维基词典粤语短语
原书拼音: /kɵy̯³⁵ sɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lou̯²¹/
something that requires little effort; no trouble at all
用例
甲:謝謝幫我做飯。乙:舉手之勞。
A: Thanks for helping me make dinner. B: No trouble at all.
方玄綽不費舉手之勞的領了錢,酌還些舊債,卻還缺一大筆款,這是因為官俸也頗有些拖欠了。
原书拼音: /kɵy̯³⁵ sɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lou̯²¹/
something that requires little effort; no trouble at all
甲:謝謝幫我做飯。乙:舉手之勞。
A: Thanks for helping me make dinner. B: No trouble at all.
方玄綽不費舉手之勞的領了錢,酌還些舊債,卻還缺一大筆款,這是因為官俸也頗有些拖欠了。
好容易做到嘅事,就好似舉手咁容易就做到嘅事 (task that can be easily done; a piece of cake; literally, the effort of raising one's hand)
名詞呢啲嘢舉手之勞啫,唔使客氣喎。
ni1 di1 je5 geoi2 sau2 zi1 lou4 ze1, m4 sai2 haak3 hei3 wo3.
This is only a piece of cake, there is no need to thank me.
原书拼音: /kɵy̯³⁵ sɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lou̯²¹/
something that requires little effort; no trouble at all
甲:謝謝幫我做飯。乙:舉手之勞。
A: Thanks for helping me make dinner. B: No trouble at all.
方玄綽不費舉手之勞的領了錢,酌還些舊債,卻還缺一大筆款,這是因為官俸也頗有些拖欠了。