[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:斗牛":3,"word-related-search:斗牛":35,"dictionaries-index":191},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"斗牛",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":18,"senses":19,"keywords":23,"meta":30,"dialect":32},"wiktionary-cantonese_00029196","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":16},[15],"/tɐu̯³⁵ ŋɐu̯²¹/",[17],"dau2 ngau4","word",[20],{"definition":21,"label":22},"[the area of the sky between] the Dipper and the Ox",null,[5,17,24,25,26,27,28,29],"dau2ngau4","dau ngau","daungau","斗","牛",[15],{"pos":31},"名词",{"name":33,"region_code":34},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":36,"sort":37,"filters":38,"groups":39,"results":143,"total":177,"totalGrouped":178,"page":179,"facets":182,"searchTotal":189},"normal","relevance",{},[40,75,109],{"key":41,"primary":42,"entries":63},"鬥牛士||鬥牛士",{"id":43,"source_book":10,"headword":44,"phonetic":46,"entry_type":18,"senses":51,"keywords":54,"meta":61,"dialect":62},"wiktionary-cantonese_00042692",{"display":45,"search":45,"normalized":45,"is_placeholder":12},"鬥牛士",{"original":47,"jyutping":49},[48],"/tɐu̯³³ ŋɐu̯²¹ siː²²/",[50],"dau3 ngau4 si6",[52],{"definition":53,"label":22},"matador; bullfighter",[45,50,55,56,57,58,28,59,60],"dau3ngau4si6","dau ngau si","daungausi","鬥","士",[48],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},[64],{"id":43,"source_book":10,"headword":65,"phonetic":66,"entry_type":18,"senses":69,"keywords":71,"meta":73,"dialect":74},{"display":45,"search":45,"normalized":45,"is_placeholder":12},{"original":67,"jyutping":68},[48],[50],[70],{"definition":53,"label":22},[45,50,55,56,57,58,28,59,72],[48],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},{"key":76,"primary":77,"entries":97},"鬥牛犬||鬥牛犬",{"id":78,"source_book":10,"headword":79,"phonetic":81,"entry_type":18,"senses":86,"keywords":89,"meta":95,"dialect":96},"wiktionary-cantonese_00102915",{"display":80,"search":80,"normalized":80,"is_placeholder":12},"鬥牛犬",{"original":82,"jyutping":84},[83],"/tɐu̯³³ ŋɐu̯²¹ hyːn³⁵/",[85],"dau3 ngau4 hyun2",[87],{"definition":88,"label":22},"bulldog (dog breed)",[80,85,90,91,92,58,28,93,94],"dau3ngau4hyun2","dau ngau hyun","daungauhyun","犬",[83],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},[98],{"id":78,"source_book":10,"headword":99,"phonetic":100,"entry_type":18,"senses":103,"keywords":105,"meta":107,"dialect":108},{"display":80,"search":80,"normalized":80,"is_placeholder":12},{"original":101,"jyutping":102},[83],[85],[104],{"definition":88,"label":22},[80,85,90,91,92,58,28,93,106],[83],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},{"key":110,"primary":111,"entries":131},"鬥牛梗||鬥牛梗",{"id":112,"source_book":10,"headword":113,"phonetic":115,"entry_type":18,"senses":120,"keywords":123,"meta":129,"dialect":130},"wiktionary-cantonese_00102920",{"display":114,"search":114,"normalized":114,"is_placeholder":12},"鬥牛梗",{"original":116,"jyutping":118},[117],"/tɐu̯³³ ŋɐu̯²¹ kɐŋ³⁵/",[119],"dau3 ngau4 gang2",[121],{"definition":122,"label":22},"bull terrier (dog breed)",[114,119,124,125,126,58,28,127,128],"dau3ngau4gang2","dau ngau gang","daungaugang","梗",[117],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},[132],{"id":112,"source_book":10,"headword":133,"phonetic":134,"entry_type":18,"senses":137,"keywords":139,"meta":141,"dialect":142},{"display":114,"search":114,"normalized":114,"is_placeholder":12},{"original":135,"jyutping":136},[117],[119],[138],{"definition":122,"label":22},[114,119,124,125,126,58,28,127,140],[117],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},[144,155,166],{"id":43,"source_book":10,"headword":145,"phonetic":146,"entry_type":18,"senses":149,"keywords":151,"meta":153,"dialect":154},{"display":45,"search":45,"normalized":45,"is_placeholder":12},{"original":147,"jyutping":148},[48],[50],[150],{"definition":53,"label":22},[45,50,55,56,57,58,28,59,152],[48],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},{"id":78,"source_book":10,"headword":156,"phonetic":157,"entry_type":18,"senses":160,"keywords":162,"meta":164,"dialect":165},{"display":80,"search":80,"normalized":80,"is_placeholder":12},{"original":158,"jyutping":159},[83],[85],[161],{"definition":88,"label":22},[80,85,90,91,92,58,28,93,163],[83],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},{"id":112,"source_book":10,"headword":167,"phonetic":168,"entry_type":18,"senses":171,"keywords":173,"meta":175,"dialect":176},{"display":114,"search":114,"normalized":114,"is_placeholder":12},{"original":169,"jyutping":170},[117],[119],[172],{"definition":122,"label":22},[114,119,124,125,126,58,28,127,174],[117],{"pos":31},{"name":33,"region_code":34},{"grouped":178,"entries":178,"exact":4},3,{"offset":180,"limit":181,"returned":178,"hasMore":12,"nextOffset":22},0,12,{"dictionaries":183,"dialects":185,"types":187},[184],{"value":10,"count":178},[186],{"value":34,"count":178},[188],{"value":18,"count":178},{"grouped":190,"entries":190,"exact":4},4,{"dictionaries":192,"last_updated":502,"schema_version":503},[193,229,254,290,323,347,372,396,419,444,470],{"id":194,"name":195,"dialect":198,"entries_count":199,"author":200,"publisher":203,"year":206,"file":207,"version":208,"description":209,"source":214,"license":215,"usage_restriction":220,"attribution":225,"cover":228},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":196,"zh-Hant":197,"yue-Hans":196,"yue-Hant":197},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":210,"zh-Hant":211,"yue-Hans":212,"yue-Hant":213},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":230,"name":231,"dialect":198,"entries_count":234,"author":235,"publisher":238,"year":239,"file":240,"version":241,"description":242,"source":214,"license":247,"usage_restriction":249,"attribution":250,"cover":253},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":236,"yue-Hant":237},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":248},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},{"zh-Hans":251,"zh-Hant":252,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":255,"name":256,"dialect":259,"entries_count":260,"author":261,"publisher":264,"year":267,"file":268,"version":269,"description":270,"source":275,"license":276,"license_url":279,"usage_restriction":280,"attribution":285,"chunked":4,"chunk_dir":288,"cover":289},"hk-cantowords",{"zh-Hans":257,"zh-Hant":258,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":265,"zh-Hant":266,"yue-Hans":265,"yue-Hant":266},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":271,"zh-Hant":272,"yue-Hans":273,"yue-Hant":274},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":277,"zh-Hant":278,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":281,"zh-Hant":282,"yue-Hans":283,"yue-Hant":284},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":286,"zh-Hant":287,"yue-Hans":286,"yue-Hant":287},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":291,"name":292,"dialect":33,"entries_count":296,"author":297,"publisher":302,"year":267,"file":305,"version":306,"description":307,"source":275,"license":312,"license_url":314,"usage_restriction":315,"attribution":320,"chunked":4,"chunk_dir":321,"cover":322},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":293,"zh-Hant":294,"yue-Hans":295,"yue-Hant":10},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":303,"zh-Hant":304,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":313,"yue-Hans":313,"yue-Hant":313},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":316,"zh-Hant":317,"yue-Hans":318,"yue-Hant":319},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":324,"name":325,"dialect":198,"entries_count":328,"author":329,"publisher":332,"year":333,"file":334,"version":335,"description":336,"source":214,"license":341,"usage_restriction":342,"attribution":343,"cover":346},"gz-word-origins",{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":330,"yue-Hant":331},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":339,"yue-Hant":340},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":248},{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":344,"yue-Hant":345},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":348,"name":349,"dialect":198,"entries_count":352,"author":353,"publisher":355,"year":358,"file":359,"version":360,"description":361,"source":214,"license":366,"usage_restriction":367,"attribution":368,"cover":371},"gz-dialect",{"zh-Hans":350,"zh-Hant":351,"yue-Hans":350,"yue-Hant":351},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":354,"zh-Hant":354,"yue-Hans":354,"yue-Hant":354},"白宛如",{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":356,"yue-Hant":357},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":362,"zh-Hant":363,"yue-Hans":364,"yue-Hant":365},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":248},{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},{"zh-Hans":369,"zh-Hant":370,"yue-Hans":369,"yue-Hant":370},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":373,"name":374,"dialect":198,"entries_count":377,"author":378,"publisher":381,"year":382,"file":383,"version":384,"description":385,"source":214,"license":390,"usage_restriction":391,"attribution":392,"cover":395},"gz-modern",{"zh-Hans":375,"zh-Hant":376,"yue-Hans":375,"yue-Hant":376},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":379,"yue-Hant":380},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":386,"zh-Hant":387,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":248},{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},{"zh-Hans":393,"zh-Hant":394,"yue-Hans":393,"yue-Hant":394},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":397,"name":398,"dialect":198,"entries_count":401,"author":402,"publisher":405,"year":406,"file":407,"version":384,"description":408,"source":214,"license":413,"usage_restriction":414,"attribution":415,"cover":418},"gz-dict",{"zh-Hans":399,"zh-Hant":400,"yue-Hans":399,"yue-Hant":400},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":409,"zh-Hant":410,"yue-Hans":411,"yue-Hant":412},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":248},{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},{"zh-Hans":416,"zh-Hant":417,"yue-Hans":416,"yue-Hant":417},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":420,"name":421,"dialect":424,"entries_count":425,"author":426,"publisher":427,"year":406,"file":428,"version":429,"description":430,"source":435,"license":436,"attribution":437,"usage_restriction":438,"cover":443},"qz-jyutping",{"zh-Hans":422,"zh-Hant":423,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":431,"zh-Hant":432,"yue-Hans":433,"yue-Hant":434},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":439,"zh-Hant":440,"yue-Hans":441,"yue-Hant":442},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":445,"name":446,"dialect":449,"entries_count":450,"author":451,"publisher":454,"year":457,"file":458,"version":384,"description":459,"source":214,"license":464,"usage_restriction":465,"attribution":466,"cover":469},"kp-dialect",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":448,"yue-Hans":447,"yue-Hant":448},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":452,"yue-Hant":453},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":455,"zh-Hant":456,"yue-Hans":455,"yue-Hant":456},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":460,"zh-Hant":461,"yue-Hans":462,"yue-Hant":463},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":218,"yue-Hant":248},{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},{"zh-Hans":467,"zh-Hant":468,"yue-Hans":467,"yue-Hant":468},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":471,"name":472,"dialect":475,"file":476,"chunked":4,"chunk_dir":471,"entries_count":477,"author":478,"publisher":480,"year":483,"version":484,"description":485,"source":490,"license":491,"attribution":494,"usage_restriction":496,"cover":501},"ts-english-dict",{"zh-Hans":473,"zh-Hant":474,"yue-Hans":473,"yue-Hant":474},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":479,"zh-Hant":479,"yue-Hans":479,"yue-Hant":479},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":481,"zh-Hant":482,"yue-Hans":481,"yue-Hant":482},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":486,"zh-Hant":487,"yue-Hans":488,"yue-Hant":489},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":492,"zh-Hant":493,"yue-Hans":492,"yue-Hant":493},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":495,"zh-Hant":495,"yue-Hans":495,"yue-Hant":495},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":497,"zh-Hant":498,"yue-Hans":499,"yue-Hant":500},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]