[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:膠水":3,"word-related-search:膠水":70,"dictionaries-index":176},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"膠水",3,[8,34,54],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":25,"dialect":31},"hk-cantowords_072367","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"gaau1 seoi2",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"有黏性嘅液體，用嚟黐實啲嘢（量詞：支／樽／筒） (glue)","名詞",[22],{"text":23,"translation":24},"搽膠水","to smear glue on",[5,14,26,27,28,29,30],"gaau1seoi2","gaau seoi","gaauseoi","膠","水",{"name":32,"region_code":33},"香港话","HK",{"id":35,"source_book":36,"headword":37,"phonetic":38,"entry_type":42,"senses":43,"keywords":47,"dialect":51},"ts-english-dict_021203","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":39,"jyutping":40},"gäo-suī",[41],"gaau1 sui2","phrase",[44],{"definition":45,"examples":46},"glue.¹¹",[],[5,41,48,49,50,29,30,39],"gaau1sui2","gaau sui","gaausui",{"name":52,"region_code":53},"台山","TS",{"id":55,"source_book":56,"headword":57,"phonetic":58,"entry_type":16,"senses":60,"keywords":64,"meta":65,"dialect":67},"wiktionary-cantonese_00029789","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":59},[14],[61],{"definition":62,"label":63},"liquid glue",null,[5,14,26,27,28,29,30],{"pos":66},"名词",{"name":68,"region_code":69},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":71,"sort":72,"filters":73,"groups":74,"results":138,"total":159,"totalGrouped":160,"page":161,"facets":164,"searchTotal":174},"normal","relevance",{},[75,105],{"key":76,"primary":77,"entries":95},"襪頭膠水||襪頭膠水",{"id":78,"source_book":10,"headword":79,"phonetic":81,"entry_type":16,"senses":84,"keywords":88,"dialect":94},"hk-cantowords_123071",{"display":80,"search":80,"normalized":80,"is_placeholder":12},"襪頭膠水",{"original":82,"jyutping":83},"mat6 tau4 gaau1 seoi2",[82],[85],{"definition":86,"label":20,"examples":87},"可以固定襪頭位置嘅膠水 (Sock-tip glue, can fix the position of the sock tip.)",[],[80,82,89,90,91,92,93,29,30],"mat6tau4gaau1seoi2","mat tau gaau seoi","mattaugaauseoi","襪","頭",{"name":32,"region_code":33},[96],{"id":78,"source_book":10,"headword":97,"phonetic":98,"entry_type":16,"senses":100,"keywords":103,"dialect":104},{"display":80,"search":80,"normalized":80,"is_placeholder":12},{"original":82,"jyutping":99},[82],[101],{"definition":86,"label":20,"examples":102},[],[80,82,89,90,91,92,93,29,30],{"name":32,"region_code":33},{"key":106,"primary":107,"entries":126},"502膠水||502膠水",{"id":108,"source_book":56,"headword":109,"phonetic":111,"entry_type":16,"senses":116,"keywords":119,"meta":124,"dialect":125},"wiktionary-cantonese_00075497",{"display":110,"search":110,"normalized":110,"is_placeholder":12},"502膠水",{"original":112,"jyutping":114},[113],"/ŋ̍¹³ lɪŋ²¹ jiː²² kaːu̯⁵⁵ sɵy̯³⁵/",[115],"ng5 ling4 ji6 gaau1 seoi2",[117],{"definition":118,"label":63},"glue made from cyanoacrylate",[110,115,120,121,122,29,30,123],"ng5ling4ji6gaau1seoi2","ng ling ji gaau seoi","nglingjigaauseoi",[113],{"pos":66},{"name":68,"region_code":69},[127],{"id":108,"source_book":56,"headword":128,"phonetic":129,"entry_type":16,"senses":132,"keywords":134,"meta":136,"dialect":137},{"display":110,"search":110,"normalized":110,"is_placeholder":12},{"original":130,"jyutping":131},[113],[115],[133],{"definition":118,"label":63},[110,115,120,121,122,29,30,135],[113],{"pos":66},{"name":68,"region_code":69},[139,148],{"id":78,"source_book":10,"headword":140,"phonetic":141,"entry_type":16,"senses":143,"keywords":146,"dialect":147},{"display":80,"search":80,"normalized":80,"is_placeholder":12},{"original":82,"jyutping":142},[82],[144],{"definition":86,"label":20,"examples":145},[],[80,82,89,90,91,92,93,29,30],{"name":32,"region_code":33},{"id":108,"source_book":56,"headword":149,"phonetic":150,"entry_type":16,"senses":153,"keywords":155,"meta":157,"dialect":158},{"display":110,"search":110,"normalized":110,"is_placeholder":12},{"original":151,"jyutping":152},[113],[115],[154],{"definition":118,"label":63},[110,115,120,121,122,29,30,156],[113],{"pos":66},{"name":68,"region_code":69},{"grouped":160,"entries":160,"exact":4},2,{"offset":162,"limit":163,"returned":160,"hasMore":12,"nextOffset":63},0,12,{"dictionaries":165,"dialects":169,"types":172},[166,168],{"value":10,"count":167},1,{"value":56,"count":167},[170,171],{"value":33,"count":167},{"value":69,"count":167},[173],{"value":16,"count":160},{"grouped":6,"entries":175,"exact":4},5,{"dictionaries":177,"last_updated":484,"schema_version":485},[178,214,239,274,307,331,356,380,403,428,454],{"id":179,"name":180,"dialect":183,"entries_count":184,"author":185,"publisher":188,"year":191,"file":192,"version":193,"description":194,"source":199,"license":200,"usage_restriction":205,"attribution":210,"cover":213},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":181,"zh-Hant":182,"yue-Hans":181,"yue-Hant":182},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":189,"yue-Hant":190},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":195,"zh-Hant":196,"yue-Hans":197,"yue-Hant":198},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":215,"name":216,"dialect":183,"entries_count":219,"author":220,"publisher":223,"year":224,"file":225,"version":226,"description":227,"source":199,"license":232,"usage_restriction":234,"attribution":235,"cover":238},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":189,"yue-Hant":190},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":228,"zh-Hant":229,"yue-Hans":230,"yue-Hant":231},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":233},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":236,"yue-Hant":237},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":240,"name":241,"dialect":243,"entries_count":244,"author":245,"publisher":248,"year":251,"file":252,"version":253,"description":254,"source":259,"license":260,"license_url":263,"usage_restriction":264,"attribution":269,"chunked":4,"chunk_dir":272,"cover":273},"hk-cantowords",{"zh-Hans":242,"zh-Hant":10,"yue-Hans":242,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":261,"yue-Hant":262},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":265,"zh-Hant":266,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":275,"name":276,"dialect":68,"entries_count":280,"author":281,"publisher":286,"year":251,"file":289,"version":290,"description":291,"source":259,"license":296,"license_url":298,"usage_restriction":299,"attribution":304,"chunked":4,"chunk_dir":305,"cover":306},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":277,"zh-Hant":278,"yue-Hans":279,"yue-Hant":56},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":284,"yue-Hant":285},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":287,"yue-Hant":288},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":297,"zh-Hant":297,"yue-Hans":297,"yue-Hant":297},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":284,"yue-Hant":285},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":308,"name":309,"dialect":183,"entries_count":312,"author":313,"publisher":316,"year":317,"file":318,"version":319,"description":320,"source":199,"license":325,"usage_restriction":326,"attribution":327,"cover":330},"gz-word-origins",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":311,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":189,"yue-Hant":190},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":233},{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},{"zh-Hans":328,"zh-Hant":329,"yue-Hans":328,"yue-Hant":329},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":332,"name":333,"dialect":183,"entries_count":336,"author":337,"publisher":339,"year":342,"file":343,"version":344,"description":345,"source":199,"license":350,"usage_restriction":351,"attribution":352,"cover":355},"gz-dialect",{"zh-Hans":334,"zh-Hant":335,"yue-Hans":334,"yue-Hant":335},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":338,"zh-Hant":338,"yue-Hans":338,"yue-Hant":338},"白宛如",{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":233},{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},{"zh-Hans":353,"zh-Hant":354,"yue-Hans":353,"yue-Hant":354},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":357,"name":358,"dialect":183,"entries_count":361,"author":362,"publisher":365,"year":366,"file":367,"version":368,"description":369,"source":199,"license":374,"usage_restriction":375,"attribution":376,"cover":379},"gz-modern",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":189,"yue-Hant":190},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":372,"yue-Hant":373},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":233},{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},{"zh-Hans":377,"zh-Hant":378,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":381,"name":382,"dialect":183,"entries_count":385,"author":386,"publisher":389,"year":390,"file":391,"version":368,"description":392,"source":199,"license":397,"usage_restriction":398,"attribution":399,"cover":402},"gz-dict",{"zh-Hans":383,"zh-Hant":384,"yue-Hans":383,"yue-Hant":384},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":387,"zh-Hant":388,"yue-Hans":387,"yue-Hant":388},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":189,"yue-Hant":190},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":393,"zh-Hant":394,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":233},{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},{"zh-Hans":400,"zh-Hant":401,"yue-Hans":400,"yue-Hant":401},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":404,"name":405,"dialect":408,"entries_count":409,"author":410,"publisher":411,"year":390,"file":412,"version":413,"description":414,"source":419,"license":420,"attribution":421,"usage_restriction":422,"cover":427},"qz-jyutping",{"zh-Hans":406,"zh-Hant":407,"yue-Hans":406,"yue-Hant":407},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":418},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":423,"zh-Hant":424,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":429,"name":430,"dialect":433,"entries_count":434,"author":435,"publisher":438,"year":441,"file":442,"version":368,"description":443,"source":199,"license":448,"usage_restriction":449,"attribution":450,"cover":453},"kp-dialect",{"zh-Hans":431,"zh-Hant":432,"yue-Hans":431,"yue-Hant":432},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":436,"zh-Hant":437,"yue-Hans":436,"yue-Hant":437},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":439,"zh-Hant":440,"yue-Hans":439,"yue-Hant":440},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":444,"zh-Hant":445,"yue-Hans":446,"yue-Hant":447},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":233},{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},{"zh-Hans":451,"zh-Hant":452,"yue-Hans":451,"yue-Hant":452},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":455,"name":456,"dialect":52,"file":458,"chunked":4,"chunk_dir":455,"entries_count":459,"author":460,"publisher":462,"year":465,"version":466,"description":467,"source":472,"license":473,"attribution":476,"usage_restriction":478,"cover":483},"ts-english-dict",{"zh-Hans":457,"zh-Hant":36,"yue-Hans":457,"yue-Hant":36},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":461,"zh-Hant":461,"yue-Hans":461,"yue-Hant":461},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":463,"zh-Hant":464,"yue-Hans":463,"yue-Hant":464},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":468,"zh-Hant":469,"yue-Hans":470,"yue-Hant":471},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":474,"zh-Hant":475,"yue-Hans":474,"yue-Hant":475},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":477,"zh-Hant":477,"yue-Hans":477,"yue-Hant":477},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":479,"zh-Hant":480,"yue-Hans":481,"yue-Hant":482},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]