[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:蘿蔔":319,"word-related-search:蘿蔔":390},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"蘿蔔",3,[323,354,372],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":345,"created_at":347,"keywords":348},"gz-dialect_000882","882",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"lo4 baak6",[331],"word",[335,340],{"definition":336,"examples":337},"一種蔬菜",[338],{"text":339},"～煲牛腩",{"definition":341,"examples":342},"手腳上凍瘡的俗稱",[343],{"text":344},"隻腳生～",{"page":346},"87","2026-05-01T15:09:26.821Z",[320,331,349,350,351,352,353],"lo4baak6","lo baak","lobaak","蘿","蔔",{"id":355,"source_book":70,"headword":356,"phonetic":357,"entry_type":333,"senses":359,"keywords":368,"dialect":369},"hk-cantowords_079655",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":358},[331],[360],{"definition":361,"label":362,"examples":363},"一種蔬菜，根部可作食用；狹義專指#白蘿蔔（量詞：個／隻／嚿／條） (turnip, radish)","名詞",[364],{"text":365,"jyutping":366,"translation":367},"白蘿蔔","baak6 lo4 baak6","white turnip",[320,331,349,350,351,352,353],{"name":370,"region_code":371},"香港话","HK",{"id":373,"source_book":109,"headword":374,"phonetic":375,"entry_type":333,"senses":377,"keywords":383,"meta":386,"dialect":388},"wiktionary-cantonese_00023180",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":376},[331],[378,381],{"definition":379,"label":380},"radish, especially the daikon or Chinese radish",null,{"definition":382,"label":380},"carrot",[320,331,349,350,351,352,353,384],[385],"/lɔː²¹ paːk̚²/",{"pos":387},"名词",{"name":110,"region_code":389},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":391,"sort":392,"filters":393,"groups":394,"results":881,"total":1065,"totalGrouped":1066,"page":1068,"facets":1071,"searchTotal":1098},"normal","relevance",{},[395,449,496,529,562,599,633,687,729,760,819,853],{"key":396,"primary":397,"entries":421},"萝卜仔||萝卜仔",{"id":398,"source_book":214,"source_id":399,"dialect":400,"headword":401,"phonetic":403,"entry_type":333,"senses":407,"meta":411,"created_at":413,"keywords":414},"gz-dict_005193","5193",{"name":10,"region_code":327},{"display":402,"search":402,"normalized":402,"is_placeholder":329},"萝卜仔",{"original":404,"jyutping":405},"lo4 bɑg6 zei2",[406],"lo4 baak6 zai2",[408],{"definition":409,"examples":410},"同“萝卜头”。",[],{"page":412,"is_loanword":329,"variant_number":380},"376","2026-01-23T06:26:03.368Z",[402,406,415,416,417,418,419,420,404],"lo4baak6zai2","lo baak zai","lobaakzai","萝","卜","仔",[422,432],{"id":398,"source_book":214,"source_id":399,"dialect":423,"headword":424,"phonetic":425,"entry_type":333,"senses":427,"meta":430,"created_at":413,"keywords":431},{"name":10,"region_code":327},{"display":402,"search":402,"normalized":402,"is_placeholder":329},{"original":404,"jyutping":426},[406],[428],{"definition":409,"examples":429},[],{"page":412,"is_loanword":329,"variant_number":380},[402,406,415,416,417,418,419,420,404],{"id":433,"source_book":190,"source_id":434,"dialect":435,"headword":436,"phonetic":437,"entry_type":333,"senses":440,"meta":444,"created_at":447,"keywords":448},"gz-modern_012073","12073",{"name":10,"region_code":327},{"display":402,"search":402,"normalized":402,"is_placeholder":329},{"original":438,"jyutping":439},"lo2 baag9 zai3",[406],[441],{"definition":442,"examples":443},"”。",[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},"614","词头","2026-01-23T06:26:07.971Z",[402,406,415,416,417,418,419,420,438],{"key":450,"primary":451,"entries":471},"萝卜头||萝卜头",{"id":452,"source_book":214,"source_id":453,"dialect":454,"headword":455,"phonetic":457,"entry_type":333,"senses":461,"meta":465,"created_at":413,"keywords":466},"gz-dict_005192","5192",{"name":10,"region_code":327},{"display":456,"search":456,"normalized":456,"is_placeholder":329},"萝卜头",{"original":458,"jyutping":459},"lo4 bɑg6 teo4",[460],"lo4 baak6 tau4",[462],{"definition":463,"examples":464},"日本侵华时对日本人的蔑称。",[],{"page":412,"is_loanword":329,"variant_number":380},[456,460,467,468,469,418,419,470,458],"lo4baak6tau4","lo baak tau","lobaaktau","头",[472,482],{"id":452,"source_book":214,"source_id":453,"dialect":473,"headword":474,"phonetic":475,"entry_type":333,"senses":477,"meta":480,"created_at":413,"keywords":481},{"name":10,"region_code":327},{"display":456,"search":456,"normalized":456,"is_placeholder":329},{"original":458,"jyutping":476},[460],[478],{"definition":463,"examples":479},[],{"page":412,"is_loanword":329,"variant_number":380},[456,460,467,468,469,418,419,470,458],{"id":483,"source_book":190,"source_id":484,"dialect":485,"headword":486,"phonetic":487,"entry_type":333,"senses":490,"meta":494,"created_at":447,"keywords":495},"gz-modern_012071","12071",{"name":10,"region_code":327},{"display":456,"search":456,"normalized":456,"is_placeholder":329},{"original":488,"jyutping":489},"lo2 baag9 tau2",[460],[491],{"definition":492,"examples":493},"日本鬼子。",[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[456,460,467,468,469,418,419,470,488],{"key":497,"primary":498,"entries":518},"萝卜刨||萝卜刨",{"id":499,"source_book":190,"source_id":500,"dialect":501,"headword":502,"phonetic":504,"entry_type":333,"senses":508,"meta":512,"created_at":447,"keywords":513},"gz-modern_012068","12068",{"name":10,"region_code":327},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":329},"萝卜刨",{"original":505,"jyutping":506},"lo2 baag9 paau3",[507],"lo4 baak6 paau2",[509],{"definition":510,"examples":511},"铲萝卜丝的小刨子。",[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[503,507,514,515,516,418,419,517,505],"lo4baak6paau2","lo baak paau","lobaakpaau","刨",[519],{"id":499,"source_book":190,"source_id":500,"dialect":520,"headword":521,"phonetic":522,"entry_type":333,"senses":524,"meta":527,"created_at":447,"keywords":528},{"name":10,"region_code":327},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":329},{"original":505,"jyutping":523},[507],[525],{"definition":510,"examples":526},[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[503,507,514,515,516,418,419,517,505],{"key":530,"primary":531,"entries":551},"萝卜花||萝卜花",{"id":532,"source_book":190,"source_id":533,"dialect":534,"headword":535,"phonetic":537,"entry_type":333,"senses":541,"meta":545,"created_at":447,"keywords":546},"gz-modern_012070","12070",{"name":10,"region_code":327},{"display":536,"search":536,"normalized":536,"is_placeholder":329},"萝卜花",{"original":538,"jyutping":539},"lo2 baag9 faa1",[540],"lo4 baak6 faa1",[542],{"definition":543,"examples":544},"一种眼病。",[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[536,540,547,548,549,418,419,550,538],"lo4baak6faa1","lo baak faa","lobaakfaa","花",[552],{"id":532,"source_book":190,"source_id":533,"dialect":553,"headword":554,"phonetic":555,"entry_type":333,"senses":557,"meta":560,"created_at":447,"keywords":561},{"name":10,"region_code":327},{"display":536,"search":536,"normalized":536,"is_placeholder":329},{"original":538,"jyutping":556},[540],[558],{"definition":543,"examples":559},[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[536,540,547,548,549,418,419,550,538],{"key":563,"primary":564,"entries":587},"萝卜糕||萝卜糕",{"id":565,"source_book":190,"source_id":566,"dialect":567,"headword":568,"phonetic":570,"entry_type":333,"senses":574,"meta":581,"created_at":447,"keywords":582},"gz-modern_012069","12069",{"name":10,"region_code":327},{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":329},"萝卜糕",{"original":571,"jyutping":572},"lo2 baag9 gou1",[573],"lo4 baak6 gou1",[575],{"definition":576,"examples":577},"在米粉浆中加入新鲜萝卜丝等材料，上蒸笼蒸制而成的糕点小吃",[578],{"text":579,"translation":580},"一文一件～。","萝卜糕一块钱一块",{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[569,573,583,584,585,418,419,586,571],"lo4baak6gou1","lo baak gou","lobaakgou","糕",[588],{"id":565,"source_book":190,"source_id":566,"dialect":589,"headword":590,"phonetic":591,"entry_type":333,"senses":593,"meta":597,"created_at":447,"keywords":598},{"name":10,"region_code":327},{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":329},{"original":571,"jyutping":592},[573],[594],{"definition":576,"examples":595},[596],{"text":579,"translation":580},{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[569,573,583,584,585,418,419,586,571],{"key":600,"primary":601,"entries":622},"蘿蔔口||蘿蔔口",{"id":602,"source_book":238,"source_id":603,"dialect":604,"headword":606,"phonetic":608,"entry_type":333,"senses":611,"meta":615,"created_at":616,"keywords":617},"qz-jyutping_007508","7508",{"name":239,"region_code":605},"QZ",{"display":607,"search":607,"normalized":607,"is_placeholder":329},"蘿蔔口",{"original":609,"jyutping":610},"lo4 baak4 hau2",[609],[612],{"definition":613,"examples":614},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.294Z",[607,609,618,619,620,352,353,621],"lo4baak4hau2","lo baak hau","lobaakhau","口",[623],{"id":602,"source_book":238,"source_id":603,"dialect":624,"headword":625,"phonetic":626,"entry_type":333,"senses":628,"meta":631,"created_at":616,"keywords":632},{"name":239,"region_code":605},{"display":607,"search":607,"normalized":607,"is_placeholder":329},{"original":609,"jyutping":627},[609],[629],{"definition":613,"examples":630},[],{"original_entry_type":333},[607,609,618,619,620,352,353,621],{"key":634,"primary":635,"entries":659},"蘿蔔仔||蘿蔔仔",{"id":636,"source_book":8,"source_id":637,"dialect":638,"headword":639,"phonetic":641,"entry_type":333,"senses":643,"meta":650,"created_at":657,"keywords":658},"gz-practical-classified_001190","1190",{"name":10,"region_code":327},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},"蘿蔔仔",{"original":406,"jyutping":642},[406],[644],{"definition":645,"examples":646},"【喻】凍瘡",[647],{"text":648,"translation":649},"我一到冬天就生～","我每逢冬天就長凍瘡",{"category":651,"subcategories":652,"notes":656,"headword_variants":380,"has_cross_reference":329,"cross_references":380,"variant_number":380},"二、自然物和自然現象 > 二C生理活動、狀態和現象[生理活動與動作通用的詞語參見，與動植物通用的詞語亦收於此] > 二C12體表疾患",[653,654,655],"二、自然物和自然現象","二C生理活動、狀態和現象[生理活動與動作通用的詞語參見，與動植物通用的詞語亦收於此]","二C12體表疾患","[又作“蘿蔔”]","2026-02-01T16:35:37.154Z",[640,406,415,416,417,352,353,420],[660,672],{"id":636,"source_book":8,"source_id":637,"dialect":661,"headword":662,"phonetic":663,"entry_type":333,"senses":665,"meta":669,"created_at":657,"keywords":671},{"name":10,"region_code":327},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},{"original":406,"jyutping":664},[406],[666],{"definition":645,"examples":667},[668],{"text":648,"translation":649},{"category":651,"subcategories":670,"notes":656,"headword_variants":380,"has_cross_reference":329,"cross_references":380,"variant_number":380},[653,654,655],[640,406,415,416,417,352,353,420],{"id":673,"source_book":109,"headword":674,"phonetic":675,"entry_type":333,"senses":677,"keywords":684,"meta":685,"dialect":686},"wiktionary-cantonese_00103442",{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},{"original":406,"jyutping":676},[406],[678,680,682],{"definition":679,"label":380},"chilblain",{"definition":681,"label":380},"dried preserved radish",{"definition":683,"label":380},"radish; daikon",[640,406,415,416,417,352,353,420],{"pos":387},{"name":110,"region_code":389},{"key":688,"primary":689,"entries":707},"蘿蔔刨||蘿蔔刨",{"id":690,"source_book":166,"source_id":691,"dialect":692,"headword":693,"phonetic":695,"entry_type":333,"senses":698,"meta":702,"created_at":347,"keywords":703},"gz-dialect_000884","884",{"name":10,"region_code":327},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":329},"蘿蔔刨",{"original":696,"jyutping":697},"lo4 baak6 paau4*2",[696],[699],{"definition":700,"examples":701},"金屬做的擦絲器，可把蘿蔔和瓜類弄成絲，北方叫“礤牀”",[],{"page":346},[694,696,704,705,706,352,353,517],"lo4baak6paau4*2","lo baak paau*","lobaakpaau*",[708,718],{"id":690,"source_book":166,"source_id":691,"dialect":709,"headword":710,"phonetic":711,"entry_type":333,"senses":713,"meta":716,"created_at":347,"keywords":717},{"name":10,"region_code":327},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":329},{"original":696,"jyutping":712},[696],[714],{"definition":700,"examples":715},[],{"page":346},[694,696,704,705,706,352,353,517],{"id":719,"source_book":70,"headword":720,"phonetic":721,"entry_type":333,"senses":723,"keywords":727,"dialect":728},"hk-cantowords_101713",{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":329},{"original":507,"jyutping":722},[507],[724],{"definition":725,"label":362,"examples":726},"用嚟將#蘿蔔 刨成絲嘅廚房用具 (carrot grater)",[],[694,507,514,515,516,352,353,517],{"name":370,"region_code":371},{"key":730,"primary":731,"entries":749},"蘿蔔尾||蘿蔔尾",{"id":732,"source_book":238,"source_id":733,"dialect":734,"headword":735,"phonetic":737,"entry_type":333,"senses":740,"meta":743,"created_at":616,"keywords":744},"qz-jyutping_007509","7509",{"name":239,"region_code":605},{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":329},"蘿蔔尾",{"original":738,"jyutping":739},"lo4 baak4 mi2",[738],[741],{"definition":613,"examples":742},[],{"original_entry_type":333},[736,738,745,746,747,352,353,748],"lo4baak4mi2","lo baak mi","lobaakmi","尾",[750],{"id":732,"source_book":238,"source_id":733,"dialect":751,"headword":752,"phonetic":753,"entry_type":333,"senses":755,"meta":758,"created_at":616,"keywords":759},{"name":239,"region_code":605},{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":329},{"original":738,"jyutping":754},[738],[756],{"definition":613,"examples":757},[],{"original_entry_type":333},[736,738,745,746,747,352,353,748],{"key":761,"primary":762,"entries":782},"蘿蔔花||蘿蔔花",{"id":763,"source_book":166,"source_id":764,"dialect":765,"headword":766,"phonetic":768,"entry_type":333,"senses":771,"meta":777,"created_at":347,"keywords":778},"gz-dialect_000883","883",{"name":10,"region_code":327},{"display":767,"search":767,"normalized":767,"is_placeholder":329},"蘿蔔花",{"original":540,"jyutping":769},[770],"lo4 baak6 faa1`55",[772],{"definition":773,"examples":774},"一種眼病",[775],{"text":776},"佢個眼起～",{"page":346},[767,770,779,780,781,352,353,550,540],"lo4baak6faa1`55","lo baak faa`","lobaakfaa`",[783,794,805],{"id":763,"source_book":166,"source_id":764,"dialect":784,"headword":785,"phonetic":786,"entry_type":333,"senses":788,"meta":792,"created_at":347,"keywords":793},{"name":10,"region_code":327},{"display":767,"search":767,"normalized":767,"is_placeholder":329},{"original":540,"jyutping":787},[770],[789],{"definition":773,"examples":790},[791],{"text":776},{"page":346},[767,770,779,780,781,352,353,550,540],{"id":795,"source_book":70,"headword":796,"phonetic":797,"entry_type":333,"senses":799,"keywords":803,"dialect":804},"hk-cantowords_101711",{"display":767,"search":767,"normalized":767,"is_placeholder":329},{"original":540,"jyutping":798},[540],[800],{"definition":613,"label":801,"examples":802},"",[],[767,540,547,548,549,352,353,550],{"name":370,"region_code":371},{"id":806,"source_book":238,"source_id":807,"dialect":808,"headword":809,"phonetic":810,"entry_type":333,"senses":813,"meta":816,"created_at":616,"keywords":817},"qz-jyutping_007506","7506",{"name":239,"region_code":605},{"display":767,"search":767,"normalized":767,"is_placeholder":329},{"original":811,"jyutping":812},"lo4 baak4 faa1",[811],[814],{"definition":613,"examples":815},[],{"original_entry_type":333},[767,811,818,548,549,352,353,550],"lo4baak4faa1",{"key":820,"primary":821,"entries":841},"蘿蔔乾||蘿蔔乾",{"id":822,"source_book":109,"headword":823,"phonetic":825,"entry_type":333,"senses":830,"keywords":833,"meta":839,"dialect":840},"wiktionary-cantonese_00094562",{"display":824,"search":824,"normalized":824,"is_placeholder":329},"蘿蔔乾",{"original":826,"jyutping":828},[827],"/lɔː²¹ paːk̚² kɔːn⁵⁵/",[829],"lo4 baak6 gon1",[831],{"definition":832,"label":380},"dried radish",[824,829,834,835,836,352,353,837,838],"lo4baak6gon1","lo baak gon","lobaakgon","乾",[827],{"pos":387},{"name":110,"region_code":389},[842],{"id":822,"source_book":109,"headword":843,"phonetic":844,"entry_type":333,"senses":847,"keywords":849,"meta":851,"dialect":852},{"display":824,"search":824,"normalized":824,"is_placeholder":329},{"original":845,"jyutping":846},[827],[829],[848],{"definition":832,"label":380},[824,829,834,835,836,352,353,837,850],[827],{"pos":387},{"name":110,"region_code":389},{"key":854,"primary":855,"entries":871},"蘿蔔腳||蘿蔔腳",{"id":856,"source_book":70,"headword":857,"phonetic":859,"entry_type":333,"senses":862,"keywords":865,"dialect":870},"hk-cantowords_113526",{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},"蘿蔔腳",{"original":860,"jyutping":861},"lo4 baak6 goek3",[860],[863],{"definition":613,"label":801,"examples":864},[],[858,860,866,867,868,352,353,869],"lo4baak6goek3","lo baak goek","lobaakgoek","腳",{"name":370,"region_code":371},[872],{"id":856,"source_book":70,"headword":873,"phonetic":874,"entry_type":333,"senses":876,"keywords":879,"dialect":880},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":875},[860],[877],{"definition":613,"label":801,"examples":878},[],[858,860,866,867,868,352,353,869],{"name":370,"region_code":371},[882,892,902,912,922,932,942,953,963,975,986,996,1005,1015,1026,1035,1045,1056],{"id":398,"source_book":214,"source_id":399,"dialect":883,"headword":884,"phonetic":885,"entry_type":333,"senses":887,"meta":890,"created_at":413,"keywords":891},{"name":10,"region_code":327},{"display":402,"search":402,"normalized":402,"is_placeholder":329},{"original":404,"jyutping":886},[406],[888],{"definition":409,"examples":889},[],{"page":412,"is_loanword":329,"variant_number":380},[402,406,415,416,417,418,419,420,404],{"id":433,"source_book":190,"source_id":434,"dialect":893,"headword":894,"phonetic":895,"entry_type":333,"senses":897,"meta":900,"created_at":447,"keywords":901},{"name":10,"region_code":327},{"display":402,"search":402,"normalized":402,"is_placeholder":329},{"original":438,"jyutping":896},[406],[898],{"definition":442,"examples":899},[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[402,406,415,416,417,418,419,420,438],{"id":452,"source_book":214,"source_id":453,"dialect":903,"headword":904,"phonetic":905,"entry_type":333,"senses":907,"meta":910,"created_at":413,"keywords":911},{"name":10,"region_code":327},{"display":456,"search":456,"normalized":456,"is_placeholder":329},{"original":458,"jyutping":906},[460],[908],{"definition":463,"examples":909},[],{"page":412,"is_loanword":329,"variant_number":380},[456,460,467,468,469,418,419,470,458],{"id":483,"source_book":190,"source_id":484,"dialect":913,"headword":914,"phonetic":915,"entry_type":333,"senses":917,"meta":920,"created_at":447,"keywords":921},{"name":10,"region_code":327},{"display":456,"search":456,"normalized":456,"is_placeholder":329},{"original":488,"jyutping":916},[460],[918],{"definition":492,"examples":919},[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[456,460,467,468,469,418,419,470,488],{"id":499,"source_book":190,"source_id":500,"dialect":923,"headword":924,"phonetic":925,"entry_type":333,"senses":927,"meta":930,"created_at":447,"keywords":931},{"name":10,"region_code":327},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":329},{"original":505,"jyutping":926},[507],[928],{"definition":510,"examples":929},[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[503,507,514,515,516,418,419,517,505],{"id":532,"source_book":190,"source_id":533,"dialect":933,"headword":934,"phonetic":935,"entry_type":333,"senses":937,"meta":940,"created_at":447,"keywords":941},{"name":10,"region_code":327},{"display":536,"search":536,"normalized":536,"is_placeholder":329},{"original":538,"jyutping":936},[540],[938],{"definition":543,"examples":939},[],{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[536,540,547,548,549,418,419,550,538],{"id":565,"source_book":190,"source_id":566,"dialect":943,"headword":944,"phonetic":945,"entry_type":333,"senses":947,"meta":951,"created_at":447,"keywords":952},{"name":10,"region_code":327},{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":329},{"original":571,"jyutping":946},[573],[948],{"definition":576,"examples":949},[950],{"text":579,"translation":580},{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":380},[569,573,583,584,585,418,419,586,571],{"id":602,"source_book":238,"source_id":603,"dialect":954,"headword":955,"phonetic":956,"entry_type":333,"senses":958,"meta":961,"created_at":616,"keywords":962},{"name":239,"region_code":605},{"display":607,"search":607,"normalized":607,"is_placeholder":329},{"original":609,"jyutping":957},[609],[959],{"definition":613,"examples":960},[],{"original_entry_type":333},[607,609,618,619,620,352,353,621],{"id":636,"source_book":8,"source_id":637,"dialect":964,"headword":965,"phonetic":966,"entry_type":333,"senses":968,"meta":972,"created_at":657,"keywords":974},{"name":10,"region_code":327},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},{"original":406,"jyutping":967},[406],[969],{"definition":645,"examples":970},[971],{"text":648,"translation":649},{"category":651,"subcategories":973,"notes":656,"headword_variants":380,"has_cross_reference":329,"cross_references":380,"variant_number":380},[653,654,655],[640,406,415,416,417,352,353,420],{"id":673,"source_book":109,"headword":976,"phonetic":977,"entry_type":333,"senses":979,"keywords":983,"meta":984,"dialect":985},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},{"original":406,"jyutping":978},[406],[980,981,982],{"definition":679,"label":380},{"definition":681,"label":380},{"definition":683,"label":380},[640,406,415,416,417,352,353,420],{"pos":387},{"name":110,"region_code":389},{"id":690,"source_book":166,"source_id":691,"dialect":987,"headword":988,"phonetic":989,"entry_type":333,"senses":991,"meta":994,"created_at":347,"keywords":995},{"name":10,"region_code":327},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":329},{"original":696,"jyutping":990},[696],[992],{"definition":700,"examples":993},[],{"page":346},[694,696,704,705,706,352,353,517],{"id":719,"source_book":70,"headword":997,"phonetic":998,"entry_type":333,"senses":1000,"keywords":1003,"dialect":1004},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":329},{"original":507,"jyutping":999},[507],[1001],{"definition":725,"label":362,"examples":1002},[],[694,507,514,515,516,352,353,517],{"name":370,"region_code":371},{"id":732,"source_book":238,"source_id":733,"dialect":1006,"headword":1007,"phonetic":1008,"entry_type":333,"senses":1010,"meta":1013,"created_at":616,"keywords":1014},{"name":239,"region_code":605},{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":329},{"original":738,"jyutping":1009},[738],[1011],{"definition":613,"examples":1012},[],{"original_entry_type":333},[736,738,745,746,747,352,353,748],{"id":763,"source_book":166,"source_id":764,"dialect":1016,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":333,"senses":1020,"meta":1024,"created_at":347,"keywords":1025},{"name":10,"region_code":327},{"display":767,"search":767,"normalized":767,"is_placeholder":329},{"original":540,"jyutping":1019},[770],[1021],{"definition":773,"examples":1022},[1023],{"text":776},{"page":346},[767,770,779,780,781,352,353,550,540],{"id":795,"source_book":70,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":333,"senses":1030,"keywords":1033,"dialect":1034},{"display":767,"search":767,"normalized":767,"is_placeholder":329},{"original":540,"jyutping":1029},[540],[1031],{"definition":613,"label":801,"examples":1032},[],[767,540,547,548,549,352,353,550],{"name":370,"region_code":371},{"id":806,"source_book":238,"source_id":807,"dialect":1036,"headword":1037,"phonetic":1038,"entry_type":333,"senses":1040,"meta":1043,"created_at":616,"keywords":1044},{"name":239,"region_code":605},{"display":767,"search":767,"normalized":767,"is_placeholder":329},{"original":811,"jyutping":1039},[811],[1041],{"definition":613,"examples":1042},[],{"original_entry_type":333},[767,811,818,548,549,352,353,550],{"id":822,"source_book":109,"headword":1046,"phonetic":1047,"entry_type":333,"senses":1050,"keywords":1052,"meta":1054,"dialect":1055},{"display":824,"search":824,"normalized":824,"is_placeholder":329},{"original":1048,"jyutping":1049},[827],[829],[1051],{"definition":832,"label":380},[824,829,834,835,836,352,353,837,1053],[827],{"pos":387},{"name":110,"region_code":389},{"id":856,"source_book":70,"headword":1057,"phonetic":1058,"entry_type":333,"senses":1060,"keywords":1063,"dialect":1064},{"display":858,"search":858,"normalized":858,"is_placeholder":329},{"original":860,"jyutping":1059},[860],[1061],{"definition":613,"label":801,"examples":1062},[],[858,860,866,867,868,352,353,869],{"name":370,"region_code":371},{"grouped":1066,"entries":1067,"exact":329},24,46,{"offset":1069,"limit":1070,"returned":1070,"hasMore":100,"nextOffset":1070},0,12,{"dictionaries":1072,"dialects":1088,"types":1096},[1073,1075,1077,1079,1080,1082,1083,1084,1086],{"value":70,"count":1074},11,{"value":109,"count":1076},8,{"value":238,"count":1078},7,{"value":190,"count":1078},{"value":166,"count":1081},4,{"value":8,"count":321},{"value":214,"count":321},{"value":142,"count":1085},2,{"value":262,"count":1087},1,[1089,1091,1092,1093,1094],{"value":327,"count":1090},15,{"value":371,"count":1074},{"value":389,"count":1076},{"value":605,"count":1078},{"value":1095,"count":1087},"KP",[1097],{"value":333,"count":1066},{"grouped":1099,"entries":1100,"exact":329},25,49]