[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:工廠":319,"word-related-search:工廠":401},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"工廠",4,[323,349,367,377],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":340,"dialect":346},"hk-cantowords_073868",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"gung1 cong2",[328],"word",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"用嚟生產、加工產品嘅地方或者建築物，會擺放機器、原材料之類生產所需嘅嘢（量詞：間／個） (factory)","名詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"汽車工廠","hei3 ce1 gung1 cong2","vehicle factory",[320,328,341,342,343,344,345],"gung1cong2","gung cong","gungcong","工","廠",{"name":347,"region_code":348},"香港话","HK",{"id":350,"source_book":289,"headword":351,"phonetic":352,"entry_type":356,"senses":357,"keywords":361,"dialect":365},"ts-english-dict_008650",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":353,"jyutping":354},"güng-chōng",[355],"geang1 cong2","phrase",[358],{"definition":359,"examples":360},"factory; mill; plant.",[],[320,355,362,363,364,344,345,353],"geang1cong2","geang cong","geangcong",{"name":290,"region_code":366},"TS",{"id":368,"source_book":289,"headword":369,"phonetic":370,"entry_type":356,"senses":372,"keywords":375,"dialect":376},"ts-english-dict_026685",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":353,"jyutping":371},[355],[373],{"definition":359,"examples":374},[],[320,355,362,363,364,344,345,353],{"name":290,"region_code":366},{"id":378,"source_book":109,"headword":379,"phonetic":380,"entry_type":330,"senses":384,"keywords":395,"meta":397,"dialect":399},"wiktionary-cantonese_00021720",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":381,"jyutping":383},[382],"/kʊŋ⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/",[328],[385],{"definition":386,"label":387,"examples":388},"factory; plant (Classifier: 家 m; 間／间 m c; 座 m; 個／个 m)",null,[389,392],{"text":390,"translation":391},"工廠女工","female factory worker",{"text":393,"translation":394},"這個條款只適用於中國國內工廠。","This clause only applies to domestic factories in China.",[320,328,341,342,343,344,345,396],[382],{"pos":398},"名词",{"name":110,"region_code":400},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":402,"sort":403,"filters":404,"groups":405,"results":685,"total":794,"totalGrouped":795,"page":797,"facets":800,"searchTotal":814},"normal","relevance",{},[406,435,469,528,563,612,654],{"key":407,"primary":408,"entries":425},"工廠妹||工廠妹",{"id":409,"source_book":70,"headword":410,"phonetic":412,"entry_type":330,"senses":415,"keywords":419,"dialect":424},"hk-cantowords_100640",{"display":411,"search":411,"normalized":411,"is_placeholder":326},"工廠妹",{"original":413,"jyutping":414},"gung1 cong2 mui1",[413],[416],{"definition":417,"label":334,"examples":418},"喺#工廠 做嘢嘅年輕女性，喺以前香港好常見，會做#黐膠花 之類嘅工作 (young female labourer, literally \"factory girl\")",[],[411,413,420,421,422,344,345,423],"gung1cong2mui1","gung cong mui","gungcongmui","妹",{"name":347,"region_code":348},[426],{"id":409,"source_book":70,"headword":427,"phonetic":428,"entry_type":330,"senses":430,"keywords":433,"dialect":434},{"display":411,"search":411,"normalized":411,"is_placeholder":326},{"original":413,"jyutping":429},[413],[431],{"definition":417,"label":334,"examples":432},[],[411,413,420,421,422,344,345,423],{"name":347,"region_code":348},{"key":436,"primary":437,"entries":457},"加工廠||加工廠",{"id":438,"source_book":109,"headword":439,"phonetic":441,"entry_type":330,"senses":446,"keywords":449,"meta":455,"dialect":456},"wiktionary-cantonese_00070992",{"display":440,"search":440,"normalized":440,"is_placeholder":326},"加工廠",{"original":442,"jyutping":444},[443],"/kaː⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/",[445],"gaa1 gung1 cong2",[447],{"definition":448,"label":387},"processing plant; processing factory",[440,445,450,451,452,453,344,345,454],"gaa1gung1cong2","gaa gung cong","gaagungcong","加",[443],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},[458],{"id":438,"source_book":109,"headword":459,"phonetic":460,"entry_type":330,"senses":463,"keywords":465,"meta":467,"dialect":468},{"display":440,"search":440,"normalized":440,"is_placeholder":326},{"original":461,"jyutping":462},[443],[445],[464],{"definition":448,"label":387},[440,445,450,451,452,453,344,345,466],[443],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},{"key":470,"primary":471,"entries":488},"兵工廠||兵工廠",{"id":472,"source_book":70,"headword":473,"phonetic":475,"entry_type":330,"senses":478,"keywords":482,"dialect":487},"hk-cantowords_040971",{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},"兵工廠",{"original":476,"jyutping":477},"bing1 gung1 cong2",[476],[479],{"definition":480,"label":334,"examples":481},"英格蘭足球聯賽球隊阿仙奴嘅花名；係球隊英文名 arsenal 嘅意譯 (the nickname of the Arsenal Football Club)",[],[474,476,483,484,485,486,344,345],"bing1gung1cong2","bing gung cong","binggungcong","兵",{"name":347,"region_code":348},[489,498,514],{"id":472,"source_book":70,"headword":490,"phonetic":491,"entry_type":330,"senses":493,"keywords":496,"dialect":497},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":476,"jyutping":492},[476],[494],{"definition":480,"label":334,"examples":495},[],[474,476,483,484,485,486,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":499,"source_book":289,"headword":500,"phonetic":501,"entry_type":356,"senses":505,"keywords":509,"dialect":513},"ts-english-dict_008644",{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":502,"jyutping":503},"bëin-güng-chōng",[504],"ben1 geang1 cong2",[506],{"definition":507,"examples":508},"arsenal.",[],[474,504,510,511,512,486,344,345,502],"ben1geang1cong2","ben geang cong","bengeangcong",{"name":290,"region_code":366},{"id":515,"source_book":109,"headword":516,"phonetic":517,"entry_type":330,"senses":521,"keywords":524,"meta":526,"dialect":527},"wiktionary-cantonese_00064433",{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":518,"jyutping":520},[519],"/pɪŋ⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/",[476],[522],{"definition":523,"label":387},"munitions factory; arsenal",[474,476,483,484,485,486,344,345,525],[519],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},{"key":529,"primary":530,"entries":551},"世界工廠||世界工廠",{"id":531,"source_book":109,"headword":532,"phonetic":534,"entry_type":330,"senses":539,"keywords":542,"meta":549,"dialect":550},"wiktionary-cantonese_00120203",{"display":533,"search":533,"normalized":533,"is_placeholder":326},"世界工廠",{"original":535,"jyutping":537},[536],"/sɐi̯³³ kaːi̯³³ kʊŋ⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/",[538],"sai3 gaai3 gung1 cong2",[540],{"definition":541,"label":387},"A country with strong manufacturing capability, especially referring to China nowadays.",[533,538,543,544,545,546,547,344,345,548],"sai3gaai3gung1cong2","sai gaai gung cong","saigaaigungcong","世","界",[536],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},[552],{"id":531,"source_book":109,"headword":553,"phonetic":554,"entry_type":330,"senses":557,"keywords":559,"meta":561,"dialect":562},{"display":533,"search":533,"normalized":533,"is_placeholder":326},{"original":555,"jyutping":556},[536],[538],[558],{"definition":541,"label":387},[533,538,543,544,545,546,547,344,345,560],[536],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},{"key":564,"primary":565,"entries":587},"血汗工廠||血汗工廠",{"id":566,"source_book":70,"headword":567,"phonetic":569,"entry_type":330,"senses":572,"keywords":580,"dialect":586},"hk-cantowords_113546",{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},"血汗工廠",{"original":570,"jyutping":571},"hyut3 hon6 gung1 cong2",[570],[573],{"definition":574,"label":334,"examples":575},"條件惡劣，嚴重損害工人權益嘅工作環境 (sweat factory; sweatshop)",[576],{"text":577,"jyutping":578,"translation":579},"血汗工廠議題同時裝產業息息相關。","hyut3 hon6 gung1 cong2 ji5 tai4 tung4 si4 zong1 caan2 jip6 sik1 sik1 soeng1 gwaan1.","The sweat factory issue and the fashion industry are closely relevant.",[568,570,581,582,583,584,585,344,345],"hyut3hon6gung1cong2","hyut hon gung cong","hyuthongungcong","血","汗",{"name":347,"region_code":348},[588,598],{"id":566,"source_book":70,"headword":589,"phonetic":590,"entry_type":330,"senses":592,"keywords":596,"dialect":597},{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},{"original":570,"jyutping":591},[570],[593],{"definition":574,"label":334,"examples":594},[595],{"text":577,"jyutping":578,"translation":579},[568,570,581,582,583,584,585,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":599,"source_book":109,"headword":600,"phonetic":601,"entry_type":330,"senses":605,"keywords":608,"meta":610,"dialect":611},"wiktionary-cantonese_00114535",{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},{"original":602,"jyutping":604},[603],"/hyːt̚³ hɔːn²² kʊŋ⁵⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/",[570],[606],{"definition":607,"label":387},"sweatshop",[568,570,581,582,583,584,585,344,345,609],[603],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},{"key":613,"primary":614,"entries":634},"直奔工厂||直奔工厂",{"id":615,"source_book":289,"headword":616,"phonetic":618,"entry_type":356,"senses":622,"keywords":626,"dialect":633},"ts-english-dict_004532",{"display":617,"search":617,"normalized":617,"is_placeholder":326},"直奔工厂",{"original":619,"jyutping":620},"jèik-bïn-güng-chōng",[621],"zek6 bin1 geang1 cong2",[623],{"definition":624,"examples":625},"straight to the factory.³⁹",[],[617,621,627,628,629,630,631,344,632,619],"zek6bin1geang1cong2","zek bin geang cong","zekbingeangcong","直","奔","厂",{"name":290,"region_code":366},[635,644],{"id":615,"source_book":289,"headword":636,"phonetic":637,"entry_type":356,"senses":639,"keywords":642,"dialect":643},{"display":617,"search":617,"normalized":617,"is_placeholder":326},{"original":619,"jyutping":638},[621],[640],{"definition":624,"examples":641},[],[617,621,627,628,629,630,631,344,632,619],{"name":290,"region_code":366},{"id":645,"source_book":289,"headword":646,"phonetic":647,"entry_type":356,"senses":649,"keywords":652,"dialect":653},"ts-english-dict_037301",{"display":617,"search":617,"normalized":617,"is_placeholder":326},{"original":619,"jyutping":648},[621],[650],{"definition":624,"examples":651},[],[617,621,627,628,629,630,631,344,632,619],{"name":290,"region_code":366},{"key":655,"primary":656,"entries":675},"罐頭工廠||罐頭工廠",{"id":657,"source_book":289,"headword":658,"phonetic":660,"entry_type":356,"senses":664,"keywords":668,"dialect":674},"ts-english-dict_025054",{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":326},"罐頭工廠",{"original":661,"jyutping":662},"gôn-hẽo-güng-chōng",[663],"guon5 hieu4 geang1 cong2",[665],{"definition":666,"examples":667},"a cannery.⁷",[],[659,663,669,670,671,672,673,344,345,661],"guon5hieu4geang1cong2","guon hieu geang cong","guonhieugeangcong","罐","頭",{"name":290,"region_code":366},[676],{"id":657,"source_book":289,"headword":677,"phonetic":678,"entry_type":356,"senses":680,"keywords":683,"dialect":684},{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":326},{"original":661,"jyutping":679},[663],[681],{"definition":666,"examples":682},[],[659,663,669,670,671,672,673,344,345,661],{"name":290,"region_code":366},[686,695,706,715,724,735,746,756,767,776,785],{"id":409,"source_book":70,"headword":687,"phonetic":688,"entry_type":330,"senses":690,"keywords":693,"dialect":694},{"display":411,"search":411,"normalized":411,"is_placeholder":326},{"original":413,"jyutping":689},[413],[691],{"definition":417,"label":334,"examples":692},[],[411,413,420,421,422,344,345,423],{"name":347,"region_code":348},{"id":438,"source_book":109,"headword":696,"phonetic":697,"entry_type":330,"senses":700,"keywords":702,"meta":704,"dialect":705},{"display":440,"search":440,"normalized":440,"is_placeholder":326},{"original":698,"jyutping":699},[443],[445],[701],{"definition":448,"label":387},[440,445,450,451,452,453,344,345,703],[443],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},{"id":472,"source_book":70,"headword":707,"phonetic":708,"entry_type":330,"senses":710,"keywords":713,"dialect":714},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":476,"jyutping":709},[476],[711],{"definition":480,"label":334,"examples":712},[],[474,476,483,484,485,486,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":499,"source_book":289,"headword":716,"phonetic":717,"entry_type":356,"senses":719,"keywords":722,"dialect":723},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":502,"jyutping":718},[504],[720],{"definition":507,"examples":721},[],[474,504,510,511,512,486,344,345,502],{"name":290,"region_code":366},{"id":515,"source_book":109,"headword":725,"phonetic":726,"entry_type":330,"senses":729,"keywords":731,"meta":733,"dialect":734},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":326},{"original":727,"jyutping":728},[519],[476],[730],{"definition":523,"label":387},[474,476,483,484,485,486,344,345,732],[519],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},{"id":531,"source_book":109,"headword":736,"phonetic":737,"entry_type":330,"senses":740,"keywords":742,"meta":744,"dialect":745},{"display":533,"search":533,"normalized":533,"is_placeholder":326},{"original":738,"jyutping":739},[536],[538],[741],{"definition":541,"label":387},[533,538,543,544,545,546,547,344,345,743],[536],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},{"id":566,"source_book":70,"headword":747,"phonetic":748,"entry_type":330,"senses":750,"keywords":754,"dialect":755},{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},{"original":570,"jyutping":749},[570],[751],{"definition":574,"label":334,"examples":752},[753],{"text":577,"jyutping":578,"translation":579},[568,570,581,582,583,584,585,344,345],{"name":347,"region_code":348},{"id":599,"source_book":109,"headword":757,"phonetic":758,"entry_type":330,"senses":761,"keywords":763,"meta":765,"dialect":766},{"display":568,"search":568,"normalized":568,"is_placeholder":326},{"original":759,"jyutping":760},[603],[570],[762],{"definition":607,"label":387},[568,570,581,582,583,584,585,344,345,764],[603],{"pos":398},{"name":110,"region_code":400},{"id":615,"source_book":289,"headword":768,"phonetic":769,"entry_type":356,"senses":771,"keywords":774,"dialect":775},{"display":617,"search":617,"normalized":617,"is_placeholder":326},{"original":619,"jyutping":770},[621],[772],{"definition":624,"examples":773},[],[617,621,627,628,629,630,631,344,632,619],{"name":290,"region_code":366},{"id":645,"source_book":289,"headword":777,"phonetic":778,"entry_type":356,"senses":780,"keywords":783,"dialect":784},{"display":617,"search":617,"normalized":617,"is_placeholder":326},{"original":619,"jyutping":779},[621],[781],{"definition":624,"examples":782},[],[617,621,627,628,629,630,631,344,632,619],{"name":290,"region_code":366},{"id":657,"source_book":289,"headword":786,"phonetic":787,"entry_type":356,"senses":789,"keywords":792,"dialect":793},{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":326},{"original":661,"jyutping":788},[663],[790],{"definition":666,"examples":791},[],[659,663,669,670,671,672,673,344,345,661],{"name":290,"region_code":366},{"grouped":795,"entries":796,"exact":100},7,11,{"offset":798,"limit":799,"returned":795,"hasMore":326,"nextOffset":387},0,12,{"dictionaries":801,"dialects":806,"types":810},[802,803,805],{"value":109,"count":321},{"value":289,"count":804},3,{"value":70,"count":804},[807,808,809],{"value":400,"count":321},{"value":348,"count":804},{"value":366,"count":804},[811,813],{"value":330,"count":812},5,{"value":356,"count":804},{"grouped":815,"entries":816,"exact":100},8,15]