[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:陰莖套":3,"word-related-search:陰莖套":66,"dictionaries-index":82},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"陰莖套",2,[8,32],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":17,"senses":18,"keywords":22,"dialect":29},"ts-english-dict_022317","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"yïm-gèin-häo",[16],"jim1 gen6 haau1","phrase",[19],{"definition":20,"examples":21},"condom.",[],[5,16,23,24,25,26,27,28,14],"jim1gen6haau1","jim gen haau","jimgenhaau","陰","莖","套",{"name":30,"region_code":31},"台山","TS",{"id":33,"source_book":34,"headword":35,"phonetic":36,"entry_type":41,"senses":42,"keywords":56,"meta":61,"dialect":63},"wiktionary-cantonese_00036621","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":37,"jyutping":39},[38],"/jɐm⁵⁵ kɪŋ³³ tʰou̯³³/",[40],"jam1 ging3 tou3","word",[43],{"definition":44,"label":45,"examples":46},"condom",null,[47,50,53],{"text":48,"translation":49},"這種避孕海綿與陰莖套、陰道隔膜相比，具有使用方便、持續時間長等優點。","Compared to condoms and diaphragms, this kind of contraceptive sponge has advantages like ease of use and long continuance.",{"text":51,"translation":52},"如陰莖套頂端沒有小囊，則套時在頂端留有一些空間，擠去空氣。","If the tip of the condom does not have a little pocket, then leave a little space in the tip and squeeze the air out when you put it on.",{"text":54,"translation":55},"到了近代，由於世界人口劇烈增長，陰莖套才作為男性的避孕工具，並正式命名為「避孕套」。","In modern times, due to the intense increase in the world's population, the condom has become a contraceptive tool for men and has been officially named bìyùntào [literally \"contraception sheath\"].",[5,40,57,58,59,26,27,28,60],"jam1ging3tou3","jam ging tou","jamgingtou",[38],{"pos":62},"名词",{"name":64,"region_code":65},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":67,"sort":68,"filters":69,"groups":70,"results":71,"total":72,"totalGrouped":73,"page":74,"facets":76,"searchTotal":80},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":73,"entries":73,"exact":4},0,{"offset":73,"limit":75,"returned":73,"hasMore":12,"nextOffset":45},12,{"dictionaries":77,"dialects":78,"types":79},[],[],[],{"grouped":81,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":83,"last_updated":391,"schema_version":392},[84,120,145,181,214,238,263,287,310,335,361],{"id":85,"name":86,"dialect":89,"entries_count":90,"author":91,"publisher":94,"year":97,"file":98,"version":99,"description":100,"source":105,"license":106,"usage_restriction":111,"attribution":116,"cover":119},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":87,"yue-Hant":88},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":92,"zh-Hant":93,"yue-Hans":92,"yue-Hant":93},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":95,"zh-Hant":96,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":101,"zh-Hant":102,"yue-Hans":103,"yue-Hant":104},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":109,"yue-Hant":110},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":112,"zh-Hant":113,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":117,"zh-Hant":118,"yue-Hans":117,"yue-Hant":118},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":121,"name":122,"dialect":89,"entries_count":125,"author":126,"publisher":129,"year":130,"file":131,"version":132,"description":133,"source":105,"license":138,"usage_restriction":140,"attribution":141,"cover":144},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":127,"zh-Hant":128,"yue-Hans":127,"yue-Hant":128},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":95,"zh-Hant":96,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":136,"yue-Hant":137},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":109,"yue-Hant":139},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":112,"zh-Hant":113,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":146,"name":147,"dialect":150,"entries_count":151,"author":152,"publisher":155,"year":158,"file":159,"version":160,"description":161,"source":166,"license":167,"license_url":170,"usage_restriction":171,"attribution":176,"chunked":4,"chunk_dir":179,"cover":180},"hk-cantowords",{"zh-Hans":148,"zh-Hant":149,"yue-Hans":148,"yue-Hant":149},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":153,"zh-Hant":154,"yue-Hans":153,"yue-Hant":154},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":156,"yue-Hant":157},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":164,"yue-Hant":165},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":168,"yue-Hant":169},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":182,"name":183,"dialect":64,"entries_count":187,"author":188,"publisher":193,"year":158,"file":196,"version":197,"description":198,"source":166,"license":203,"license_url":205,"usage_restriction":206,"attribution":211,"chunked":4,"chunk_dir":212,"cover":213},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":186,"yue-Hant":34},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":204,"yue-Hans":204,"yue-Hant":204},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":207,"zh-Hant":208,"yue-Hans":209,"yue-Hant":210},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":215,"name":216,"dialect":89,"entries_count":219,"author":220,"publisher":223,"year":224,"file":225,"version":226,"description":227,"source":105,"license":232,"usage_restriction":233,"attribution":234,"cover":237},"gz-word-origins",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":95,"zh-Hant":96,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":228,"zh-Hant":229,"yue-Hans":230,"yue-Hant":231},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":109,"yue-Hant":139},{"zh-Hans":112,"zh-Hant":113,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":239,"name":240,"dialect":89,"entries_count":243,"author":244,"publisher":246,"year":249,"file":250,"version":251,"description":252,"source":105,"license":257,"usage_restriction":258,"attribution":259,"cover":262},"gz-dialect",{"zh-Hans":241,"zh-Hant":242,"yue-Hans":241,"yue-Hant":242},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":245,"zh-Hant":245,"yue-Hans":245,"yue-Hant":245},"白宛如",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":247,"yue-Hant":248},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":253,"zh-Hant":254,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":109,"yue-Hant":139},{"zh-Hans":112,"zh-Hant":113,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":260,"yue-Hant":261},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":264,"name":265,"dialect":89,"entries_count":268,"author":269,"publisher":272,"year":273,"file":274,"version":275,"description":276,"source":105,"license":281,"usage_restriction":282,"attribution":283,"cover":286},"gz-modern",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":95,"zh-Hant":96,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":277,"zh-Hant":278,"yue-Hans":279,"yue-Hant":280},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":109,"yue-Hant":139},{"zh-Hans":112,"zh-Hant":113,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":284,"zh-Hant":285,"yue-Hans":284,"yue-Hant":285},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":288,"name":289,"dialect":89,"entries_count":292,"author":293,"publisher":296,"year":297,"file":298,"version":275,"description":299,"source":105,"license":304,"usage_restriction":305,"attribution":306,"cover":309},"gz-dict",{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":295,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":95,"zh-Hant":96,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":109,"yue-Hant":139},{"zh-Hans":112,"zh-Hant":113,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":311,"name":312,"dialect":315,"entries_count":316,"author":317,"publisher":318,"year":297,"file":319,"version":320,"description":321,"source":326,"license":327,"attribution":328,"usage_restriction":329,"cover":334},"qz-jyutping",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":313,"yue-Hant":314},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":322,"zh-Hant":323,"yue-Hans":324,"yue-Hant":325},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":336,"name":337,"dialect":340,"entries_count":341,"author":342,"publisher":345,"year":348,"file":349,"version":275,"description":350,"source":105,"license":355,"usage_restriction":356,"attribution":357,"cover":360},"kp-dialect",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":338,"yue-Hant":339},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":353,"yue-Hant":354},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":109,"yue-Hant":139},{"zh-Hans":112,"zh-Hant":113,"yue-Hans":114,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":358,"zh-Hant":359,"yue-Hans":358,"yue-Hant":359},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":362,"name":363,"dialect":30,"file":365,"chunked":4,"chunk_dir":362,"entries_count":366,"author":367,"publisher":369,"year":372,"version":373,"description":374,"source":379,"license":380,"attribution":383,"usage_restriction":385,"cover":390},"ts-english-dict",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":10,"yue-Hans":364,"yue-Hant":10},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":368,"zh-Hant":368,"yue-Hans":368,"yue-Hant":368},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":375,"zh-Hant":376,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":384,"zh-Hant":384,"yue-Hans":384,"yue-Hant":384},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":386,"zh-Hant":387,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]