[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:大腸":319,"word-related-search:大腸":396},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"大腸",3,[323,345,363],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":336,"dialect":342},"hk-cantowords_069152",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"daai6 coeng2",[328],"word",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"動物消化系統嘅一部分；接收#小腸 而嚟嘅食物殘渣，吸收其中嘅水分同電解質而形成#糞便；大腸可以細分為#盲腸、#結腸 同#直腸（量詞：條） (large intestine)","名詞",[],[320,328,337,338,339,340,341],"daai6coeng2","daai coeng","daaicoeng","大","腸",{"name":343,"region_code":344},"香港话","HK",{"id":346,"source_book":289,"headword":347,"phonetic":348,"entry_type":352,"senses":353,"keywords":357,"dialect":361},"ts-english-dict_007570",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":349,"jyutping":350},"ài-chẽng",[351],"aai6 cieng4","phrase",[354],{"definition":355,"examples":356},"large intestine.⁵",[],[320,351,358,359,360,340,341,349],"aai6cieng4","aai cieng","aaicieng",{"name":290,"region_code":362},"TS",{"id":364,"source_book":109,"headword":365,"phonetic":366,"entry_type":330,"senses":371,"keywords":387,"meta":392,"dialect":394},"wiktionary-cantonese_00022159",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":367,"jyutping":369},[368],"/taːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵/",[370],"daai6 coeng4*2",[372,379,381],{"definition":373,"label":374,"examples":375},"large intestine; bowel; colon",null,[376],{"text":377,"translation":378},"大腸息肉","colon polyps",{"definition":380,"label":374},"large intestine; bowel; colon；pig's large intestine as food",{"definition":382,"label":374,"examples":383},"glutinous rice sausage",[384],{"text":385,"translation":386},"大腸包小腸","small (meat) sausage in large (rice) sausage",[320,370,388,389,390,340,341,391],"daai6coeng4*2","daai coeng*","daaicoeng*",[368],{"pos":393},"名词",{"name":110,"region_code":395},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":397,"sort":398,"filters":399,"groups":400,"results":737,"total":865,"totalGrouped":866,"page":868,"facets":870,"searchTotal":890},"normal","relevance",{},[401,438,481,515,552,606,641],{"key":402,"primary":403,"entries":427},"大肠头||大肠头",{"id":404,"source_book":214,"source_id":405,"dialect":406,"headword":408,"phonetic":410,"entry_type":330,"senses":414,"meta":418,"created_at":420,"keywords":421},"gz-dict_001220","1220",{"name":10,"region_code":407},"GZ",{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":326},"大肠头",{"original":411,"jyutping":412},"dɑi6 cêng4 teo4",[413],"daai6 coeng4 tau4",[415],{"definition":416,"examples":417},"直肠。",[],{"page":419,"is_loanword":326,"variant_number":374},"178","2026-01-23T06:26:03.353Z",[409,413,422,423,424,340,425,426,411],"daai6coeng4tau4","daai coeng tau","daaicoengtau","肠","头",[428],{"id":404,"source_book":214,"source_id":405,"dialect":429,"headword":430,"phonetic":431,"entry_type":330,"senses":433,"meta":436,"created_at":420,"keywords":437},{"name":10,"region_code":407},{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":326},{"original":411,"jyutping":432},[413],[434],{"definition":416,"examples":435},[],{"page":419,"is_loanword":326,"variant_number":374},[409,413,422,423,424,340,425,426,411],{"key":439,"primary":440,"entries":457},"大腸頭||大腸頭",{"id":441,"source_book":166,"source_id":442,"dialect":443,"headword":444,"phonetic":446,"entry_type":330,"senses":448,"meta":452,"created_at":454,"keywords":455},"gz-dialect_002373","2373",{"name":10,"region_code":407},{"display":445,"search":445,"normalized":445,"is_placeholder":326},"大腸頭",{"original":413,"jyutping":447},[413],[449],{"definition":450,"examples":451},"豬的大腸",[],{"page":453},"147","2026-05-01T15:09:26.832Z",[445,413,422,423,424,340,341,456],"頭",[458,468],{"id":441,"source_book":166,"source_id":442,"dialect":459,"headword":460,"phonetic":461,"entry_type":330,"senses":463,"meta":466,"created_at":454,"keywords":467},{"name":10,"region_code":407},{"display":445,"search":445,"normalized":445,"is_placeholder":326},{"original":413,"jyutping":462},[413],[464],{"definition":450,"examples":465},[],{"page":453},[445,413,422,423,424,340,341,456],{"id":469,"source_book":70,"headword":470,"phonetic":471,"entry_type":330,"senses":474,"keywords":478,"dialect":480},"hk-cantowords_105492",{"display":445,"search":445,"normalized":445,"is_placeholder":326},{"original":472,"jyutping":473},"daai6 coeng2 tau4",[472],[475],{"definition":476,"label":334,"examples":477},"指頭部特別是腦袋愚笨或思維緩慢的人 (a slang term that refers to someone who is slow-witted or has slow thinking)",[],[445,472,479,423,424,340,341,456],"daai6coeng2tau4",{"name":343,"region_code":344},{"key":482,"primary":483,"entries":503},"大腸癌||大腸癌",{"id":484,"source_book":109,"headword":485,"phonetic":487,"entry_type":330,"senses":492,"keywords":495,"meta":501,"dialect":502},"wiktionary-cantonese_00056824",{"display":486,"search":486,"normalized":486,"is_placeholder":326},"大腸癌",{"original":488,"jyutping":490},[489],"/taːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵ ŋaːm²¹/",[491],"daai6 coeng4*2 ngaam4",[493],{"definition":494,"label":374},"colorectal cancer; colon cancer",[486,491,496,497,498,340,341,499,500],"daai6coeng4*2ngaam4","daai coeng* ngaam","daaicoeng*ngaam","癌",[489],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},[504],{"id":484,"source_book":109,"headword":505,"phonetic":506,"entry_type":330,"senses":509,"keywords":511,"meta":513,"dialect":514},{"display":486,"search":486,"normalized":486,"is_placeholder":326},{"original":507,"jyutping":508},[489],[491],[510],{"definition":494,"label":374},[486,491,496,497,498,340,341,499,512],[489],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"key":516,"primary":517,"entries":539},"大腸鏡||大腸鏡",{"id":518,"source_book":109,"headword":519,"phonetic":521,"entry_type":330,"senses":526,"keywords":531,"meta":537,"dialect":538},"wiktionary-cantonese_00056842",{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":326},"大腸鏡",{"original":522,"jyutping":524},[523],"/taːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵ kɛːŋ³³/",[525],"daai6 coeng4*2 geng3",[527,529],{"definition":528,"label":374},"colonoscope",{"definition":530,"label":374},"(medicine) colonoscopy",[520,525,532,533,534,340,341,535,536],"daai6coeng4*2geng3","daai coeng* geng","daaicoeng*geng","鏡",[523],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},[540],{"id":518,"source_book":109,"headword":541,"phonetic":542,"entry_type":330,"senses":545,"keywords":548,"meta":550,"dialect":551},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":326},{"original":543,"jyutping":544},[523],[525],[546,547],{"definition":528,"label":374},{"definition":530,"label":374},[520,525,532,533,534,340,341,535,549],[523],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"key":553,"primary":554,"entries":575},"大腸桿菌||大腸桿菌",{"id":555,"source_book":70,"headword":556,"phonetic":558,"entry_type":330,"senses":561,"keywords":568,"dialect":574},"hk-cantowords_069153",{"display":557,"search":557,"normalized":557,"is_placeholder":326},"大腸桿菌",{"original":559,"jyutping":560},"daai6 coeng4 gon3 kwan2",[559],[562],{"definition":563,"label":334,"examples":564},"一種寄生喺#腸道 入面嘅#細菌。 (Escherichia coli)",[565],{"text":566,"translation":567},"大腸桿菌喺顯微鏡下係呈格蘭氏陰性嘅桿狀細菌。因為大腸桿菌主要可以喺糞便裏面揾到嘅關係，好多時大家會用佢嚟量度一樣嘢有幾乾淨；之不過，其實只有少部分嘅大腸桿菌會導致人體疾病。","E. coli is a gram-negative, rod-shaped bacteria when viewed under the microscope; while it is better known in the media as a measure of dirtiness because of its ubiquitous presence in faeces, only a small number of strains would cause human disease .",[557,559,569,570,571,340,341,572,573],"daai6coeng4gon3kwan2","daai coeng gon kwan","daaicoenggonkwan","桿","菌",{"name":343,"region_code":344},[576,586],{"id":555,"source_book":70,"headword":577,"phonetic":578,"entry_type":330,"senses":580,"keywords":584,"dialect":585},{"display":557,"search":557,"normalized":557,"is_placeholder":326},{"original":559,"jyutping":579},[559],[581],{"definition":563,"label":334,"examples":582},[583],{"text":566,"translation":567},[557,559,569,570,571,340,341,572,573],{"name":343,"region_code":344},{"id":587,"source_book":109,"headword":588,"phonetic":589,"entry_type":330,"senses":597,"keywords":600,"meta":604,"dialect":605},"wiktionary-cantonese_00054404",{"display":557,"search":557,"normalized":557,"is_placeholder":326},{"original":590,"jyutping":594},[591,592,593],"/taːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹ kɔːn⁵⁵ kʷʰɐn³⁵/","/taːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹ kɔːn³⁵ kʷʰɐn³⁵/","/taːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹ kɔːn³³ kʷʰɐn³⁵/",[595,596,559],"daai6 coeng4 gon1 kwan2","daai6 coeng4 gon2 kwan2",[598],{"definition":599,"label":374},"Escherichia coli",[557,595,601,570,571,596,602,559,569,340,341,572,573,603],"daai6coeng4gon1kwan2","daai6coeng4gon2kwan2",[591,592,593],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"key":607,"primary":608,"entries":629},"大腸鏡檢查||大腸鏡檢查",{"id":609,"source_book":109,"headword":610,"phonetic":612,"entry_type":352,"senses":617,"keywords":620,"meta":627,"dialect":628},"wiktionary-cantonese_00060917",{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":326},"大腸鏡檢查",{"original":613,"jyutping":615},[614],"/taːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹ kɛːŋ³³ kiːm³⁵ t͡sʰaː²¹/",[616],"daai6 coeng4 geng3 gim2 caa4",[618],{"definition":619,"label":374},"colonoscopy",[611,616,621,622,623,340,341,535,624,625,626],"daai6coeng4geng3gim2caa4","daai coeng geng gim caa","daaicoenggenggimcaa","檢","查",[614],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},[630],{"id":609,"source_book":109,"headword":631,"phonetic":632,"entry_type":352,"senses":635,"keywords":637,"meta":639,"dialect":640},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":326},{"original":633,"jyutping":634},[614],[616],[636],{"definition":619,"label":374},[611,616,621,622,623,340,341,535,624,625,638],[614],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"key":642,"primary":643,"entries":664},"豬大腸||豬大腸",{"id":644,"source_book":166,"source_id":645,"dialect":646,"headword":647,"phonetic":649,"entry_type":330,"senses":653,"meta":656,"created_at":658,"keywords":659},"gz-dialect_001723","1723",{"name":10,"region_code":407},{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},"豬大腸",{"original":650,"jyutping":651},"zyu1' daai6 coeng4*2",[652],"zyu1`53 daai6 coeng4*2",[654],{"definition":450,"examples":655},[],{"page":657},"120","2026-05-01T15:09:26.826Z",[648,652,660,661,662,663,340,341,650],"zyu1`53daai6coeng4*2","zyu` daai coeng*","zyu`daaicoeng*","豬",[665,675,700,719],{"id":644,"source_book":166,"source_id":645,"dialect":666,"headword":667,"phonetic":668,"entry_type":330,"senses":670,"meta":673,"created_at":658,"keywords":674},{"name":10,"region_code":407},{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},{"original":650,"jyutping":669},[652],[671],{"definition":450,"examples":672},[],{"page":657},[648,652,660,661,662,663,340,341,650],{"id":676,"source_book":142,"source_id":677,"dialect":678,"headword":680,"phonetic":681,"entry_type":330,"senses":685,"meta":689,"created_at":695,"keywords":696},"gz-word-origins_376_02","376_2",{"name":679,"region_code":407},"广州话",{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},{"original":682,"jyutping":683},"ju1 dai6 cêng4-2",[684],"zyu1 daai6 coeng4-2",[686],{"definition":687,"examples":688},"豬的大腸。（白宛如：1998：73）",[],{"page":690,"verified":326,"variant_number":374,"references":691,"commentary":374,"gwongping":682,"notes":374,"note_type":374},"376",[692],{"author":374,"work":374,"quote":693,"source":694},"迨至四個月，男用豬肚、鯉魚，女用～以食之，謂之開唇。","劉纖超《民國大埔縣志》卷十三葉十二","2026-01-11T17:28:12.440Z",[648,684,697,698,699,663,340,341,682],"zyu1daai6coeng4-2","zyu daai coeng-","zyudaaicoeng-",{"id":701,"source_book":238,"source_id":702,"dialect":703,"headword":705,"phonetic":706,"entry_type":330,"senses":709,"meta":713,"created_at":714,"keywords":715},"qz-jyutping_013218","13218",{"name":239,"region_code":704},"QZ",{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},{"original":707,"jyutping":708},"zi1 daai4 coeng4",[707],[710],{"definition":711,"examples":712},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":330},"2026-01-22T09:30:26.307Z",[648,707,716,717,718,663,340,341],"zi1daai4coeng4","zi daai coeng","zidaaicoeng",{"id":720,"source_book":109,"headword":721,"phonetic":722,"entry_type":330,"senses":727,"keywords":730,"meta":735,"dialect":736},"wiktionary-cantonese_00103236",{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},{"original":723,"jyutping":725},[724],"/t͡syː⁵⁵ taːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵/",[726],"zyu1 daai6 coeng4*2",[728],{"definition":729,"label":374},"pig intestines (food)",[648,726,731,732,733,663,340,341,734],"zyu1daai6coeng4*2","zyu daai coeng*","zyudaaicoeng*",[724],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},[738,748,758,767,778,790,800,811,822,832,844,854],{"id":404,"source_book":214,"source_id":405,"dialect":739,"headword":740,"phonetic":741,"entry_type":330,"senses":743,"meta":746,"created_at":420,"keywords":747},{"name":10,"region_code":407},{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":326},{"original":411,"jyutping":742},[413],[744],{"definition":416,"examples":745},[],{"page":419,"is_loanword":326,"variant_number":374},[409,413,422,423,424,340,425,426,411],{"id":441,"source_book":166,"source_id":442,"dialect":749,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":330,"senses":753,"meta":756,"created_at":454,"keywords":757},{"name":10,"region_code":407},{"display":445,"search":445,"normalized":445,"is_placeholder":326},{"original":413,"jyutping":752},[413],[754],{"definition":450,"examples":755},[],{"page":453},[445,413,422,423,424,340,341,456],{"id":469,"source_book":70,"headword":759,"phonetic":760,"entry_type":330,"senses":762,"keywords":765,"dialect":766},{"display":445,"search":445,"normalized":445,"is_placeholder":326},{"original":472,"jyutping":761},[472],[763],{"definition":476,"label":334,"examples":764},[],[445,472,479,423,424,340,341,456],{"name":343,"region_code":344},{"id":484,"source_book":109,"headword":768,"phonetic":769,"entry_type":330,"senses":772,"keywords":774,"meta":776,"dialect":777},{"display":486,"search":486,"normalized":486,"is_placeholder":326},{"original":770,"jyutping":771},[489],[491],[773],{"definition":494,"label":374},[486,491,496,497,498,340,341,499,775],[489],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"id":518,"source_book":109,"headword":779,"phonetic":780,"entry_type":330,"senses":783,"keywords":786,"meta":788,"dialect":789},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":326},{"original":781,"jyutping":782},[523],[525],[784,785],{"definition":528,"label":374},{"definition":530,"label":374},[520,525,532,533,534,340,341,535,787],[523],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"id":555,"source_book":70,"headword":791,"phonetic":792,"entry_type":330,"senses":794,"keywords":798,"dialect":799},{"display":557,"search":557,"normalized":557,"is_placeholder":326},{"original":559,"jyutping":793},[559],[795],{"definition":563,"label":334,"examples":796},[797],{"text":566,"translation":567},[557,559,569,570,571,340,341,572,573],{"name":343,"region_code":344},{"id":587,"source_book":109,"headword":801,"phonetic":802,"entry_type":330,"senses":805,"keywords":807,"meta":809,"dialect":810},{"display":557,"search":557,"normalized":557,"is_placeholder":326},{"original":803,"jyutping":804},[591,592,593],[595,596,559],[806],{"definition":599,"label":374},[557,595,601,570,571,596,602,559,569,340,341,572,573,808],[591,592,593],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"id":609,"source_book":109,"headword":812,"phonetic":813,"entry_type":352,"senses":816,"keywords":818,"meta":820,"dialect":821},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":326},{"original":814,"jyutping":815},[614],[616],[817],{"definition":619,"label":374},[611,616,621,622,623,340,341,535,624,625,819],[614],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"id":644,"source_book":166,"source_id":645,"dialect":823,"headword":824,"phonetic":825,"entry_type":330,"senses":827,"meta":830,"created_at":658,"keywords":831},{"name":10,"region_code":407},{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},{"original":650,"jyutping":826},[652],[828],{"definition":450,"examples":829},[],{"page":657},[648,652,660,661,662,663,340,341,650],{"id":676,"source_book":142,"source_id":677,"dialect":833,"headword":834,"phonetic":835,"entry_type":330,"senses":837,"meta":840,"created_at":695,"keywords":843},{"name":679,"region_code":407},{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},{"original":682,"jyutping":836},[684],[838],{"definition":687,"examples":839},[],{"page":690,"verified":326,"variant_number":374,"references":841,"commentary":374,"gwongping":682,"notes":374,"note_type":374},[842],{"author":374,"work":374,"quote":693,"source":694},[648,684,697,698,699,663,340,341,682],{"id":701,"source_book":238,"source_id":702,"dialect":845,"headword":846,"phonetic":847,"entry_type":330,"senses":849,"meta":852,"created_at":714,"keywords":853},{"name":239,"region_code":704},{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},{"original":707,"jyutping":848},[707],[850],{"definition":711,"examples":851},[],{"original_entry_type":330},[648,707,716,717,718,663,340,341],{"id":720,"source_book":109,"headword":855,"phonetic":856,"entry_type":330,"senses":859,"keywords":861,"meta":863,"dialect":864},{"display":648,"search":648,"normalized":648,"is_placeholder":326},{"original":857,"jyutping":858},[724],[726],[860],{"definition":729,"label":374},[648,726,731,732,733,663,340,341,862],[724],{"pos":393},{"name":110,"region_code":395},{"grouped":866,"entries":867,"exact":100},7,12,{"offset":869,"limit":867,"returned":866,"hasMore":326,"nextOffset":374},0,{"dictionaries":871,"dialects":881,"types":886},[872,874,876,877,879,880],{"value":109,"count":873},5,{"value":166,"count":875},2,{"value":70,"count":875},{"value":214,"count":878},1,{"value":238,"count":878},{"value":142,"count":878},[882,883,884,885],{"value":395,"count":873},{"value":407,"count":321},{"value":344,"count":875},{"value":704,"count":878},[887,889],{"value":330,"count":888},6,{"value":352,"count":878},{"grouped":891,"entries":892,"exact":100},8,15]