[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:諗":319,"word-related-search:諗":457},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"諗",5,[323,355,382,407,423],{"id":324,"source_book":8,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":344,"created_at":352,"keywords":353},"gz-practical-classified_003224","3224",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"nam2",[331],"character",[335],{"definition":336,"examples":337},"思索；考慮；想",[338,341],{"text":339,"translation":340},"要～條計至得","要想個法子才行",{"text":342,"translation":343},"我～你唔會制","我想你不會答應",{"category":345,"subcategories":346,"notes":350,"headword_variants":351,"has_cross_reference":329,"cross_references":351,"variant_number":351},"五、心理與才能 > 五B思想活動與狀態 > 五B1思考、回憶",[347,348,349],"五、心理與才能","五B思想活動與狀態","五B1思考、回憶","",null,"2026-02-01T16:35:37.163Z",[320,331,354],"nam",{"id":356,"source_book":142,"source_id":357,"dialect":358,"headword":360,"phonetic":361,"entry_type":333,"senses":365,"meta":369,"created_at":379,"keywords":380},"gz-word-origins_373_05","373_5",{"name":359,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":362,"jyutping":363},"sem2",[364],"sam2",[366],{"definition":367,"examples":368},"想；思索；考慮。（饒秉才等：2020：317）",[],{"page":370,"verified":329,"variant_number":351,"references":371,"commentary":378,"gwongping":362,"notes":351,"note_type":351},"373",[372,375],{"author":351,"work":351,"quote":373,"source":374},"《小雅·四牡》：豈不懷歸？是用作歌，將母來～。","《毛詩》卷九葉三",{"author":351,"work":351,"quote":376,"source":377},"思曰～。","周學仕《羅定志》卷一葉四","諗（杖林切），告也，謀也，深諫也。又如甚切。（陳彭年《廣韻》卷三寢韻）","2026-01-11T17:28:12.440Z",[320,364,381,362],"sam",{"id":383,"source_book":70,"headword":384,"phonetic":385,"entry_type":333,"senses":387,"keywords":403,"dialect":404},"hk-cantowords_013539",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":386},[331],[388,396],{"definition":389,"label":390,"examples":391},"將思緒集中放喺一件事上，去回憶、想像、思考、推理 (to think (about something))","動詞",[392],{"text":393,"jyutping":394,"translation":395},"呢個問題我諗咗好耐，到而家都未有答案。","ni1 go3 man6 tai4 ngo5 nam2 zo2 hou2 noi6, dou3 ji4 gaa1 dou1 mei6 jau5 daap3 on3.","I've been thinking about this question for a while, but I still haven't got an answer yet.",{"definition":397,"label":350,"examples":398},"用嚟表達説話者嘅推斷、設想、判斷、睇法 (to think; to guess; to believe)",[399],{"text":400,"jyutping":401,"translation":402},"我諗聽日可能會落雨。","ngo5 nam2 ting1 jat6 ho2 nang4 wui5 lok6 jyu5.","I think it is going to rain tomorrow.",[320,331,354],{"name":405,"region_code":406},"香港话","HK",{"id":408,"source_book":238,"source_id":409,"dialect":410,"headword":412,"phonetic":413,"entry_type":333,"senses":416,"meta":420,"created_at":421,"keywords":422},"qz-jyutping_008660","8660,10318",{"name":239,"region_code":411},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":414,"jyutping":415},[331,364],[331,364],[417],{"definition":418,"examples":419},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.296Z",[320,331,354,364,381],{"id":424,"source_book":109,"headword":425,"phonetic":426,"entry_type":333,"senses":428,"keywords":449,"meta":452,"dialect":455},"wiktionary-cantonese_00014778",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":427},[331,364],[429,435,441,443,445,447],{"definition":430,"label":351,"examples":431},"to think; to ponder",[432],{"text":433,"translation":434},"欸！喺度諗緊咩呀？","Hey, so what are you thinking about?",{"definition":436,"label":351,"examples":437},"to think; to guess; to reckon",[438],{"text":439,"translation":440},"我諗你哋都唔記得㗎喇。","I think you don't remember.",{"definition":442,"label":351},"to exhort; to reprimand",{"definition":444,"label":351},"to long for",{"definition":446,"label":351},"to know; to understand thoroughly",{"definition":448,"label":351},"to inform",[320,331,354,450,451,364,381],"恁","惗",{"pos":453,"variants":454},"字",[450,451],{"name":110,"region_code":456},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":458,"sort":459,"filters":460,"groups":461,"results":1125,"total":1393,"totalGrouped":1394,"page":1396,"facets":1399,"searchTotal":1429},"normal","relevance",{},[462,535,572,604,660,696,732,772,803,916,1003,1094],{"key":463,"primary":464,"entries":497},"谂头||谂头",{"id":465,"source_book":214,"source_id":466,"dialect":467,"headword":468,"phonetic":470,"entry_type":474,"senses":475,"meta":488,"created_at":490,"keywords":491},"gz-dict_006398","6398",{"name":10,"region_code":327},{"display":469,"search":469,"normalized":469,"is_placeholder":329},"谂头",{"original":471,"jyutping":472},"nem2 teo4",[473],"nam2 tau4","word",[476,482],{"definition":477,"examples":478},"想法",[479],{"text":480,"translation":481},"你有乜～。","你有什么想法",{"definition":483,"examples":484},"思考",[485],{"text":486,"translation":487},"佢好好～。","他很善于思考",{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},"438","2026-01-23T06:26:03.373Z",[469,473,492,493,494,495,496,471],"nam2tau4","nam tau","namtau","谂","头",[498,512],{"id":465,"source_book":214,"source_id":466,"dialect":499,"headword":500,"phonetic":501,"entry_type":474,"senses":503,"meta":510,"created_at":490,"keywords":511},{"name":10,"region_code":327},{"display":469,"search":469,"normalized":469,"is_placeholder":329},{"original":471,"jyutping":502},[473],[504,507],{"definition":477,"examples":505},[506],{"text":480,"translation":481},{"definition":483,"examples":508},[509],{"text":486,"translation":487},{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},[469,473,492,493,494,495,496,471],{"id":513,"source_book":262,"source_id":514,"dialect":515,"headword":517,"phonetic":518,"entry_type":474,"senses":522,"meta":526,"created_at":530,"keywords":531},"kp-dialect_000680","680",{"name":264,"region_code":516},"KP",{"display":469,"search":469,"normalized":469,"is_placeholder":329},{"original":519,"jyutping":520},"nam55 hau11",[521],"naam2 haau4",[523],{"definition":524,"examples":525},"念头,想法",[],{"image_page":527,"book_page":528,"section":529},"131","117","lexicon","2026-01-23T06:12:47.538Z",[469,521,532,533,534,495,496,519],"naam2haau4","naam haau","naamhaau",{"key":536,"primary":537,"entries":560},"谂住||谂住",{"id":538,"source_book":214,"source_id":539,"dialect":540,"headword":541,"phonetic":543,"entry_type":474,"senses":547,"meta":554,"created_at":490,"keywords":555},"gz-dict_006393","6393",{"name":10,"region_code":327},{"display":542,"search":542,"normalized":542,"is_placeholder":329},"谂住",{"original":544,"jyutping":545},"nem2 ju6",[546],"nam2 zyu6",[548],{"definition":549,"examples":550},"想着; 原来打算; 准备",[551],{"text":552,"translation":553},"琴日我～去睇你㗎。","昨天我打算去看你的",{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},[542,546,556,557,558,495,559,544],"nam2zyu6","nam zyu","namzyu","住",[561],{"id":538,"source_book":214,"source_id":539,"dialect":562,"headword":563,"phonetic":564,"entry_type":474,"senses":566,"meta":570,"created_at":490,"keywords":571},{"name":10,"region_code":327},{"display":542,"search":542,"normalized":542,"is_placeholder":329},{"original":544,"jyutping":565},[546],[567],{"definition":549,"examples":568},[569],{"text":552,"translation":553},{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},[542,546,556,557,558,495,559,544],{"key":573,"primary":574,"entries":593},"谂法||谂法",{"id":575,"source_book":262,"source_id":576,"dialect":577,"headword":578,"phonetic":580,"entry_type":474,"senses":584,"meta":587,"created_at":530,"keywords":588},"kp-dialect_000679","679",{"name":264,"region_code":516},{"display":579,"search":579,"normalized":579,"is_placeholder":329},"谂法",{"original":581,"jyutping":582},"nam55 fa55",[583],"naam2 faa2",[585],{"definition":477,"examples":586},[],{"image_page":527,"book_page":528,"section":529},[579,583,589,590,591,495,592,581],"naam2faa2","naam faa","naamfaa","法",[594],{"id":575,"source_book":262,"source_id":576,"dialect":595,"headword":596,"phonetic":597,"entry_type":474,"senses":599,"meta":602,"created_at":530,"keywords":603},{"name":264,"region_code":516},{"display":579,"search":579,"normalized":579,"is_placeholder":329},{"original":581,"jyutping":598},[583],[600],{"definition":477,"examples":601},[],{"image_page":527,"book_page":528,"section":529},[579,583,589,590,591,495,592,581],{"key":605,"primary":606,"entries":630},"谂掂||谂掂",{"id":607,"source_book":214,"source_id":608,"dialect":609,"headword":610,"phonetic":612,"entry_type":474,"senses":616,"meta":623,"created_at":490,"keywords":625},"gz-dict_006389","6389",{"name":10,"region_code":327},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":329},"谂掂",{"original":613,"jyutping":614},"nem2 dim6",[615],"nam2 dim6",[617],{"definition":618,"examples":619},"想通；想清楚",[620],{"text":621,"translation":622},"等你～先至嚟揾我。","等你想通了再来找我",{"page":624,"is_loanword":329,"variant_number":351},"437",[611,615,626,627,628,495,629,613],"nam2dim6","nam dim","namdim","掂",[631,642],{"id":607,"source_book":214,"source_id":608,"dialect":632,"headword":633,"phonetic":634,"entry_type":474,"senses":636,"meta":640,"created_at":490,"keywords":641},{"name":10,"region_code":327},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":329},{"original":613,"jyutping":635},[615],[637],{"definition":618,"examples":638},[639],{"text":621,"translation":622},{"page":624,"is_loanword":329,"variant_number":351},[611,615,626,627,628,495,629,613],{"id":643,"source_book":262,"source_id":644,"dialect":645,"headword":646,"phonetic":647,"entry_type":474,"senses":651,"meta":655,"created_at":530,"keywords":656},"kp-dialect_000682","682",{"name":264,"region_code":516},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":329},{"original":648,"jyutping":649},"nam55 im32",[650],"naam2 jim6",[652],{"definition":653,"examples":654},"考虑好",[],{"image_page":527,"book_page":528,"section":529},[611,650,657,658,659,495,629,648],"naam2jim6","naam jim","naamjim",{"key":661,"primary":662,"entries":684},"谂落||谂落",{"id":663,"source_book":214,"source_id":664,"dialect":665,"headword":666,"phonetic":668,"entry_type":474,"senses":672,"meta":678,"created_at":490,"keywords":679},"gz-dict_006395","6395",{"name":10,"region_code":327},{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":329},"谂落",{"original":669,"jyutping":670},"nem2 log6",[671],"nam2 lok6",[673],{"definition":674,"examples":675},"细想之下",[676],{"text":677},"我～我觉得你有道理。",{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},[667,671,680,681,682,495,683,669],"nam2lok6","nam lok","namlok","落",[685],{"id":663,"source_book":214,"source_id":664,"dialect":686,"headword":687,"phonetic":688,"entry_type":474,"senses":690,"meta":694,"created_at":490,"keywords":695},{"name":10,"region_code":327},{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":329},{"original":669,"jyutping":689},[671],[691],{"definition":674,"examples":692},[693],{"text":677},{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},[667,671,680,681,682,495,683,669],{"key":697,"primary":698,"entries":720},"谂翻||谂翻",{"id":699,"source_book":214,"source_id":700,"dialect":701,"headword":702,"phonetic":704,"entry_type":474,"senses":708,"meta":714,"created_at":490,"keywords":715},"gz-dict_006390","6390",{"name":10,"region_code":327},{"display":703,"search":703,"normalized":703,"is_placeholder":329},"谂翻",{"original":705,"jyutping":706},"nem2 fɑn1",[707],"nam2 faan1",[709],{"definition":710,"examples":711},"回想；回忆",[712],{"text":713},"有时～旧时细个嗰阵",{"page":624,"is_loanword":329,"variant_number":351},[703,707,716,717,718,495,719,705],"nam2faan1","nam faan","namfaan","翻",[721],{"id":699,"source_book":214,"source_id":700,"dialect":722,"headword":723,"phonetic":724,"entry_type":474,"senses":726,"meta":730,"created_at":490,"keywords":731},{"name":10,"region_code":327},{"display":703,"search":703,"normalized":703,"is_placeholder":329},{"original":705,"jyutping":725},[707],[727],{"definition":710,"examples":728},[729],{"text":713},{"page":624,"is_loanword":329,"variant_number":351},[703,707,716,717,718,495,719,705],{"key":733,"primary":734,"entries":760},"諗计||諗计",{"id":735,"source_book":190,"source_id":736,"dialect":737,"headword":738,"phonetic":740,"entry_type":474,"senses":744,"meta":751,"created_at":754,"keywords":755},"gz-modern_017124","17124",{"name":10,"region_code":327},{"display":739,"search":739,"normalized":739,"is_placeholder":329},"諗计",{"original":741,"jyutping":742},"nam3 gai3",[743],"nam2 gai2",[745],{"definition":746,"examples":747},"想办法",[748],{"text":749,"translation":750},"諗条好计搞掂呢单嘢至得。","想个好办法解决这件事才行",{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},"801","词头","2026-01-23T06:26:07.980Z",[739,743,756,757,758,320,759,741],"nam2gai2","nam gai","namgai","计",[761],{"id":735,"source_book":190,"source_id":736,"dialect":762,"headword":763,"phonetic":764,"entry_type":474,"senses":766,"meta":770,"created_at":754,"keywords":771},{"name":10,"region_code":327},{"display":739,"search":739,"normalized":739,"is_placeholder":329},{"original":741,"jyutping":765},[743],[767],{"definition":746,"examples":768},[769],{"text":749,"translation":750},{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},[739,743,756,757,758,320,759,741],{"key":773,"primary":774,"entries":791},"諗头||諗头",{"id":775,"source_book":190,"source_id":776,"dialect":777,"headword":778,"phonetic":780,"entry_type":474,"senses":783,"meta":789,"created_at":754,"keywords":790},"gz-modern_017126","17126",{"name":10,"region_code":327},{"display":779,"search":779,"normalized":779,"is_placeholder":329},"諗头",{"original":781,"jyutping":782},"nam3 tau2",[473],[784],{"definition":785,"examples":786},"念头；想法",[787],{"text":788,"translation":481},"你有乜～啊？",{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},[779,473,492,493,494,320,496,781],[792],{"id":775,"source_book":190,"source_id":776,"dialect":793,"headword":794,"phonetic":795,"entry_type":474,"senses":797,"meta":801,"created_at":754,"keywords":802},{"name":10,"region_code":327},{"display":779,"search":779,"normalized":779,"is_placeholder":329},{"original":781,"jyutping":796},[473],[798],{"definition":785,"examples":799},[800],{"text":788,"translation":481},{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},[779,473,492,493,494,320,496,781],{"key":804,"primary":805,"entries":823},"諗住||諗住",{"id":806,"source_book":190,"source_id":807,"dialect":808,"headword":809,"phonetic":811,"entry_type":474,"senses":814,"meta":821,"created_at":754,"keywords":822},"gz-modern_017128","17128",{"name":10,"region_code":327},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},"諗住",{"original":812,"jyutping":813},"nam3 zyu6",[546],[815],{"definition":816,"examples":817},"打算；惦记着",[818],{"text":819,"translation":820},"你～以后点生活？","你打算以后怎么生活",{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},[810,546,556,557,558,320,559,812],[824,835,854,870,885,901],{"id":806,"source_book":190,"source_id":807,"dialect":825,"headword":826,"phonetic":827,"entry_type":474,"senses":829,"meta":833,"created_at":754,"keywords":834},{"name":10,"region_code":327},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":812,"jyutping":828},[546],[830],{"definition":816,"examples":831},[832],{"text":819,"translation":820},{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},[810,546,556,557,558,320,559,812],{"id":836,"source_book":8,"source_id":837,"dialect":838,"headword":839,"phonetic":840,"entry_type":474,"senses":842,"meta":849,"created_at":352,"keywords":853},"gz-practical-classified_003238","3238",{"name":10,"region_code":327},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":546,"jyutping":841},[546],[843],{"definition":844,"examples":845},"估計",[846],{"text":847,"translation":848},"我～佢都到咁滯嘞","我思量著他也快到了",{"category":850,"subcategories":851,"notes":350,"headword_variants":351,"has_cross_reference":329,"cross_references":351,"variant_number":351},"五、心理與才能 > 五B思想活動與狀態 > 五B2猜想、估計",[347,348,852],"五B2猜想、估計",[810,546,556,557,558,320,559],{"id":855,"source_book":8,"source_id":856,"dialect":857,"headword":858,"phonetic":859,"entry_type":474,"senses":861,"meta":865,"created_at":352,"keywords":869},"gz-practical-classified_003324","3324",{"name":10,"region_code":327},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":546,"jyutping":860},[546],[862],{"definition":863,"examples":864},"同“想話”",[],{"category":866,"subcategories":867,"notes":350,"headword_variants":351,"has_cross_reference":329,"cross_references":351,"variant_number":351},"五、心理與才能 > 五B思想活動與狀態 > 五B7願意、盼望、羡慕、妒忌、打算、故意",[347,348,868],"五B7願意、盼望、羡慕、妒忌、打算、故意",[810,546,556,557,558,320,559],{"id":871,"source_book":70,"headword":872,"phonetic":873,"entry_type":474,"senses":875,"keywords":883,"dialect":884},"hk-cantowords_081344",{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":546,"jyutping":874},[546],[876],{"definition":877,"label":390,"examples":878},"計劃咗或者想去做某啲嘢 (to plan; to intend)",[879],{"text":880,"jyutping":881,"translation":882},"我哋諗住去燒嘢食，點知竟然落雨。","ngo5 dei6 nam2 zyu6 heoi3 siu1 je5 sik6, dim2 zi1 ging2 jin4 lok6 jyu5.","We were about to go barbecue, but then it started to rain.",[810,546,556,557,558,320,559],{"name":405,"region_code":406},{"id":886,"source_book":238,"source_id":887,"dialect":888,"headword":889,"phonetic":890,"entry_type":474,"senses":893,"meta":896,"created_at":421,"keywords":897},"qz-jyutping_008667","8667",{"name":239,"region_code":411},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":891,"jyutping":892},"nam2 zi4",[891],[894],{"definition":418,"examples":895},[],{"original_entry_type":474},[810,891,898,899,900,320,559],"nam2zi4","nam zi","namzi",{"id":902,"source_book":109,"headword":903,"phonetic":904,"entry_type":474,"senses":908,"keywords":911,"meta":913,"dialect":915},"wiktionary-cantonese_00060329",{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":905,"jyutping":907},[906],"/nɐm³⁵ t͡syː²²/",[546],[909],{"definition":910,"label":351},"to plan; to intend",[810,546,556,557,558,320,559,912],[906],{"pos":914},"动词",{"name":110,"region_code":456},{"key":917,"primary":918,"entries":947},"諗怕||諗怕",{"id":919,"source_book":8,"source_id":920,"dialect":921,"headword":922,"phonetic":924,"entry_type":474,"senses":927,"meta":937,"created_at":352,"keywords":942},"gz-practical-classified_003239","3239",{"name":10,"region_code":327},{"display":923,"search":923,"normalized":923,"is_placeholder":329},"諗怕",{"original":925,"jyutping":926},"nam2 paa3",[925],[928],{"definition":929,"examples":930},"恐怕（表示一種估計）",[931,934],{"text":932,"translation":933},"咁晏咯，～佢都唔嚟㗎嘞","這一麼晚了，恐怕他不來了",{"text":935,"translation":936},"個天～要落雨","這天恐怕要下雨",{"category":850,"subcategories":938,"notes":939,"headword_variants":351,"has_cross_reference":100,"cross_references":940,"variant_number":351},[347,348,852],"重見九D31",[941],"九D31",[923,925,943,944,945,320,946],"nam2paa3","nam paa","nampaa","怕",[948,962,987],{"id":919,"source_book":8,"source_id":920,"dialect":949,"headword":950,"phonetic":951,"entry_type":474,"senses":953,"meta":958,"created_at":352,"keywords":961},{"name":10,"region_code":327},{"display":923,"search":923,"normalized":923,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":952},[925],[954],{"definition":929,"examples":955},[956,957],{"text":932,"translation":933},{"text":935,"translation":936},{"category":850,"subcategories":959,"notes":939,"headword_variants":351,"has_cross_reference":100,"cross_references":960,"variant_number":351},[347,348,852],[941],[923,925,943,944,945,320,946],{"id":963,"source_book":8,"source_id":964,"dialect":965,"headword":966,"phonetic":967,"entry_type":474,"senses":969,"meta":976,"created_at":985,"keywords":986},"gz-practical-classified_007128","7128",{"name":10,"region_code":327},{"display":923,"search":923,"normalized":923,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":968},[925],[970],{"definition":971,"examples":972},"也許；恐怕（表示一種猜測）",[973],{"text":974,"translation":975},"佢去北京出差，～返嚟喇","他去北京出差，也許回來了",{"category":977,"subcategories":978,"notes":982,"headword_variants":351,"has_cross_reference":100,"cross_references":983,"variant_number":351},"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八] > 九D性質與事態 > 九D31是、像、可能、原本、實際上、在",[979,980,981],"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八]","九D性質與事態","九D31是、像、可能、原本、實際上、在","重見五B2",[984],"五B2","2026-02-01T16:35:37.180Z",[923,925,943,944,945,320,946],{"id":988,"source_book":70,"headword":989,"phonetic":990,"entry_type":474,"senses":992,"keywords":1001,"dialect":1002},"hk-cantowords_122032",{"display":923,"search":923,"normalized":923,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":991},[925],[993],{"definition":994,"label":995,"examples":996},"預測、預料有壞消息嘅時候用 (to be afraid that; used to politely forecast bad news)","副詞",[997],{"text":998,"jyutping":999,"translation":1000},"我諗怕你唔可以再嚟喇。","ngo5 nam2 paa3 nei5 m4 ho2 ji5 zoi3 lai4 laa3","I am afraid that you cannot come again.",[923,925,943,944,945,320,946],{"name":405,"region_code":406},{"key":1004,"primary":1005,"entries":1032},"諗法||諗法",{"id":1006,"source_book":8,"source_id":1007,"dialect":1008,"headword":1009,"phonetic":1011,"entry_type":474,"senses":1014,"meta":1021,"created_at":1027,"keywords":1028},"gz-practical-classified_005727","5727",{"name":10,"region_code":327},{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},"諗法",{"original":1012,"jyutping":1013},"nam2 faat3",[1012],[1015],{"definition":1016,"examples":1017},"想法；念頭",[1018],{"text":1019,"translation":1020},"我好想知道你嘅～係點","我很想知道你的想法是怎麼樣的",{"category":1022,"subcategories":1023,"notes":350,"headword_variants":351,"has_cross_reference":329,"cross_references":351,"variant_number":351},"八、抽象事物 > 八B意識與能力 > 八B1想法、脾氣、態度、品行",[1024,1025,1026],"八、抽象事物","八B意識與能力","八B1想法、脾氣、態度、品行","2026-02-01T16:35:37.174Z",[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],"nam2faat3","nam faat","namfaat",[1033,1045,1068,1080],{"id":1006,"source_book":8,"source_id":1007,"dialect":1034,"headword":1035,"phonetic":1036,"entry_type":474,"senses":1038,"meta":1042,"created_at":1027,"keywords":1044},{"name":10,"region_code":327},{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},{"original":1012,"jyutping":1037},[1012],[1039],{"definition":1016,"examples":1040},[1041],{"text":1019,"translation":1020},{"category":1022,"subcategories":1043,"notes":350,"headword_variants":351,"has_cross_reference":329,"cross_references":351,"variant_number":351},[1024,1025,1026],[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],{"id":1046,"source_book":70,"headword":1047,"phonetic":1048,"entry_type":474,"senses":1050,"keywords":1066,"dialect":1067},"hk-cantowords_081340",{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},{"original":1012,"jyutping":1049},[1012],[1051,1059],{"definition":1052,"label":1053,"examples":1054},"#思考#方式 (way of thinking)","名詞",[1055],{"text":1056,"jyutping":1057,"translation":1058},"你噉諗法好唔健康。","nei5 gam2 nam2 faat3 hou2 m4 gin6 hong1.","That way of thinking is not healthy.",{"definition":1060,"label":350,"examples":1061},"諗出嚟嘅#意念（量詞：個） (idea; thought)",[1062],{"text":1063,"jyutping":1064,"translation":1065},"呢個諗法幾有新意。","ni1 go3 nam2 faat3 gei2 jau5 san1 ji3.","This idea is quite creative!",[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],{"name":405,"region_code":406},{"id":1069,"source_book":238,"source_id":1070,"dialect":1071,"headword":1072,"phonetic":1073,"entry_type":474,"senses":1075,"meta":1078,"created_at":421,"keywords":1079},"qz-jyutping_008662","8662",{"name":239,"region_code":411},{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},{"original":1012,"jyutping":1074},[1012],[1076],{"definition":418,"examples":1077},[],{"original_entry_type":474},[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],{"id":1081,"source_book":109,"headword":1082,"phonetic":1083,"entry_type":474,"senses":1085,"keywords":1090,"meta":1091,"dialect":1093},"wiktionary-cantonese_00105316",{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},{"original":1012,"jyutping":1084},[1012],[1086,1088],{"definition":1087,"label":351},"idea; thought; intention",{"definition":1089,"label":351},"opinion; view",[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],{"pos":1092},"名词",{"name":110,"region_code":456},{"key":1095,"primary":1096,"entries":1114},"諗直||諗直",{"id":1097,"source_book":238,"source_id":1098,"dialect":1099,"headword":1100,"phonetic":1102,"entry_type":474,"senses":1105,"meta":1108,"created_at":421,"keywords":1109},"qz-jyutping_008668","8668",{"name":239,"region_code":411},{"display":1101,"search":1101,"normalized":1101,"is_placeholder":329},"諗直",{"original":1103,"jyutping":1104},"nam2 zik4",[1103],[1106],{"definition":418,"examples":1107},[],{"original_entry_type":474},[1101,1103,1110,1111,1112,320,1113],"nam2zik4","nam zik","namzik","直",[1115],{"id":1097,"source_book":238,"source_id":1098,"dialect":1116,"headword":1117,"phonetic":1118,"entry_type":474,"senses":1120,"meta":1123,"created_at":421,"keywords":1124},{"name":239,"region_code":411},{"display":1101,"search":1101,"normalized":1101,"is_placeholder":329},{"original":1103,"jyutping":1119},[1103],[1121],{"definition":418,"examples":1122},[],{"original_entry_type":474},[1101,1103,1110,1111,1112,320,1113],[1126,1140,1150,1161,1171,1182,1192,1203,1214,1225,1236,1247,1259,1270,1280,1290,1301,1315,1328,1338,1350,1363,1373,1383],{"id":465,"source_book":214,"source_id":466,"dialect":1127,"headword":1128,"phonetic":1129,"entry_type":474,"senses":1131,"meta":1138,"created_at":490,"keywords":1139},{"name":10,"region_code":327},{"display":469,"search":469,"normalized":469,"is_placeholder":329},{"original":471,"jyutping":1130},[473],[1132,1135],{"definition":477,"examples":1133},[1134],{"text":480,"translation":481},{"definition":483,"examples":1136},[1137],{"text":486,"translation":487},{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},[469,473,492,493,494,495,496,471],{"id":513,"source_book":262,"source_id":514,"dialect":1141,"headword":1142,"phonetic":1143,"entry_type":474,"senses":1145,"meta":1148,"created_at":530,"keywords":1149},{"name":264,"region_code":516},{"display":469,"search":469,"normalized":469,"is_placeholder":329},{"original":519,"jyutping":1144},[521],[1146],{"definition":524,"examples":1147},[],{"image_page":527,"book_page":528,"section":529},[469,521,532,533,534,495,496,519],{"id":538,"source_book":214,"source_id":539,"dialect":1151,"headword":1152,"phonetic":1153,"entry_type":474,"senses":1155,"meta":1159,"created_at":490,"keywords":1160},{"name":10,"region_code":327},{"display":542,"search":542,"normalized":542,"is_placeholder":329},{"original":544,"jyutping":1154},[546],[1156],{"definition":549,"examples":1157},[1158],{"text":552,"translation":553},{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},[542,546,556,557,558,495,559,544],{"id":575,"source_book":262,"source_id":576,"dialect":1162,"headword":1163,"phonetic":1164,"entry_type":474,"senses":1166,"meta":1169,"created_at":530,"keywords":1170},{"name":264,"region_code":516},{"display":579,"search":579,"normalized":579,"is_placeholder":329},{"original":581,"jyutping":1165},[583],[1167],{"definition":477,"examples":1168},[],{"image_page":527,"book_page":528,"section":529},[579,583,589,590,591,495,592,581],{"id":607,"source_book":214,"source_id":608,"dialect":1172,"headword":1173,"phonetic":1174,"entry_type":474,"senses":1176,"meta":1180,"created_at":490,"keywords":1181},{"name":10,"region_code":327},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":329},{"original":613,"jyutping":1175},[615],[1177],{"definition":618,"examples":1178},[1179],{"text":621,"translation":622},{"page":624,"is_loanword":329,"variant_number":351},[611,615,626,627,628,495,629,613],{"id":643,"source_book":262,"source_id":644,"dialect":1183,"headword":1184,"phonetic":1185,"entry_type":474,"senses":1187,"meta":1190,"created_at":530,"keywords":1191},{"name":264,"region_code":516},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":329},{"original":648,"jyutping":1186},[650],[1188],{"definition":653,"examples":1189},[],{"image_page":527,"book_page":528,"section":529},[611,650,657,658,659,495,629,648],{"id":663,"source_book":214,"source_id":664,"dialect":1193,"headword":1194,"phonetic":1195,"entry_type":474,"senses":1197,"meta":1201,"created_at":490,"keywords":1202},{"name":10,"region_code":327},{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":329},{"original":669,"jyutping":1196},[671],[1198],{"definition":674,"examples":1199},[1200],{"text":677},{"page":489,"is_loanword":329,"variant_number":351},[667,671,680,681,682,495,683,669],{"id":699,"source_book":214,"source_id":700,"dialect":1204,"headword":1205,"phonetic":1206,"entry_type":474,"senses":1208,"meta":1212,"created_at":490,"keywords":1213},{"name":10,"region_code":327},{"display":703,"search":703,"normalized":703,"is_placeholder":329},{"original":705,"jyutping":1207},[707],[1209],{"definition":710,"examples":1210},[1211],{"text":713},{"page":624,"is_loanword":329,"variant_number":351},[703,707,716,717,718,495,719,705],{"id":735,"source_book":190,"source_id":736,"dialect":1215,"headword":1216,"phonetic":1217,"entry_type":474,"senses":1219,"meta":1223,"created_at":754,"keywords":1224},{"name":10,"region_code":327},{"display":739,"search":739,"normalized":739,"is_placeholder":329},{"original":741,"jyutping":1218},[743],[1220],{"definition":746,"examples":1221},[1222],{"text":749,"translation":750},{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},[739,743,756,757,758,320,759,741],{"id":775,"source_book":190,"source_id":776,"dialect":1226,"headword":1227,"phonetic":1228,"entry_type":474,"senses":1230,"meta":1234,"created_at":754,"keywords":1235},{"name":10,"region_code":327},{"display":779,"search":779,"normalized":779,"is_placeholder":329},{"original":781,"jyutping":1229},[473],[1231],{"definition":785,"examples":1232},[1233],{"text":788,"translation":481},{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},[779,473,492,493,494,320,496,781],{"id":806,"source_book":190,"source_id":807,"dialect":1237,"headword":1238,"phonetic":1239,"entry_type":474,"senses":1241,"meta":1245,"created_at":754,"keywords":1246},{"name":10,"region_code":327},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":812,"jyutping":1240},[546],[1242],{"definition":816,"examples":1243},[1244],{"text":819,"translation":820},{"page":752,"original_entry_type":753,"headword_variants":351},[810,546,556,557,558,320,559,812],{"id":836,"source_book":8,"source_id":837,"dialect":1248,"headword":1249,"phonetic":1250,"entry_type":474,"senses":1252,"meta":1256,"created_at":352,"keywords":1258},{"name":10,"region_code":327},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":546,"jyutping":1251},[546],[1253],{"definition":844,"examples":1254},[1255],{"text":847,"translation":848},{"category":850,"subcategories":1257,"notes":350,"headword_variants":351,"has_cross_reference":329,"cross_references":351,"variant_number":351},[347,348,852],[810,546,556,557,558,320,559],{"id":855,"source_book":8,"source_id":856,"dialect":1260,"headword":1261,"phonetic":1262,"entry_type":474,"senses":1264,"meta":1267,"created_at":352,"keywords":1269},{"name":10,"region_code":327},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":546,"jyutping":1263},[546],[1265],{"definition":863,"examples":1266},[],{"category":866,"subcategories":1268,"notes":350,"headword_variants":351,"has_cross_reference":329,"cross_references":351,"variant_number":351},[347,348,868],[810,546,556,557,558,320,559],{"id":871,"source_book":70,"headword":1271,"phonetic":1272,"entry_type":474,"senses":1274,"keywords":1278,"dialect":1279},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":546,"jyutping":1273},[546],[1275],{"definition":877,"label":390,"examples":1276},[1277],{"text":880,"jyutping":881,"translation":882},[810,546,556,557,558,320,559],{"name":405,"region_code":406},{"id":886,"source_book":238,"source_id":887,"dialect":1281,"headword":1282,"phonetic":1283,"entry_type":474,"senses":1285,"meta":1288,"created_at":421,"keywords":1289},{"name":239,"region_code":411},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":891,"jyutping":1284},[891],[1286],{"definition":418,"examples":1287},[],{"original_entry_type":474},[810,891,898,899,900,320,559],{"id":902,"source_book":109,"headword":1291,"phonetic":1292,"entry_type":474,"senses":1295,"keywords":1297,"meta":1299,"dialect":1300},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":329},{"original":1293,"jyutping":1294},[906],[546],[1296],{"definition":910,"label":351},[810,546,556,557,558,320,559,1298],[906],{"pos":914},{"name":110,"region_code":456},{"id":919,"source_book":8,"source_id":920,"dialect":1302,"headword":1303,"phonetic":1304,"entry_type":474,"senses":1306,"meta":1311,"created_at":352,"keywords":1314},{"name":10,"region_code":327},{"display":923,"search":923,"normalized":923,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":1305},[925],[1307],{"definition":929,"examples":1308},[1309,1310],{"text":932,"translation":933},{"text":935,"translation":936},{"category":850,"subcategories":1312,"notes":939,"headword_variants":351,"has_cross_reference":100,"cross_references":1313,"variant_number":351},[347,348,852],[941],[923,925,943,944,945,320,946],{"id":963,"source_book":8,"source_id":964,"dialect":1316,"headword":1317,"phonetic":1318,"entry_type":474,"senses":1320,"meta":1324,"created_at":985,"keywords":1327},{"name":10,"region_code":327},{"display":923,"search":923,"normalized":923,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":1319},[925],[1321],{"definition":971,"examples":1322},[1323],{"text":974,"translation":975},{"category":977,"subcategories":1325,"notes":982,"headword_variants":351,"has_cross_reference":100,"cross_references":1326,"variant_number":351},[979,980,981],[984],[923,925,943,944,945,320,946],{"id":988,"source_book":70,"headword":1329,"phonetic":1330,"entry_type":474,"senses":1332,"keywords":1336,"dialect":1337},{"display":923,"search":923,"normalized":923,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":1331},[925],[1333],{"definition":994,"label":995,"examples":1334},[1335],{"text":998,"jyutping":999,"translation":1000},[923,925,943,944,945,320,946],{"name":405,"region_code":406},{"id":1006,"source_book":8,"source_id":1007,"dialect":1339,"headword":1340,"phonetic":1341,"entry_type":474,"senses":1343,"meta":1347,"created_at":1027,"keywords":1349},{"name":10,"region_code":327},{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},{"original":1012,"jyutping":1342},[1012],[1344],{"definition":1016,"examples":1345},[1346],{"text":1019,"translation":1020},{"category":1022,"subcategories":1348,"notes":350,"headword_variants":351,"has_cross_reference":329,"cross_references":351,"variant_number":351},[1024,1025,1026],[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],{"id":1046,"source_book":70,"headword":1351,"phonetic":1352,"entry_type":474,"senses":1354,"keywords":1361,"dialect":1362},{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},{"original":1012,"jyutping":1353},[1012],[1355,1358],{"definition":1052,"label":1053,"examples":1356},[1357],{"text":1056,"jyutping":1057,"translation":1058},{"definition":1060,"label":350,"examples":1359},[1360],{"text":1063,"jyutping":1064,"translation":1065},[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],{"name":405,"region_code":406},{"id":1069,"source_book":238,"source_id":1070,"dialect":1364,"headword":1365,"phonetic":1366,"entry_type":474,"senses":1368,"meta":1371,"created_at":421,"keywords":1372},{"name":239,"region_code":411},{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},{"original":1012,"jyutping":1367},[1012],[1369],{"definition":418,"examples":1370},[],{"original_entry_type":474},[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],{"id":1081,"source_book":109,"headword":1374,"phonetic":1375,"entry_type":474,"senses":1377,"keywords":1380,"meta":1381,"dialect":1382},{"display":1010,"search":1010,"normalized":1010,"is_placeholder":329},{"original":1012,"jyutping":1376},[1012],[1378,1379],{"definition":1087,"label":351},{"definition":1089,"label":351},[1010,1012,1029,1030,1031,320,592],{"pos":1092},{"name":110,"region_code":456},{"id":1097,"source_book":238,"source_id":1098,"dialect":1384,"headword":1385,"phonetic":1386,"entry_type":474,"senses":1388,"meta":1391,"created_at":421,"keywords":1392},{"name":239,"region_code":411},{"display":1101,"search":1101,"normalized":1101,"is_placeholder":329},{"original":1103,"jyutping":1387},[1103],[1389],{"definition":418,"examples":1390},[],{"original_entry_type":474},[1101,1103,1110,1111,1112,320,1113],{"grouped":1394,"entries":1395,"exact":329},24,49,{"offset":1397,"limit":1398,"returned":1398,"hasMore":100,"nextOffset":1398},0,12,{"dictionaries":1400,"dialects":1416,"types":1425},[1401,1403,1405,1407,1408,1410,1411,1413,1415],{"value":70,"count":1402},9,{"value":214,"count":1404},8,{"value":8,"count":1406},7,{"value":109,"count":1406},{"value":238,"count":1409},6,{"value":190,"count":321},{"value":262,"count":1412},3,{"value":289,"count":1414},1,{"value":44,"count":1414},[1417,1419,1420,1421,1422,1423],{"value":327,"count":1418},18,{"value":406,"count":1402},{"value":456,"count":1406},{"value":411,"count":1409},{"value":516,"count":1412},{"value":1424,"count":1414},"TS",[1426,1427],{"value":474,"count":1394},{"value":1428,"count":1414},"phrase",{"grouped":1430,"entries":1431,"exact":329},25,54]