[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:丑怪":3,"word-related-search:丑怪":102,"dictionaries-index":118},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"丑怪",3,[8,48,78],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":38,"created_at":41,"keywords":42},"gz-dict_000880","广州话词典（第2版）","880",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"ceo2 guɑi3",[20],"cau2 gwaai3","word",[23,32],{"definition":24,"examples":25},"丑; 难看",[26,29],{"text":27,"translation":28},"佢生得唔算～","他长得不算丑",{"text":30,"translation":31},"呢个字写得太～喇。","这个字写得太难看了",{"definition":33,"examples":34},"羞（ 感 到难为情）",[35],{"text":36,"translation":37},"咁大个仔重着开裆裤，真～!","这么大的孩子还穿开裆裤，真羞",{"page":39,"is_loanword":16,"variant_number":40},"162",null,"2026-01-23T06:26:03.351Z",[5,20,43,44,45,46,47,18],"cau2gwaai3","cau gwaai","caugwaai","丑","怪",{"id":49,"source_book":50,"source_id":51,"dialect":52,"headword":53,"phonetic":54,"entry_type":21,"senses":57,"meta":73,"created_at":76,"keywords":77},"gz-modern_002229","现代粤语词典","2229",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":55,"jyutping":56},"cau3 gwaai5",[20],[58,67],{"definition":59,"examples":60},"难看",[61,64],{"text":62,"translation":63},"佢唔～","他不丑",{"text":65,"translation":66},"呢幅画太～喇。","这幅画太难看了",{"definition":68,"examples":69},"羞（感到难为情）",[70],{"text":71,"translation":72},"啱先认错人，真系～！又说“丑死怪”。","刚才认错人了，真是难为情",{"page":74,"original_entry_type":75,"headword_variants":40},"227","词头","2026-01-23T06:26:07.947Z",[5,20,43,44,45,46,47,55],{"id":79,"source_book":80,"source_id":81,"dialect":82,"headword":85,"phonetic":86,"entry_type":21,"senses":90,"meta":93,"created_at":97,"keywords":98},"kp-dialect_001539","开平方言","1539",{"name":83,"region_code":84},"开平","KP",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":87,"jyutping":88},"ts‘eu55 kai33",[89],"ceu2 gaai1",[91],{"definition":46,"examples":92},[],{"image_page":94,"book_page":95,"section":96},"164","150","lexicon","2026-01-23T06:12:47.541Z",[5,89,99,100,101,46,47,87],"ceu2gaai1","ceu gaai","ceugaai",{"success":4,"query":5,"mode":103,"sort":104,"filters":105,"groups":106,"results":107,"total":108,"totalGrouped":109,"page":110,"facets":112,"searchTotal":116},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":109,"entries":109,"exact":4},0,{"offset":109,"limit":111,"returned":109,"hasMore":16,"nextOffset":40},12,{"dictionaries":113,"dialects":114,"types":115},[],[],[],{"grouped":117,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":119,"last_updated":426,"schema_version":427},[120,155,180,216,251,275,300,323,345,370,394],{"id":121,"name":122,"dialect":13,"entries_count":125,"author":126,"publisher":129,"year":132,"file":133,"version":134,"description":135,"source":140,"license":141,"usage_restriction":146,"attribution":151,"cover":154},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":127,"zh-Hant":128,"yue-Hans":127,"yue-Hant":128},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":136,"zh-Hant":137,"yue-Hans":138,"yue-Hant":139},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":145},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":156,"name":157,"dialect":13,"entries_count":160,"author":161,"publisher":164,"year":165,"file":166,"version":167,"description":168,"source":140,"license":173,"usage_restriction":175,"attribution":176,"cover":179},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":162,"yue-Hant":163},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":181,"name":182,"dialect":185,"entries_count":186,"author":187,"publisher":190,"year":193,"file":194,"version":195,"description":196,"source":201,"license":202,"license_url":205,"usage_restriction":206,"attribution":211,"chunked":4,"chunk_dir":214,"cover":215},"hk-cantowords",{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":188,"yue-Hant":189},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":203,"zh-Hant":204,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":207,"zh-Hant":208,"yue-Hans":209,"yue-Hant":210},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":212,"yue-Hant":213},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":217,"name":218,"dialect":223,"entries_count":224,"author":225,"publisher":230,"year":193,"file":233,"version":234,"description":235,"source":201,"license":240,"license_url":242,"usage_restriction":243,"attribution":248,"chunked":4,"chunk_dir":249,"cover":250},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":219,"zh-Hant":220,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":228,"yue-Hant":229},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":238,"yue-Hant":239},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":241,"zh-Hant":241,"yue-Hans":241,"yue-Hant":241},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":228,"yue-Hant":229},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":252,"name":253,"dialect":13,"entries_count":256,"author":257,"publisher":260,"year":261,"file":262,"version":263,"description":264,"source":140,"license":269,"usage_restriction":270,"attribution":271,"cover":274},"gz-word-origins",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":258,"zh-Hant":259,"yue-Hans":258,"yue-Hant":259},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":265,"zh-Hant":266,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":272,"zh-Hant":273,"yue-Hans":272,"yue-Hant":273},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":276,"name":277,"dialect":13,"entries_count":280,"author":281,"publisher":283,"year":286,"file":287,"version":288,"description":289,"source":140,"license":294,"usage_restriction":295,"attribution":296,"cover":299},"gz-dialect",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":278,"yue-Hant":279},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":282,"zh-Hant":282,"yue-Hans":282,"yue-Hant":282},"白宛如",{"zh-Hans":284,"zh-Hant":285,"yue-Hans":284,"yue-Hant":285},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":301,"name":302,"dialect":13,"entries_count":304,"author":305,"publisher":308,"year":309,"file":310,"version":311,"description":312,"source":140,"license":317,"usage_restriction":318,"attribution":319,"cover":322},"gz-modern",{"zh-Hans":50,"zh-Hant":303,"yue-Hans":50,"yue-Hant":303},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":306,"zh-Hant":307,"yue-Hans":306,"yue-Hant":307},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":324,"name":325,"dialect":13,"entries_count":327,"author":328,"publisher":331,"year":332,"file":333,"version":311,"description":334,"source":140,"license":339,"usage_restriction":340,"attribution":341,"cover":344},"gz-dict",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":326,"yue-Hans":10,"yue-Hant":326},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":329,"zh-Hant":330,"yue-Hans":329,"yue-Hant":330},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":342,"zh-Hant":343,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":346,"name":347,"dialect":350,"entries_count":351,"author":352,"publisher":353,"year":332,"file":354,"version":355,"description":356,"source":361,"license":362,"attribution":363,"usage_restriction":364,"cover":369},"qz-jyutping",{"zh-Hans":348,"zh-Hant":349,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":357,"zh-Hant":358,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":365,"zh-Hant":366,"yue-Hans":367,"yue-Hant":368},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":371,"name":372,"dialect":83,"entries_count":374,"author":375,"publisher":378,"year":381,"file":382,"version":311,"description":383,"source":140,"license":388,"usage_restriction":389,"attribution":390,"cover":393},"kp-dialect",{"zh-Hans":80,"zh-Hant":373,"yue-Hans":80,"yue-Hant":373},"開平方言",3725,{"zh-Hans":376,"zh-Hant":377,"yue-Hans":376,"yue-Hant":377},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":379,"yue-Hant":380},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":384,"zh-Hant":385,"yue-Hans":386,"yue-Hant":387},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":391,"zh-Hant":392,"yue-Hans":391,"yue-Hant":392},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":395,"name":396,"dialect":399,"file":400,"chunked":4,"chunk_dir":395,"entries_count":401,"author":402,"publisher":404,"year":407,"version":408,"description":409,"source":414,"license":415,"attribution":418,"usage_restriction":420,"cover":425},"ts-english-dict",{"zh-Hans":397,"zh-Hant":398,"yue-Hans":397,"yue-Hant":398},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":403,"zh-Hant":403,"yue-Hans":403,"yue-Hant":403},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":405,"zh-Hant":406,"yue-Hans":405,"yue-Hant":406},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":410,"zh-Hant":411,"yue-Hans":412,"yue-Hant":413},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":416,"zh-Hant":417,"yue-Hans":416,"yue-Hant":417},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":419,"zh-Hant":419,"yue-Hans":419,"yue-Hant":419},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":421,"zh-Hant":422,"yue-Hans":423,"yue-Hant":424},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]