[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:電車":3,"dictionaries-index":110,"word-related-search:電車":420},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"電車",5,[8,35,50,61,80],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":32},"hk-cantowords_069979","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"din6 ce1",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"公共交通工具；利用架空電纜嘅電力推動嘅鐵路系統，通常喺馬路上嘅路軌上面行駛，係世界各地都好常見嘅鐵路系統，香港只係得#港島 北部有電車（量詞：架） (tram (In Hong Kong, the term usually refers to the double-decker trams running along the north of Hong Kong Island; cable powered trams are called #纜車))","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"去跑馬地嘅話，可以搭電車。","heoi3 paau2 maa5 dei2 ge3 waa2, ho2 ji5 daap3 din6 ce1.","You can go to Happy Valley by tram.",[5,14,27,28,29,30,31],"din6ce1","din ce","dince","電","車",{"name":33,"region_code":34},"香港话","HK",{"id":36,"source_book":10,"headword":37,"phonetic":38,"entry_type":16,"senses":40,"keywords":48,"dialect":49},"hk-cantowords_100071",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":39},[14],[41],{"definition":42,"label":20,"examples":43},"電動列車；日文借詞，泛指所有以電力驅動嘅列車、火車 (electric multiple unit; electric train with multiple carriages)",[44],{"text":45,"jyutping":46,"translation":47},"東京啲電車好方便。","dung1 ging1 di1 din6 ce1 hou2 fong1 bin6.","Trains in Tokyo are very convenient.",[5,14,27,28,29,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":51,"source_book":10,"headword":52,"phonetic":53,"entry_type":16,"senses":55,"keywords":59,"dialect":60},"hk-cantowords_122564",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":54},[14],[56],{"definition":57,"label":20,"examples":58},"#電動車 (electric vehicle, electric car)",[],[5,14,27,28,29,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":62,"source_book":63,"source_id":64,"dialect":65,"headword":68,"phonetic":69,"entry_type":16,"senses":72,"meta":76,"created_at":77,"keywords":78},"qz-jyutping_002367","欽州粵拼","2367",{"name":66,"region_code":67},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":70,"jyutping":71},"din4 ce1",[70],[73],{"definition":74,"examples":75},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":16},"2026-01-22T09:30:26.285Z",[5,70,79,28,29,30,31],"din4ce1",{"id":81,"source_book":82,"headword":83,"phonetic":84,"entry_type":16,"senses":88,"keywords":103,"meta":105,"dialect":107},"wiktionary-cantonese_00019511","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":85,"jyutping":87},[86],"/tiːn²² t͡sʰɛː⁵⁵/",[14],[89,92,94,96,98],{"definition":90,"label":91},"tram; streetcar",null,{"definition":93,"label":91},"electric multiple unit train",{"definition":95,"label":91},"electric vehicle",{"definition":97,"label":91},"automobile; motor car; sedan",{"definition":99,"label":91,"examples":100},"an ancient covered chariot specialized in raiding enemy camps",[101],{"text":102,"translation":91},"輜車騎寇。一名電車，兵法謂之電擊。",[5,14,27,28,29,30,31,104],[86],{"pos":106},"名词",{"name":108,"region_code":109},"粤语","YUE",{"dictionaries":111,"last_updated":418,"schema_version":419},[112,148,173,208,241,265,290,314,337,360,386],{"id":113,"name":114,"dialect":117,"entries_count":118,"author":119,"publisher":122,"year":125,"file":126,"version":127,"description":128,"source":133,"license":134,"usage_restriction":139,"attribution":144,"cover":147},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":115,"zh-Hant":116,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":120,"zh-Hant":121,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":129,"zh-Hant":130,"yue-Hans":131,"yue-Hant":132},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":138},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":149,"name":150,"dialect":117,"entries_count":153,"author":154,"publisher":157,"year":158,"file":159,"version":160,"description":161,"source":133,"license":166,"usage_restriction":168,"attribution":169,"cover":172},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":155,"zh-Hant":156,"yue-Hans":155,"yue-Hant":156},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":164,"yue-Hant":165},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":167},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":174,"name":175,"dialect":177,"entries_count":178,"author":179,"publisher":182,"year":185,"file":186,"version":187,"description":188,"source":193,"license":194,"license_url":197,"usage_restriction":198,"attribution":203,"chunked":4,"chunk_dir":206,"cover":207},"hk-cantowords",{"zh-Hans":176,"zh-Hant":10,"yue-Hans":176,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":180,"zh-Hant":181,"yue-Hans":180,"yue-Hant":181},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":195,"zh-Hant":196,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":209,"name":210,"dialect":108,"entries_count":214,"author":215,"publisher":220,"year":185,"file":223,"version":224,"description":225,"source":193,"license":230,"license_url":232,"usage_restriction":233,"attribution":238,"chunked":4,"chunk_dir":239,"cover":240},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":213,"yue-Hant":82},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":228,"yue-Hant":229},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":231,"zh-Hant":231,"yue-Hans":231,"yue-Hant":231},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":234,"zh-Hant":235,"yue-Hans":236,"yue-Hant":237},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":242,"name":243,"dialect":117,"entries_count":246,"author":247,"publisher":250,"year":251,"file":252,"version":253,"description":254,"source":133,"license":259,"usage_restriction":260,"attribution":261,"cover":264},"gz-word-origins",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":244,"yue-Hant":245},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":248,"zh-Hant":249,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":167},{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":266,"name":267,"dialect":117,"entries_count":270,"author":271,"publisher":273,"year":276,"file":277,"version":278,"description":279,"source":133,"license":284,"usage_restriction":285,"attribution":286,"cover":289},"gz-dialect",{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":272,"zh-Hant":272,"yue-Hans":272,"yue-Hant":272},"白宛如",{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":274,"yue-Hant":275},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":280,"zh-Hant":281,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":167},{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":287,"yue-Hant":288},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":291,"name":292,"dialect":117,"entries_count":295,"author":296,"publisher":299,"year":300,"file":301,"version":302,"description":303,"source":133,"license":308,"usage_restriction":309,"attribution":310,"cover":313},"gz-modern",{"zh-Hans":293,"zh-Hant":294,"yue-Hans":293,"yue-Hant":294},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":304,"zh-Hant":305,"yue-Hans":306,"yue-Hant":307},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":167},{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},{"zh-Hans":311,"zh-Hant":312,"yue-Hans":311,"yue-Hant":312},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":315,"name":316,"dialect":117,"entries_count":319,"author":320,"publisher":323,"year":324,"file":325,"version":302,"description":326,"source":133,"license":331,"usage_restriction":332,"attribution":333,"cover":336},"gz-dict",{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":317,"yue-Hant":318},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":329,"yue-Hant":330},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":167},{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},{"zh-Hans":334,"zh-Hant":335,"yue-Hans":334,"yue-Hant":335},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":338,"name":339,"dialect":66,"entries_count":341,"author":342,"publisher":343,"year":324,"file":344,"version":345,"description":346,"source":351,"license":352,"attribution":353,"usage_restriction":354,"cover":359},"qz-jyutping",{"zh-Hans":340,"zh-Hant":63,"yue-Hans":340,"yue-Hant":63},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":349,"yue-Hant":350},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":358},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":361,"name":362,"dialect":365,"entries_count":366,"author":367,"publisher":370,"year":373,"file":374,"version":302,"description":375,"source":133,"license":380,"usage_restriction":381,"attribution":382,"cover":385},"kp-dialect",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":371,"yue-Hant":372},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":376,"zh-Hant":377,"yue-Hans":378,"yue-Hant":379},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":167},{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},{"zh-Hans":383,"zh-Hant":384,"yue-Hans":383,"yue-Hant":384},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":387,"name":388,"dialect":391,"file":392,"chunked":4,"chunk_dir":387,"entries_count":393,"author":394,"publisher":396,"year":399,"version":400,"description":401,"source":406,"license":407,"attribution":410,"usage_restriction":412,"cover":417},"ts-english-dict",{"zh-Hans":389,"zh-Hant":390,"yue-Hans":389,"yue-Hant":390},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":395,"zh-Hant":395,"yue-Hans":395,"yue-Hant":395},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":397,"zh-Hant":398,"yue-Hans":397,"yue-Hant":398},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":402,"zh-Hant":403,"yue-Hans":404,"yue-Hant":405},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":408,"zh-Hant":409,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":411,"zh-Hant":411,"yue-Hans":411,"yue-Hant":411},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":413,"zh-Hant":414,"yue-Hans":415,"yue-Hant":416},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":421,"sort":422,"filters":423,"groups":424,"results":590,"total":656,"totalGrouped":657,"page":659,"facets":662,"searchTotal":672},"normal","relevance",{},[425,459,512,547],{"key":426,"primary":427,"entries":448},"電車站||電車站",{"id":428,"source_book":10,"headword":429,"phonetic":431,"entry_type":16,"senses":434,"keywords":442,"dialect":447},"hk-cantowords_089867",{"display":430,"search":430,"normalized":430,"is_placeholder":12},"電車站",{"original":432,"jyutping":433},"din6 ce1 zaam6",[432],[435],{"definition":436,"label":20,"examples":437},"#電車#上落客 嘅地方（量詞：個） (tram stop)",[438],{"text":439,"jyutping":440,"translation":441},"你知唔知個電車站喺邊？","nei5 zi1 m4 zi1 go3 din6 ce1 zaam6 hai2 bin1?","Where is the tram stop?",[430,432,443,444,445,30,31,446],"din6ce1zaam6","din ce zaam","dincezaam","站",{"name":33,"region_code":34},[449],{"id":428,"source_book":10,"headword":450,"phonetic":451,"entry_type":16,"senses":453,"keywords":457,"dialect":458},{"display":430,"search":430,"normalized":430,"is_placeholder":12},{"original":432,"jyutping":452},[432],[454],{"definition":436,"label":20,"examples":455},[456],{"text":439,"jyutping":440,"translation":441},[430,432,443,444,445,30,31,446],{"name":33,"region_code":34},{"key":460,"primary":461,"entries":482},"電車路||電車路",{"id":462,"source_book":10,"headword":463,"phonetic":465,"entry_type":16,"senses":468,"keywords":476,"dialect":481},"hk-cantowords_123430",{"display":464,"search":464,"normalized":464,"is_placeholder":12},"電車路",{"original":466,"jyutping":467},"din6 ce1 lou6",[466],[469],{"definition":470,"label":20,"examples":471},"電車行駛嘅道路；通常專指香港島電車嘅道路 (road that trams run on)",[472],{"text":473,"jyutping":474,"translation":475},"我哋呢區係電車路嗰邊熱鬧啲㗎。","ngo5 dei6 nei1 keoi1 hai6 din6 ce1 lou6 go2 bin1 jit6 naau6 di1 gaa3.","The area around the tramway is more prosperous in this neighbourhood.",[464,466,477,478,479,30,31,480],"din6ce1lou6","din ce lou","dincelou","路",{"name":33,"region_code":34},[483,493],{"id":462,"source_book":10,"headword":484,"phonetic":485,"entry_type":16,"senses":487,"keywords":491,"dialect":492},{"display":464,"search":464,"normalized":464,"is_placeholder":12},{"original":466,"jyutping":486},[466],[488],{"definition":470,"label":20,"examples":489},[490],{"text":473,"jyutping":474,"translation":475},[464,466,477,478,479,30,31,480],{"name":33,"region_code":34},{"id":494,"source_book":82,"headword":495,"phonetic":496,"entry_type":16,"senses":500,"keywords":507,"meta":510,"dialect":511},"wiktionary-cantonese_00111932",{"display":464,"search":464,"normalized":464,"is_placeholder":12},{"original":497,"jyutping":499},[498],"/tiːn²² t͡sʰɛː⁵⁵ lou̯²²/",[466],[501,503,505],{"definition":502,"label":91},"tram tracks",{"definition":504,"label":91},"dense and deep wrinkles on one's forehead",{"definition":506,"label":91},"the roads along which the Hong Kong Tramway runs",[464,466,477,478,479,30,31,480,508,509],[498],[498],{"pos":106},{"name":108,"region_code":109},{"key":513,"primary":514,"entries":535},"有軌電車||有軌電車",{"id":515,"source_book":82,"headword":516,"phonetic":518,"entry_type":16,"senses":523,"keywords":526,"meta":533,"dialect":534},"wiktionary-cantonese_00037790",{"display":517,"search":517,"normalized":517,"is_placeholder":12},"有軌電車",{"original":519,"jyutping":521},[520],"/jɐu̯¹³ kʷɐi̯³⁵ tiːn²² t͡sʰɛː⁵⁵/",[522],"jau5 gwai2 din6 ce1",[524],{"definition":525,"label":91},"streetcar^(US); tramᵁᴷ",[517,522,527,528,529,530,531,30,31,532],"jau5gwai2din6ce1","jau gwai din ce","jaugwaidince","有","軌",[520],{"pos":106},{"name":108,"region_code":109},[536],{"id":515,"source_book":82,"headword":537,"phonetic":538,"entry_type":16,"senses":541,"keywords":543,"meta":545,"dialect":546},{"display":517,"search":517,"normalized":517,"is_placeholder":12},{"original":539,"jyutping":540},[520],[522],[542],{"definition":525,"label":91},[517,522,527,528,529,530,531,30,31,544],[520],{"pos":106},{"name":108,"region_code":109},{"key":548,"primary":549,"entries":566},"無軌電車||無軌電車",{"id":550,"source_book":10,"headword":551,"phonetic":553,"entry_type":16,"senses":556,"keywords":560,"dialect":565},"hk-cantowords_118897",{"display":552,"search":552,"normalized":552,"is_placeholder":12},"無軌電車",{"original":554,"jyutping":555},"mou4 gwai2 din6 ce1",[554],[557],{"definition":74,"label":558,"examples":559},"",[],[552,554,561,562,563,564,531,30,31],"mou4gwai2din6ce1","mou gwai din ce","mougwaidince","無",{"name":33,"region_code":34},[567,576],{"id":550,"source_book":10,"headword":568,"phonetic":569,"entry_type":16,"senses":571,"keywords":574,"dialect":575},{"display":552,"search":552,"normalized":552,"is_placeholder":12},{"original":554,"jyutping":570},[554],[572],{"definition":74,"label":558,"examples":573},[],[552,554,561,562,563,564,531,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":577,"source_book":82,"headword":578,"phonetic":579,"entry_type":16,"senses":583,"keywords":586,"meta":588,"dialect":589},"wiktionary-cantonese_00049262",{"display":552,"search":552,"normalized":552,"is_placeholder":12},{"original":580,"jyutping":582},[581],"/mou̯²¹ kʷɐi̯³⁵ tiːn²² t͡sʰɛː⁵⁵/",[554],[584],{"definition":585,"label":91},"trolley bus, trolleybus (bus powered via overhead electric cables)",[552,554,561,562,563,564,531,30,31,587],[581],{"pos":106},{"name":108,"region_code":109},[591,601,611,625,636,645],{"id":428,"source_book":10,"headword":592,"phonetic":593,"entry_type":16,"senses":595,"keywords":599,"dialect":600},{"display":430,"search":430,"normalized":430,"is_placeholder":12},{"original":432,"jyutping":594},[432],[596],{"definition":436,"label":20,"examples":597},[598],{"text":439,"jyutping":440,"translation":441},[430,432,443,444,445,30,31,446],{"name":33,"region_code":34},{"id":462,"source_book":10,"headword":602,"phonetic":603,"entry_type":16,"senses":605,"keywords":609,"dialect":610},{"display":464,"search":464,"normalized":464,"is_placeholder":12},{"original":466,"jyutping":604},[466],[606],{"definition":470,"label":20,"examples":607},[608],{"text":473,"jyutping":474,"translation":475},[464,466,477,478,479,30,31,480],{"name":33,"region_code":34},{"id":494,"source_book":82,"headword":612,"phonetic":613,"entry_type":16,"senses":616,"keywords":620,"meta":623,"dialect":624},{"display":464,"search":464,"normalized":464,"is_placeholder":12},{"original":614,"jyutping":615},[498],[466],[617,618,619],{"definition":502,"label":91},{"definition":504,"label":91},{"definition":506,"label":91},[464,466,477,478,479,30,31,480,621,622],[498],[498],{"pos":106},{"name":108,"region_code":109},{"id":515,"source_book":82,"headword":626,"phonetic":627,"entry_type":16,"senses":630,"keywords":632,"meta":634,"dialect":635},{"display":517,"search":517,"normalized":517,"is_placeholder":12},{"original":628,"jyutping":629},[520],[522],[631],{"definition":525,"label":91},[517,522,527,528,529,530,531,30,31,633],[520],{"pos":106},{"name":108,"region_code":109},{"id":550,"source_book":10,"headword":637,"phonetic":638,"entry_type":16,"senses":640,"keywords":643,"dialect":644},{"display":552,"search":552,"normalized":552,"is_placeholder":12},{"original":554,"jyutping":639},[554],[641],{"definition":74,"label":558,"examples":642},[],[552,554,561,562,563,564,531,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":577,"source_book":82,"headword":646,"phonetic":647,"entry_type":16,"senses":650,"keywords":652,"meta":654,"dialect":655},{"display":552,"search":552,"normalized":552,"is_placeholder":12},{"original":648,"jyutping":649},[581],[554],[651],{"definition":585,"label":91},[552,554,561,562,563,564,531,30,31,653],[581],{"pos":106},{"name":108,"region_code":109},{"grouped":657,"entries":658,"exact":4},4,6,{"offset":660,"limit":661,"returned":657,"hasMore":12,"nextOffset":91},0,12,{"dictionaries":663,"dialects":667,"types":670},[664,666],{"value":10,"count":665},3,{"value":82,"count":665},[668,669],{"value":34,"count":665},{"value":109,"count":665},[671],{"value":16,"count":657},{"grouped":6,"entries":673,"exact":4},11]