":431,"dialect":432,"headword":433,"phonetic":434,"entry_type":328,"senses":438,"meta":442,"created_at":99,"keywords":444},"gz-dict_008716","8716",{"name":13,"region_code":14},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":435,"jyutping":436},"tong4 sêu2",[437],"tong4 seoi2",[439],{"definition":440,"examples":441},"甜食。",[],{"page":443,"is_loanword":16,"variant_number":97},"553",[252,437,445,446,447,5,448,435],"tong4seoi2","tong seoi","tongseoi","水",[450,460,478,496,511,536,551,563],{"id":430,"source_book":80,"source_id":431,"dialect":451,"headword":452,"phonetic":453,"entry_type":328,"senses":455,"meta":458,"created_at":99,"keywords":459},{"name":13,"region_code":14},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":435,"jyutping":454},[437],[456],{"definition":440,"examples":457},[],{"page":443,"is_loanword":16,"variant_number":97},[252,437,445,446,447,5,448,435],{"id":461,"source_book":103,"source_id":462,"dialect":463,"headword":464,"phonetic":465,"entry_type":328,"senses":468,"meta":475,"created_at":141,"keywords":477},"gz-modern_018890","18890",{"name":13,"region_code":14},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":466,"jyutping":467},"tong2 soey3",[437],[469],{"definition":470,"examples":471},"食料加糖、水熬煮的甜汤，如豆沙、西米露等",[472],{"text":473,"translation":474},"你食唔食～啊？","你喝不喝糖水",{"page":137,"original_entry_type":476,"headword_variants":97},"词头",[252,437,445,446,447,5,448,466],{"id":479,"source_book":145,"source_id":480,"dialect":481,"headword":482,"phonetic":483,"entry_type":328,"senses":485,"meta":492,"created_at":163,"keywords":495},"gz-practical-classified_002494","2494",{"name":13,"region_code":14},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":437,"jyutping":484},[437],[486],{"definition":487,"examples":488},"甜品的總稱。通常為流質或半流質。",[489],{"text":490,"translation":491},"煲～","煮甜品",{"category":157,"subcategories":493,"notes":494,"headword_variants":97,"has_cross_reference":16,"cross_references":97,"variant_number":97},[159,160,161],"",[252,437,445,446,447,5,448],{"id":497,"source_book":167,"headword":498,"phonetic":499,"entry_type":328,"senses":501,"keywords":509,"dialect":510},"hk-cantowords_086243",{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":437,"jyutping":500},[437],[502],{"definition":503,"label":174,"examples":504},"廣東菜入面嘅飯後甜品，一般都係甜嘅湯水，入面有好多唔同嘅配料（量詞：碗） (tong sui; a kind of soupy dessert in Cantonese cuisine with a wide variety of ingredients; literally \"sugar water\")",[505],{"text":506,"jyutping":507,"translation":508},"食糖水","sik6 tong4 seoi2","to have tong sui",[252,437,445,446,447,5,448],{"name":182,"region_code":183},{"id":512,"source_book":513,"source_id":514,"dialect":515,"headword":518,"phonetic":519,"entry_type":328,"senses":523,"meta":527,"created_at":531,"keywords":532},"kp-dialect_002265","开平方言","2265",{"name":516,"region_code":517},"开平","KP",{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":520,"jyutping":521},"hɔŋ11 sui55",[522],"hong4 sui2",[524],{"definition":525,"examples":526},"甜饮料,甜品",[],{"image_page":528,"book_page":529,"section":530},"191","177","lexicon","2026-01-23T06:12:47.543Z",[252,522,533,534,535,5,448,520],"hong4sui2","hong sui","hongsui",{"id":537,"source_book":201,"source_id":538,"dialect":539,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":328,"senses":544,"meta":547,"created_at":214,"keywords":548},"qz-jyutping_012092","12092",{"name":204,"region_code":205},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":542,"jyutping":543},"tong4 sui2",[542],[545],{"definition":211,"examples":546},[],{"original_entry_type":328},[252,542,549,253,550,5,448],"tong4sui2","tongsui",{"id":552,"source_book":218,"headword":553,"phonetic":554,"entry_type":406,"senses":557,"keywords":561,"dialect":562},"ts-english-dict_033999",{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":555,"jyutping":556},"hõng-suī",[522],[558],{"definition":559,"examples":560},"syrup.⁵",[],[252,522,533,534,535,5,448,555],{"name":231,"region_code":232},{"id":564,"source_book":235,"headword":565,"phonetic":566,"entry_type":328,"senses":568,"keywords":573,"meta":574,"dialect":575},"wiktionary-cantonese_00045241",{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":437,"jyutping":567},[437],[569,571],{"definition":570,"label":97},"sugar water; sugar solution",{"definition":572,"label":97},"tong sui; sweet soup (a type of Chinese dessert)",[252,437,445,446,447,5,448],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"key":577,"primary":578,"entries":598},"糖瓜||糖瓜",{"id":579,"source_book":235,"headword":580,"phonetic":582,"entry_type":328,"senses":587,"keywords":590,"meta":596,"dialect":597},"wiktionary-cantonese_00118152",{"display":581,"search":581,"normalized":581,"is_placeholder":16},"糖瓜",{"original":583,"jyutping":585},[584],"/tʰɔːŋ²¹ kʷaː⁵⁵/",[586],"tong4 gwaa1",[588],{"definition":589,"label":97},"zaotang (a maltose-based candy)",[581,586,591,592,593,5,594,595],"tong4gwaa1","tong gwaa","tonggwaa","瓜",[584],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},[599],{"id":579,"source_book":235,"headword":600,"phonetic":601,"entry_type":328,"senses":604,"keywords":606,"meta":608,"dialect":609},{"display":581,"search":581,"normalized":581,"is_placeholder":16},{"original":602,"jyutping":603},[584],[586],[605],{"definition":589,"label":97},[581,586,591,592,593,5,594,607],[584],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"key":611,"primary":612,"entries":641},"糖色||糖色",{"id":613,"source_book":235,"headword":614,"phonetic":616,"entry_type":328,"senses":621,"keywords":633,"meta":639,"dialect":640},"wiktionary-cantonese_00086158",{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":16},"糖色",{"original":617,"jyutping":619},[618],"/tʰɔːŋ²¹ sɪk̚⁵/",[620],"tong4 sik1",[622,631],{"definition":623,"label":97,"examples":624},"half-burnt brown sugar used to colour meat",[625,628],{"text":626,"translation":627},"上糖色","to colour (meat) with half-burnt brown sugar",{"text":629,"translation":630},"炒糖色","to melt brown sugar till it is half-burnt",{"definition":632,"label":97},"the dark brown colour of half-burnt brown sugar",[615,620,634,635,636,5,637,638],"tong4sik1","tong sik","tongsik","色",[618],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},[642],{"id":613,"source_book":235,"headword":643,"phonetic":644,"entry_type":328,"senses":647,"keywords":653,"meta":655,"dialect":656},{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":16},{"original":645,"jyutping":646},[618],[620],[648,652],{"definition":623,"label":97,"examples":649},[650,651],{"text":626,"translation":627},{"text":629,"translation":630},{"definition":632,"label":97},[615,620,634,635,636,5,637,654],[618],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"key":658,"primary":659,"entries":680},"糖衣||糖衣",{"id":660,"source_book":167,"headword":661,"phonetic":663,"entry_type":328,"senses":666,"keywords":674,"dialect":679},"hk-cantowords_086244",{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":16},"糖衣",{"original":664,"jyutping":665},"tong4 ji1",[664],[667],{"definition":668,"label":174,"examples":669},"一層有甜味嘅外殼；內餡通常係苦嘅（量詞：層） (sugar-coating; the filling is usually bitter)",[670],{"text":671,"jyutping":672,"translation":673},"#糖衣毒藥","tong4 ji1 duk6 joek6","sugar-coated poison",[662,664,675,676,677,5,678],"tong4ji1","tong ji","tongji","衣",{"name":182,"region_code":183},[681,691,707],{"id":660,"source_book":167,"headword":682,"phonetic":683,"entry_type":328,"senses":685,"keywords":689,"dialect":690},{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":16},{"original":664,"jyutping":684},[664],[686],{"definition":668,"label":174,"examples":687},[688],{"text":671,"jyutping":672,"translation":673},[662,664,675,676,677,5,678],{"name":182,"region_code":183},{"id":692,"source_book":218,"headword":693,"phonetic":694,"entry_type":406,"senses":698,"keywords":702,"dialect":706},"ts-english-dict_034003",{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":16},{"original":695,"jyutping":696},"hõng-yï",[697],"hong4 ji1",[699],{"definition":700,"examples":701},"sugarcoating.⁵",[],[662,697,703,704,705,5,678,695],"hong4ji1","hong ji","hongji",{"name":231,"region_code":232},{"id":708,"source_book":235,"headword":709,"phonetic":710,"entry_type":328,"senses":714,"keywords":717,"meta":719,"dialect":720},"wiktionary-cantonese_00060089",{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":16},{"original":711,"jyutping":713},[712],"/tʰɔːŋ²¹ jiː⁵⁵/",[664],[715],{"definition":716,"label":97},"sugar coating",[662,664,675,676,677,5,678,718],[712],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"key":722,"primary":723,"entries":744},"糖尿||糖尿",{"id":724,"source_book":167,"headword":725,"phonetic":727,"entry_type":328,"senses":730,"keywords":738,"dialect":743},"hk-cantowords_115614",{"display":726,"search":726,"normalized":726,"is_placeholder":16},"糖尿",{"original":728,"jyutping":729},"tong4 niu6",[728],[731],{"definition":732,"label":174,"examples":733},"即係#糖尿病，一類內分泌同代謝疾病，患者嘅#血糖 會長期高於正常，造成一系列對身體唔同系統嘅損害 (diabetes mellitus)",[734],{"text":735,"jyutping":736,"translation":737},"有糖尿","jau5 tong4 niu6","to suffer from diabetes mellitus",[726,728,739,740,741,5,742],"tong4niu6","tong niu","tongniu","尿",{"name":182,"region_code":183},[745,755],{"id":724,"source_book":167,"headword":746,"phonetic":747,"entry_type":328,"senses":749,"keywords":753,"dialect":754},{"display":726,"search":726,"normalized":726,"is_placeholder":16},{"original":728,"jyutping":748},[728],[750],{"definition":732,"label":174,"examples":751},[752],{"text":735,"jyutping":736,"translation":737},[726,728,739,740,741,5,742],{"name":182,"region_code":183},{"id":756,"source_book":235,"headword":757,"phonetic":758,"entry_type":328,"senses":762,"keywords":767,"meta":769,"dialect":770},"wiktionary-cantonese_00056223",{"display":726,"search":726,"normalized":726,"is_placeholder":16},{"original":759,"jyutping":761},[760],"/tʰɔːŋ²¹ niːu̯²²/",[728],[763,765],{"definition":764,"label":97},"glycosuria",{"definition":766,"label":97},"short for 糖尿病 (tángniàobìng, “diabetes mellitus”)",[726,728,739,740,741,5,742,768],[760],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"key":772,"primary":773,"entries":791},"糖果||糖果",{"id":774,"source_book":10,"source_id":775,"dialect":776,"headword":777,"phonetic":778,"entry_type":328,"senses":781,"meta":785,"created_at":37,"keywords":786},"gz-dialect_009731","9731",{"name":13,"region_code":14},{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":779,"jyutping":780},"tong4 gwo2",[779],[782],{"definition":783,"examples":784},"白糖腌製的食品，内容包括藕、蓮子、瓜條、椰子、荸薺等",[],{"page":36},[89,779,787,788,789,5,790],"tong4gwo2","tong gwo","tonggwo","果",[792,802,816,831,847],{"id":774,"source_book":10,"source_id":775,"dialect":793,"headword":794,"phonetic":795,"entry_type":328,"senses":797,"meta":800,"created_at":37,"keywords":801},{"name":13,"region_code":14},{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":779,"jyutping":796},[779],[798],{"definition":783,"examples":799},[],{"page":36},[89,779,787,788,789,5,790],{"id":803,"source_book":80,"source_id":804,"dialect":805,"headword":806,"phonetic":807,"entry_type":328,"senses":810,"meta":814,"created_at":99,"keywords":815},"gz-dict_008713","8713",{"name":13,"region_code":14},{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":808,"jyutping":809},"tong4 guo2",[779],[811],{"definition":812,"examples":813},"沾上糖作零食的各类瓜果、坚果等，如莲子沾、核桃沾、糖冬瓜等。",[],{"page":443,"is_loanword":16,"variant_number":97},[89,779,787,788,789,5,790,808],{"id":817,"source_book":167,"headword":818,"phonetic":819,"entry_type":328,"senses":821,"keywords":829,"dialect":830},"hk-cantowords_086247",{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":779,"jyutping":820},[779],[822],{"definition":823,"label":174,"examples":824},"甜味嘅零食，通常係粒狀嘅（量詞：粒） (sweets; candy)",[825],{"text":826,"jyutping":827,"translation":828},"老師送一粒糖畀我。","lou5 si1 sung3 jat1 nap1 tong2 bei2 ngo5.","My teacher gives me a candy.",[89,779,787,788,789,5,790],{"name":182,"region_code":183},{"id":832,"source_book":218,"headword":833,"phonetic":834,"entry_type":406,"senses":838,"keywords":842,"dialect":846},"ts-english-dict_033991",{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":835,"jyutping":836},"hõng-gō",[837],"hong4 guo2",[839],{"definition":840,"examples":841},"candy; sweets.⁷",[],[89,837,843,844,845,5,790,835],"hong4guo2","hong guo","hongguo",{"name":231,"region_code":232},{"id":848,"source_book":235,"headword":849,"phonetic":850,"entry_type":328,"senses":854,"keywords":861,"meta":863,"dialect":864},"wiktionary-cantonese_00033959",{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":851,"jyutping":853},[852],"/tʰɔːŋ²¹ kʷɔː³⁵/",[779],[855],{"definition":856,"label":97,"examples":857},"sweets; candy; lollies; confectionery (Classifier: 顆／颗 m; 粒 c)",[858],{"text":859,"translation":860},"萬聖節裝扮不是大人的專利，那些拍門討糖果的小孩裝扮也可以十分出色！","Halloween costumes are not just for adults - the costumes of children who ask for candy can also be extraordinary!",[89,779,787,788,789,5,790,862],[852],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"key":866,"primary":867,"entries":887},"糖环||糖环",{"id":868,"source_book":80,"source_id":869,"dialect":870,"headword":871,"phonetic":873,"entry_type":328,"senses":877,"meta":881,"created_at":99,"keywords":882},"gz-dict_008718","8718",{"name":13,"region_code":14},{"display":872,"search":872,"normalized":872,"is_placeholder":16},"糖环",{"original":874,"jyutping":875},"tong4 wɑn4",[876],"tong4 waan4",[878],{"definition":879,"examples":880},"一种油炸食物，用秈米粉或糯米粉做成，形状像铜钱。",[],{"page":443,"is_loanword":16,"variant_number":97},[872,876,883,884,885,5,886,874],"tong4waan4","tong waan","tongwaan","环",[888,898],{"id":868,"source_book":80,"source_id":869,"dialect":889,"headword":890,"phonetic":891,"entry_type":328,"senses":893,"meta":896,"created_at":99,"keywords":897},{"name":13,"region_code":14},{"display":872,"search":872,"normalized":872,"is_placeholder":16},{"original":874,"jyutping":892},[876],[894],{"definition":879,"examples":895},[],{"page":443,"is_loanword":16,"variant_number":97},[872,876,883,884,885,5,886,874],{"id":899,"source_book":103,"source_id":900,"dialect":901,"headword":902,"phonetic":903,"entry_type":328,"senses":906,"meta":910,"created_at":141,"keywords":911},"gz-modern_018889","18889",{"name":13,"region_code":14},{"display":872,"search":872,"normalized":872,"is_placeholder":16},{"original":904,"jyutping":905},"tong2 waan2",[876],[907],{"definition":908,"examples":909},"一种油炸食物，用籼米粉或糯米粉制作，形状像铜钱。",[],{"page":137,"original_entry_type":476,"headword_variants":97},[872,876,883,884,885,5,886,904],{"key":913,"primary":914,"entries":936},"糖甙||糖甙",{"id":915,"source_book":218,"headword":916,"phonetic":918,"entry_type":406,"senses":923,"keywords":927,"dialect":935},"ts-english-dict_033997",{"display":917,"search":917,"normalized":917,"is_placeholder":16},"糖甙",{"original":919,"jyutping":920},"hõng-òi or hõng-gäm",[921,922],"hong4 uoi6","hong4 gaam1",[924],{"definition":925,"examples":926},"\u003Cchem.> glucoside.⁵",[],[917,921,928,929,930,922,931,932,933,5,934,919],"hong4uoi6","hong uoi","honguoi","hong4gaam1","hong gaam","honggaam","甙",{"name":231,"region_code":232},[937],{"id":915,"source_book":218,"headword":938,"phonetic":939,"entry_type":406,"senses":941,"keywords":944,"dialect":945},{"display":917,"search":917,"normalized":917,"is_placeholder":16},{"original":919,"jyutping":940},[921,922],[942],{"definition":925,"examples":943},[],[917,921,928,929,930,922,931,932,933,5,934,919],{"name":231,"region_code":232},{"key":947,"primary":948,"entries":962},"糖苷||糖苷",{"id":949,"source_book":218,"headword":950,"phonetic":952,"entry_type":406,"senses":955,"keywords":959,"dialect":961},"ts-english-dict_020256",{"display":951,"search":951,"normalized":951,"is_placeholder":16},"糖苷",{"original":953,"jyutping":954},"hõng-gäm",[922],[956],{"definition":957,"examples":958},"glucoside. (See 糖甙 hõng-òi.)",[],[951,922,931,932,933,5,960,953],"苷",{"name":231,"region_code":232},[963,972],{"id":949,"source_book":218,"headword":964,"phonetic":965,"entry_type":406,"senses":967,"keywords":970,"dialect":971},{"display":951,"search":951,"normalized":951,"is_placeholder":16},{"original":953,"jyutping":966},[922],[968],{"definition":957,"examples":969},[],[951,922,931,932,933,5,960,953],{"name":231,"region_code":232},{"id":973,"source_book":235,"headword":974,"phonetic":975,"entry_type":328,"senses":980,"keywords":983,"meta":988,"dialect":989},"wiktionary-cantonese_00077368",{"display":951,"search":951,"normalized":951,"is_placeholder":16},{"original":976,"jyutping":978},[977],"/tʰɔːŋ²¹ kɐm⁵⁵/",[979],"tong4 gam1",[981],{"definition":982,"label":97},"glycoside",[951,979,984,985,986,5,960,987],"tong4gam1","tong gam","tonggam",[977],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},[991,1002,1016,1025,1035,1046,1058,1068,1078,1088,1097,1107,1118,1133,1143,1152,1163,1173,1185,1195,1205,1215,1224,1237,1247,1257,1266,1275],{"id":320,"source_book":235,"headword":992,"phonetic":993,"entry_type":328,"senses":996,"keywords":998,"meta":1000,"dialect":1001},{"display":322,"search":322,"normalized":322,"is_placeholder":16},{"original":994,"jyutping":995},[325],[327],[997],{"definition":331,"label":97},[322,327,333,334,335,5,336,999],[325],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"id":356,"source_book":235,"headword":1003,"phonetic":1004,"entry_type":328,"senses":1007,"keywords":1011,"meta":1013,"dialect":1015},{"display":358,"search":358,"normalized":358,"is_placeholder":16},{"original":1005,"jyutping":1006},[361],[363],[1008],{"definition":366,"label":97,"examples":1009},[1010],{"text":369,"translation":370},[358,363,372,373,374,5,375,1012,377],[361],{"pos":339,"variants":1014},[377],{"name":310,"region_code":311},{"id":399,"source_book":218,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":406,"senses":1020,"keywords":1023,"dialect":1024},{"display":401,"search":401,"normalized":401,"is_placeholder":16},{"original":403,"jyutping":1019},[405],[1021],{"definition":409,"examples":1022},[],[401,405,412,413,414,5,415,403],{"name":231,"region_code":232},{"id":430,"source_book":80,"source_id":431,"dialect":1026,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":328,"senses":1030,"meta":1033,"created_at":99,"keywords":1034},{"name":13,"region_code":14},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":435,"jyutping":1029},[437],[1031],{"definition":440,"examples":1032},[],{"page":443,"is_loanword":16,"variant_number":97},[252,437,445,446,447,5,448,435],{"id":461,"source_book":103,"source_id":462,"dialect":1036,"headword":1037,"phonetic":1038,"entry_type":328,"senses":1040,"meta":1044,"created_at":141,"keywords":1045},{"name":13,"region_code":14},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":466,"jyutping":1039},[437],[1041],{"definition":470,"examples":1042},[1043],{"text":473,"translation":474},{"page":137,"original_entry_type":476,"headword_variants":97},[252,437,445,446,447,5,448,466],{"id":479,"source_book":145,"source_id":480,"dialect":1047,"headword":1048,"phonetic":1049,"entry_type":328,"senses":1051,"meta":1055,"created_at":163,"keywords":1057},{"name":13,"region_code":14},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":437,"jyutping":1050},[437],[1052],{"definition":487,"examples":1053},[1054],{"text":490,"translation":491},{"category":157,"subcategories":1056,"notes":494,"headword_variants":97,"has_cross_reference":16,"cross_references":97,"variant_number":97},[159,160,161],[252,437,445,446,447,5,448],{"id":497,"source_book":167,"headword":1059,"phonetic":1060,"entry_type":328,"senses":1062,"keywords":1066,"dialect":1067},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":437,"jyutping":1061},[437],[1063],{"definition":503,"label":174,"examples":1064},[1065],{"text":506,"jyutping":507,"translation":508},[252,437,445,446,447,5,448],{"name":182,"region_code":183},{"id":512,"source_book":513,"source_id":514,"dialect":1069,"headword":1070,"phonetic":1071,"entry_type":328,"senses":1073,"meta":1076,"created_at":531,"keywords":1077},{"name":516,"region_code":517},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":520,"jyutping":1072},[522],[1074],{"definition":525,"examples":1075},[],{"image_page":528,"book_page":529,"section":530},[252,522,533,534,535,5,448,520],{"id":537,"source_book":201,"source_id":538,"dialect":1079,"headword":1080,"phonetic":1081,"entry_type":328,"senses":1083,"meta":1086,"created_at":214,"keywords":1087},{"name":204,"region_code":205},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":542,"jyutping":1082},[542],[1084],{"definition":211,"examples":1085},[],{"original_entry_type":328},[252,542,549,253,550,5,448],{"id":552,"source_book":218,"headword":1089,"phonetic":1090,"entry_type":406,"senses":1092,"keywords":1095,"dialect":1096},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":555,"jyutping":1091},[522],[1093],{"definition":559,"examples":1094},[],[252,522,533,534,535,5,448,555],{"name":231,"region_code":232},{"id":564,"source_book":235,"headword":1098,"phonetic":1099,"entry_type":328,"senses":1101,"keywords":1104,"meta":1105,"dialect":1106},{"display":252,"search":252,"normalized":252,"is_placeholder":16},{"original":437,"jyutping":1100},[437],[1102,1103],{"definition":570,"label":97},{"definition":572,"label":97},[252,437,445,446,447,5,448],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"id":579,"source_book":235,"headword":1108,"phonetic":1109,"entry_type":328,"senses":1112,"keywords":1114,"meta":1116,"dialect":1117},{"display":581,"search":581,"normalized":581,"is_placeholder":16},{"original":1110,"jyutping":1111},[584],[586],[1113],{"definition":589,"label":97},[581,586,591,592,593,5,594,1115],[584],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"id":613,"source_book":235,"headword":1119,"phonetic":1120,"entry_type":328,"senses":1123,"keywords":1129,"meta":1131,"dialect":1132},{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":16},{"original":1121,"jyutping":1122},[618],[620],[1124,1128],{"definition":623,"label":97,"examples":1125},[1126,1127],{"text":626,"translation":627},{"text":629,"translation":630},{"definition":632,"label":97},[615,620,634,635,636,5,637,1130],[618],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"id":660,"source_book":167,"headword":1134,"phonetic":1135,"entry_type":328,"senses":1137,"keywords":1141,"dialect":1142},{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":16},{"original":664,"jyutping":1136},[664],[1138],{"definition":668,"label":174,"examples":1139},[1140],{"text":671,"jyutping":672,"translation":673},[662,664,675,676,677,5,678],{"name":182,"region_code":183},{"id":692,"source_book":218,"headword":1144,"phonetic":1145,"entry_type":406,"senses":1147,"keywords":1150,"dialect":1151},{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":16},{"original":695,"jyutping":1146},[697],[1148],{"definition":700,"examples":1149},[],[662,697,703,704,705,5,678,695],{"name":231,"region_code":232},{"id":708,"source_book":235,"headword":1153,"phonetic":1154,"entry_type":328,"senses":1157,"keywords":1159,"meta":1161,"dialect":1162},{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":16},{"original":1155,"jyutping":1156},[712],[664],[1158],{"definition":716,"label":97},[662,664,675,676,677,5,678,1160],[712],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"id":724,"source_book":167,"headword":1164,"phonetic":1165,"entry_type":328,"senses":1167,"keywords":1171,"dialect":1172},{"display":726,"search":726,"normalized":726,"is_placeholder":16},{"original":728,"jyutping":1166},[728],[1168],{"definition":732,"label":174,"examples":1169},[1170],{"text":735,"jyutping":736,"translation":737},[726,728,739,740,741,5,742],{"name":182,"region_code":183},{"id":756,"source_book":235,"headword":1174,"phonetic":1175,"entry_type":328,"senses":1178,"keywords":1181,"meta":1183,"dialect":1184},{"display":726,"search":726,"normalized":726,"is_placeholder":16},{"original":1176,"jyutping":1177},[760],[728],[1179,1180],{"definition":764,"label":97},{"definition":766,"label":97},[726,728,739,740,741,5,742,1182],[760],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"id":774,"source_book":10,"source_id":775,"dialect":1186,"headword":1187,"phonetic":1188,"entry_type":328,"senses":1190,"meta":1193,"created_at":37,"keywords":1194},{"name":13,"region_code":14},{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":779,"jyutping":1189},[779],[1191],{"definition":783,"examples":1192},[],{"page":36},[89,779,787,788,789,5,790],{"id":803,"source_book":80,"source_id":804,"dialect":1196,"headword":1197,"phonetic":1198,"entry_type":328,"senses":1200,"meta":1203,"created_at":99,"keywords":1204},{"name":13,"region_code":14},{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":808,"jyutping":1199},[779],[1201],{"definition":812,"examples":1202},[],{"page":443,"is_loanword":16,"variant_number":97},[89,779,787,788,789,5,790,808],{"id":817,"source_book":167,"headword":1206,"phonetic":1207,"entry_type":328,"senses":1209,"keywords":1213,"dialect":1214},{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":779,"jyutping":1208},[779],[1210],{"definition":823,"label":174,"examples":1211},[1212],{"text":826,"jyutping":827,"translation":828},[89,779,787,788,789,5,790],{"name":182,"region_code":183},{"id":832,"source_book":218,"headword":1216,"phonetic":1217,"entry_type":406,"senses":1219,"keywords":1222,"dialect":1223},{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":835,"jyutping":1218},[837],[1220],{"definition":840,"examples":1221},[],[89,837,843,844,845,5,790,835],{"name":231,"region_code":232},{"id":848,"source_book":235,"headword":1225,"phonetic":1226,"entry_type":328,"senses":1229,"keywords":1233,"meta":1235,"dialect":1236},{"display":89,"search":89,"normalized":89,"is_placeholder":16},{"original":1227,"jyutping":1228},[852],[779],[1230],{"definition":856,"label":97,"examples":1231},[1232],{"text":859,"translation":860},[89,779,787,788,789,5,790,1234],[852],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"id":868,"source_book":80,"source_id":869,"dialect":1238,"headword":1239,"phonetic":1240,"entry_type":328,"senses":1242,"meta":1245,"created_at":99,"keywords":1246},{"name":13,"region_code":14},{"display":872,"search":872,"normalized":872,"is_placeholder":16},{"original":874,"jyutping":1241},[876],[1243],{"definition":879,"examples":1244},[],{"page":443,"is_loanword":16,"variant_number":97},[872,876,883,884,885,5,886,874],{"id":899,"source_book":103,"source_id":900,"dialect":1248,"headword":1249,"phonetic":1250,"entry_type":328,"senses":1252,"meta":1255,"created_at":141,"keywords":1256},{"name":13,"region_code":14},{"display":872,"search":872,"normalized":872,"is_placeholder":16},{"original":904,"jyutping":1251},[876],[1253],{"definition":908,"examples":1254},[],{"page":137,"original_entry_type":476,"headword_variants":97},[872,876,883,884,885,5,886,904],{"id":915,"source_book":218,"headword":1258,"phonetic":1259,"entry_type":406,"senses":1261,"keywords":1264,"dialect":1265},{"display":917,"search":917,"normalized":917,"is_placeholder":16},{"original":919,"jyutping":1260},[921,922],[1262],{"definition":925,"examples":1263},[],[917,921,928,929,930,922,931,932,933,5,934,919],{"name":231,"region_code":232},{"id":949,"source_book":218,"headword":1267,"phonetic":1268,"entry_type":406,"senses":1270,"keywords":1273,"dialect":1274},{"display":951,"search":951,"normalized":951,"is_placeholder":16},{"original":953,"jyutping":1269},[922],[1271],{"definition":957,"examples":1272},[],[951,922,931,932,933,5,960,953],{"name":231,"region_code":232},{"id":973,"source_book":235,"headword":1276,"phonetic":1277,"entry_type":328,"senses":1280,"keywords":1282,"meta":1284,"dialect":1285},{"display":951,"search":951,"normalized":951,"is_placeholder":16},{"original":1278,"jyutping":1279},[977],[979],[1281],{"definition":982,"label":97},[951,979,984,985,986,5,960,1283],[977],{"pos":339},{"name":310,"region_code":311},{"grouped":1287,"entries":1288,"exact":16},24,47,{"offset":1290,"limit":1291,"returned":1291,"hasMore":4,"nextOffset":1291},0,12,{"dictionaries":1293,"dialects":1309,"types":1316},[1294,1296,1298,1300,1302,1304,1306,1307,1308],{"value":235,"count":1295},18,{"value":218,"count":1297},14,{"value":167,"count":1299},5,{"value":80,"count":1301},3,{"value":103,"count":1303},2,{"value":145,"count":1305},1,{"value":10,"count":1305},{"value":513,"count":1305},{"value":201,"count":1305},[1310,1311,1312,1313,1314,1315],{"value":311,"count":1295},{"value":232,"count":1297},{"value":183,"count":1299},{"value":14,"count":1301},{"value":517,"count":1305},{"value":205,"count":1305},[1317,1319],{"value":328,"count":1318},19,{"value":406,"count":1297},{"grouped":1321,"entries":1322,"exact":16},25,57,{"dictionaries":1324,"last_updated":1622,"schema_version":1623},[1325,1359,1384,1419,1452,1476,1500,1523,1545,1568,1592],{"id":1326,"name":1327,"dialect":13,"entries_count":1329,"author":1330,"publisher":1333,"year":1336,"file":1337,"version":1338,"description":1339,"source":1344,"license":1345,"usage_restriction":1350,"attribution":1355,"cover":1358},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":1328,"yue-Hans":145,"yue-Hant":1328},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":1331,"zh-Hant":1332,"yue-Hans":1331,"yue-Hant":1332},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":1334,"zh-Hant":1335,"yue-Hans":1334,"yue-Hant":1335},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":1340,"zh-Hant":1341,"yue-Hans":1342,"yue-Hant":1343},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":1346,"zh-Hant":1347,"yue-Hans":1348,"yue-Hant":1349},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":1351,"zh-Hant":1352,"yue-Hans":1353,"yue-Hant":1354},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":1356,"zh-Hant":1357,"yue-Hans":1356,"yue-Hant":1357},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":1360,"name":1361,"dialect":13,"entries_count":1364,"author":1365,"publisher":1368,"year":1369,"file":1370,"version":1371,"description":1372,"source":1344,"license":1377,"usage_restriction":1379,"attribution":1380,"cover":1383},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":1362,"zh-Hant":1363,"yue-Hans":1362,"yue-Hant":1363},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":1366,"zh-Hant":1367,"yue-Hans":1366,"yue-Hant":1367},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":1334,"zh-Hant":1335,"yue-Hans":1334,"yue-Hant":1335},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":1373,"zh-Hant":1374,"yue-Hans":1375,"yue-Hant":1376},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":1346,"zh-Hant":1347,"yue-Hans":1348,"yue-Hant":1378},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":1351,"zh-Hant":1352,"yue-Hans":1353,"yue-Hant":1354},{"zh-Hans":1381,"zh-Hant":1382,"yue-Hans":1381,"yue-Hant":1382},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":1385,"name":1386,"dialect":1388,"entries_count":1389,"author":1390,"publisher":1393,"year":1396,"file":1397,"version":1398,"description":1399,"source":1404,"license":1405,"license_url":1408,"usage_restriction":1409,"attribution":1414,"chunked":4,"chunk_dir":1417,"cover":1418},"hk-cantowords",{"zh-Hans":1387,"zh-Hant":167,"yue-Hans":1387,"yue-Hant":167},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":1391,"zh-Hant":1392,"yue-Hans":1391,"yue-Hant":1392},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":1394,"zh-Hant":1395,"yue-Hans":1394,"yue-Hant":1395},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":1400,"zh-Hant":1401,"yue-Hans":1402,"yue-Hant":1403},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":1406,"zh-Hant":1407,"yue-Hans":1406,"yue-Hant":1407},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":1410,"zh-Hant":1411,"yue-Hans":1412,"yue-Hant":1413},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":1415,"zh-Hant":1416,"yue-Hans":1415,"yue-Hant":1416},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":1420,"name":1421,"dialect":310,"entries_count":1425,"author":1426,"publisher":1431,"year":1396,"file":1434,"version":1435,"description":1436,"source":1404,"license":1441,"license_url":1443,"usage_restriction":1444,"attribution":1449,"chunked":4,"chunk_dir":1450,"cover":1451},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":1422,"zh-Hant":1423,"yue-Hans":1424,"yue-Hant":235},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":1427,"zh-Hant":1428,"yue-Hans":1429,"yue-Hant":1430},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":1432,"zh-Hant":1433,"yue-Hans":1432,"yue-Hant":1433},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":1437,"zh-Hant":1438,"yue-Hans":1439,"yue-Hant":1440},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":1442,"zh-Hant":1442,"yue-Hans":1442,"yue-Hant":1442},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":1445,"zh-Hant":1446,"yue-Hans":1447,"yue-Hant":1448},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":1427,"zh-Hant":1428,"yue-Hans":1429,"yue-Hant":1430},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":1453,"name":1454,"dialect":13,"entries_count":1457,"author":1458,"publisher":1461,"year":1462,"file":1463,"version":1464,"description":1465,"source":1344,"license":1470,"usage_restriction":1471,"attribution":1472,"cover":1475},"gz-word-origins",{"zh-Hans":1455,"zh-Hant":1456,"yue-Hans":1455,"yue-Hant":1456},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":1459,"zh-Hant":1460,"yue-Hans":1459,"yue-Hant":1460},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":1334,"zh-Hant":1335,"yue-Hans":1334,"yue-Hant":1335},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":1466,"zh-Hant":1467,"yue-Hans":1468,"yue-Hant":1469},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":1346,"zh-Hant":1347,"yue-Hans":1348,"yue-Hant":1378},{"zh-Hans":1351,"zh-Hant":1352,"yue-Hans":1353,"yue-Hant":1354},{"zh-Hans":1473,"zh-Hant":1474,"yue-Hans":1473,"yue-Hant":1474},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":1477,"name":1478,"dialect":13,"entries_count":1480,"author":1481,"publisher":1483,"year":1486,"file":1487,"version":1488,"description":1489,"source":1344,"license":1494,"usage_restriction":1495,"attribution":1496,"cover":1499},"gz-dialect",{"zh-Hans":1479,"zh-Hant":10,"yue-Hans":1479,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":1482,"zh-Hant":1482,"yue-Hans":1482,"yue-Hant":1482},"白宛如",{"zh-Hans":1484,"zh-Hant":1485,"yue-Hans":1484,"yue-Hant":1485},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":1490,"zh-Hant":1491,"yue-Hans":1492,"yue-Hant":1493},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":1346,"zh-Hant":1347,"yue-Hans":1348,"yue-Hant":1378},{"zh-Hans":1351,"zh-Hant":1352,"yue-Hans":1353,"yue-Hant":1354},{"zh-Hans":1497,"zh-Hant":1498,"yue-Hans":1497,"yue-Hant":1498},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":1501,"name":1502,"dialect":13,"entries_count":1504,"author":1505,"publisher":1508,"year":1509,"file":1510,"version":1511,"description":1512,"source":1344,"license":1517,"usage_restriction":1518,"attribution":1519,"cover":1522},"gz-modern",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":1503,"yue-Hans":103,"yue-Hant":1503},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":1506,"zh-Hant":1507,"yue-Hans":1506,"yue-Hant":1507},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":1334,"zh-Hant":1335,"yue-Hans":1334,"yue-Hant":1335},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":1513,"zh-Hant":1514,"yue-Hans":1515,"yue-Hant":1516},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":1346,"zh-Hant":1347,"yue-Hans":1348,"yue-Hant":1378},{"zh-Hans":1351,"zh-Hant":1352,"yue-Hans":1353,"yue-Hant":1354},{"zh-Hans":1520,"zh-Hant":1521,"yue-Hans":1520,"yue-Hant":1521},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":1524,"name":1525,"dialect":13,"entries_count":1527,"author":1528,"publisher":1531,"year":1532,"file":1533,"version":1511,"description":1534,"source":1344,"license":1539,"usage_restriction":1540,"attribution":1541,"cover":1544},"gz-dict",{"zh-Hans":80,"zh-Hant":1526,"yue-Hans":80,"yue-Hant":1526},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":1529,"zh-Hant":1530,"yue-Hans":1529,"yue-Hant":1530},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":1334,"zh-Hant":1335,"yue-Hans":1334,"yue-Hant":1335},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":1535,"zh-Hant":1536,"yue-Hans":1537,"yue-Hant":1538},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":1346,"zh-Hant":1347,"yue-Hans":1348,"yue-Hant":1378},{"zh-Hans":1351,"zh-Hant":1352,"yue-Hans":1353,"yue-Hant":1354},{"zh-Hans":1542,"zh-Hant":1543,"yue-Hans":1542,"yue-Hant":1543},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":1546,"name":1547,"dialect":204,"entries_count":1549,"author":1550,"publisher":1551,"year":1532,"file":1552,"version":1553,"description":1554,"source":1559,"license":1560,"attribution":1561,"usage_restriction":1562,"cover":1567},"qz-jyutping",{"zh-Hans":1548,"zh-Hant":201,"yue-Hans":1548,"yue-Hant":201},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":1555,"zh-Hant":1556,"yue-Hans":1557,"yue-Hant":1558},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":1563,"zh-Hant":1564,"yue-Hans":1565,"yue-Hant":1566},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":1569,"name":1570,"dialect":516,"entries_count":1572,"author":1573,"publisher":1576,"year":1579,"file":1580,"version":1511,"description":1581,"source":1344,"license":1586,"usage_restriction":1587,"attribution":1588,"cover":1591},"kp-dialect",{"zh-Hans":513,"zh-Hant":1571,"yue-Hans":513,"yue-Hant":1571},"開平方言",3725,{"zh-Hans":1574,"zh-Hant":1575,"yue-Hans":1574,"yue-Hant":1575},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":1577,"zh-Hant":1578,"yue-Hans":1577,"yue-Hant":1578},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":1582,"zh-Hant":1583,"yue-Hans":1584,"yue-Hant":1585},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":1346,"zh-Hant":1347,"yue-Hans":1348,"yue-Hant":1378},{"zh-Hans":1351,"zh-Hant":1352,"yue-Hans":1353,"yue-Hant":1354},{"zh-Hans":1589,"zh-Hant":1590,"yue-Hans":1589,"yue-Hant":1590},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":1593,"name":1594,"dialect":231,"file":1596,"chunked":4,"chunk_dir":1593,"entries_count":1597,"author":1598,"publisher":1600,"year":1603,"version":1604,"description":1605,"source":1610,"license":1611,"attribution":1614,"usage_restriction":1616,"cover":1621},"ts-english-dict",{"zh-Hans":1595,"zh-Hant":218,"yue-Hans":1595,"yue-Hant":218},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":1599,"zh-Hant":1599,"yue-Hans":1599,"yue-Hant":1599},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":1601,"zh-Hant":1602,"yue-Hans":1601,"yue-Hant":1602},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":1606,"zh-Hant":1607,"yue-Hans":1608,"yue-Hant":1609},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1612,"zh-Hant":1613,"yue-Hans":1612,"yue-Hant":1613},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":1615,"zh-Hant":1615,"yue-Hans":1615,"yue-Hant":1615},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":1617,"zh-Hant":1618,"yue-Hans":1619,"yue-Hant":1620},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]