[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:做大":3,"word-related-search:做大":34,"dictionaries-index":215},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"做大",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":25,"dialect":31},"hk-cantowords_116001","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"zou6 daai6",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"擴大規模, 發揚光大 (scale up)","動詞",[22],{"text":23,"translation":24},"做大個餅",null,[5,14,26,27,28,29,30],"zou6daai6","zou daai","zoudaai","做","大",{"name":32,"region_code":33},"香港话","HK",{"success":4,"query":5,"mode":35,"sort":36,"filters":37,"groups":38,"results":164,"total":195,"totalGrouped":196,"page":197,"facets":200,"searchTotal":213},"normal","relevance",{},[39,86,122],{"key":40,"primary":41,"entries":73},"做大戲||做大戲",{"id":42,"source_book":43,"source_id":44,"dialect":45,"headword":48,"phonetic":50,"entry_type":16,"senses":53,"meta":60,"created_at":67,"keywords":68},"gz-practical-classified_005085","实用广州话分类词典","5085",{"name":46,"region_code":47},"广州","GZ",{"display":49,"search":49,"normalized":49,"is_placeholder":12},"做大戲",{"original":51,"jyutping":52},"zou6 daai6 hei3",[51],[54],{"definition":55,"examples":56},"演出傳統戲劇（特指粵劇）",[57],{"text":58,"translation":59},"好耐冇睇～嘞","好久沒看粵劇演出了",{"category":61,"subcategories":62,"notes":66,"headword_variants":24,"has_cross_reference":12,"cross_references":24,"variant_number":24},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七D職業性活動 > 七D9教育、文化、新聞",[63,64,65],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七D職業性活動","七D9教育、文化、新聞","","2026-02-01T16:35:37.172Z",[49,51,69,70,71,29,30,72],"zou6daai6hei3","zou daai hei","zoudaaihei","戲",[74],{"id":42,"source_book":43,"source_id":44,"dialect":75,"headword":76,"phonetic":77,"entry_type":16,"senses":79,"meta":83,"created_at":67,"keywords":85},{"name":46,"region_code":47},{"display":49,"search":49,"normalized":49,"is_placeholder":12},{"original":51,"jyutping":78},[51],[80],{"definition":55,"examples":81},[82],{"text":58,"translation":59},{"category":61,"subcategories":84,"notes":66,"headword_variants":24,"has_cross_reference":12,"cross_references":24,"variant_number":24},[63,64,65],[49,51,69,70,71,29,30,72],{"key":87,"primary":88,"entries":112},"做大會主席||做大會主席",{"id":89,"source_book":90,"headword":91,"phonetic":93,"entry_type":97,"senses":98,"keywords":102,"dialect":109},"ts-english-dict_012376","台山話英文字典",{"display":92,"search":92,"normalized":92,"is_placeholder":12},"做大會主席",{"original":94,"jyutping":95},"dü-ài-vòi-jī-dèik",[96],"du1 aai6 vuoi6 zi2 dek6","phrase",[99],{"definition":100,"examples":101},"to chair a meeting.",[],[92,96,103,104,105,29,30,106,107,108,94],"du1aai6vuoi6zi2dek6","du aai vuoi zi dek","duaaivuoizidek","會","主","席",{"name":110,"region_code":111},"台山","TS",[113],{"id":89,"source_book":90,"headword":114,"phonetic":115,"entry_type":97,"senses":117,"keywords":120,"dialect":121},{"display":92,"search":92,"normalized":92,"is_placeholder":12},{"original":94,"jyutping":116},[96],[118],{"definition":100,"examples":119},[],[92,96,103,104,105,29,30,106,107,108,94],{"name":110,"region_code":111},{"key":123,"primary":124,"entries":154},"點指兵兵，點著誰人做大兵||點指兵兵，點著誰人做大兵",{"id":125,"source_book":126,"headword":127,"phonetic":129,"entry_type":97,"senses":133,"keywords":136,"meta":149,"dialect":151},"wiktionary-cantonese_00113642","維基辭典",{"display":128,"search":128,"normalized":128,"is_placeholder":12},"點指兵兵，點著誰人做大兵",{"original":130,"jyutping":131},"dim2 zi2 bing1 bing1",[130,132],"dim2 zoek6 seoi4 jan4 zou6 daai6 bing1",[134],{"definition":135,"label":24},"eeny, meeny, miny, moe",[128,130,137,138,139,132,140,141,142,143,144,145,146,147,148,29,30],"dim2zi2bing1bing1","dim zi bing bing","dimzibingbing","dim2zoek6seoi4jan4zou6daai6bing1","dim zoek seoi jan zou daai bing","dimzoekseoijanzoudaaibing","點","指","兵","著","誰","人",{"pos":150},"名词",{"name":152,"region_code":153},"粤语","YUE",[155],{"id":125,"source_book":126,"headword":156,"phonetic":157,"entry_type":97,"senses":159,"keywords":161,"meta":162,"dialect":163},{"display":128,"search":128,"normalized":128,"is_placeholder":12},{"original":130,"jyutping":158},[130,132],[160],{"definition":135,"label":24},[128,130,137,138,139,132,140,141,142,143,144,145,146,147,148,29,30],{"pos":150},{"name":152,"region_code":153},[165,177,186],{"id":42,"source_book":43,"source_id":44,"dialect":166,"headword":167,"phonetic":168,"entry_type":16,"senses":170,"meta":174,"created_at":67,"keywords":176},{"name":46,"region_code":47},{"display":49,"search":49,"normalized":49,"is_placeholder":12},{"original":51,"jyutping":169},[51],[171],{"definition":55,"examples":172},[173],{"text":58,"translation":59},{"category":61,"subcategories":175,"notes":66,"headword_variants":24,"has_cross_reference":12,"cross_references":24,"variant_number":24},[63,64,65],[49,51,69,70,71,29,30,72],{"id":89,"source_book":90,"headword":178,"phonetic":179,"entry_type":97,"senses":181,"keywords":184,"dialect":185},{"display":92,"search":92,"normalized":92,"is_placeholder":12},{"original":94,"jyutping":180},[96],[182],{"definition":100,"examples":183},[],[92,96,103,104,105,29,30,106,107,108,94],{"name":110,"region_code":111},{"id":125,"source_book":126,"headword":187,"phonetic":188,"entry_type":97,"senses":190,"keywords":192,"meta":193,"dialect":194},{"display":128,"search":128,"normalized":128,"is_placeholder":12},{"original":130,"jyutping":189},[130,132],[191],{"definition":135,"label":24},[128,130,137,138,139,132,140,141,142,143,144,145,146,147,148,29,30],{"pos":150},{"name":152,"region_code":153},{"grouped":196,"entries":196,"exact":4},3,{"offset":198,"limit":199,"returned":196,"hasMore":12,"nextOffset":24},0,12,{"dictionaries":201,"dialects":205,"types":209},[202,203,204],{"value":90,"count":6},{"value":43,"count":6},{"value":126,"count":6},[206,207,208],{"value":47,"count":6},{"value":111,"count":6},{"value":153,"count":6},[210,212],{"value":97,"count":211},2,{"value":16,"count":6},{"grouped":214,"entries":214,"exact":4},4,{"dictionaries":216,"last_updated":521,"schema_version":522},[217,251,276,311,344,368,393,417,440,465,491],{"id":218,"name":219,"dialect":46,"entries_count":221,"author":222,"publisher":225,"year":228,"file":229,"version":230,"description":231,"source":236,"license":237,"usage_restriction":242,"attribution":247,"cover":250},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":43,"zh-Hant":220,"yue-Hans":43,"yue-Hant":220},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":234,"yue-Hant":235},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":241},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":248,"zh-Hant":249,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":252,"name":253,"dialect":46,"entries_count":256,"author":257,"publisher":260,"year":261,"file":262,"version":263,"description":264,"source":236,"license":269,"usage_restriction":271,"attribution":272,"cover":275},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":258,"zh-Hant":259,"yue-Hans":258,"yue-Hant":259},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":265,"zh-Hant":266,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":270},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},{"zh-Hans":273,"zh-Hant":274,"yue-Hans":273,"yue-Hant":274},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":277,"name":278,"dialect":280,"entries_count":281,"author":282,"publisher":285,"year":288,"file":289,"version":290,"description":291,"source":296,"license":297,"license_url":300,"usage_restriction":301,"attribution":306,"chunked":4,"chunk_dir":309,"cover":310},"hk-cantowords",{"zh-Hans":279,"zh-Hant":10,"yue-Hans":279,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":283,"yue-Hant":284},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":286,"zh-Hant":287,"yue-Hans":286,"yue-Hant":287},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":298,"yue-Hant":299},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":302,"zh-Hant":303,"yue-Hans":304,"yue-Hant":305},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":312,"name":313,"dialect":152,"entries_count":317,"author":318,"publisher":323,"year":288,"file":326,"version":327,"description":328,"source":296,"license":333,"license_url":335,"usage_restriction":336,"attribution":341,"chunked":4,"chunk_dir":342,"cover":343},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":316,"yue-Hant":126},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":319,"zh-Hant":320,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":324,"zh-Hant":325,"yue-Hans":324,"yue-Hant":325},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":329,"zh-Hant":330,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":334,"zh-Hant":334,"yue-Hans":334,"yue-Hant":334},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":339,"yue-Hant":340},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":319,"zh-Hant":320,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":345,"name":346,"dialect":46,"entries_count":349,"author":350,"publisher":353,"year":354,"file":355,"version":356,"description":357,"source":236,"license":362,"usage_restriction":363,"attribution":364,"cover":367},"gz-word-origins",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":358,"zh-Hant":359,"yue-Hans":360,"yue-Hant":361},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":270},{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},{"zh-Hans":365,"zh-Hant":366,"yue-Hans":365,"yue-Hant":366},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":369,"name":370,"dialect":46,"entries_count":373,"author":374,"publisher":376,"year":379,"file":380,"version":381,"description":382,"source":236,"license":387,"usage_restriction":388,"attribution":389,"cover":392},"gz-dialect",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":371,"yue-Hant":372},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":375,"zh-Hant":375,"yue-Hans":375,"yue-Hant":375},"白宛如",{"zh-Hans":377,"zh-Hant":378,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":383,"zh-Hant":384,"yue-Hans":385,"yue-Hant":386},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":270},{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},{"zh-Hans":390,"zh-Hant":391,"yue-Hans":390,"yue-Hant":391},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":394,"name":395,"dialect":46,"entries_count":398,"author":399,"publisher":402,"year":403,"file":404,"version":405,"description":406,"source":236,"license":411,"usage_restriction":412,"attribution":413,"cover":416},"gz-modern",{"zh-Hans":396,"zh-Hant":397,"yue-Hans":396,"yue-Hant":397},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":400,"zh-Hant":401,"yue-Hans":400,"yue-Hant":401},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":407,"zh-Hant":408,"yue-Hans":409,"yue-Hant":410},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":270},{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},{"zh-Hans":414,"zh-Hant":415,"yue-Hans":414,"yue-Hant":415},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":418,"name":419,"dialect":46,"entries_count":422,"author":423,"publisher":426,"year":427,"file":428,"version":405,"description":429,"source":236,"license":434,"usage_restriction":435,"attribution":436,"cover":439},"gz-dict",{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":420,"yue-Hant":421},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":424,"zh-Hant":425,"yue-Hans":424,"yue-Hant":425},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":430,"zh-Hant":431,"yue-Hans":432,"yue-Hant":433},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":270},{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},{"zh-Hans":437,"zh-Hant":438,"yue-Hans":437,"yue-Hant":438},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":441,"name":442,"dialect":445,"entries_count":446,"author":447,"publisher":448,"year":427,"file":449,"version":450,"description":451,"source":456,"license":457,"attribution":458,"usage_restriction":459,"cover":464},"qz-jyutping",{"zh-Hans":443,"zh-Hant":444,"yue-Hans":443,"yue-Hant":444},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":460,"zh-Hant":461,"yue-Hans":462,"yue-Hant":463},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":466,"name":467,"dialect":470,"entries_count":471,"author":472,"publisher":475,"year":478,"file":479,"version":405,"description":480,"source":236,"license":485,"usage_restriction":486,"attribution":487,"cover":490},"kp-dialect",{"zh-Hans":468,"zh-Hant":469,"yue-Hans":468,"yue-Hant":469},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":473,"zh-Hant":474,"yue-Hans":473,"yue-Hant":474},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":476,"zh-Hant":477,"yue-Hans":476,"yue-Hant":477},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":481,"zh-Hant":482,"yue-Hans":483,"yue-Hant":484},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":270},{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},{"zh-Hans":488,"zh-Hant":489,"yue-Hans":488,"yue-Hant":489},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":492,"name":493,"dialect":110,"file":495,"chunked":4,"chunk_dir":492,"entries_count":496,"author":497,"publisher":499,"year":502,"version":503,"description":504,"source":509,"license":510,"attribution":513,"usage_restriction":515,"cover":520},"ts-english-dict",{"zh-Hans":494,"zh-Hant":90,"yue-Hans":494,"yue-Hant":90},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":498,"zh-Hant":498,"yue-Hans":498,"yue-Hant":498},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":500,"zh-Hant":501,"yue-Hans":500,"yue-Hant":501},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":505,"zh-Hant":506,"yue-Hans":507,"yue-Hant":508},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":511,"zh-Hant":512,"yue-Hans":511,"yue-Hant":512},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":514,"zh-Hant":514,"yue-Hans":514,"yue-Hant":514},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":516,"zh-Hant":517,"yue-Hans":518,"yue-Hant":519},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]