[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:糯米糍":3,"word-related-search:糯米糍":154,"dictionaries-index":224},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"糯米糍",6,[8,40,61,82,107,133],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":29,"created_at":32,"keywords":33},"gz-dict_006929","广州话词典（第2版）","6929",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"no6 mei5 qi4",[20],"no6 mai5 ci4","word",[23,26],{"definition":24,"examples":25},"糯米糍粑。",[],{"definition":27,"examples":28},"米枝，荔枝的一种，核小肉厚，味香甜，是最好的品种。",[],{"page":30,"is_loanword":16,"variant_number":31},"464",null,"2026-01-23T06:26:03.375Z",[5,20,34,35,36,37,38,39,18],"no6mai5ci4","no mai ci","nomaici","糯","米","糍",{"id":41,"source_book":42,"source_id":43,"dialect":44,"headword":45,"phonetic":46,"entry_type":21,"senses":49,"meta":56,"created_at":59,"keywords":60},"gz-modern_014179","现代粤语词典","14179",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":47,"jyutping":48},"no6 mai4 ci2",[20],[50,53],{"definition":51,"examples":52},"糯米做的有馅儿的团粑，蒸食或煎食。",[],{"definition":54,"examples":55},"荔枝的一个优良品种，肉多核小。",[],{"page":57,"original_entry_type":58,"headword_variants":31},"692","词头","2026-01-23T06:26:07.975Z",[5,20,34,35,36,37,38,39,47],{"id":62,"source_book":63,"source_id":64,"dialect":65,"headword":66,"phonetic":67,"entry_type":21,"senses":69,"meta":73,"created_at":80,"keywords":81},"gz-practical-classified_002386","实用广州话分类词典","2386",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":68},[20],[70],{"definition":71,"examples":72},"一種以糯米粉作厚皮，以糖、豆泥等作餡，然後蒸熟的點心",[],{"category":74,"subcategories":75,"notes":79,"headword_variants":31,"has_cross_reference":16,"cross_references":31,"variant_number":31},"三、人造物 > 三B食[穀物、蔬菜瓜果等參見二E] > 三B7中式點心",[76,77,78],"三、人造物","三B食[穀物、蔬菜瓜果等參見二E]","三B7中式點心","","2026-02-01T16:35:37.160Z",[5,20,34,35,36,37,38,39],{"id":83,"source_book":84,"source_id":85,"dialect":86,"headword":88,"phonetic":89,"entry_type":21,"senses":91,"meta":97,"created_at":105,"keywords":106},"gz-word-origins_312_04","粵語辭源","312_4",{"name":87,"region_code":14},"广州话",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":90},[20],[92,94],{"definition":24,"examples":93},[],{"definition":95,"examples":96},"米枝，荔枝的一種，核小肉厚，味香甜，是最好的品種之一。（饒秉才等：2020：344-345）",[],{"page":98,"verified":16,"variant_number":31,"references":99,"commentary":31,"gwongping":18,"notes":31,"note_type":31},"312",[100],{"author":101,"work":102,"quote":103,"source":104},"餈讀慈。以糯米粉作餅曰～。","說文","餈，稻餅也。荔枝有名曰～者。言其多肉，狀若～。","孔仲南：1933：上卷 29","2026-01-11T17:28:12.437Z",[5,20,34,35,36,37,38,39,18],{"id":108,"source_book":109,"headword":110,"phonetic":111,"entry_type":21,"senses":113,"keywords":129,"dialect":130},"hk-cantowords_057785","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":112},[20],[114,122],{"definition":115,"label":116,"examples":117},"用糯米糰包住餡料整成嘅甜品（量詞：粒） (glutinous rice dumplings; loh mai chi)","名詞",[118],{"text":119,"jyutping":120,"translation":121},"芒果糯米糍","mong1 gwo2 no6 mai5 ci4","mango glutinous rice dumplings",{"definition":123,"label":79,"examples":124},"#荔枝 嘅一種，特點係厚肉濃甜同埋細核（量詞：粒） (\"chicken tongue\" lychees, with smaller, partially developed seeds)",[125],{"text":126,"jyutping":127,"translation":128},"糯米糍通常貴過桂味。","no6 mai5 ci4 tung1 soeng4 gwai3 gwo3 gwai3 mei2.","Chicken tongues\" are usually more expensive than Kwai Mei.",[5,20,34,35,36,37,38,39],{"name":131,"region_code":132},"香港话","HK",{"id":134,"source_book":135,"headword":136,"phonetic":137,"entry_type":21,"senses":139,"keywords":148,"meta":149,"dialect":151},"wiktionary-cantonese_00104727","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":138},[20],[140,142],{"definition":141,"label":31},"glutinous rice ball; glutinous rice dumpling (a dessert)",{"definition":143,"label":31,"examples":144},"nuomici lychee (a cultivar of lychee)",[145],{"text":146,"translation":147},"我中意黑葉茘枝、至好係糯米糍、核又細、肉又甜","I like those [li-chees] with small leaves. The best li-chees are the no-maí ts‘z, the stones are small, and the fruit is sweet.",[5,20,34,35,36,37,38,39],{"pos":150},"名词",{"name":152,"region_code":153},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":155,"sort":156,"filters":157,"groups":158,"results":198,"total":209,"totalGrouped":210,"page":211,"facets":214,"searchTotal":221},"normal","relevance",{},[159],{"key":160,"primary":161,"entries":187},"糯米餈荔枝||糯米餈荔枝",{"id":162,"source_book":163,"source_id":164,"dialect":165,"headword":166,"phonetic":168,"entry_type":172,"senses":173,"meta":177,"created_at":179,"keywords":180},"gz-dialect_000852","廣州方言詞典","852",{"name":13,"region_code":14},{"display":167,"search":167,"normalized":167,"is_placeholder":16},"糯米餈荔枝",{"original":169,"jyutping":170},"no6 mai5 ci4 lai6 zi1",[171],"no6 mai5 ci4 lai6 zi1`55","phrase",[174],{"definition":175,"examples":176},"荔枝的一個優良品種，肉厚核小，味甜，屬中遲熟品種",[],{"page":178},"86","2026-05-01T15:09:26.821Z",[167,171,181,182,183,37,38,184,185,186,169],"no6mai5ci4lai6zi1`55","no mai ci lai zi`","nomaicilaizi`","餈","荔","枝",[188],{"id":162,"source_book":163,"source_id":164,"dialect":189,"headword":190,"phonetic":191,"entry_type":172,"senses":193,"meta":196,"created_at":179,"keywords":197},{"name":13,"region_code":14},{"display":167,"search":167,"normalized":167,"is_placeholder":16},{"original":169,"jyutping":192},[171],[194],{"definition":175,"examples":195},[],{"page":178},[167,171,181,182,183,37,38,184,185,186,169],[199],{"id":162,"source_book":163,"source_id":164,"dialect":200,"headword":201,"phonetic":202,"entry_type":172,"senses":204,"meta":207,"created_at":179,"keywords":208},{"name":13,"region_code":14},{"display":167,"search":167,"normalized":167,"is_placeholder":16},{"original":169,"jyutping":203},[171],[205],{"definition":175,"examples":206},[],{"page":178},[167,171,181,182,183,37,38,184,185,186,169],{"grouped":210,"entries":210,"exact":4},1,{"offset":212,"limit":213,"returned":210,"hasMore":16,"nextOffset":31},0,12,{"dictionaries":215,"dialects":217,"types":219},[216],{"value":163,"count":210},[218],{"value":14,"count":210},[220],{"value":172,"count":210},{"grouped":222,"entries":223,"exact":4},2,7,{"dictionaries":225,"last_updated":528,"schema_version":529},[226,260,285,320,353,376,400,423,445,470,496],{"id":227,"name":228,"dialect":13,"entries_count":230,"author":231,"publisher":234,"year":237,"file":238,"version":239,"description":240,"source":245,"license":246,"usage_restriction":251,"attribution":256,"cover":259},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":63,"zh-Hant":229,"yue-Hans":63,"yue-Hant":229},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":241,"zh-Hant":242,"yue-Hans":243,"yue-Hant":244},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":257,"zh-Hant":258,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":261,"name":262,"dialect":13,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":270,"file":271,"version":272,"description":273,"source":245,"license":278,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":263,"zh-Hant":264,"yue-Hans":263,"yue-Hant":264},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":276,"yue-Hant":277},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":249,"yue-Hant":279},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":289,"entries_count":290,"author":291,"publisher":294,"year":297,"file":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"license_url":309,"usage_restriction":310,"attribution":315,"chunked":4,"chunk_dir":318,"cover":319},"hk-cantowords",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":109,"yue-Hans":288,"yue-Hant":109},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":295,"zh-Hant":296,"yue-Hans":295,"yue-Hant":296},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":311,"zh-Hant":312,"yue-Hans":313,"yue-Hant":314},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":316,"zh-Hant":317,"yue-Hans":316,"yue-Hant":317},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":321,"name":322,"dialect":152,"entries_count":326,"author":327,"publisher":332,"year":297,"file":335,"version":336,"description":337,"source":305,"license":342,"license_url":344,"usage_restriction":345,"attribution":350,"chunked":4,"chunk_dir":351,"cover":352},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":325,"yue-Hant":135},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":328,"zh-Hant":329,"yue-Hans":330,"yue-Hant":331},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":333,"yue-Hant":334},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":343,"yue-Hans":343,"yue-Hant":343},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":328,"zh-Hant":329,"yue-Hans":330,"yue-Hant":331},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":354,"name":355,"dialect":13,"entries_count":357,"author":358,"publisher":361,"year":362,"file":363,"version":364,"description":365,"source":245,"license":370,"usage_restriction":371,"attribution":372,"cover":375},"gz-word-origins",{"zh-Hans":356,"zh-Hant":84,"yue-Hans":356,"yue-Hant":84},"粤语辞源",3951,{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":249,"yue-Hant":279},{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},{"zh-Hans":373,"zh-Hant":374,"yue-Hans":373,"yue-Hant":374},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":377,"name":378,"dialect":13,"entries_count":380,"author":381,"publisher":383,"year":386,"file":387,"version":388,"description":389,"source":245,"license":394,"usage_restriction":395,"attribution":396,"cover":399},"gz-dialect",{"zh-Hans":379,"zh-Hant":163,"yue-Hans":379,"yue-Hant":163},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":382,"zh-Hant":382,"yue-Hans":382,"yue-Hant":382},"白宛如",{"zh-Hans":384,"zh-Hant":385,"yue-Hans":384,"yue-Hant":385},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":390,"zh-Hant":391,"yue-Hans":392,"yue-Hant":393},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":249,"yue-Hant":279},{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},{"zh-Hans":397,"zh-Hant":398,"yue-Hans":397,"yue-Hant":398},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":401,"name":402,"dialect":13,"entries_count":404,"author":405,"publisher":408,"year":409,"file":410,"version":411,"description":412,"source":245,"license":417,"usage_restriction":418,"attribution":419,"cover":422},"gz-modern",{"zh-Hans":42,"zh-Hant":403,"yue-Hans":42,"yue-Hant":403},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":406,"zh-Hant":407,"yue-Hans":406,"yue-Hant":407},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":413,"zh-Hant":414,"yue-Hans":415,"yue-Hant":416},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":249,"yue-Hant":279},{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":420,"yue-Hant":421},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":424,"name":425,"dialect":13,"entries_count":427,"author":428,"publisher":431,"year":432,"file":433,"version":411,"description":434,"source":245,"license":439,"usage_restriction":440,"attribution":441,"cover":444},"gz-dict",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":426,"yue-Hans":10,"yue-Hant":426},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":429,"zh-Hant":430,"yue-Hans":429,"yue-Hant":430},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":437,"yue-Hant":438},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":249,"yue-Hant":279},{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},{"zh-Hans":442,"zh-Hant":443,"yue-Hans":442,"yue-Hant":443},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":446,"name":447,"dialect":450,"entries_count":451,"author":452,"publisher":453,"year":432,"file":454,"version":455,"description":456,"source":461,"license":462,"attribution":463,"usage_restriction":464,"cover":469},"qz-jyutping",{"zh-Hans":448,"zh-Hant":449,"yue-Hans":448,"yue-Hant":449},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":457,"zh-Hant":458,"yue-Hans":459,"yue-Hant":460},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":465,"zh-Hant":466,"yue-Hans":467,"yue-Hant":468},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":471,"name":472,"dialect":475,"entries_count":476,"author":477,"publisher":480,"year":483,"file":484,"version":411,"description":485,"source":245,"license":490,"usage_restriction":491,"attribution":492,"cover":495},"kp-dialect",{"zh-Hans":473,"zh-Hant":474,"yue-Hans":473,"yue-Hant":474},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":478,"zh-Hant":479,"yue-Hans":478,"yue-Hant":479},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":481,"zh-Hant":482,"yue-Hans":481,"yue-Hant":482},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":486,"zh-Hant":487,"yue-Hans":488,"yue-Hant":489},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":249,"yue-Hant":279},{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},{"zh-Hans":493,"zh-Hant":494,"yue-Hans":493,"yue-Hant":494},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":497,"name":498,"dialect":501,"file":502,"chunked":4,"chunk_dir":497,"entries_count":503,"author":504,"publisher":506,"year":509,"version":510,"description":511,"source":516,"license":517,"attribution":520,"usage_restriction":522,"cover":527},"ts-english-dict",{"zh-Hans":499,"zh-Hant":500,"yue-Hans":499,"yue-Hant":500},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":505,"zh-Hant":505,"yue-Hans":505,"yue-Hant":505},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":507,"zh-Hant":508,"yue-Hans":507,"yue-Hant":508},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":512,"zh-Hant":513,"yue-Hans":514,"yue-Hant":515},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":518,"zh-Hant":519,"yue-Hans":518,"yue-Hant":519},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":521,"zh-Hant":521,"yue-Hans":521,"yue-Hant":521},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":523,"zh-Hant":524,"yue-Hans":525,"yue-Hant":526},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]