[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:孱":3,"word-related-search:孱":198,"dictionaries-index":392},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"孱",8,[8,37,67,87,111,136,150,166],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":32,"created_at":34,"keywords":35},"gz-dialect_007812","廣州方言詞典","7812",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"saan4",[18],"character",[22,27],{"definition":23,"examples":24},"虛弱",[25],{"text":26},"身子好～",{"definition":28,"examples":29},"無能",[30],{"text":31},"真係～咯，也都唔識做嘅",{"page":33},"362","2026-05-01T15:09:26.863Z",[5,18,36],"saan",{"id":38,"source_book":39,"source_id":40,"dialect":41,"headword":42,"phonetic":43,"entry_type":20,"senses":46,"meta":62,"created_at":65,"keywords":66},"gz-dict_007451","广州话词典（第2版）","7451",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":44,"jyutping":45},"sɑn4",[18],[47,53],{"definition":48,"examples":49},"体质衰弱",[50],{"text":51,"translation":52},"病咗一场，身子好～ sɑn sɑng 。","病了一场，身体很弱",{"definition":54,"examples":55},"差劲; 无能",[56,59],{"text":57,"translation":58},"冇你咁～!","没你那么差劲",{"text":60,"translation":61},"噉都做唔嚟，真～!","这样的事都干不了，真没本事",{"page":63,"is_loanword":16,"variant_number":64},"491",null,"2026-01-23T06:26:03.376Z",[5,18,36,44],{"id":68,"source_book":69,"source_id":70,"dialect":71,"headword":72,"phonetic":73,"entry_type":20,"senses":76,"meta":82,"created_at":85,"keywords":86},"gz-modern_001685","现代粤语词典","1685",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":74,"jyutping":75},"saan2",[18],[77],{"definition":78,"examples":79},"瘦弱；软弱",[80],{"text":81},"～弱。",{"page":83,"original_entry_type":84,"headword_variants":64},"206","字头","2026-01-23T06:26:07.946Z",[5,18,36,74],{"id":88,"source_book":89,"source_id":90,"dialect":91,"headword":92,"phonetic":93,"entry_type":20,"senses":95,"meta":102,"created_at":109,"keywords":110},"gz-practical-classified_001120","实用广州话分类词典","1120",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":94},[18],[96],{"definition":97,"examples":98},"因病而身體孱弱",[99],{"text":100,"translation":101},"病得兩病成個人～晒","病了一場整個人全垮了",{"category":103,"subcategories":104,"notes":108,"headword_variants":64,"has_cross_reference":16,"cross_references":64,"variant_number":64},"二、自然物和自然現象 > 二C生理活動、狀態和現象[生理活動與動作通用的詞語參見，與動植物通用的詞語亦收於此] > 二C9健康、力大、體弱、患病、痊癒",[105,106,107],"二、自然物和自然現象","二C生理活動、狀態和現象[生理活動與動作通用的詞語參見，與動植物通用的詞語亦收於此]","二C9健康、力大、體弱、患病、痊癒","","2026-02-01T16:35:37.154Z",[5,18,36],{"id":112,"source_book":113,"source_id":114,"dialect":115,"headword":117,"phonetic":118,"entry_type":20,"senses":121,"meta":128,"created_at":134,"keywords":135},"gz-word-origins_152-1_03","粵語辭源","152_1_3",{"name":116,"region_code":14},"广州话",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":119,"jyutping":120},"san4",[18],[122,125],{"definition":123,"examples":124},"體質衰弱。",[],{"definition":126,"examples":127},"差勁；無能。（饒秉才等：2020：371）",[],{"page":129,"verified":16,"variant_number":64,"references":130,"commentary":64,"gwongping":119,"notes":64,"note_type":64},"152_1",[131],{"author":64,"work":64,"quote":132,"source":133},"《張耳陳餘列傳第二十九》：乃怒曰：吾王，～王也。","司馬遷《史記》卷八十九葉十一","2026-01-11T17:28:12.430Z",[5,18,36,119],{"id":137,"source_book":138,"headword":139,"phonetic":140,"entry_type":20,"senses":142,"keywords":146,"dialect":147},"hk-cantowords_082800","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":141},[18],[143],{"definition":144,"label":108,"examples":145},"未有內容 NO DATA",[],[5,18,36],{"name":148,"region_code":149},"香港话","HK",{"id":151,"source_book":152,"source_id":153,"dialect":154,"headword":157,"phonetic":158,"entry_type":20,"senses":160,"meta":163,"created_at":164,"keywords":165},"qz-jyutping_010178","欽州粵拼","10178",{"name":155,"region_code":156},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":159},[18],[161],{"definition":144,"examples":162},[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.297Z",[5,18,36],{"id":167,"source_book":168,"headword":169,"phonetic":170,"entry_type":20,"senses":178,"keywords":187,"meta":192,"dialect":195},"wiktionary-cantonese_00004110","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":171,"jyutping":175},[172,173,174],"/saːn²¹/","/t͡sʰaːn³³/","/t͡saːn²²/",[18,176,177],"caan3","zaan6",[179,181,183,185],{"definition":180,"label":64},"weak; small; frail; feeble",{"definition":182,"label":64},"meager; mean; shallow",{"definition":184,"label":64},"cautious",{"definition":186,"label":64},"only used in 孱頭／孱头 (càntou, “coward; weakling”)",[5,18,36,188,176,189,177,190,191],[172],"caan","zaan",[173,174],{"pos":193,"register":194},"字","文雅",{"name":196,"region_code":197},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":199,"sort":200,"filters":201,"groups":202,"results":322,"total":372,"totalGrouped":373,"page":375,"facets":378,"searchTotal":390},"normal","relevance",{},[203,258],{"key":204,"primary":205,"entries":228},"孱弱||孱弱",{"id":206,"source_book":138,"headword":207,"phonetic":209,"entry_type":212,"senses":213,"keywords":222,"dialect":227},"hk-cantowords_082801",{"display":208,"search":208,"normalized":208,"is_placeholder":16},"孱弱",{"original":210,"jyutping":211},"saan4 joek6",[210],"word",[214],{"definition":215,"label":216,"examples":217},"體弱多病，體質差，體力不足 (weak; feeble; faint)","形容詞",[218],{"text":219,"jyutping":220,"translation":221},"你咁孱弱，點做消防員呀？","nei5 gam3 saan4 joek6, dim2 zou6 siu1 fong4 jyun4 aa3?","You are too weak to become a firefighter,",[208,210,223,224,225,5,226],"saan4joek6","saan joek","saanjoek","弱",{"name":148,"region_code":149},[229,239],{"id":206,"source_book":138,"headword":230,"phonetic":231,"entry_type":212,"senses":233,"keywords":237,"dialect":238},{"display":208,"search":208,"normalized":208,"is_placeholder":16},{"original":210,"jyutping":232},[210],[234],{"definition":215,"label":216,"examples":235},[236],{"text":219,"jyutping":220,"translation":221},[208,210,223,224,225,5,226],{"name":148,"region_code":149},{"id":240,"source_book":168,"headword":241,"phonetic":242,"entry_type":212,"senses":246,"keywords":253,"meta":255,"dialect":257},"wiktionary-cantonese_00068183",{"display":208,"search":208,"normalized":208,"is_placeholder":16},{"original":243,"jyutping":245},[244],"/saːn²¹ jœːk̚²/",[210],[247,249,251],{"definition":248,"label":64},"frail; delicate",{"definition":250,"label":64},"weak and incompetent",{"definition":252,"label":64},"insubstantial; weak",[208,210,223,224,225,5,226,254],[244],{"pos":256,"register":194},"形容词",{"name":196,"region_code":197},{"key":259,"primary":260,"entries":285},"孱頭||孱頭",{"id":261,"source_book":10,"source_id":262,"dialect":263,"headword":264,"phonetic":266,"entry_type":212,"senses":269,"meta":278,"created_at":34,"keywords":280},"gz-dialect_007797","7797",{"name":13,"region_code":14},{"display":265,"search":265,"normalized":265,"is_placeholder":16},"孱頭",{"original":267,"jyutping":268},"caan3 tau4",[267],[270,273],{"definition":271,"examples":272},"指愚蠢的人",[],{"definition":274,"examples":275},"斥責人出頭多管閑事",[276],{"text":277},"使乜你咁～，亂加把嘴",{"page":279},"361",[265,267,281,282,283,5,284],"caan3tau4","caan tau","caantau","頭",[286,299],{"id":261,"source_book":10,"source_id":262,"dialect":287,"headword":288,"phonetic":289,"entry_type":212,"senses":291,"meta":297,"created_at":34,"keywords":298},{"name":13,"region_code":14},{"display":265,"search":265,"normalized":265,"is_placeholder":16},{"original":267,"jyutping":290},[267],[292,294],{"definition":271,"examples":293},[],{"definition":274,"examples":295},[296],{"text":277},{"page":279},[265,267,281,282,283,5,284],{"id":300,"source_book":168,"headword":301,"phonetic":302,"entry_type":212,"senses":307,"keywords":312,"meta":318,"dialect":321},"wiktionary-cantonese_00067556",{"display":265,"search":265,"normalized":265,"is_placeholder":16},{"original":303,"jyutping":305},[304],"/saːn²¹ tʰɐu̯²¹/",[306],"saan4 tau4",[308,310],{"definition":309,"label":64},"coward; weakling",{"definition":311,"label":64},"naughty; mischievous",[265,306,313,314,315,5,284,316,317],"saan4tau4","saan tau","saantau",[304],[304],{"pos":319,"register":320},"名词","粗俗",{"name":196,"region_code":197},[323,333,346,359],{"id":206,"source_book":138,"headword":324,"phonetic":325,"entry_type":212,"senses":327,"keywords":331,"dialect":332},{"display":208,"search":208,"normalized":208,"is_placeholder":16},{"original":210,"jyutping":326},[210],[328],{"definition":215,"label":216,"examples":329},[330],{"text":219,"jyutping":220,"translation":221},[208,210,223,224,225,5,226],{"name":148,"region_code":149},{"id":240,"source_book":168,"headword":334,"phonetic":335,"entry_type":212,"senses":338,"keywords":342,"meta":344,"dialect":345},{"display":208,"search":208,"normalized":208,"is_placeholder":16},{"original":336,"jyutping":337},[244],[210],[339,340,341],{"definition":248,"label":64},{"definition":250,"label":64},{"definition":252,"label":64},[208,210,223,224,225,5,226,343],[244],{"pos":256,"register":194},{"name":196,"region_code":197},{"id":261,"source_book":10,"source_id":262,"dialect":347,"headword":348,"phonetic":349,"entry_type":212,"senses":351,"meta":357,"created_at":34,"keywords":358},{"name":13,"region_code":14},{"display":265,"search":265,"normalized":265,"is_placeholder":16},{"original":267,"jyutping":350},[267],[352,354],{"definition":271,"examples":353},[],{"definition":274,"examples":355},[356],{"text":277},{"page":279},[265,267,281,282,283,5,284],{"id":300,"source_book":168,"headword":360,"phonetic":361,"entry_type":212,"senses":364,"keywords":367,"meta":370,"dialect":371},{"display":265,"search":265,"normalized":265,"is_placeholder":16},{"original":362,"jyutping":363},[304],[306],[365,366],{"definition":309,"label":64},{"definition":311,"label":64},[265,306,313,314,315,5,284,368,369],[304],[304],{"pos":319,"register":320},{"name":196,"region_code":197},{"grouped":373,"entries":374,"exact":4},2,4,{"offset":376,"limit":377,"returned":373,"hasMore":16,"nextOffset":64},0,12,{"dictionaries":379,"dialects":384,"types":388},[380,381,383],{"value":168,"count":373},{"value":10,"count":382},1,{"value":138,"count":382},[385,386,387],{"value":197,"count":373},{"value":14,"count":382},{"value":149,"count":382},[389],{"value":212,"count":373},{"grouped":391,"entries":377,"exact":4},3,{"dictionaries":393,"last_updated":694,"schema_version":695},[394,428,453,488,521,544,568,591,613,636,662],{"id":395,"name":396,"dialect":13,"entries_count":398,"author":399,"publisher":402,"year":405,"file":406,"version":407,"description":408,"source":413,"license":414,"usage_restriction":419,"attribution":424,"cover":427},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":397,"yue-Hans":89,"yue-Hant":397},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":400,"zh-Hant":401,"yue-Hans":400,"yue-Hant":401},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":409,"zh-Hant":410,"yue-Hans":411,"yue-Hant":412},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":418},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":425,"zh-Hant":426,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":429,"name":430,"dialect":13,"entries_count":433,"author":434,"publisher":437,"year":438,"file":439,"version":440,"description":441,"source":413,"license":446,"usage_restriction":448,"attribution":449,"cover":452},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":431,"zh-Hant":432,"yue-Hans":431,"yue-Hant":432},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":435,"yue-Hant":436},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":442,"zh-Hant":443,"yue-Hans":444,"yue-Hant":445},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":447},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},{"zh-Hans":450,"zh-Hant":451,"yue-Hans":450,"yue-Hant":451},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":454,"name":455,"dialect":457,"entries_count":458,"author":459,"publisher":462,"year":465,"file":466,"version":467,"description":468,"source":473,"license":474,"license_url":477,"usage_restriction":478,"attribution":483,"chunked":4,"chunk_dir":486,"cover":487},"hk-cantowords",{"zh-Hans":456,"zh-Hant":138,"yue-Hans":456,"yue-Hant":138},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":460,"zh-Hant":461,"yue-Hans":460,"yue-Hant":461},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":463,"zh-Hant":464,"yue-Hans":463,"yue-Hant":464},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":469,"zh-Hant":470,"yue-Hans":471,"yue-Hant":472},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":475,"zh-Hant":476,"yue-Hans":475,"yue-Hant":476},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":479,"zh-Hant":480,"yue-Hans":481,"yue-Hant":482},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":484,"zh-Hant":485,"yue-Hans":484,"yue-Hant":485},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":489,"name":490,"dialect":196,"entries_count":494,"author":495,"publisher":500,"year":465,"file":503,"version":504,"description":505,"source":473,"license":510,"license_url":512,"usage_restriction":513,"attribution":518,"chunked":4,"chunk_dir":519,"cover":520},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":491,"zh-Hant":492,"yue-Hans":493,"yue-Hant":168},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":496,"zh-Hant":497,"yue-Hans":498,"yue-Hant":499},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":501,"zh-Hant":502,"yue-Hans":501,"yue-Hant":502},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":506,"zh-Hant":507,"yue-Hans":508,"yue-Hant":509},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":511,"zh-Hant":511,"yue-Hans":511,"yue-Hant":511},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":514,"zh-Hant":515,"yue-Hans":516,"yue-Hant":517},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":496,"zh-Hant":497,"yue-Hans":498,"yue-Hant":499},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":522,"name":523,"dialect":13,"entries_count":525,"author":526,"publisher":529,"year":530,"file":531,"version":532,"description":533,"source":413,"license":538,"usage_restriction":539,"attribution":540,"cover":543},"gz-word-origins",{"zh-Hans":524,"zh-Hant":113,"yue-Hans":524,"yue-Hant":113},"粤语辞源",3951,{"zh-Hans":527,"zh-Hant":528,"yue-Hans":527,"yue-Hant":528},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":534,"zh-Hant":535,"yue-Hans":536,"yue-Hant":537},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":447},{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},{"zh-Hans":541,"zh-Hant":542,"yue-Hans":541,"yue-Hant":542},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":545,"name":546,"dialect":13,"entries_count":548,"author":549,"publisher":551,"year":554,"file":555,"version":556,"description":557,"source":413,"license":562,"usage_restriction":563,"attribution":564,"cover":567},"gz-dialect",{"zh-Hans":547,"zh-Hant":10,"yue-Hans":547,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":550,"zh-Hant":550,"yue-Hans":550,"yue-Hant":550},"白宛如",{"zh-Hans":552,"zh-Hant":553,"yue-Hans":552,"yue-Hant":553},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":558,"zh-Hant":559,"yue-Hans":560,"yue-Hant":561},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":447},{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},{"zh-Hans":565,"zh-Hant":566,"yue-Hans":565,"yue-Hant":566},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":569,"name":570,"dialect":13,"entries_count":572,"author":573,"publisher":576,"year":577,"file":578,"version":579,"description":580,"source":413,"license":585,"usage_restriction":586,"attribution":587,"cover":590},"gz-modern",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":571,"yue-Hans":69,"yue-Hant":571},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":574,"zh-Hant":575,"yue-Hans":574,"yue-Hant":575},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":581,"zh-Hant":582,"yue-Hans":583,"yue-Hant":584},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":447},{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},{"zh-Hans":588,"zh-Hant":589,"yue-Hans":588,"yue-Hant":589},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":592,"name":593,"dialect":13,"entries_count":595,"author":596,"publisher":599,"year":600,"file":601,"version":579,"description":602,"source":413,"license":607,"usage_restriction":608,"attribution":609,"cover":612},"gz-dict",{"zh-Hans":39,"zh-Hant":594,"yue-Hans":39,"yue-Hant":594},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":597,"zh-Hant":598,"yue-Hans":597,"yue-Hant":598},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":603,"zh-Hant":604,"yue-Hans":605,"yue-Hant":606},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":447},{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},{"zh-Hans":610,"zh-Hant":611,"yue-Hans":610,"yue-Hant":611},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":614,"name":615,"dialect":155,"entries_count":617,"author":618,"publisher":619,"year":600,"file":620,"version":621,"description":622,"source":627,"license":628,"attribution":629,"usage_restriction":630,"cover":635},"qz-jyutping",{"zh-Hans":616,"zh-Hant":152,"yue-Hans":616,"yue-Hant":152},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":623,"zh-Hant":624,"yue-Hans":625,"yue-Hant":626},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":631,"zh-Hant":632,"yue-Hans":633,"yue-Hant":634},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":637,"name":638,"dialect":641,"entries_count":642,"author":643,"publisher":646,"year":649,"file":650,"version":579,"description":651,"source":413,"license":656,"usage_restriction":657,"attribution":658,"cover":661},"kp-dialect",{"zh-Hans":639,"zh-Hant":640,"yue-Hans":639,"yue-Hant":640},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":644,"zh-Hant":645,"yue-Hans":644,"yue-Hant":645},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":647,"zh-Hant":648,"yue-Hans":647,"yue-Hant":648},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":652,"zh-Hant":653,"yue-Hans":654,"yue-Hant":655},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":447},{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},{"zh-Hans":659,"zh-Hant":660,"yue-Hans":659,"yue-Hant":660},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":663,"name":664,"dialect":667,"file":668,"chunked":4,"chunk_dir":663,"entries_count":669,"author":670,"publisher":672,"year":675,"version":676,"description":677,"source":682,"license":683,"attribution":686,"usage_restriction":688,"cover":693},"ts-english-dict",{"zh-Hans":665,"zh-Hant":666,"yue-Hans":665,"yue-Hant":666},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":671,"zh-Hant":671,"yue-Hans":671,"yue-Hant":671},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":673,"zh-Hant":674,"yue-Hans":673,"yue-Hant":674},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":678,"zh-Hant":679,"yue-Hans":680,"yue-Hant":681},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":684,"zh-Hant":685,"yue-Hans":684,"yue-Hant":685},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":687,"zh-Hant":687,"yue-Hans":687,"yue-Hant":687},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":689,"zh-Hant":690,"yue-Hans":691,"yue-Hant":692},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]