[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:新婚":3,"word-related-search:新婚":54,"dictionaries-index":144},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"新婚",2,[8,35],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":32},"hk-cantowords_083170","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"san1 fan1",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"啱啱結婚冇耐 (newly-married; just married)","形容詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"新婚夫婦","san1 fan1 fu1 fu5","newly married couple",[5,14,27,28,29,30,31],"san1fan1","san fan","sanfan","新","婚",{"name":33,"region_code":34},"香港话","HK",{"id":36,"source_book":37,"headword":38,"phonetic":39,"entry_type":16,"senses":43,"keywords":47,"meta":49,"dialect":51},"wiktionary-cantonese_00052610","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":40,"jyutping":42},[41],"/sɐn⁵⁵ fɐn⁵⁵/",[14],[44],{"definition":45,"label":46},"to be newly married",null,[5,14,27,28,29,30,31,48],[41],{"pos":50},"动词",{"name":52,"region_code":53},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":55,"sort":56,"filters":57,"groups":58,"results":107,"total":128,"totalGrouped":129,"page":130,"facets":133,"searchTotal":142},"normal","relevance",{},[59],{"key":60,"primary":61,"entries":82},"小別勝新婚||小別勝新婚",{"id":62,"source_book":10,"headword":63,"phonetic":65,"entry_type":68,"senses":69,"keywords":74,"dialect":81},"hk-cantowords_084782",{"display":64,"search":64,"normalized":64,"is_placeholder":12},"小別勝新婚",{"original":66,"jyutping":67},"siu2 bit6 sing3 san1 fan1",[66],"phrase",[70],{"definition":71,"label":72,"examples":73},"指兩夫婦短暫分開一下，反而會增進感情，甜蜜過新婚嗰時 (a couple, after short separation, will have a relationship better than when they were newly married)","語句",[],[64,66,75,76,77,78,79,80,30,31],"siu2bit6sing3san1fan1","siu bit sing san fan","siubitsingsanfan","小","別","勝",{"name":33,"region_code":34},[83,92],{"id":62,"source_book":10,"headword":84,"phonetic":85,"entry_type":68,"senses":87,"keywords":90,"dialect":91},{"display":64,"search":64,"normalized":64,"is_placeholder":12},{"original":66,"jyutping":86},[66],[88],{"definition":71,"label":72,"examples":89},[],[64,66,75,76,77,78,79,80,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":93,"source_book":37,"headword":94,"phonetic":95,"entry_type":68,"senses":99,"keywords":102,"meta":104,"dialect":106},"wiktionary-cantonese_00052608",{"display":64,"search":64,"normalized":64,"is_placeholder":12},{"original":96,"jyutping":98},[97],"/siːu̯³⁵ piːt̚² sɪŋ³³ sɐn⁵⁵ fɐn⁵⁵/",[66],[100],{"definition":101,"label":46},"absence makes the heart grow fonder (said of married couples)",[64,66,75,76,77,78,79,80,30,31,103],[97],{"pos":105},"谚语",{"name":52,"region_code":53},[108,117],{"id":62,"source_book":10,"headword":109,"phonetic":110,"entry_type":68,"senses":112,"keywords":115,"dialect":116},{"display":64,"search":64,"normalized":64,"is_placeholder":12},{"original":66,"jyutping":111},[66],[113],{"definition":71,"label":72,"examples":114},[],[64,66,75,76,77,78,79,80,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":93,"source_book":37,"headword":118,"phonetic":119,"entry_type":68,"senses":122,"keywords":124,"meta":126,"dialect":127},{"display":64,"search":64,"normalized":64,"is_placeholder":12},{"original":120,"jyutping":121},[97],[66],[123],{"definition":101,"label":46},[64,66,75,76,77,78,79,80,30,31,125],[97],{"pos":105},{"name":52,"region_code":53},{"grouped":129,"entries":6,"exact":4},1,{"offset":131,"limit":132,"returned":129,"hasMore":12,"nextOffset":46},0,12,{"dictionaries":134,"dialects":137,"types":140},[135,136],{"value":10,"count":129},{"value":37,"count":129},[138,139],{"value":34,"count":129},{"value":53,"count":129},[141],{"value":68,"count":129},{"grouped":6,"entries":143,"exact":4},4,{"dictionaries":145,"last_updated":454,"schema_version":455},[146,182,207,242,275,299,324,348,371,396,422],{"id":147,"name":148,"dialect":151,"entries_count":152,"author":153,"publisher":156,"year":159,"file":160,"version":161,"description":162,"source":167,"license":168,"usage_restriction":173,"attribution":178,"cover":181},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":154,"zh-Hant":155,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":157,"yue-Hant":158},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":183,"name":184,"dialect":151,"entries_count":187,"author":188,"publisher":191,"year":192,"file":193,"version":194,"description":195,"source":167,"license":200,"usage_restriction":202,"attribution":203,"cover":206},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":185,"zh-Hant":186,"yue-Hans":185,"yue-Hant":186},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":189,"yue-Hant":190},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":157,"yue-Hant":158},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":196,"zh-Hant":197,"yue-Hans":198,"yue-Hant":199},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":201},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":208,"name":209,"dialect":211,"entries_count":212,"author":213,"publisher":216,"year":219,"file":220,"version":221,"description":222,"source":227,"license":228,"license_url":231,"usage_restriction":232,"attribution":237,"chunked":4,"chunk_dir":240,"cover":241},"hk-cantowords",{"zh-Hans":210,"zh-Hant":10,"yue-Hans":210,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":225,"yue-Hant":226},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":229,"zh-Hant":230,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":233,"zh-Hant":234,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":238,"yue-Hant":239},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":243,"name":244,"dialect":52,"entries_count":248,"author":249,"publisher":254,"year":219,"file":257,"version":258,"description":259,"source":227,"license":264,"license_url":266,"usage_restriction":267,"attribution":272,"chunked":4,"chunk_dir":273,"cover":274},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":245,"zh-Hant":246,"yue-Hans":247,"yue-Hant":37},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":250,"zh-Hant":251,"yue-Hans":252,"yue-Hant":253},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":265,"zh-Hant":265,"yue-Hans":265,"yue-Hant":265},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":250,"zh-Hant":251,"yue-Hans":252,"yue-Hant":253},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":276,"name":277,"dialect":151,"entries_count":280,"author":281,"publisher":284,"year":285,"file":286,"version":287,"description":288,"source":167,"license":293,"usage_restriction":294,"attribution":295,"cover":298},"gz-word-origins",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":278,"yue-Hant":279},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":157,"yue-Hant":158},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":289,"zh-Hant":290,"yue-Hans":291,"yue-Hant":292},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":201},{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":300,"name":301,"dialect":151,"entries_count":304,"author":305,"publisher":307,"year":310,"file":311,"version":312,"description":313,"source":167,"license":318,"usage_restriction":319,"attribution":320,"cover":323},"gz-dialect",{"zh-Hans":302,"zh-Hant":303,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":306,"zh-Hant":306,"yue-Hans":306,"yue-Hant":306},"白宛如",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":308,"yue-Hant":309},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":316,"yue-Hant":317},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":201},{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":325,"name":326,"dialect":151,"entries_count":329,"author":330,"publisher":333,"year":334,"file":335,"version":336,"description":337,"source":167,"license":342,"usage_restriction":343,"attribution":344,"cover":347},"gz-modern",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":331,"zh-Hant":332,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":157,"yue-Hant":158},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":201},{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":349,"name":350,"dialect":151,"entries_count":353,"author":354,"publisher":357,"year":358,"file":359,"version":336,"description":360,"source":167,"license":365,"usage_restriction":366,"attribution":367,"cover":370},"gz-dict",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":157,"yue-Hant":158},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":361,"zh-Hant":362,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":201},{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":372,"name":373,"dialect":376,"entries_count":377,"author":378,"publisher":379,"year":358,"file":380,"version":381,"description":382,"source":387,"license":388,"attribution":389,"usage_restriction":390,"cover":395},"qz-jyutping",{"zh-Hans":374,"zh-Hant":375,"yue-Hans":374,"yue-Hant":375},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":383,"zh-Hant":384,"yue-Hans":385,"yue-Hant":386},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":391,"zh-Hant":392,"yue-Hans":393,"yue-Hant":394},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":397,"name":398,"dialect":401,"entries_count":402,"author":403,"publisher":406,"year":409,"file":410,"version":336,"description":411,"source":167,"license":416,"usage_restriction":417,"attribution":418,"cover":421},"kp-dialect",{"zh-Hans":399,"zh-Hant":400,"yue-Hans":399,"yue-Hant":400},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":404,"zh-Hant":405,"yue-Hans":404,"yue-Hant":405},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":407,"zh-Hant":408,"yue-Hans":407,"yue-Hant":408},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":412,"zh-Hant":413,"yue-Hans":414,"yue-Hant":415},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":201},{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":419,"zh-Hant":420,"yue-Hans":419,"yue-Hant":420},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":423,"name":424,"dialect":427,"file":428,"chunked":4,"chunk_dir":423,"entries_count":429,"author":430,"publisher":432,"year":435,"version":436,"description":437,"source":442,"license":443,"attribution":446,"usage_restriction":448,"cover":453},"ts-english-dict",{"zh-Hans":425,"zh-Hant":426,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":431,"zh-Hant":431,"yue-Hans":431,"yue-Hant":431},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":433,"zh-Hant":434,"yue-Hans":433,"yue-Hant":434},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":438,"zh-Hant":439,"yue-Hans":440,"yue-Hant":441},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":444,"zh-Hant":445,"yue-Hans":444,"yue-Hant":445},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":447,"yue-Hans":447,"yue-Hant":447},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":449,"zh-Hant":450,"yue-Hans":451,"yue-Hant":452},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]