[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:卡":319,"word-related-search:卡":758},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"卡",14,[323,357,384,451,474,500,516,531,545,556,570,583,596,610],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":351,"created_at":354,"keywords":355},"gz-dialect_000324","324",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"kaa1",[333],"kaa1`55","character",[336,341],{"definition":337,"examples":338},"大的載貨汽車",[339],{"text":340},"～車",{"definition":342,"examples":343},"火車車廂",[344,346,349],{"text":345},"呢列火車有幾多個～？",{"text":347,"translation":348},"車～","車廂，車皮",{"text":350},"貨～",{"page":352,"notes":353},"61","英文 car 的音譯","2026-05-01T15:09:26.819Z",[320,333,356,331],"kaa`",{"id":358,"source_book":214,"source_id":359,"dialect":360,"headword":361,"phonetic":362,"entry_type":334,"senses":365,"meta":378,"created_at":381,"keywords":382},"gz-dict_004486","4486",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":364},"kɑ1",[331],[366,371],{"definition":367,"examples":368},"车皮; 车厢",[369],{"text":370},"一个～。",{"definition":372,"examples":373},"量词。用于车皮、车厢",[374,376],{"text":375},"一～货物",{"text":377},"第八～。",{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},"338",null,"2026-01-23T06:26:03.366Z",[320,331,383,363],"kaa",{"id":385,"source_book":190,"source_id":386,"dialect":387,"headword":388,"phonetic":389,"entry_type":334,"senses":391,"meta":446,"created_at":449,"keywords":450},"gz-modern_009688","9688",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":390},[331],[392,399,411,417,438,441],{"definition":393,"examples":394},"大货车；大卡车",[395,397],{"text":396},"～车",{"text":398},"十轮～。",{"definition":400,"examples":401},"火车的车厢；车皮",[402,405,408],{"text":403,"translation":404},"车～","车厢",{"text":406,"translation":407},"～入面好多人","车厢里面有很多人",{"text":409,"translation":410},"货～。","货车皮",{"definition":412,"examples":413},"量词，用于车皮、车厢",[414],{"text":415,"translation":416},"一～柴。","一车皮的木柴",{"definition":418,"examples":419},"卡片",[420,422,424,426,428,430,432,434,436],{"text":421},"贺～",{"text":423},"信用～",{"text":425},"开～",{"text":427},"打～",{"text":429},"校园～",{"text":431},"银行～",{"text":433},"手机～",{"text":435},"社保～",{"text":437},"医保～。",{"definition":439,"examples":440},"热量单位卡路里的简称，1 卡等于 4.1868 焦。",[],{"definition":442,"examples":443},"老式磁带录音机上的磁带仓",[444],{"text":445},"双～录音机。另见 qiǎ（599 页）。",{"page":447,"original_entry_type":448,"headword_variants":380},"520","字头","2026-01-23T06:26:07.966Z",[320,331,383],{"id":452,"source_book":142,"source_id":453,"dialect":454,"headword":456,"phonetic":457,"entry_type":334,"senses":461,"meta":465,"created_at":471,"keywords":472},"gz-word-origins_93_03","93_3",{"name":455,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":458,"jyutping":459},"ca1",[460],"caa1",[462],{"definition":463,"examples":464},"今作“岔”。歧；岔：～路（岔道）。",[],{"page":466,"verified":329,"variant_number":380,"references":467,"commentary":380,"gwongping":458,"notes":380,"note_type":380},"93",[468],{"author":380,"work":380,"quote":469,"source":470},"路之險隘爲～（音漢）。","金烈《廣州府志》卷之十葉七","2026-01-11T17:28:12.428Z",[320,460,473,458],"caa",{"id":475,"source_book":70,"headword":476,"phonetic":477,"entry_type":334,"senses":479,"keywords":496,"dialect":497},"hk-cantowords_053793",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":478},[331],[480,488],{"definition":481,"label":482,"examples":483},"火車、地鐵車廂嘅量詞 ((English loan) car; compartment of a train)","量詞",[484],{"text":485,"jyutping":486,"translation":487},"頭等車廂喺第六卡。","tau4 dang2 ce1 soeng1 hai2 dai6 luk6 kaa1.","The first-class compartment is at the sixth compartment.",{"definition":489,"label":490,"examples":491},"鑽石嘅質量單位，一卡約略等於200毫克 (carat)","",[492],{"text":493,"jyutping":494,"translation":495},"兩卡鑽石","loeng5 kaa1 zyun3 sek6","a diamond of two carats",[320,331,383],{"name":498,"region_code":499},"香港话","HK",{"id":501,"source_book":70,"headword":502,"phonetic":503,"entry_type":334,"senses":505,"keywords":514,"dialect":515},"hk-cantowords_116753",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":504},[331],[506],{"definition":507,"label":508,"examples":509},"夾住；棘住 (to be stuck)","動詞",[510],{"text":511,"jyutping":512,"translation":513},"一名男子嘅手指畀卡喺個車門度。","jat1 ming4 naam4 zi2 ge3 sau2 zi2 bei2 kaa1 hai2go3 ce1 mun4 dou6.","A man's finger was stuck in the car door.",[320,331,383],{"name":498,"region_code":499},{"id":517,"source_book":238,"source_id":518,"dialect":519,"headword":521,"phonetic":522,"entry_type":334,"senses":524,"meta":528,"created_at":529,"keywords":530},"qz-jyutping_006231","6231",{"name":239,"region_code":520},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":523},[331],[525],{"definition":526,"examples":527},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.293Z",[320,331,383],{"id":532,"source_book":289,"headword":533,"phonetic":534,"entry_type":334,"senses":538,"keywords":542,"dialect":543},"ts-english-dict_040993",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":535,"jyutping":536},"kā",[537],"kaa2",[539],{"definition":540,"examples":541},"to block; to stop; card; calorie.",[],[320,537,383,535],{"name":290,"region_code":544},"TS",{"id":546,"source_book":289,"headword":547,"phonetic":548,"entry_type":334,"senses":550,"keywords":554,"dialect":555},"ts-english-dict_041001",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":535,"jyutping":549},[537],[551],{"definition":552,"examples":553},"a checkpoint; a clip; a fastener; customs station; to block; to be stuck; to be wedged.",[],[320,537,383,535],{"name":290,"region_code":544},{"id":557,"source_book":289,"headword":558,"phonetic":559,"entry_type":334,"senses":563,"keywords":567,"dialect":569},"ts-english-dict_041264",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":560,"jyutping":561},"kāk",[562],"kaak2",[564],{"definition":565,"examples":566},"\u003C台> 卡一个月饼[卡一個月餅] kāk-yīt-göi-ngùt-bēng. Bang or tap fiercely on all four sides of a moon cake mold to take out the moon cake prior to baking it.",[],[320,562,568,560],"kaak",{"name":290,"region_code":544},{"id":571,"source_book":289,"headword":572,"phonetic":573,"entry_type":334,"senses":577,"keywords":581,"dialect":582},"ts-english-dict_041266",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":574,"jyutping":575},"käk",[576],"kaak1",[578],{"definition":579,"examples":580},"\u003C台> 卡住 käk-jì to clog, to choke, to catch hold of.",[],[320,576,568,574],{"name":290,"region_code":544},{"id":584,"source_book":289,"headword":585,"phonetic":586,"entry_type":334,"senses":590,"keywords":594,"dialect":595},"ts-english-dict_041268",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":587,"jyutping":588},"kâk",[589],"kaak5",[591],{"definition":592,"examples":593},"\u003C台> 竹卡 jūk-kâk bamboo joint; a Chinese-American who is not fluent in Chinese nor English.",[],[320,589,568,587],{"name":290,"region_code":544},{"id":597,"source_book":289,"headword":598,"phonetic":599,"entry_type":334,"senses":603,"keywords":607,"dialect":609},"ts-english-dict_041330",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":600,"jyutping":601},"kāt",[602],"kaat2",[604],{"definition":605,"examples":606},"辘卡[轆卡] lūk-kāt lùkǎ to use a credit card.¹⁰",[],[320,602,608,600],"kaat",{"name":290,"region_code":544},{"id":611,"source_book":109,"headword":612,"phonetic":613,"entry_type":334,"senses":622,"keywords":740,"meta":753,"dialect":756},"wiktionary-cantonese_00001812",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":614,"jyutping":619},[615,616,617,618],"/kʰaː⁵⁵/","/kʰaː³⁵/","/t͡saːp̚²/","/kʰaːt̚⁵/",[331,537,620,621],"zaap6","kaat1",[623,629,638,640,646,652,658,660,666,672,674,676,693,695,704,710,719,725,727,729,731],{"definition":624,"label":380,"examples":625},"to wedge; to get stuck; to be jammed; to become tightly wedged",[626],{"text":627,"translation":628},"魚刺卡在喉嚨裡。","A fishbone is stuck in the throat.",{"definition":630,"label":380,"examples":631},"to be stuck; to hold back, constrain",[632,635],{"text":633,"translation":634},"公司無預警裁員，從此我的生活就卡在這裡。","The company laid off employees without warning, and my life has been stuck here ever since.",{"text":636,"translation":637},"中央政府把地方的預算卡得死死的，什麼事都做不了。","The central government is tightening the budget so much that the local governments can’t get anything done.",{"definition":639,"label":380},"to withhold, refuse to give (a person or property)",{"definition":641,"label":380,"examples":642},"to clamp with one's hands; to choke, throttle",[643],{"text":644,"translation":645},"歹徒卡住他的脖子。","The ruffian choked him.",{"definition":647,"label":380,"examples":648},"clip; clamp",[649],{"text":650,"translation":651},"髮卡","hairpin",{"definition":653,"label":380,"examples":654},"checkpoint; checkpost",[655],{"text":656,"translation":657},"關卡","checkpoint",{"definition":659,"label":380},"bottleneck; narrow pass",{"definition":661,"label":380,"examples":662},"to freeze up; to buffer; to stop loading; to lag",[663],{"text":664,"translation":665},"卡在奇怪的地方","it stopped (loading) at a strange frame",{"definition":667,"label":380,"examples":668},"laggy; slow; not responding",[669],{"text":670,"translation":671},"電腦卡卡的跑不太動","the computer is lagging and running super slow",{"definition":673,"label":380},"fishbone",{"definition":675,"label":380},"a surname, Qia",{"definition":677,"label":380,"examples":678},"card (Classifier: 張／张 m)",[679,681,684,687,690],{"text":418,"translation":680},"card",{"text":682,"translation":683},"記憶卡","memory card",{"text":685,"translation":686},"賀卡","celebration card",{"text":688,"translation":689},"刷卡","to swipe one's card",{"text":691,"translation":692},"電話卡","phone card",{"definition":694,"label":380},"short for 卡路里 (kǎlùlǐ)",{"definition":696,"label":380,"examples":697},"truck; lorry",[698,701],{"text":699,"translation":700},"卡車","truck",{"text":702,"translation":703},"貨卡","cargo truck",{"definition":705,"label":380,"examples":706},"railcar",[707],{"text":708,"translation":709},"九卡列車","nine-car train",{"definition":711,"label":380,"examples":712},"short for 卡式 (kǎshì, “cassette”)",[713,716],{"text":714,"translation":715},"卡帶","cassette",{"text":717,"translation":718},"雙卡錄音機","dual cassette recorder",{"definition":720,"label":380,"examples":721},"short for 卡其 (kǎqí, “khaki fabric”)",[722],{"text":723,"translation":724},"雙面卡","double-sided khaki",{"definition":726,"label":380},"carat (unit of weight equivalent to 200 milligrams)",{"definition":728,"label":380},"Used in transcription.",{"definition":730,"label":380},"alternative form of 較 /较 (“more”)",{"definition":732,"label":380,"examples":733},"alternative form of 奇 (classifier)",[734,737],{"text":735,"translation":736},"送你這卡無緣的手指 感謝你陪伴我這多年","[I] give you this unfated ring; thank you for being by my side all these years.",{"text":738,"translation":739},"一卡皮箱裝滿愛妳的溫柔","A leather suitcase is filled with the gentleness of loving you",[320,331,383,537,620,741,621,608,742,743,744,745,746,747,748,749,750,751,752],"zaap",[615,616,617,618],[615,616,617,618],"咭",[615,616,617,618],[615,616,617,618],[615,616,617,618],[615,616,617,618],[615,616,617,618],[615,616,617,618],[615,616,617,618],[615,616,617,618],{"pos":754,"variants":755},"字",[744],{"name":110,"region_code":757},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":759,"sort":760,"filters":761,"groups":762,"results":1473,"total":1767,"totalGrouped":1768,"page":1770,"facets":1773,"searchTotal":1798},"normal","relevance",{},[763,802,883,984,1020,1054,1093,1145,1179,1224,1265,1386],{"key":764,"primary":765,"entries":791},"卡*□||卡□",{"id":766,"source_book":262,"source_id":767,"dialect":768,"headword":770,"phonetic":773,"entry_type":777,"senses":778,"meta":782,"created_at":786,"keywords":787},"kp-dialect_000173","173",{"name":264,"region_code":769},"KP",{"display":771,"search":772,"normalized":772,"is_placeholder":100},"卡*□","卡□",{"original":774,"jyutping":775},"k‘a11 t‘at21",[776],"kaa4 taat5","word",[779],{"definition":780,"examples":781},"(□：草挞切) 蟑螂",[],{"image_page":783,"book_page":784,"section":785},"112","98","lexicon","2026-01-23T06:12:47.536Z",[771,772,776,788,789,790,320,774],"kaa4taat5","kaa taat","kaataat",[792],{"id":766,"source_book":262,"source_id":767,"dialect":793,"headword":794,"phonetic":795,"entry_type":777,"senses":797,"meta":800,"created_at":786,"keywords":801},{"name":264,"region_code":769},{"display":771,"search":772,"normalized":772,"is_placeholder":100},{"original":774,"jyutping":796},[776],[798],{"definition":780,"examples":799},[],{"image_page":783,"book_page":784,"section":785},[771,772,776,788,789,790,320,774],{"key":803,"primary":804,"entries":828},"卡口||卡口",{"id":805,"source_book":166,"source_id":806,"dialect":807,"headword":808,"phonetic":810,"entry_type":777,"senses":814,"meta":821,"created_at":354,"keywords":823},"gz-dialect_000326","326",{"name":10,"region_code":327},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},"卡口",{"original":811,"jyutping":812},"kaa1 hau2",[813],"kaa1`55 hau2",[815,818],{"definition":816,"examples":817},"指官方收税的關卡",[],{"definition":819,"examples":820},"舊時指土匪惡霸設的勒索過客的關卡",[],{"page":822},"62",[809,813,824,825,826,320,827,811],"kaa1`55hau2","kaa` hau","kaa`hau","口",[829,841,858,873],{"id":805,"source_book":166,"source_id":806,"dialect":830,"headword":831,"phonetic":832,"entry_type":777,"senses":834,"meta":839,"created_at":354,"keywords":840},{"name":10,"region_code":327},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":811,"jyutping":833},[813],[835,837],{"definition":816,"examples":836},[],{"definition":819,"examples":838},[],{"page":822},[809,813,824,825,826,320,827,811],{"id":842,"source_book":214,"source_id":843,"dialect":844,"headword":845,"phonetic":846,"entry_type":777,"senses":849,"meta":853,"created_at":381,"keywords":854},"gz-dict_004487","4487",{"name":10,"region_code":327},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":847,"jyutping":848},"kɑ1 heo2",[811],[850],{"definition":851,"examples":852},"收费的关卡。",[],{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[809,811,855,856,857,320,827,847],"kaa1hau2","kaa hau","kaahau",{"id":859,"source_book":190,"source_id":860,"dialect":861,"headword":862,"phonetic":863,"entry_type":777,"senses":866,"meta":870,"created_at":449,"keywords":872},"gz-modern_009689","9689",{"name":10,"region_code":327},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":864,"jyutping":865},"kaa1 hau3",[811],[867],{"definition":868,"examples":869},"官方或机构收费的关口。",[],{"page":447,"original_entry_type":871,"headword_variants":380},"词头",[809,811,855,856,857,320,827,864],{"id":874,"source_book":70,"headword":875,"phonetic":876,"entry_type":777,"senses":878,"keywords":881,"dialect":882},"hk-cantowords_105211",{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":811,"jyutping":877},[811],[879],{"definition":526,"label":490,"examples":880},[],[809,811,855,856,857,320,827],{"name":498,"region_code":499},{"key":884,"primary":885,"entries":906},"卡士||卡士",{"id":886,"source_book":214,"source_id":887,"dialect":888,"headword":889,"phonetic":891,"entry_type":777,"senses":895,"meta":899,"created_at":381,"keywords":901},"gz-dict_004492","4492",{"name":10,"region_code":327},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},"卡士",{"original":892,"jyutping":893},"kɑ1 xi6",[894],"kaa1 si6",[896],{"definition":897,"examples":898},"演员表。",[],{"page":379,"is_loanword":100,"variant_number":380,"notes":900},"“卡士”是英语cast 的音译词。",[890,894,902,903,904,320,905,892],"kaa1si6","kaa si","kaasi","士",[907,917,942,958],{"id":886,"source_book":214,"source_id":887,"dialect":908,"headword":909,"phonetic":910,"entry_type":777,"senses":912,"meta":915,"created_at":381,"keywords":916},{"name":10,"region_code":327},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},{"original":892,"jyutping":911},[894],[913],{"definition":897,"examples":914},[],{"page":379,"is_loanword":100,"variant_number":380,"notes":900},[890,894,902,903,904,320,905,892],{"id":918,"source_book":190,"source_id":919,"dialect":920,"headword":921,"phonetic":922,"entry_type":777,"senses":926,"meta":939,"created_at":449,"keywords":940},"gz-modern_009692","9692",{"name":10,"region_code":327},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},{"original":923,"jyutping":924},"kaa1 si3",[925],"kaa1 si2",[927,933],{"definition":928,"examples":929},"演员表",[930],{"text":931,"translation":932},"～都系电影影完先出嘅。","演员表都在电影播放完的时候才出现的",{"definition":934,"examples":935},"阵容",[936],{"text":937,"translation":938},"呢部电影好大～。","这部电影阵容很大",{"page":447,"original_entry_type":871,"headword_variants":380},[890,925,941,903,904,320,905,923],"kaa1si2",{"id":943,"source_book":70,"headword":944,"phonetic":945,"entry_type":777,"senses":947,"keywords":956,"dialect":957},"hk-cantowords_093626",{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":946},[925],[948],{"definition":949,"label":950,"examples":951},"演員嘅#陣容；來自英文「cast」 (the cast (of a film, etc.))","名詞",[952],{"text":953,"jyutping":954,"translation":955},"#大卡士","daai6 kaa1 si2","big cast",[890,925,941,903,904,320,905],{"name":498,"region_code":499},{"id":959,"source_book":109,"headword":960,"phonetic":961,"entry_type":777,"senses":966,"keywords":975,"meta":981,"dialect":983},"wiktionary-cantonese_00082908",{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},{"original":962,"jyutping":964},[963],"/kʰaː⁵⁵ siː²²⁻³⁵/",[965],"kaa1 si6*2",[967,969],{"definition":968,"label":380},"cast (of a movie)",{"definition":970,"label":380,"examples":971},"class (social grouping); quality",[972],{"text":973,"translation":974},"high class","high-class",[890,965,976,977,978,320,905,979,980],"kaa1si6*2","kaa si*","kaasi*",[963],[963],{"pos":982},"名词",{"name":110,"region_code":757},{"key":985,"primary":986,"entries":1007},"卡子||卡子",{"id":987,"source_book":109,"headword":988,"phonetic":990,"entry_type":777,"senses":995,"keywords":999,"meta":1005,"dialect":1006},"wiktionary-cantonese_00113846",{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},"卡子",{"original":991,"jyutping":993},[992],"/kʰaː⁵⁵ t͡siː³⁵/",[994],"kaa1 zi2",[996,998],{"definition":997,"label":380},"clip; pin",{"definition":653,"label":380},[989,994,1000,1001,1002,320,1003,1004],"kaa1zi2","kaa zi","kaazi","子",[992],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},[1008],{"id":987,"source_book":109,"headword":1009,"phonetic":1010,"entry_type":777,"senses":1013,"keywords":1016,"meta":1018,"dialect":1019},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":1011,"jyutping":1012},[992],[994],[1014,1015],{"definition":997,"label":380},{"definition":653,"label":380},[989,994,1000,1001,1002,320,1003,1017],[992],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"key":1021,"primary":1022,"entries":1042},"卡尺||卡尺",{"id":1023,"source_book":109,"headword":1024,"phonetic":1026,"entry_type":777,"senses":1031,"keywords":1034,"meta":1040,"dialect":1041},"wiktionary-cantonese_00108737",{"display":1025,"search":1025,"normalized":1025,"is_placeholder":329},"卡尺",{"original":1027,"jyutping":1029},[1028],"/kʰaː⁵⁵ t͡sʰɛːk̚³/",[1030],"kaa1 cek3",[1032],{"definition":1033,"label":380},"calipers",[1025,1030,1035,1036,1037,320,1038,1039],"kaa1cek3","kaa cek","kaacek","尺",[1028],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},[1043],{"id":1023,"source_book":109,"headword":1044,"phonetic":1045,"entry_type":777,"senses":1048,"keywords":1050,"meta":1052,"dialect":1053},{"display":1025,"search":1025,"normalized":1025,"is_placeholder":329},{"original":1046,"jyutping":1047},[1028],[1030],[1049],{"definition":1033,"label":380},[1025,1030,1035,1036,1037,320,1038,1051],[1028],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"key":1055,"primary":1056,"entries":1079},"卡巴||卡巴",{"id":1057,"source_book":109,"headword":1058,"phonetic":1060,"entry_type":777,"senses":1065,"keywords":1070,"meta":1077,"dialect":1078},"wiktionary-cantonese_00073784",{"display":1059,"search":1059,"normalized":1059,"is_placeholder":329},"卡巴",{"original":1061,"jyutping":1063},[1062],"/kʰaː⁵⁵ paː⁵⁵/",[1064],"kaa1 baa1",[1066,1068],{"definition":1067,"label":380},"kebab",{"definition":1069,"label":380},"kippah; skullcap; yarmulke",[1059,1064,1071,1072,1073,320,1074,1075,1076],"kaa1baa1","kaa baa","kaabaa","巴",[1062],[1062],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},[1080],{"id":1057,"source_book":109,"headword":1081,"phonetic":1082,"entry_type":777,"senses":1085,"keywords":1088,"meta":1091,"dialect":1092},{"display":1059,"search":1059,"normalized":1059,"is_placeholder":329},{"original":1083,"jyutping":1084},[1062],[1064],[1086,1087],{"definition":1067,"label":380},{"definition":1069,"label":380},[1059,1064,1071,1072,1073,320,1074,1089,1090],[1062],[1062],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"key":1094,"primary":1095,"entries":1113},"卡片||卡片",{"id":1096,"source_book":289,"headword":1097,"phonetic":1098,"entry_type":1102,"senses":1103,"keywords":1107,"dialect":1112},"ts-english-dict_041000",{"display":418,"search":418,"normalized":418,"is_placeholder":329},{"original":1099,"jyutping":1100},"kā-pëin",[1101],"kaa2 pen1","phrase",[1104],{"definition":1105,"examples":1106},"card.⁵",[],[418,1101,1108,1109,1110,320,1111,1099],"kaa2pen1","kaa pen","kaapen","片",{"name":290,"region_code":544},[1114,1123],{"id":1096,"source_book":289,"headword":1115,"phonetic":1116,"entry_type":1102,"senses":1118,"keywords":1121,"dialect":1122},{"display":418,"search":418,"normalized":418,"is_placeholder":329},{"original":1099,"jyutping":1117},[1101],[1119],{"definition":1105,"examples":1120},[],[418,1101,1108,1109,1110,320,1111,1099],{"name":290,"region_code":544},{"id":1124,"source_book":109,"headword":1125,"phonetic":1126,"entry_type":777,"senses":1131,"keywords":1136,"meta":1142,"dialect":1144},"wiktionary-cantonese_00032720",{"display":418,"search":418,"normalized":418,"is_placeholder":329},{"original":1127,"jyutping":1129},[1128],"/kʰaːt̚⁵ pʰiːn³³⁻³⁵/",[1130],"kaat1 pin3*2",[1132,1134],{"definition":1133,"label":380},"card (Classifier: 張／张)",{"definition":1135,"label":380},"business card (Classifier: 張／张)",[418,1130,1137,1138,1139,320,1111,1140,1141],"kaat1pin3*2","kaat pin*","kaatpin*",[1128],"咭片",{"pos":982,"variants":1143},[1141],{"name":110,"region_code":757},{"key":1146,"primary":1147,"entries":1167},"卡他||卡他",{"id":1148,"source_book":109,"headword":1149,"phonetic":1151,"entry_type":777,"senses":1156,"keywords":1159,"meta":1165,"dialect":1166},"wiktionary-cantonese_00094209",{"display":1150,"search":1150,"normalized":1150,"is_placeholder":329},"卡他",{"original":1152,"jyutping":1154},[1153],"/kʰaː⁵⁵ tʰaː⁵⁵/",[1155],"kaa1 taa1",[1157],{"definition":1158,"label":380},"catarrh",[1150,1155,1160,1161,1162,320,1163,1164],"kaa1taa1","kaa taa","kaataa","他",[1153],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},[1168],{"id":1148,"source_book":109,"headword":1169,"phonetic":1170,"entry_type":777,"senses":1173,"keywords":1175,"meta":1177,"dialect":1178},{"display":1150,"search":1150,"normalized":1150,"is_placeholder":329},{"original":1171,"jyutping":1172},[1153],[1155],[1174],{"definition":1158,"label":380},[1150,1155,1160,1161,1162,320,1163,1176],[1153],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"key":1180,"primary":1181,"entries":1209},"卡因||卡因",{"id":1182,"source_book":109,"headword":1183,"phonetic":1185,"entry_type":777,"senses":1190,"keywords":1200,"meta":1206,"dialect":1208},"wiktionary-cantonese_00108758",{"display":1184,"search":1184,"normalized":1184,"is_placeholder":329},"卡因",{"original":1186,"jyutping":1188},[1187],"/kʰaː⁵⁵ jɐn⁵⁵/",[1189],"kaa1 jan1",[1191],{"definition":1192,"label":380,"examples":1193},"-caine",[1194,1197],{"text":1195,"translation":1196},"利多卡因","lidocaine",{"text":1198,"translation":1199},"普魯卡因","procaine",[1184,1189,1201,1202,1203,320,1204,1205],"kaa1jan1","kaa jan","kaajan","因",[1187],{"pos":1207},"suffix",{"name":110,"region_code":757},[1210],{"id":1182,"source_book":109,"headword":1211,"phonetic":1212,"entry_type":777,"senses":1215,"keywords":1220,"meta":1222,"dialect":1223},{"display":1184,"search":1184,"normalized":1184,"is_placeholder":329},{"original":1213,"jyutping":1214},[1187],[1189],[1216],{"definition":1192,"label":380,"examples":1217},[1218,1219],{"text":1195,"translation":1196},{"text":1198,"translation":1199},[1184,1189,1201,1202,1203,320,1204,1221],[1187],{"pos":1207},{"name":110,"region_code":757},{"key":1225,"primary":1226,"entries":1251},"卡式||卡式",{"id":1227,"source_book":109,"headword":1228,"phonetic":1230,"entry_type":777,"senses":1235,"keywords":1242,"meta":1248,"dialect":1250},"wiktionary-cantonese_00083460",{"display":1229,"search":1229,"normalized":1229,"is_placeholder":329},"卡式",{"original":1231,"jyutping":1233},[1232],"/kʰaː⁵⁵ sɪk̚⁵/",[1234],"kaa1 sik1",[1236],{"definition":1237,"label":380,"examples":1238},"cassette (tape)",[1239],{"text":1240,"translation":1241},"卡式錄音機","audio cassette recorder",[1229,1234,1243,1244,1245,320,1246,1247],"kaa1sik1","kaa sik","kaasik","式",[1232],{"pos":1249},"形容词",{"name":110,"region_code":757},[1252],{"id":1227,"source_book":109,"headword":1253,"phonetic":1254,"entry_type":777,"senses":1257,"keywords":1261,"meta":1263,"dialect":1264},{"display":1229,"search":1229,"normalized":1229,"is_placeholder":329},{"original":1255,"jyutping":1256},[1232],[1234],[1258],{"definition":1237,"label":380,"examples":1259},[1260],{"text":1240,"translation":1241},[1229,1234,1243,1244,1245,320,1246,1262],[1232],{"pos":1249},{"name":110,"region_code":757},{"key":1266,"primary":1267,"entries":1293},"卡位||卡位",{"id":1268,"source_book":166,"source_id":1269,"dialect":1270,"headword":1271,"phonetic":1273,"entry_type":777,"senses":1277,"meta":1287,"created_at":354,"keywords":1288},"gz-dialect_000325","325",{"name":10,"region_code":327},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},"卡位",{"original":1274,"jyutping":1275},"kaa1 wai6*2",[1276],"kaa1`55 wai6*2",[1278,1281,1284],{"definition":1279,"examples":1280},"舊時指站崗的崗位",[],{"definition":1282,"examples":1283},"茶樓酒館中隔開的背靠背的座椅",[],{"definition":1285,"examples":1286},"火車車廂中隔開的背靠背的座椅",[],{"page":352},[1272,1276,1289,1290,1291,320,1292,1274],"kaa1`55wai6*2","kaa` wai*","kaa`wai*","位",[1294,1308,1325,1345,1360],{"id":1268,"source_book":166,"source_id":1269,"dialect":1295,"headword":1296,"phonetic":1297,"entry_type":777,"senses":1299,"meta":1306,"created_at":354,"keywords":1307},{"name":10,"region_code":327},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1274,"jyutping":1298},[1276],[1300,1302,1304],{"definition":1279,"examples":1301},[],{"definition":1282,"examples":1303},[],{"definition":1285,"examples":1305},[],{"page":352},[1272,1276,1289,1290,1291,320,1292,1274],{"id":1309,"source_book":214,"source_id":1310,"dialect":1311,"headword":1312,"phonetic":1313,"entry_type":777,"senses":1316,"meta":1320,"created_at":381,"keywords":1321},"gz-dict_004491","4491",{"name":10,"region_code":327},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1314,"jyutping":1315},"kɑ1 wei6-2",[1274],[1317],{"definition":1318,"examples":1319},"酒楼餐厅中一种半阻隔的座位，形如火车车厢的座位。",[],{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[1272,1274,1322,1323,1324,320,1292,1314],"kaa1wai6*2","kaa wai*","kaawai*",{"id":1326,"source_book":8,"source_id":1327,"dialect":1328,"headword":1329,"phonetic":1330,"entry_type":777,"senses":1332,"meta":1336,"created_at":1343,"keywords":1344},"gz-practical-classified_002807","2807",{"name":10,"region_code":327},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1274,"jyutping":1331},[1274],[1333],{"definition":1334,"examples":1335},"餐廳、酒樓中的一種座位，因形似火車車廂中的座椅，故名（卡：火車車廂）",[],{"category":1337,"subcategories":1338,"notes":1342,"headword_variants":380,"has_cross_reference":329,"cross_references":380,"variant_number":380},"三、人造物 > 三D社會各業及公共設施、用品 > 三D12飲食、服務、娛樂場所及用品",[1339,1340,1341],"三、人造物","三D社會各業及公共設施、用品","三D12飲食、服務、娛樂場所及用品","[“卡”為英語car的音譯]","2026-02-01T16:35:37.161Z",[1272,1274,1322,1323,1324,320,1292],{"id":1346,"source_book":70,"headword":1347,"phonetic":1348,"entry_type":777,"senses":1351,"keywords":1355,"dialect":1359},"hk-cantowords_078316",{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1349,"jyutping":1350},"kaa1 wai2",[1349],[1352],{"definition":1353,"label":950,"examples":1354},"餐廳入面包廂式嘅座位，兩排櫈中間隔住一張枱，每邊最少坐兩個人 (booth: restaurant seating arrangement consisting of a table between two high-back benches)",[],[1272,1349,1356,1357,1358,320,1292],"kaa1wai2","kaa wai","kaawai",{"name":498,"region_code":499},{"id":1361,"source_book":109,"headword":1362,"phonetic":1363,"entry_type":777,"senses":1367,"keywords":1381,"meta":1384,"dialect":1385},"wiktionary-cantonese_00112410",{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1364,"jyutping":1366},[1365],"/kʰaː⁵⁵ wɐi̯²²⁻³⁵/",[1274],[1368,1370,1379],{"definition":1369,"label":380},"booth (enclosed table with seats)",{"definition":1371,"label":380,"examples":1372},"to grab and occupy a spot; to secure a position (in advance)",[1373,1376],{"text":1374,"translation":1375},"為了更接近偶像，粉絲早早就到跨年演唱會現場卡位。","To get closer to their idol, fans arrived early at the New Year's Eve concert to grab a good spot.",{"text":1377,"translation":1378},"這間公司很早就在AI市場卡位，難怪現在發展得這麼好。","This company positioned itself in the AI market early on, no wonder it’s doing so well now.",{"definition":1380,"label":380},"to box out",[1272,1274,1322,1323,1324,320,1292,1382,1383],[1365],[1365],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"key":1387,"primary":1388,"entries":1417},"卡住||卡住",{"id":1389,"source_book":214,"source_id":1390,"dialect":1391,"headword":1392,"phonetic":1394,"entry_type":777,"senses":1398,"meta":1411,"created_at":381,"keywords":1412},"gz-dict_004488","4488",{"name":10,"region_code":327},{"display":1393,"search":1393,"normalized":1393,"is_placeholder":329},"卡住",{"original":1395,"jyutping":1396},"kɑ1 ju6",[1397],"kaa1 zyu6",[1399,1405],{"definition":1400,"examples":1401},"压住",[1402],{"text":1403,"translation":1404},"呢次比赛我哋第一佢哋第二，又～佢哋咯。","这次比赛我们第一他们第二，又压住他们了",{"definition":1406,"examples":1407},"卡压，阻压",[1408],{"text":1409,"translation":1410},"佢唔能够升职都因为嗰个人～。","他不能提升都因为那个人卡压着",{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[1393,1397,1413,1414,1415,320,1416,1395],"kaa1zyu6","kaa zyu","kaazyu","住",[1418,1432,1456],{"id":1389,"source_book":214,"source_id":1390,"dialect":1419,"headword":1420,"phonetic":1421,"entry_type":777,"senses":1423,"meta":1430,"created_at":381,"keywords":1431},{"name":10,"region_code":327},{"display":1393,"search":1393,"normalized":1393,"is_placeholder":329},{"original":1395,"jyutping":1422},[1397],[1424,1427],{"definition":1400,"examples":1425},[1426],{"text":1403,"translation":1404},{"definition":1406,"examples":1428},[1429],{"text":1409,"translation":1410},{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[1393,1397,1413,1414,1415,320,1416,1395],{"id":1433,"source_book":70,"headword":1434,"phonetic":1435,"entry_type":777,"senses":1440,"keywords":1448,"dialect":1455},"hk-cantowords_078317",{"display":1393,"search":1393,"normalized":1393,"is_placeholder":329},{"original":1436,"jyutping":1437},"kaak1 zyu6:kaa1 zyu6:kik1 zyu6",[1438,1397,1439],"kaak1 zyu6","kik1 zyu6",[1441],{"definition":1442,"label":508,"examples":1443},"攝住咗喺一個地方，拎唔返出嚟 (to be stuck; to get stuck)",[1444],{"text":1445,"jyutping":1446,"translation":1447},"我個身卡住咗，出唔返嚟呀！","ngo5 go3 san1 kaak1 zyu6 zo2, ceot1 m4 faan1 lei4 aa3!","My body is stuck. I can't get out!",[1393,1438,1449,1450,1451,1397,1413,1414,1415,1439,1452,1453,1454,320,1416,1436],"kaak1zyu6","kaak zyu","kaakzyu","kik1zyu6","kik zyu","kikzyu",{"name":498,"region_code":499},{"id":1457,"source_book":109,"headword":1458,"phonetic":1459,"entry_type":777,"senses":1463,"keywords":1468,"meta":1470,"dialect":1472},"wiktionary-cantonese_00042699",{"display":1393,"search":1393,"normalized":1393,"is_placeholder":329},{"original":1460,"jyutping":1462},[1461],"/kʰaː⁵⁵ t͡syː²²/",[1397],[1464,1466],{"definition":1465,"label":380},"to become stuck; to jam; to become blocked; to seize up",{"definition":1467,"label":380},"to choke",[1393,1397,1413,1414,1415,320,1416,1469],[1461],{"pos":1471},"动词",{"name":110,"region_code":757},[1474,1484,1496,1506,1516,1525,1535,1549,1559,1574,1586,1597,1610,1619,1632,1643,1657,1670,1684,1694,1705,1714,1731,1745,1755],{"id":766,"source_book":262,"source_id":767,"dialect":1475,"headword":1476,"phonetic":1477,"entry_type":777,"senses":1479,"meta":1482,"created_at":786,"keywords":1483},{"name":264,"region_code":769},{"display":771,"search":772,"normalized":772,"is_placeholder":100},{"original":774,"jyutping":1478},[776],[1480],{"definition":780,"examples":1481},[],{"image_page":783,"book_page":784,"section":785},[771,772,776,788,789,790,320,774],{"id":805,"source_book":166,"source_id":806,"dialect":1485,"headword":1486,"phonetic":1487,"entry_type":777,"senses":1489,"meta":1494,"created_at":354,"keywords":1495},{"name":10,"region_code":327},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":811,"jyutping":1488},[813],[1490,1492],{"definition":816,"examples":1491},[],{"definition":819,"examples":1493},[],{"page":822},[809,813,824,825,826,320,827,811],{"id":842,"source_book":214,"source_id":843,"dialect":1497,"headword":1498,"phonetic":1499,"entry_type":777,"senses":1501,"meta":1504,"created_at":381,"keywords":1505},{"name":10,"region_code":327},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":847,"jyutping":1500},[811],[1502],{"definition":851,"examples":1503},[],{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[809,811,855,856,857,320,827,847],{"id":859,"source_book":190,"source_id":860,"dialect":1507,"headword":1508,"phonetic":1509,"entry_type":777,"senses":1511,"meta":1514,"created_at":449,"keywords":1515},{"name":10,"region_code":327},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":864,"jyutping":1510},[811],[1512],{"definition":868,"examples":1513},[],{"page":447,"original_entry_type":871,"headword_variants":380},[809,811,855,856,857,320,827,864],{"id":874,"source_book":70,"headword":1517,"phonetic":1518,"entry_type":777,"senses":1520,"keywords":1523,"dialect":1524},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":811,"jyutping":1519},[811],[1521],{"definition":526,"label":490,"examples":1522},[],[809,811,855,856,857,320,827],{"name":498,"region_code":499},{"id":886,"source_book":214,"source_id":887,"dialect":1526,"headword":1527,"phonetic":1528,"entry_type":777,"senses":1530,"meta":1533,"created_at":381,"keywords":1534},{"name":10,"region_code":327},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},{"original":892,"jyutping":1529},[894],[1531],{"definition":897,"examples":1532},[],{"page":379,"is_loanword":100,"variant_number":380,"notes":900},[890,894,902,903,904,320,905,892],{"id":918,"source_book":190,"source_id":919,"dialect":1536,"headword":1537,"phonetic":1538,"entry_type":777,"senses":1540,"meta":1547,"created_at":449,"keywords":1548},{"name":10,"region_code":327},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},{"original":923,"jyutping":1539},[925],[1541,1544],{"definition":928,"examples":1542},[1543],{"text":931,"translation":932},{"definition":934,"examples":1545},[1546],{"text":937,"translation":938},{"page":447,"original_entry_type":871,"headword_variants":380},[890,925,941,903,904,320,905,923],{"id":943,"source_book":70,"headword":1550,"phonetic":1551,"entry_type":777,"senses":1553,"keywords":1557,"dialect":1558},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":1552},[925],[1554],{"definition":949,"label":950,"examples":1555},[1556],{"text":953,"jyutping":954,"translation":955},[890,925,941,903,904,320,905],{"name":498,"region_code":499},{"id":959,"source_book":109,"headword":1560,"phonetic":1561,"entry_type":777,"senses":1564,"keywords":1569,"meta":1572,"dialect":1573},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":329},{"original":1562,"jyutping":1563},[963],[965],[1565,1566],{"definition":968,"label":380},{"definition":970,"label":380,"examples":1567},[1568],{"text":973,"translation":974},[890,965,976,977,978,320,905,1570,1571],[963],[963],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"id":987,"source_book":109,"headword":1575,"phonetic":1576,"entry_type":777,"senses":1579,"keywords":1582,"meta":1584,"dialect":1585},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":1577,"jyutping":1578},[992],[994],[1580,1581],{"definition":997,"label":380},{"definition":653,"label":380},[989,994,1000,1001,1002,320,1003,1583],[992],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"id":1023,"source_book":109,"headword":1587,"phonetic":1588,"entry_type":777,"senses":1591,"keywords":1593,"meta":1595,"dialect":1596},{"display":1025,"search":1025,"normalized":1025,"is_placeholder":329},{"original":1589,"jyutping":1590},[1028],[1030],[1592],{"definition":1033,"label":380},[1025,1030,1035,1036,1037,320,1038,1594],[1028],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"id":1057,"source_book":109,"headword":1598,"phonetic":1599,"entry_type":777,"senses":1602,"keywords":1605,"meta":1608,"dialect":1609},{"display":1059,"search":1059,"normalized":1059,"is_placeholder":329},{"original":1600,"jyutping":1601},[1062],[1064],[1603,1604],{"definition":1067,"label":380},{"definition":1069,"label":380},[1059,1064,1071,1072,1073,320,1074,1606,1607],[1062],[1062],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"id":1096,"source_book":289,"headword":1611,"phonetic":1612,"entry_type":1102,"senses":1614,"keywords":1617,"dialect":1618},{"display":418,"search":418,"normalized":418,"is_placeholder":329},{"original":1099,"jyutping":1613},[1101],[1615],{"definition":1105,"examples":1616},[],[418,1101,1108,1109,1110,320,1111,1099],{"name":290,"region_code":544},{"id":1124,"source_book":109,"headword":1620,"phonetic":1621,"entry_type":777,"senses":1624,"keywords":1627,"meta":1629,"dialect":1631},{"display":418,"search":418,"normalized":418,"is_placeholder":329},{"original":1622,"jyutping":1623},[1128],[1130],[1625,1626],{"definition":1133,"label":380},{"definition":1135,"label":380},[418,1130,1137,1138,1139,320,1111,1628,1141],[1128],{"pos":982,"variants":1630},[1141],{"name":110,"region_code":757},{"id":1148,"source_book":109,"headword":1633,"phonetic":1634,"entry_type":777,"senses":1637,"keywords":1639,"meta":1641,"dialect":1642},{"display":1150,"search":1150,"normalized":1150,"is_placeholder":329},{"original":1635,"jyutping":1636},[1153],[1155],[1638],{"definition":1158,"label":380},[1150,1155,1160,1161,1162,320,1163,1640],[1153],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"id":1182,"source_book":109,"headword":1644,"phonetic":1645,"entry_type":777,"senses":1648,"keywords":1653,"meta":1655,"dialect":1656},{"display":1184,"search":1184,"normalized":1184,"is_placeholder":329},{"original":1646,"jyutping":1647},[1187],[1189],[1649],{"definition":1192,"label":380,"examples":1650},[1651,1652],{"text":1195,"translation":1196},{"text":1198,"translation":1199},[1184,1189,1201,1202,1203,320,1204,1654],[1187],{"pos":1207},{"name":110,"region_code":757},{"id":1227,"source_book":109,"headword":1658,"phonetic":1659,"entry_type":777,"senses":1662,"keywords":1666,"meta":1668,"dialect":1669},{"display":1229,"search":1229,"normalized":1229,"is_placeholder":329},{"original":1660,"jyutping":1661},[1232],[1234],[1663],{"definition":1237,"label":380,"examples":1664},[1665],{"text":1240,"translation":1241},[1229,1234,1243,1244,1245,320,1246,1667],[1232],{"pos":1249},{"name":110,"region_code":757},{"id":1268,"source_book":166,"source_id":1269,"dialect":1671,"headword":1672,"phonetic":1673,"entry_type":777,"senses":1675,"meta":1682,"created_at":354,"keywords":1683},{"name":10,"region_code":327},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1274,"jyutping":1674},[1276],[1676,1678,1680],{"definition":1279,"examples":1677},[],{"definition":1282,"examples":1679},[],{"definition":1285,"examples":1681},[],{"page":352},[1272,1276,1289,1290,1291,320,1292,1274],{"id":1309,"source_book":214,"source_id":1310,"dialect":1685,"headword":1686,"phonetic":1687,"entry_type":777,"senses":1689,"meta":1692,"created_at":381,"keywords":1693},{"name":10,"region_code":327},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1314,"jyutping":1688},[1274],[1690],{"definition":1318,"examples":1691},[],{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[1272,1274,1322,1323,1324,320,1292,1314],{"id":1326,"source_book":8,"source_id":1327,"dialect":1695,"headword":1696,"phonetic":1697,"entry_type":777,"senses":1699,"meta":1702,"created_at":1343,"keywords":1704},{"name":10,"region_code":327},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1274,"jyutping":1698},[1274],[1700],{"definition":1334,"examples":1701},[],{"category":1337,"subcategories":1703,"notes":1342,"headword_variants":380,"has_cross_reference":329,"cross_references":380,"variant_number":380},[1339,1340,1341],[1272,1274,1322,1323,1324,320,1292],{"id":1346,"source_book":70,"headword":1706,"phonetic":1707,"entry_type":777,"senses":1709,"keywords":1712,"dialect":1713},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1349,"jyutping":1708},[1349],[1710],{"definition":1353,"label":950,"examples":1711},[],[1272,1349,1356,1357,1358,320,1292],{"name":498,"region_code":499},{"id":1361,"source_book":109,"headword":1715,"phonetic":1716,"entry_type":777,"senses":1719,"keywords":1726,"meta":1729,"dialect":1730},{"display":1272,"search":1272,"normalized":1272,"is_placeholder":329},{"original":1717,"jyutping":1718},[1365],[1274],[1720,1721,1725],{"definition":1369,"label":380},{"definition":1371,"label":380,"examples":1722},[1723,1724],{"text":1374,"translation":1375},{"text":1377,"translation":1378},{"definition":1380,"label":380},[1272,1274,1322,1323,1324,320,1292,1727,1728],[1365],[1365],{"pos":982},{"name":110,"region_code":757},{"id":1389,"source_book":214,"source_id":1390,"dialect":1732,"headword":1733,"phonetic":1734,"entry_type":777,"senses":1736,"meta":1743,"created_at":381,"keywords":1744},{"name":10,"region_code":327},{"display":1393,"search":1393,"normalized":1393,"is_placeholder":329},{"original":1395,"jyutping":1735},[1397],[1737,1740],{"definition":1400,"examples":1738},[1739],{"text":1403,"translation":1404},{"definition":1406,"examples":1741},[1742],{"text":1409,"translation":1410},{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[1393,1397,1413,1414,1415,320,1416,1395],{"id":1433,"source_book":70,"headword":1746,"phonetic":1747,"entry_type":777,"senses":1749,"keywords":1753,"dialect":1754},{"display":1393,"search":1393,"normalized":1393,"is_placeholder":329},{"original":1436,"jyutping":1748},[1438,1397,1439],[1750],{"definition":1442,"label":508,"examples":1751},[1752],{"text":1445,"jyutping":1446,"translation":1447},[1393,1438,1449,1450,1451,1397,1413,1414,1415,1439,1452,1453,1454,320,1416,1436],{"name":498,"region_code":499},{"id":1457,"source_book":109,"headword":1756,"phonetic":1757,"entry_type":777,"senses":1760,"keywords":1763,"meta":1765,"dialect":1766},{"display":1393,"search":1393,"normalized":1393,"is_placeholder":329},{"original":1758,"jyutping":1759},[1461],[1397],[1761,1762],{"definition":1465,"label":380},{"definition":1467,"label":380},[1393,1397,1413,1414,1415,320,1416,1764],[1461],{"pos":1471},{"name":110,"region_code":757},{"grouped":1768,"entries":1769,"exact":329},24,40,{"offset":1771,"limit":1772,"returned":1772,"hasMore":100,"nextOffset":1772},0,12,{"dictionaries":1774,"dialects":1788,"types":1795},[1775,1777,1779,1781,1783,1784,1785,1786],{"value":109,"count":1776},17,{"value":70,"count":1778},9,{"value":214,"count":1780},5,{"value":289,"count":1782},2,{"value":166,"count":1782},{"value":262,"count":1782},{"value":190,"count":1782},{"value":8,"count":1787},1,[1789,1791,1792,1793,1794],{"value":757,"count":1790},16,{"value":499,"count":1778},{"value":327,"count":1780},{"value":769,"count":1782},{"value":544,"count":1782},[1796,1797],{"value":777,"count":1768},{"value":1102,"count":1782},{"grouped":1799,"entries":1800,"exact":329},25,54]